LEARN 105 ENGLISH VOCABULARY WORDS | DAY 15

57,246 views ・ 2021-01-19

Rachel's English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
It's day 15. That means we're halfway through your  30 Day Vocabulary Challenge. One video a day every  
0
480
7200
Es el día 15. Eso significa que estamos a la mitad de tu Reto de vocabulario de 30 días. Un video al día todos los
00:07
day for 30 days. You're learning 105 words from  the academic word list, words you'll need to know  
1
7680
7040
días durante 30 días. Estás aprendiendo 105 palabras de la lista de palabras académicas, palabras que necesitarás saber
00:14
if you're preparing for the IELTS or TOEFL exam,  but also if you read or watch the news in English,  
2
14720
5920
si te estás preparando para el examen IELTS o TOEFL, pero también si lees o miras las noticias en inglés,
00:20
or have conversation with native speakers. These  are intermediate words, very much so a part of  
3
20640
5840
o tienes una conversación con hablantes nativos. Estas son palabras intermedias, en gran medida una parte de
00:26
everyday conversation. We're going to study  them in real situations so your understanding  
4
26480
5440
la conversación cotidiana. Vamos a estudiarlos en situaciones reales para que su
00:31
will go beyond simply memorizing a definition. So  grab your friends, have them join the challenge,  
5
31920
7360
comprensión vaya más allá de simplemente memorizar una definición. Así que reúne a tus amigos, haz que se unan al desafío
00:39
and let's do this. As always, if you like  this video or you learned something new,  
6
39280
5600
y hagámoslo. Como siempre, si te gusta este video o aprendiste algo nuevo,
00:44
please like and subscribe with notifications.  I'd love to have you as my student.  
7
44880
5354
dale me gusta y suscríbete para recibir notificaciones. Me encantaría tenerte como mi alumno.
00:53
During these 30 days, we're learning 105  words together. I do have a download for you,  
8
53280
6800
Durante estos 30 días, estamos aprendiendo 105 palabras juntos. Tengo una descarga para ti,
01:00
a list of all the words with definitions and  sample sentences, as well as quizzes to make  
9
60080
5760
una lista de todas las palabras con definiciones y oraciones de muestra, así como cuestionarios para
01:05
sure you're really getting and remembering these  words. You can get that download by following  
10
65840
5840
asegurarte de que realmente entiendes y recuerdas estas palabras. Puede obtener esa descarga siguiendo
01:11
this link or the link in the video description. Our first word today is CATEGORIES.
11
71680
6221
este enlace o el enlace en la descripción del video. Nuestra primera palabra de hoy es CATEGORÍAS.
01:21
A four syllable word with first syllable stress with  that AA vowel there: caa-- caa-- cate-- cate--  
12
81775
7745
Una palabra de cuatro sílabas con énfasis en la primera sílaba con esa vocal AA allí: caa-- caa-- cate-- cate--
01:29
categories. Categories. It's a noun, groups of  people or things that are similar in some way.  
13
89520
8045
categorías. Categorías. Es un sustantivo, grupos de personas o cosas que son similares de alguna manera.
01:38
Bodybuilders compete in categories  according to their weight.  
14
98000
4000
Los culturistas compiten en categorías según su peso.
01:43
Let's look again up close and in slow motion. 
15
103200
2534
Miremos de nuevo de cerca y en cámara lenta.
01:57
And now we'll go to Youglish to see  five examples of this word in context. 
16
117120
4788
Y ahora iremos a Youglish para ver cinco ejemplos de esta palabra en contexto.
02:02
Those are the five categories  that they're looking at. 
17
122160
2429
Esas son las cinco categorías que están analizando.
02:05
Categories. Types or subgroups. An everyday  encounter with categories is types of food,  
18
125040
5920
Categorías. Tipos o subgrupos. Un encuentro cotidiano con las categorías son los tipos de alimentos,
02:10
fruits, vegetables, carbohydrates, proteins,  and so on. These are food categories. 
