LEARN 105 ENGLISH VOCABULARY WORDS | DAY 1

779,084 views ・ 2021-01-05

Rachel's English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Today is Day 1 of your 30-day Vocabulary Challenge for 2021.
0
429
5561
امروز روز اول چالش 30 روزه واژگان شما برای سال 2021 است.
00:05
That's right,
1
5990
500
درست است
00:06
There's going to be a video a day for the next 30 days to help you learn and boost your
2
6490
4736
، برای 30 روز آینده یک ویدیو در روز برای کمک به یادگیری و تقویت دایره
00:11
vocabulary, we're learning 105 words.
3
11226
2924
لغات شما وجود دارد، ما در حال یادگیری 105 کلمه هستیم.
00:14
We're taking them from the Academic Word List so these are word that you'll need to know
4
14150
4160
ما آن‌ها را از فهرست واژه‌های آکادمیک می‌گیریم، بنابراین این‌ها کلماتی هستند که
00:18
if you're preparing for the IELTS or TOEFL exam, but also if you read or watch the news
5
18310
4889
اگر برای امتحان آیلتس یا تافل آماده می‌شوید، و همچنین اگر اخبار را
00:23
in English, or have conversation with native speakers.
6
23199
3731
به زبان انگلیسی می‌خوانید یا تماشا می‌کنید یا با بومی صحبت می‌کنید، باید بدانید. بلندگوها
00:26
These are intermediate words and they are useful.
7
26930
2680
اینها کلمات میانی هستند و مفید هستند.
00:29
So, grab your friends, have them join the challenge and let's do this together.
8
29610
5750
بنابراین، دوستان خود را بگیرید، از آنها بخواهید به چالش بپیوندند و بیایید این کار را با هم انجام دهیم.
00:35
As always, if you like this video or you learn something new, please like and subscribe with
9
35360
4750
مثل همیشه، اگر این ویدیو را دوست دارید یا چیز جدیدی یاد می‌گیرید، لطفاً لایک کنید و با اعلان‌ها مشترک شوید
00:40
notifications, it really helps.
10
40110
5900
، واقعا کمک می‌کند.
00:46
Over the next 30 days, we'll learn 105 words together.
11
46010
3139
در 30 روز آینده، 105 کلمه را با هم یاد خواهیم گرفت .
00:49
I do have a download for you, a list of words with all the definitions and sample sentences,
12
49149
5641
من برای شما یک دانلود دارم، لیستی از کلمات با تمام تعاریف و جملات نمونه،
00:54
as well as quizzes to make sure you're really getting and remembering these words.
13
54790
5179
و همچنین آزمون‌هایی که مطمئن شوید واقعاً این کلمات را می‌فهمید و به خاطر می‌آورید.
00:59
You can get that download by following this link or the link in the video description.
14
59969
4520
با دنبال کردن این لینک یا لینک موجود در توضیحات ویدیو می توانید آن دانلود را دریافت کنید.
01:04
Today, we're learning 4 words.
15
64489
3031
امروز 4 کلمه را یاد می گیریم.
01:07
Structure,
16
67520
1000
ساختار،
01:08
Individual,
17
68520
1000
فرد
01:09
Function,
18
69520
1000
، عملکرد
01:10
and Environment.
19
70520
1770
و محیط.
01:12
And we're looking at the different ways these words are used in various situations.
20
72290
4490
و ما به روش های مختلف استفاده از این کلمات در موقعیت های مختلف نگاه می کنیم.
01:16
For each word, you'll get the definition, we'll go over the pronunciation.
21
76780
2990
برای هر کلمه، شما تعریف را دریافت خواهید کرد، ما تلفظ را بررسی می کنیم.
01:19
You'll get to see the pronunciation up-close and in slow motion, and we'll have 5 examples
22
79770
6310
شما تلفظ را از نزدیک و در حرکت آهسته خواهید دید و ما 5 مثال
01:26
from real life English.
23
86080
1556
از زبان انگلیسی واقعی خواهیم داشت.
01:27
First, structure.
24
87889
2229
اول، ساختار.
01:30
Structure.
25
90986
2764
ساختار.
01:33
This is a two-syllable word with first syllable stress, stru-- stru-- structure.
26
93750
6100
این یک کلمه دو هجایی با تاکید هجای اول ، ساختار stru-- stru-- است.
