English: How to Pronounce OH [oʊ] diphthong: American Accent

127,598 views ・ 2011-03-27

Rachel's English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:07
The 'oh' as in 'no' diphthong. The first sound of this diphthong does not occur on its own
0
7580
6150
Le 'oh' comme dans 'non' diphtongue. Le premier son de cette diphtongue n'apparaît pas seul
00:13
as a vowel in American English, o, o, oh. You can see the lips have a rounded position,
1
13730
6380
comme une voyelle en anglais américain, o, o, oh. Vous pouvez voir que les lèvres ont une position arrondie,
00:20
o, oh. The tongue raises up a bit in the back towards the soft palate. In general, the tongue
2
20110
8079
o, oh. La langue remonte un peu dans le dos vers le palais mou. En général, la langue
00:28
raises some and shifts back a bit, o, o. This means the tip of the tongue, pulled slightly
3
28189
7221
s'élève un peu et recule un peu, o, o. Cela signifie que le bout de la langue, légèrement tiré
00:35
back, is not touching anything. The second sound is the 'uh' as in 'pull' vowel sound,
4
35410
6950
vers l'arrière, ne touche rien. Le deuxième son est le «uh» comme dans le son de la voyelle «pull»,
00:42
though, in this diphthong, the lips will round more for the second sound than when the 'uh'
5
42360
5979
bien que, dans cette diphtongue, les lèvres s'arrondissent davantage pour le deuxième son que lorsque le «uh»
00:48
as in 'pull' occurs on its own as a vowel. Oh, you can see that tighter circle. The back
6
48339
8250
comme dans «pull» se produit seul en tant que voyelle. Oh, vous pouvez voir ce cercle plus serré. La
00:56
part of the tongue will stretch even further towards the soft palate in the second half
7
56589
4261
partie arrière de la langue s'étirera encore plus vers le palais mou dans la seconde moitié
01:00
of this diphthong. The tip of the tongue, usually touching behind the bottom front teeth
8
60850
5019
de cette diphtongue. Le bout de la langue, touchant généralement derrière les dents de devant inférieures
01:05
for the 'uh' as in 'pull' vowel, may be slightly further back because it was further back in
9
65869
6851
pour le «uh» comme dans la voyelle «tirer», peut être légèrement plus en arrière car il était plus en arrière dans
01:12
the first half of the diphthong. Oh, no. Here we see both sounds of the diphthong. In the
10
72720
9040
la première moitié de la diphtongue. Oh non. Ici, nous voyons les deux sons de la diphtongue. Dans le
01:21
first sound, you can see the jaw is dropped more. In both sounds the lips are rounded,
11
81760
5970
premier son, vous pouvez voir que la mâchoire est plus baissée. Dans les deux sons, les lèvres sont arrondies,
01:27
but they are more rounded in the second sound. Here are the two sounds in profile. Again,
12
87730
5880
mais elles sont plus arrondies dans le deuxième son. Voici les deux sons de profil. Encore une fois,
01:33
note that the jaw has dropped more for the first sound. Here, parts of the mouth are
13
93610
5840
notez que la mâchoire a baissé davantage pour le premier son. Ici, des parties de la bouche sont
01:39
drawn in. In the first sound, the tongue is pulled slightly back and up. In the second
14
99450
6600
aspirées. Au premier son, la langue est légèrement tirée vers l'arrière et vers le haut. Au deuxième
01:46
sound, it stretches up even more towards the soft palate. In both sounds, the tongue tip
15
106050
5429
son, il s'étire encore plus vers le palais mou. Dans les deux sons, le bout de la langue
01:51
is not quite touching the bottom front teeth. Sample words: lonely, owner, telephone. Sample
16
111479
11951
ne touche pas tout à fait les dents de devant inférieures. Exemples de mots : solitaire, propriétaire, téléphone. Exemple de
02:03
sentence: The window of the hotel was blown out and broken. Now you will see this sentence
17
123430
6650
phrase : La fenêtre de l'hôtel a été soufflée et brisée. Maintenant, vous allez voir cette
02:10
up close and in slow motion, both straight on and from an angle, so you can really study
18
130080
5090
phrase de près et au ralenti, à la fois de face et sous un angle, de sorte que vous pouvez vraiment étudier
02:15
how the mouth moves when making this sound. The. Tongue through the teeth for the TH sound.
19
135170
8330
comment la bouche bouge lorsque vous produisez ce son. Les. Langue à travers les dents pour le son TH.
02:23
Window, lips make the W shape, tongue up for the N. Teeth together for the D. And
20
143500
7709
La fenêtre, les lèvres forment le W, la langue vers le haut pour le N. Les dents ensemble pour le D. Et
02:31
here a quick 'oh' as in 'no' diphthong. Of, bottom lip up for the V, the hotel, again, 'oh'
21
151209
9461
ici un rapide « oh » comme dans « non » diphtongue. De, lèvre inférieure pour le V, l'hôtel, encore une fois, 'oh'
02:40
as in 'no', 'eh' as in 'bed', and the tongue up for the L. Was blown, the 'oh' as in 'no',
22
160670
19970
comme dans 'non', 'eh' comme dans 'lit', et la langue levée pour le L. A été soufflé, le 'oh' comme dans ' non',
03:00
you can see the lips rounding more at the end. Out, with the 'ow' as in 'now' diphthong.
23
180640
10060
vous pouvez voir les lèvres s'arrondir davantage à la fin. Out, avec le « ow » comme dans la diphtongue « now ».
03:10
And broken. Lips together for the B, R, and here is the 'oh' as in 'no' diphthong. Broken.
24
190700
17770
Et cassé. Lèvres jointes pour le B, R, et voici le « oh » comme dans « non » diphtongue. Cassé.
03:28
And from an angle. Tongue through the teeth for the TH. The window, lips make the W. Tongue
25
208470
9150
Et sous un angle. Langue à travers les dents pour le TH. La fenêtre, les lèvres forment le W. Tongue
03:37
up for the N and D. And here is an 'oh' as in 'no'. You see the lips round more at the
26
217620
6770
vers le haut pour le N et le D. Et voici un 'oh' comme dans 'no'. Vous voyez les lèvres plus rondes à la
03:44
end. Of the ho-, again 'oh' as in 'no', you see the tongue move back, hotel. Lips together
27
224390
10330
fin. Du ho-, encore 'oh' comme dans 'non', tu vois la langue reculer, hôtel. Lèvres jointes
03:54
for the T. 'Eh' as in 'bed' and the tongue comes forward for the L. Was blown, lips together
28
234720
11269
pour le T. 'Eh' comme dans 'lit' et la langue s'avance pour le L. A été soufflé, lèvres jointes
04:05
for the B. Tongue up for the L and down, 'oh' as in 'no', again you see the tongue moving
29
245989
6330
pour le B. Langue vers le haut pour le L et vers le bas, 'oh' comme dans 'non', encore une fois vous voyez la langue
04:12
back. Tongue up for the N. Out. Teeth together for the T. And broken, lips together for the
30
252319
12970
reculer. Langue vers le haut pour le N. Out. Dents jointes pour le T. Et cassées, lèvres jointes pour le
04:25
B, again an 'oh' as in 'no' diphthong, forming a tight circle at the end. Broken. Tongue
31
265289
10611
B, encore un « oh » comme dans « non » diphtongue, formant un cercle serré à la fin. Cassé. Tirez la langue
04:35
tip up to make the N. That's it, and thanks so much for using Rachel's English.
32
275900
7000
vers le haut pour faire le N. C'est tout, et merci beaucoup d'avoir utilisé l'anglais de Rachel.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7