19
130960
6065
frutas, verduras, carbohidratos, proteínas , etc. Estas son categorías de alimentos.
02:17
Those are the five categories  that they're looking at. 
20
137360
2480
Esas son las cinco categorías que están analizando.
02:19
Here's another example. The way that we look at it  
21
139840
3600
Aquí hay otro ejemplo. La forma en que lo vemos
02:23
is there's sort of two categories of  films that we'll be making in the future. 
22
143440
4560
es que hay dos categorías de películas que haremos en el futuro.
02:28
Categories of film. He's talking about  
23
148240
3120
Categorías de cine. Está hablando de
02:31
one, blockbusters, when producers  have lots of money to spend, and  
24
151360
4800
uno, éxitos de taquilla, cuando los productores tienen mucho dinero para gastar, y
02:36
two, independent films, lower budgets, they  tend to be very unique. Two different groupings. 
25
156160
6800
dos, películas independientes, presupuestos más bajos, tienden a ser muy singulares. Dos agrupaciones diferentes.
02:42
The way that we look at it is there's  sort of two categories of films  
26
162960
4160
La forma en que lo vemos es que hay dos categorías de películas
02:47
that we'll be making in the future. Let's see another example. 
27
167120
3885
que haremos en el futuro. Veamos otro ejemplo.
02:51
But they're right here in these  four categories, solve a problem,  
28
171200
2480
Pero están justo aquí en estas cuatro categorías, resolver un problema
02:53
getting started, how to and troubleshooting. It sounds like he's talking about a user  
29
173680
4560
, comenzar, cómo y solución de problemas. Parece que está hablando de un
02:58
manual. I recently got a new TV, I love it,  but it did come with a really big manual,  
30
178240
5920
manual de usuario. Hace poco compré un televisor nuevo, me encanta, pero venía con un manual muy grande,
03:04
a big setup book, and there were different  categories about the kinds of information  
31
184160
4800
un libro de configuración grande y había diferentes categorías sobre los tipos de información
03:08
where you would find what type of information. But they're right here in these four categories,  
32
188960
4560
donde encontrarías qué tipo de información. Pero están justo aquí en estas cuatro categorías,
03:13
solve a problem, getting started,  how-to, and troubleshooting. 
33
193520
2560
resolver un problema, comenzar, cómo hacerlo y solución de problemas.
03:17
Let's look at another example.
34
197040
1632
Veamos otro ejemplo.
03:19
So we've created new categories. 
35
199153
1750
Así que hemos creado nuevas categorías.
03:21
Did your school give away awards to students? I  remember a few of the categories, science star,  
36
201280
6925
¿Su escuela entregó premios a los estudiantes? Recuerdo algunas de las categorías, estrella de ciencias,
03:28
spelling champ, and so on. So we've created new categories. 
37
208640
3200
campeón de ortografía, etc. Así que hemos creado nuevas categorías.
03:32
Our last example. So I created an easy diagram that separates these  
38
212480
5280
Nuestro último ejemplo. Así que creé un diagrama sencillo que separa a estos
03:37
guys into five different analysis categories. Analysis categories. Her graph shows data on  
39
217760
6160
tipos en cinco categorías de análisis diferentes. Categorías de análisis. Su gráfico muestra datos sobre
03:43
bees. It compares size to how far they can fly  before needing food. Grouping based on size. 
40
223920
7351
abejas. Compara el tamaño con la distancia que pueden volar antes de necesitar comida. Agrupación según el tamaño.
03:51
So I created an easy diagram that separates these  guys into five different analysis categories. 
41
231600
6001
Así que creé un diagrama sencillo que separa a estos tipos en cinco categorías de análisis diferentes.