01:39
So your second syllable should be said much more quickly, lower in pitch, --ture, --ture, --ture.
27
99850
5300
بنابراین هجای دوم شما باید خیلی سریع تر، با زیر و بمی کمتر، --ture، --ture، --ture گفته شود.
01:45
Structure.
28
105150
1367
ساختار.
01:46
It's a noun, it means the way something is built, arranged, or organized.
29
106517
4852
این یک اسم است، به معنای نحوه ساخت، چیدمان یا سازماندهی چیزی است.
01:51
The entire building is made of stone so it has a really solid structure.
30
111369
4741
کل ساختمان از سنگ ساخته شده است بنابراین ساختاری واقعا محکم دارد.
01:56
As a verb, it means to arrange or organize in a particular way.
31
116110
4910
به عنوان یک فعل، به معنای مرتب کردن یا سازماندهی به روشی خاص است.
02:01
Using my Google calendar helps me structure my week.
32
121020
4540
استفاده از تقویم Google به من کمک می کند هفته خود را ساختار دهم.
02:05
Let's look again up close and in slow motion.
33
125560
2972
بیایید دوباره از نزدیک و در حرکت آهسته نگاه کنیم.
02:17
And now, we'll go to Youglish to see 5 examples of this word in use.
34
137917
4223
و اکنون به سراغ Youglish می رویم تا 5 نمونه از این کلمه را در حال استفاده ببینیم.
02:22
Here, the physical structure of the brain is actually changing.
35
142140
3480
در اینجا، ساختار فیزیکی مغز در واقع در حال تغییر است.
02:25
The physical structure of the brain.
36
145620
2199
ساختار فیزیکی مغز.
02:27
The way the tissue, nerve cells, and so on are arranged to make the brain.
37
147819
4900
نحوه چیدمان بافت، سلول های عصبی و غیره برای ساختن مغز.
02:32
Let's watch that again.
38
152719
1220
بیایید دوباره آن را تماشا کنیم.
02:33
Here, the physical structure of the brain is actually changing.
39
153939
3791
در اینجا، ساختار فیزیکی مغز در واقع در حال تغییر است.
02:37
Here's another example.
40
157730
1780
در اینجا یک مثال دیگر است.
02:39
I was 27 years old with no job, no partner, no structure.
41
159510
5290
من 27 ساله بودم، بدون شغل، بدون شریک، بدون ساختار.
02:44
No job, no partner, no structure.
42
164800
2909
بدون شغل، بدون شریک، بدون ساختار.
02:47
That means no structure to life.
43
167709
1581
یعنی هیچ ساختاری برای زندگی وجود ندارد.
02:49
No set schedule, no obligations.
44
169290
2410
بدون برنامه مشخص، بدون تعهد.
02:51
No structure to live in.
45
171700
1670
ساختاری برای زندگی وجود ندارد.
02:53
Some people like having a lot of structure in their lives, and others hate structure.
46
173370
4149
برخی افراد دوست دارند ساختار زیادی در زندگی خود داشته باشند و برخی دیگر از ساختار متنفرند.
02:57
I, myself, like some structure, set working hours, and of course, having kids requires
47
177519
6101
من خودم، مانند برخی ساختارها، ساعات کار را تعیین می‌کنم و البته، داشتن بچه‌ها به
03:03
structure because of their needs and their routines.
48
183620
3310
دلیل نیازها و روتین‌هایشان ساختاری می‌طلبد.
03:06
Let's see that example again.
49
186930
1389
بیایید دوباره آن مثال را ببینیم.
03:08
I was 27 years old with no job, no partner, no structure.
50
188319
5280
من 27 ساله بودم، بدون شغل، بدون شریک، بدون ساختار.
03:13
Here's another example.
51
193599
1682
در اینجا یک مثال دیگر است.
03:15
And that's had a really big impact on how we structure our teams.
52
195281
4418
و این تأثیر بسیار زیادی بر نحوه ساختار تیم‌هایمان داشته است.
03:19
How we structure our teams.
53
199699
1830
نحوه ساختار تیم هایمان
03:21
How we set them up, how we organize them.
54
201529
2680
چگونه آنها را تنظیم می کنیم، چگونه آنها را سازماندهی می کنیم.
03:24
How many people are on a team, how many leaders are on a team, for example.
55
204209
4110
مثلاً چند نفر در یک تیم حضور دارند، چند نفر رهبر در یک تیم حضور دارند.
03:28
Let's see that one again.
56
208319
2301
بیایید آن یکی را دوباره ببینیم.
03:30
And that's had a really big impact on how we structure our teams.
57
210620
3757
و این تأثیر بسیار زیادی بر نحوه ساختار تیم‌هایمان داشته است.
03:34
Another example.
58
214377
1582
مثالی دیگر.
03:35
It helped me structure my outline.
59
215959
3170
این به من کمک کرد طرح کلی خود را ساختار دهم.
03:39
Structure my outline.
60
219129
1381
طرح کلی من را ساختار دهید.
03:40
An outline is a plan for something, like a paper.
61
220510
3080
طرح کلی طرحی برای چیزی است، مانند یک کاغذ.
03:43
If you have a major research paper, you'll write an outline first.
62
223590
3969
اگر یک مقاله تحقیقاتی مهم دارید، ابتدا یک طرح کلی بنویسید.
03:47
What you'll argue here, what you'll present there, that kind of thing.
63
227559
3410
چیزی که شما اینجا بحث خواهید کرد، چیزی که در آنجا ارائه خواهید کرد، چنین چیزهایی.
03:50
So to structure your outline means to organize it.
64
230969
3030
بنابراین ساختاربندی طرح کلی خود به معنای سازماندهی آن است.
03:53
How many main points will you have?
65
233999
1970
چند نکته اصلی خواهید داشت؟
03:55
How many supporting points for a main point, and so on.
66
235969
3230
چند نقطه پشتیبانی برای یک نقطه اصلی و غیره.
03:59
Let's see that example again.
67
239199
1650
بیایید دوباره آن مثال را ببینیم.
04:00
It helped me structure my outline.
68
240849
2790
این به من کمک کرد طرح کلی خود را ساختار دهم.
04:03
Another example.
69
243639
1231
مثالی دیگر.
04:04
What's so important to humans is our social structure.
70
244870
3171
آنچه برای انسان ها بسیار مهم است ساختار اجتماعی ماست .
04:08
Social structure.
71
248041
1488
ساختار اجتماعی.
04:09
The people of society, how do we organize ourselves?
72
249529
3470
مردم جامعه چگونه خودمان را سازماندهی کنیم؟
04:12
How do we feel that we fit in with the community around us?
73
252999
3920
چگونه احساس می کنیم که با جامعه اطراف خود هماهنگ هستیم؟
04:16
Let's see that example again.
74
256919
1313
بیایید دوباره آن مثال را ببینیم.
04:18
What's so important to humans is our social structure.
75
258322
3548
آنچه برای انسان ها بسیار مهم است ساختار اجتماعی ماست .
04:21
The next word is Individual.
76
261870
2015
کلمه بعدی فردی است.
04:24
Individual.
77
264554
1731
شخصی.
04:26
This is a five-syllable word with middle-syllable stress.
78
266701
3509
این یک کلمه پنج هجایی با تاکید هجای میانی است .
04:30
Make sure your other syllables are said more quickly: indi-- indi-- vid-- ual-- ual-- ual--
79
270210
6380
مطمئن شوید که هجاهای دیگر شما سریعتر گفته می شود: indi-- indi-- vid-- ual-- ual-- ual--
04:36
Individual.
80
276879
1181
individual.
04:38
Individual.
81
278060
1859
شخصی.
04:39
As a noun or an adjective, it's one member, or one particular person.
82
279919
5411
به عنوان یک اسم یا صفت، یک عضو یا یک شخص خاص است.
04:45
For example, noun: I need a different individual to sign as a witness.
83
285330
4145
به عنوان مثال، اسم: من نیاز به یک فرد متفاوت برای امضا به عنوان شاهد دارم.
04:50
As an adjective: An egg carton has 12 individual spaces.
84
290090
4543
به عنوان یک صفت: یک کارتن تخم مرغ دارای 12 فضای جداگانه است.
04:55
Let's look at this word up close and in slow motion one more time.
85
295085
2893
بیایید یک بار دیگر از نزدیک و با حرکت آهسته به این کلمه نگاه کنیم.
05:07
And now, we'll go to Youglish to see 5 examples of this word in sentences.
86
307127
4733
و حالا به سراغ یوگلیش می رویم تا 5 نمونه از این کلمه را در جملات ببینیم.
05:11
Now I ask certainly for the individual but what about for society?