03:57
Our next word is one you're likely really  comfortable with, but let's make sure you're  
42
237920
4560
Nuestra siguiente palabra es una con la que probablemente se sienta cómodo, pero asegurémonos de que
04:02
also comfortable with the pronunciation, it's  COMPUTER. Your first syllable should be very  
43
242480
9280
también se sienta cómodo con la pronunciación, es COMPUTADORA. Su primera sílaba debe ser muy
04:11
short, it should feel like there's no vowel  there. Com-- com-- Computer. Puter-- rarara--  
44
251760
8640
corta, debe sentirse como si no hubiera una vocal allí. Com-- com-- Computadora. Puter--
04:20
It's a flap T, your tongue just does one quick  flap against the roof of the mouth. Computer.  
45
260400
5680
rarara--   Es un aleteo en T, tu lengua solo hace un aleteo rápido contra el techo de la boca. Computadora.
04:26
Computer. Now for that ending schwa R ending,  rrr-- you don't need a whole lot of lip rounding,  
46
266080
7760
Computadora. Ahora, para ese final schwa R, rrr-- no necesitas mucho redondeo de labios
04:33
a whole lot of lip flaring. The lips are more  relaxed when the R's at the end, but the tip  
47
273840
5040
, mucho ensanchamiento de labios. Los labios están más relajados cuando la R está al final, pero la punta
04:38
still does need to pull back a little bit so it's  not touching anything. Ter-- ter-- ter-- Computer.  
48
278880
6410
aún necesita retirarse un poco para no tocar nada. Ter-- ter-- ter-- Computadora.
04:46
It's a noun, an electronic machine that can  store and work with large amounts of information.  
49
286560
6689
Es un sustantivo, una máquina electrónica que puede almacenar y trabajar con grandes cantidades de información.
04:53
He works all day on a computer. Let's  look again up close and in slow motion. 
50
293520
5265
Trabaja todo el día en una computadora. Miremos de nuevo de cerca y en cámara lenta.
05:07
And now we'll go to Youglish to see  five examples of this word in context. 
51
307680
4749
Y ahora iremos a Youglish para ver cinco ejemplos de esta palabra en contexto.
05:12
Computer generated movies  are really mainstream today. 
52
312800
3200
Las películas generadas por computadora son muy populares hoy en día.
05:16
Computer generated is a compound adjective.  Somebody used software on a computer to animate  
53
316000
6640
Generado por computadora es un adjetivo compuesto. Alguien usó software en una computadora para animar
05:22
characters or a scene in a movie. In my early  childhood, computer generated images were not the  
54
322640
6800
personajes o una escena en una película. En mi primera infancia, las imágenes generadas por computadora no eran la
05:29
norm in movies. Now, they are, they're mainstream.  We see them all the time. We expect them. 
55
329440
6192
norma en las películas. Ahora, lo son, son la corriente principal. Los vemos todo el tiempo. Los esperamos.
05:36
Computer generated movies  are really mainstream today. 
56
336000
3120
Las películas generadas por computadora son muy populares hoy en día.
05:39
Here's another example. I had no phone, no computer. 
57
339120
5386
Aquí hay otro ejemplo. No tenía teléfono, ni computadora.
05:44
Do you hear the rising intonation  at the end of phone and computer?  
58
344940
4634
¿Oyes la entonación ascendente al final del teléfono y la computadora?
05:50
This tells the listener that she has more  to say, she isn't finished speaking yet. 
59
350080
4509
Esto le dice al oyente que tiene más que decir, que aún no ha terminado de hablar.
05:54
I had no phone, no computer. Let's see another example. 
60
354880
5249
No tenía teléfono, ni computadora. Veamos otro ejemplo.
06:00
Turn off your phone, turn off your  computer, and listen to your true heart. 
61
360560
4160
Apague su teléfono, apague su computadora y escuche su verdadero corazón.