87
311860
4200
اکنون من قطعاً برای فرد می پرسم اما برای جامعه چه؟
05:16
The individual.
88
316060
1020
فرد.
05:17
That is one person versus society, everybody, all people.
89
317080
4410
یعنی یک نفر در مقابل جامعه، همه، همه مردم.
05:21
Let's see that again.
90
321490
1210
بیایید دوباره آن را ببینیم.
05:22
Now I ask certainly for the individual but what about for society?
91
322700
3917
اکنون من قطعاً برای فرد می پرسم اما برای جامعه چه؟
05:27
Here's another example.
92
327177
1512
در اینجا یک مثال دیگر است.
05:28
A liberal view stresses the possibility of individual freedom.
93
328689
5711
دیدگاه لیبرال بر امکان آزادی فردی تأکید دارد .
05:34
Individual freedom.
94
334473
1617
آزادی فردی.
05:36
That is what freedoms and rights, the individual, a single person has, against things like the
95
336090
5479
این همان آزادی ها و حقوقی است که فرد، یک فرد مجرد، در برابر چیزهایی مانند
05:41
laws and rules of a society that might dictate certain aspects of an individual's llife.
96
341569
5811
قوانین و قوانین یک جامعه دارد که ممکن است جنبه های خاصی از زندگی یک فرد را دیکته کند.
05:47
A liberal view stresses the possibility of individual freedom.
97
347380
6289
دیدگاه لیبرال بر امکان آزادی فردی تأکید دارد .
05:53
Another example.
98
353669
1240
مثالی دیگر.
05:54
The National Museum Krakow is home to thousands of individual art pieces.
99
354909
4581
موزه ملی کراکوف خانه هزاران اثر هنری فردی است.
05:59
Individual art pieces.
100
359490
1260
آثار هنری فردی
06:00
So this would be one piece of art, a painting, a vase, as opposed to a collection of several
101
360750
5419
بنابراین این یک اثر هنری، یک نقاشی، یک گلدان خواهد بود، در مقابل مجموعه ای از چندین
06:06
or many pieces.
102
366169
1691
یا چند قطعه.
06:07
The National Museum Krakow is home to thousands of individual art pieces.
103
367860
4029
موزه ملی کراکوف خانه هزاران اثر هنری فردی است.
06:11
Here's another example.
104
371889
1291
در اینجا یک مثال دیگر است.
06:13
So the fish are coming up onto the boat on individual hooks.
105
373180
4419
بنابراین ماهی ها با قلاب های جداگانه به قایق می آیند .
06:17
Individual hooks.
106
377599
1030
قلاب های انفرادی.
06:18
That is one hook as opposed to a net that would bring in hundreds of fish at once.
107
378629
5331
این یک قلاب است در مقابل توری که صدها ماهی را در آن واحد می آورد.
06:23
So the fish are coming up onto the boat on individual hooks.
108
383960
3989
بنابراین ماهی ها با قلاب های جداگانه به قایق می آیند .
06:27
Here's another example.
109
387949
1801
در اینجا یک مثال دیگر است.
06:29
The demands of their individual learning can be night and day.
110
389750
4819
خواسته های یادگیری فردی آنها می تواند شب و روز باشد.
06:34
Individual learning.
111
394569
1271
یادگیری فردی.
06:35
What works for one person's education might not work for another.
112
395840
3829
چیزی که برای تحصیلات یک فرد مفید است ممکن است برای دیگری جواب ندهد.
06:39
Each individual, each person learns differently.
113
399669
3761
هر فردی، هر فردی متفاوت یاد می گیرد.
06:43
The demands of their individual learning can be night and day.
114
403430
4130
خواسته های یادگیری فردی آنها می تواند شب و روز باشد.
06:47
Next, the word FUNCTION.
115
407560
3359
بعد کلمه FUNCTION.
06:50
A two-syllable word with first syllable stress.
116
410919
4810
کلمه ای دو هجایی با تاکید هجای اول.
06:55
The letter N there is actually the NG sound made at the back of the tongue, func-- func--
117
415729
7071
حرف N در آنجا در واقع صدای NG است که در پشت زبان ایجاد می شود، تابع func--fuc--
07:02
function.
118
422800
1230
.
07:04
Function.
119
424030
806
07:04
It's a noun and it means something or someone's special purpose.
120
424836
4494
عملکرد.
این یک اسم است و به معنای چیزی یا هدف خاص کسی است.
07:09
Sometimes, our TV's function is to babysit.
121
429330
3254
گاهی اوقات، عملکرد تلویزیون ما نگهداری از کودک است.
07:13
As a verb, it means to work or operate.
122
433199
3340
به عنوان یک فعل به معنای کار کردن یا عمل کردن است.
07:16
In customer service, I function as a problem solver.
123
436539
3262
در خدمات مشتری، من به عنوان یک حل کننده مشکل عمل می کنم .
07:20
Let's look again at this word up close and in slow motion.
124
440416
3252
بیایید دوباره به این کلمه از نزدیک و در حرکت آهسته نگاه کنیم.
07:32
And now, we'll go to Youglish to see 5 examples of this word in sentences.
125
452417
4492
و حالا به سراغ یوگلیش می رویم تا 5 نمونه از این کلمه را در جملات ببینیم.
07:36
You have to bring all of these components together so they can function as one.
126
456909
4470
شما باید همه این اجزا را کنار هم بیاورید تا بتوانند به عنوان یکی عمل کنند.
07:41
They can function as one.
127
461379
2100
آنها می توانند به عنوان یکی عمل کنند.
07:43
Work as one.
128
463479
1041
به عنوان یک کار کنید.
07:44
Operate as one.
129
464520
1329
به عنوان یکی عمل کنید.
07:45
You have to bring all of these components together so they can function as one.
130
465849
4690
شما باید همه این اجزا را کنار هم بیاورید تا بتوانند به عنوان یکی عمل کنند.
07:50
Another example.
131
470539
1321
مثالی دیگر.
07:51
But we really concentrate on hand function, hand injuries.
132
471860
3425
اما ما واقعاً روی عملکرد دست، آسیب های دست تمرکز می کنیم.
07:55
Hand function.
133
475285
1455
عملکرد دست.
07:56
How the hand works.
134
476740
1679
چگونه دست کار می کند.
07:58
But we really concentrate on hand function, hand injuries.
135
478419
3560
اما ما واقعاً روی عملکرد دست، آسیب های دست تمرکز می کنیم.
08:01
Here's another example:
136
481979
1841
در اینجا یک مثال دیگر وجود دارد:
08:03
We've talked about how this is actually a constitutionally mandated function of government.
137
483820
4582
ما در مورد این صحبت کرده‌ایم که چگونه این در واقع یک کارکرد قانون اساسی دولت است.
08:08
A mandated function of government.
138
488746
2673
یک وظیفه اجباری دولت.
08:11
The constitution says this is something the government is supposed to do.
139
491419
4291
قانون اساسی می گوید این کاری است که دولت باید انجام دهد.
08:15
This is the purpose of the government.
140
495710
2720
این هدف دولت است.
08:18
We've talked about how this is actually a constitutionally mandated function of government.
141
498430
4740
ما در مورد این صحبت کرده‌ایم که چگونه این در واقع یک کارکرد قانون اساسی دولت است.
08:23
Another example.
142
503170
1380
مثالی دیگر.
08:24
Do you think courts function as change agents or should function as change agents in our
143
504550
6176
به نظر شما دادگاه ها به عنوان عامل تغییر عمل می کنند یا باید به عنوان عامل تغییر در جامعه ما عمل کنند
08:30
society?
144
510726
942
؟
08:31
Function as change agents.
145
511834
2926
به عنوان عوامل تغییر عمل کنید.
08:34
Is it the purpose of the court system?
146
514760
2120
آیا این هدف سیستم قضایی است؟
08:36
To change society.
147
516880
1240
برای تغییر جامعه.
08:38
Do you think courts function as change agents or should function as change agents in our society?
148
518120
7147
به نظر شما دادگاه ها به عنوان عامل تغییر عمل می کنند یا باید به عنوان عامل تغییر در جامعه ما عمل کنند؟
08:45
Another example.
149
525342
2057
مثالی دیگر.
08:47
So my function was to entertain the other kids.
150
527399
2750
بنابراین وظیفه من سرگرم کردن بچه های دیگر بود.
08:50
My function.
151
530149
1341
عملکرد من
08:51
What I was supposed to do.
152
531490
1440
کاری که قرار بود انجام بدم
08:52
My purpose.
153
532930
1010
هدف من.
08:53
My job.