06:05
These days, that's easier said than done. I  do find that it's easier for me to make big  
62
365760
5680
En estos días, es más fácil decirlo que hacerlo. Encuentro que es más fácil para mí tomar grandes
06:11
important decisions by taking some time to be  still and quiet, no technology, just spending  
63
371440
6640
decisiones importantes si me tomo un tiempo para estar quieto y en silencio, sin tecnología, simplemente dedicando
06:18
some time asking myself what I really want. Turn off your phone, turn off your computer,  
64
378080
5920
un tiempo a preguntarme qué es lo que realmente quiero. Apague su teléfono, apague su computadora
06:24
and listen to your true heart. Let's look at another example. 
65
384240
3680
y escuche su verdadero corazón. Veamos otro ejemplo.
06:28
Moore’s law says that computer  power doubles every 18 months. 
66
388880
3514
La ley de Moore dice que la potencia de la computadora se duplica cada 18 meses.
06:32
Moore’s law is a way to predict or  anticipate the development of technology.  
67
392960
5040
La ley de Moore es una forma de predecir o anticipar el desarrollo de la tecnología.
06:38
It looks at historical trends, what's been  happening in past years with technology growth,  
68
398000
5610
Analiza las tendencias históricas, lo que ha estado sucediendo en los últimos años con el crecimiento de la tecnología,
06:43
then it takes that information and makes guesses  about where technology will be in the future. 
69
403920
5569
luego toma esa información y hace conjeturas sobre dónde estará la tecnología en el futuro.
06:49
Moore's law says that computer  power doubles every 18 months. 
70
409840
3610
La ley de Moore dice que la potencia de la computadora se duplica cada 18 meses.
06:53
Our last example. I had some computer  
71
413920
2720
Nuestro último ejemplo. Tenía algunos
06:56
science colleagues who were working on it. Computer science. Here, computer is also an  
72
416640
5200
colegas de informática que estaban trabajando en ello. Ciencias de la Computación. Aquí, computadora también es un
07:01
adjective. Did you know I studied  this in college? It was my major,  
73
421840
4320
adjetivo. ¿Sabías que estudié esto en la universidad? Era mi especialidad
07:06
and I absolutely loved computer programming. I had some computer science colleagues  
74
426160
5120
y me encantaba la programación informática. Tenía algunos colegas de informática
07:11
who were working on it. Our next word is REGULATION. It's  
75
431280
8480
que estaban trabajando en ello. Nuestra próxima palabra es REGULACIÓN. Es
07:19
a four-syllable stress with stress on the third  syllable, that begins with a light L. Regulation.  
76
439760
6305
un acento tetrasílabo con acento en la tercera sílaba, que comienza con una ligera L. Regulación.
07:26
Regulation. It's a noun, an official rule or  a law that says how something should be done.  
77
446480
6890
Regulación. Es un sustantivo, una regla oficial o una ley que dice cómo se debe hacer algo.
07:33
The city has regulations on how to get rid  of waste. It also means the act of setting or  
78
453760
6320
La ciudad tiene regulaciones sobre cómo deshacerse de los desechos. También significa el acto de establecer o
07:40
adjusting the amount of something. The regulation  of the temperature of the whole building  
79
460080
6000
ajustar la cantidad de algo. La regulación de la temperatura de todo el edificio
07:46
is done with this thermostat. As an adjective, it  means in agreement with official rules. Students  
80
466080
7440
se realiza con este termostato. Como adjetivo, significa de acuerdo con las reglas oficiales. Los estudiantes
07:53
must wear regulation uniforms. Let's  look again up close and in slow motion. 
81
473520
5306
deben usar uniformes reglamentarios. Miremos de nuevo de cerca y en cámara lenta.
08:09
And now we'll go to Youglish to see  five examples of this word in context. 
82
489760
4788
Y ahora iremos a Youglish para ver cinco ejemplos de esta palabra en contexto.
08:14
Regulation that it tells us how we  buy things in federal government. 
83
494880
4000
Reglamento que nos dice cómo compramos cosas en el gobierno federal.
08:18
Regulation, rules, instructions. They tell us what  we can and can't do. They tell us how to do it. Of  
84
498880
7600
Reglamento, reglas, instrucciones. Nos dicen lo que podemos y no podemos hacer. Ellos nos dicen cómo hacerlo. Por
08:26
course, there are many regulations about how the  US government can or can't spend its own money. 