154
533940
1382
شغل من.
08:55
Our last word for today is EVIRONMENT.
155
535322
2498
آخرین کلمه ما برای امروز EVIRONMENT است.
08:57
A four-syllable word with second-syllable stress.
156
537820
3338
کلمه ای چهار هجایی با تاکید هجای دوم .
09:04
The first unstressed syllable can have either the EH as in Bed vowel or IH as in Sit vowel.
157
544160
6119
اولین هجای بدون تاکید می تواند EH در واکه Bed یا IH در واکه Sit داشته باشد.
09:10
In IPA, you'll see it with EH, environment, but you can also say: ihn-- ihn-- environment.
158
550279
6321
در IPA، آن را با EH، محیط می بینید، اما همچنین می توانید بگویید: ihn-- ihn-- محیط.
09:16
It's not that different because it's an unstressed syllable.
159
556600
3419
این تفاوت چندانی ندارد زیرا یک هجای بدون تاکید است .
09:20
The ending T will probably be a stop T at the end of a thought, or linking into a word
160
560019
5271
پایان T احتمالاً یک توقف T در پایان یک فکر یا پیوند دادن به کلمه ای است
09:25
that begins with a consonant, and it might be dropped or a stop T if the next word is
161
565290
4460
که با یک حرف صامت شروع می شود، و اگر کلمه بعدی مصوت یا دو خطی باشد ممکن است حذف شود یا پایان T باشد
09:29
a vowel or diphthong.
162
569750
1190
.
09:30
Noun, the surrounding or conditions in which a person, animal, or plant lives or operates.
163
570940
7829
اسم، محیط یا شرایطی است که یک شخص، حیوان یا گیاه در آن زندگی یا فعالیت می کند.
09:38
Human activity affects the Earth's environment on many levels.
164
578769
4201
فعالیت انسان در سطوح مختلف بر محیط زیست زمین تأثیر می گذارد .
09:42
Notice how I made that a Stop T. Environment on many levels.
165
582970
4070
توجه کنید که چگونه من آن را در سطوح مختلف یک محیط توقف T. ساختم .
09:47
That's the most common pronunciation that you may hear it as a dropped T when it links
166
587040
4130
این رایج‌ترین تلفظی است که ممکن است وقتی
09:51
into a word that begins with a vowel or diphthong, I could've said: Environment on many levels.
167
591170
5890
به کلمه‌ای پیوند می‌خورد که با یک مصوت یا دو زبانه شروع می‌شود، آن را به‌صورت T حذف شده بشنوید، می‌توانم بگویم: محیط در سطوح مختلف.
09:57
Dropping the T. Let's look at this up close and in slow motion.
168
597060
3772
رها کردن T. بیایید به این موضوع از نزدیک و در حرکت آهسته نگاه کنیم.
10:09
And now, we'll go to Youglish to see 5 examples of environment in sentences.
169
609041
4889
و حالا به سراغ Youglish می رویم تا 5 نمونه محیط را در جملات ببینیم.
10:13
You bring it up at a dinner party or in a workplace environment.
170
613930
3170
شما آن را در یک مهمانی شام یا در محیط کار مطرح می کنید.
10:17
A workplace environment.
171
617100
2020
یک محیط محل کار.
10:19
The surroundings at work.
172
619120
1829
محیط اطراف در محل کار برای مثال
10:20
That would be different than your home environment, for example.
173
620949
3760
، این با محیط خانه شما متفاوت خواهد بود .
10:24
You bring it up at a dinner party or in a workplace environment.
174
624709
3398
شما آن را در یک مهمانی شام یا در محیط کار مطرح می کنید.
10:28
Another example.
175
628107
1383
مثالی دیگر.
10:29
The media environment - particularly the social media environment - drives negativity.
176
629490
6520
محیط رسانه ای - به ویژه محیط رسانه های اجتماعی - منفی گرایی را هدایت می کند.
10:36
The social media environment.
177
636010
2990
محیط رسانه های اجتماعی.
10:39
The conditions around us created by social media like checking our posts, comparing with others.
178
639000
6498
شرایط اطراف ما ایجاد شده توسط رسانه های اجتماعی مانند بررسی پست های ما، مقایسه با دیگران.
10:45
These conditions can drive negativity.
179
645498
3332
این شرایط می تواند منجر به منفی گرایی شود.
10:48
The media environment - particularly the social media environment - drives negativity.
180
648830
6830
محیط رسانه ای - به ویژه محیط رسانه های اجتماعی - منفی گرایی را هدایت می کند.
10:55
Another example.
181
655660
1760
مثالی دیگر.
10:57
I'm in this environment where all my teammates, they were better than me.
182
657420
5109
من در این محیط هستم که همه هم تیمی هایم از من بهتر بودند.
11:02
In an environment with all my teammates.
183
662529
2741
در محیطی با همه هم تیمی هایم.
11:05
In surrounding with teammates, in a place with my teammates.
184
665270
5070
در اطراف با هم تیمی ها، در مکانی با هم تیمی هایم.
11:10
I'm in this environment where all my teammates, they were better than me.
185
670340
4549
من در این محیط هستم که همه هم تیمی هایم از من بهتر بودند.
11:14
Here's another example.
186
674889
1441
در اینجا یک مثال دیگر است.
11:16
Nobody's born with an accent, the accent comes from the environment.
187
676330
5480
هیچ کس با لهجه متولد نمی شود، لهجه از محیط می آید.
11:21
Comes from the environment.
188
681810
1500
از محیط می آید.
11:23
Comes from our surroundings.
189
683310
1969
از اطراف ما می آید.
11:25
Nobody's born with an accent, the accent comes from the environment.
190
685279
5227
هیچ کس با لهجه متولد نمی شود، لهجه از محیط می آید.
11:30
Another example.
191
690506
1763
مثالی دیگر.
11:32
Controlled environment agriculture is actually just a fancy way of saying weather - or climate-proof
192
692269
4331
کشاورزی محیطی کنترل شده در واقع فقط یک روش فانتزی برای گفتن کشاورزی ضد آب و هوا است
11:36
farming.
193
696600
1096
.
11:37
Controlled environment.
194
697696
1503
محیط کنترل شده
11:39
Trying to control the things that surround us.
195
699199
3282
تلاش برای کنترل چیزهایی که ما را احاطه کرده اند.
11:42
Controlled environment agriculture is actually just a fancy way of saying weather - or climate-proof
196
702481
4529
کشاورزی محیطی کنترل شده در واقع فقط یک روش فانتزی برای گفتن کشاورزی ضد آب و هوا است
11:47
farming.
197
707010
658
11:47
Seeing their real-life examples can really help you understand how to use these words,
198
707668
4567
.
دیدن نمونه‌های واقعی آنها واقعاً می‌تواند به شما در درک نحوه استفاده از این کلمات کمک کند،
11:52
can't it?
199
712235
855
اینطور نیست؟
11:53
I have a challenge for you now.
200
713090
2116
الان یه چالش برات دارم
11:55
Make up a sentence with one of these words, and post it to social media, tag me, and use
201
715206
5823
با یکی از این کلمات جمله بسازید و آن را در شبکه های اجتماعی پست کنید، من را تگ کنید و
12:01
the hashtag #rachelsenglish30daychallenge
202
721029
3221
از هشتگ #rachelsenglish30daychallenge
12:04
Don't be shy, you can do this.
203
724250
2480
خجالتی نباشید استفاده کنید، می توانید این کار را انجام دهید.
12:06
Our next video comes out tomorrow at 10AM Philadelphia time, come back to learn four
204
726730
5049
ویدیوی بعدی ما فردا ساعت 10 صبح به وقت فیلادلفیا منتشر می شود، برای یادگیری چهار
12:11
more vocabulary words.
205
731779
1671
لغت دیگر بازگردید.
12:13
In the meantime, keep your studies going with this video, and check out my online courses
206
733450
5619
در عین حال، با این ویدیو به مطالعات خود ادامه دهید و دوره های آنلاین من را
12:19
at rachelsenglishacademy.com You'll become a more confident English speaker.
207
739069
4710
در rachelsenglishacademy.com بررسی کنید، انگلیسی زبان با اعتماد به نفس بیشتری خواهید شد.
12:23
And please do remember to subscribe.
208
743779
1740
و لطفا به یاد داشته باشید که مشترک شوید.
12:25
I love being your English teacher.
209
745519
2285
من دوست دارم معلم زبان انگلیسی شما باشم.
12:27
That's it and thanks so much for using Rachel's English.
210
747804
3947
تمام و سپاس فراوان برای استفاده از زبان انگلیسی راشل.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7