85
506480
5840
supuesto, hay muchas regulaciones sobre cómo el gobierno de EE. UU. puede o no gastar su propio dinero.
08:32
Regulation that it tells us how we  buy things in federal government. 
86
512320
3920
Reglamento que nos dice cómo compramos cosas en el gobierno federal.
08:36
Here's another example. Our minds are muscles  
87
516240
3760
Aquí hay otro ejemplo. Nuestras mentes son músculos
08:40
that also require exercise and regulation. Regulation here means to set or adjust the  
88
520000
5920
que también requieren ejercicio y regulación. Regulación aquí significa establecer o ajustar el
08:45
level or amount of something. If I’m  feeling very stressed, I can regulate.  
89
525920
4529
nivel o la cantidad de algo. Si me siento muy estresado, puedo regularlo.
08:50
There, I’m using it as a verb, or calm my mind by  doing yoga, meditating, exercise, or talking with  
90
530720
7120
Allí, lo estoy usando como verbo, o calmando mi mente haciendo yoga, meditando, haciendo ejercicio o hablando con
08:57
a close friend. Our minds also require regulation,  resetting to our optimal level of calm. 
91
537840
7345
un amigo cercano. Nuestras mentes también requieren regulación, restablecer nuestro nivel óptimo de calma.
09:05
Our minds are muscles that also  require exercise and regulation. 
92
545600
4400
Nuestras mentes son músculos que también requieren ejercicio y regulación.
09:10
Let's see another example. It's really more about  
93
550000
2560
Veamos otro ejemplo. Realmente se trata más de
09:12
blood sugar regulation at that point. Blood sugar regulation. This is something  
94
552560
4640
la regulación del azúcar en la sangre en ese punto. Regulación del azúcar en la sangre. Esto es algo sobre lo
09:17
that diabetics really need to know a lot about  and keep an eye on. Adjusting the blood sugar  
95
557200
5840
que los diabéticos realmente necesitan saber mucho y vigilar. Ajustar el nivel de azúcar en la sangre
09:23
level, making sure it's in a safe range.  Range, hey, we studied that on day 12. 
96
563040
6000
, asegurándose de que esté en un rango seguro. Rango, oye, lo estudiamos el día
09:29
It's really more about blood  sugar regulation at that point. 
97
569040
2449
12. En realidad, se trata más de la regulación del azúcar en la sangre en ese punto.
09:32
Let's look at another example. Of course there's going to be quality regulation. 
98
572000
4205
Veamos otro ejemplo. Por supuesto que va a haber una regulación de la calidad.
09:36
Quality regulation. There are people and rules  keeping quality in check, making sure certain  
99
576800
5840
Regulación de la calidad. Hay personas y reglas que mantienen la calidad bajo control, asegurándose de que
09:42
quality standards are met. This is important when  it comes to food and medicine, and that's the work  
100
582640
6000
se cumplan ciertos estándares de calidad. Esto es importante cuando se trata de alimentos y medicamentos, y ese es el trabajo
09:48
of the food and drug administration in the US. Of course there's going to be quality regulation. 
101
588640
5840
de la administración de alimentos y medicamentos de los EE. UU. Por supuesto que va a haber una regulación de la calidad.
09:54
Our last example. And he primarily works on emotion regulation. 
102
594480
5127
Nuestro último ejemplo. Y trabaja principalmente en la regulación de las emociones.
09:59
Emotion regulation. This is  how we deal with our feelings,  
103
599840
4385
Regulación emocional. Así es como lidiamos con nuestros sentimientos,
10:04
what habits or practices do we use to help us  deal with our negative or positive feelings  
104
604400
6400
qué hábitos o prácticas usamos para ayudarnos a lidiar con nuestros sentimientos negativos o positivos
10:10
if an emotion gets too big or overwhelming,  how do we adjust that to better deal with it? 
105
610800
5440
si una emoción se vuelve demasiado grande o abrumadora, ¿cómo ajustamos eso para manejarla mejor?
10:16
And he primarily works on emotion regulation. Our last word today is AFFECT.  
106
616240
6241
Y trabaja principalmente en la regulación de las emociones. Nuestra última palabra hoy es AFECTO.
10:26
Second syllable stress. Just the schwa in the  first syllable. Affect. It's a verb, and it means  
107
626480
7040
Acentuación de la segunda sílaba. Solo el schwa en la primera sílaba. Afectar. Es un verbo y
10:33
to produce change in something. His decision  affects the lives of millions of people.  
108
633520
6106
significa producir un cambio en algo. Su decisión afecta la vida de millones de personas.
10:40
The change can be on someone's body  or mind, to move the feelings of.  
109
640080
4948
El cambio puede estar en el cuerpo o la mente de alguien, para mover los sentimientos.
10:45
Hearing opera live for the first time  really affected me. But it's also a noun,  
110
645440
6080
Escuchar ópera en vivo por primera vez me afectó mucho. Pero también es un sustantivo,
10:51
and there it has a different pronunciation.  There, it's first syllable stress. Affect.  
111
651520
6103
y ahí tiene una pronunciación diferente. Ahí, es el acento de la primera sílaba. Afectar.
10:58
Affect. Affect. As a noun, it means a feeling or  emotion. He responded to the bad news with a flat  
112
658240
10080
Afectar. Afectar. Como sustantivo, significa un sentimiento o una emoción. Respondió a las malas noticias con un
11:08
affect. That means not much feeling or emotion.  Let's watch again up close and in slow motion.  
113
668320
7600
afecto plano. Eso significa que no hay mucho sentimiento o emoción. Veamos de nuevo de cerca y en cámara lenta.
11:15
Here you'll see the more common form, the  verb with second syllable stress.  
114
675920
5181
Aquí verás la forma más común, el verbo con énfasis en la segunda sílaba.
11:30
And now we'll go to Youglish to see  five examples of this word in context. 
115
690400
4730
Y ahora iremos a Youglish para ver cinco ejemplos de esta palabra en contexto.
11:35
Why are some parents foregoing vaccinations and  how will this affect the population in general? 
116
695520
4720
¿Por qué algunos padres renuncian a las vacunas y cómo afectará esto a la población en general?
11:40
Foregoing vaccinations. That means choosing not  to vaccinate. In this case, parents choosing not  
117
700240
6160
Vacunas anteriores. Eso significa elegir no vacunarse. En este caso, los padres deciden
11:46
to vaccinate their children. This might produce  a change in the health of the overall population.  
118
706400
5908
no vacunar a sus hijos. Esto podría producir un cambio en la salud de la población en general.
11:52
Affect. Produce a change in something. Why are some parents foregoing vaccinations and  
119
712560
5360
Afectar. Producir un cambio en algo. ¿Por qué algunos padres no se vacunan y
11:57
how will this affect the population in general? Here's another example. 
120
717920
3690
cómo afectará esto a la población en general? Aquí hay otro ejemplo.
12:02
We're trying to affect food  energy and waste issues. 
121
722240
2640
Estamos tratando de afectar los problemas de energía y desperdicio de alimentos.
12:04
Affect issues. We're trying to change these  issues, trying to improve the problems,  
122
724880
5520
Problemas de afecto. Estamos tratando de cambiar estos problemas, tratando de mejorar los problemas
12:10
and make things better. We're trying to affect  
123
730400
2400
y mejorar las cosas. Estamos tratando de afectar
12:12
food energy and waste issues. Let's see another example. 
124
732800
3325
los problemas de energía y desperdicio de alimentos. Veamos otro ejemplo.
12:16
Money will affect us every single day  of our lives until the day that we die. 
125
736800
3920
El dinero nos afectará todos los días de nuestras vidas hasta el día de nuestra muerte.
12:20
How does money affect you? What does money cause  you to do or not to do? Our need for money is a  
126
740720
6480
¿Cómo te afecta el dinero? ¿Qué te hace hacer o dejar de hacer el dinero? Nuestra necesidad de dinero es una de las
12:27
major reason that we get up go to work or school  every day, and it also influences countless  
127
747200
6240
principales razones por las que nos levantamos para ir al trabajo o a la escuela todos los días, y también influye en innumerables
12:33
other decisions that we make, big and small. Money will affect us every single day of our  
128
753440
5360
otras decisiones que tomamos, grandes y pequeñas. El dinero nos afectará todos los días de nuestras
12:38
lives until the day that we die. Let's look at another example. 
129
758800
4106
vidas hasta el día de nuestra muerte. Veamos otro ejemplo.
12:43
Because it doesn't just affect  them, it affects all of us. 
130
763360
3040
Porque no solo les afecta a ellos, nos afecta a todos.
12:46
She's talking about human rights, the ways that  people treat each other matters. Positive or  
131
766400
5680
Ella está hablando de derechos humanos, la forma en que las personas se tratan entre sí es importante. Positivo o
12:52
negative, how a society chooses to treat certain  groups of people affects the whole society.  
132
772080
6567
negativo, la forma en que una sociedad elige tratar a ciertos grupos de personas afecta a toda la sociedad.
12:58
Changes is felt by the whole society. Because it doesn't just affect them,  
133
778960
4640
Los cambios se sienten en toda la sociedad. Porque no solo les afecta a ellos
13:03
it affects all of us. Our last example. 
134
783600
3207
, nos afecta a todos. Nuestro último ejemplo.
13:07
That there's something happening in our  community that we can affect change in. 
135
787200
3549
Que está sucediendo algo en nuestra comunidad en la que podemos afectar el cambio.
13:11
We can affect change, we can cause  change, we can produce different outcomes. 
136
791040
6097
Podemos afectar el cambio, podemos causar el cambio, podemos producir diferentes resultados.
13:17
That there's something happening in our  community that we can affect change in.
137
797520
3840
Que está sucediendo algo en nuestra comunidad en la que podemos afectar el cambio.
13:21
Seeing their real-life examples can really help  you understand how to use these words, can't it?  
138
801360
5600
Ver sus ejemplos de la vida real realmente puede ayudarlo a comprender cómo usar estas palabras, ¿no es así?
13:26
I have a challenge for you now. Make  up a sentence with one of these words,  
139
806960
4445
Tengo un reto para ti ahora. Inventa una oración con una de estas palabras,
13:31
make a video of yourself saying it,
140
811405
2755
haz un video de ti mismo diciéndolo
13:34
and post it to social media, tag me, and use  the hashtag #rachelsenglish30daychallenge 
141
814160
6160
y publícalo en las redes sociales, etiquétame y usa el hashtag #rachelsenglish30daychallenge
13:40
Don't be shy, you can do this. Our next video  comes out tomorrow at 10AM Philadelphia time,  
142
820320
7360
No seas tímido, puedes hacerlo. Nuestro próximo video sale mañana a las 10 a. m., hora de Filadelfia
13:47
come back to learn four more vocabulary words.  In the meantime, keep your studies going with  
143
827680
5760
,   vuelve para aprender cuatro palabras más de vocabulario. Mientras tanto, continúe con sus estudios con
13:53
this video, and check out my online courses at  Rachel's English Academy. You'll become a more  
144
833440
5680
este video y vea mis cursos en línea en Rachel's English Academy. Te convertirás en un
13:59
confident English speaker. And please do remember  to subscribe. I love being your teacher.  
145
839120
6160
hablante de inglés con más confianza. Y recuerda suscribirte. Me encanta ser tu maestra.
14:05
That's it and thanks so much  for using Rachel's English.
146
845280
3760
Eso es todo y muchas gracias por usar Rachel's English.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7