LEARN 105 ENGLISH VOCABULARY WORDS | DAY 15

56,833 views ・ 2021-01-19

Rachel's English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
It's day 15. That means we're halfway through your  30 Day Vocabulary Challenge. One video a day every  
0
480
7200
Jest 15 dzień. To oznacza, że ​​jesteśmy w połowie Twojego 30-dniowego wyzwania ze słownictwem. Jeden film dziennie,
00:07
day for 30 days. You're learning 105 words from  the academic word list, words you'll need to know  
1
7680
7040
codziennie przez 30 dni. Uczysz się 105 słów z akademickiej listy słów, które musisz znać,
00:14
if you're preparing for the IELTS or TOEFL exam,  but also if you read or watch the news in English,  
2
14720
5920
jeśli przygotowujesz się do egzaminu IELTS lub TOEFL, ale także jeśli czytasz lub oglądasz wiadomości po angielsku
00:20
or have conversation with native speakers. These  are intermediate words, very much so a part of  
3
20640
5840
lub rozmawiasz z native speakerami. Są to słowa pośrednie, bardzo często stanowiące część
00:26
everyday conversation. We're going to study  them in real situations so your understanding  
4
26480
5440
codziennych rozmów. Zamierzamy przestudiować je w rzeczywistych sytuacjach, aby Twoje zrozumienie
00:31
will go beyond simply memorizing a definition. So  grab your friends, have them join the challenge,  
5
31920
7360
wykraczało poza zwykłe zapamiętywanie definicji. Zbierz więc znajomych, niech dołączą do wyzwania
00:39
and let's do this. As always, if you like  this video or you learned something new,  
6
39280
5600
i zróbmy to. Jak zawsze, jeśli podoba Ci się ten film lub dowiedziałeś się czegoś nowego,
00:44
please like and subscribe with notifications.  I'd love to have you as my student.  
7
44880
5354
polub go i zasubskrybuj z powiadomieniami. Chciałbym cię mieć jako swojego ucznia.
00:53
During these 30 days, we're learning 105  words together. I do have a download for you,  
8
53280
6800
W ciągu tych 30 dni uczymy się razem 105 słów. Mam dla Ciebie plik do pobrania,
01:00
a list of all the words with definitions and  sample sentences, as well as quizzes to make  
9
60080
5760
listę wszystkich słów wraz z definicjami i przykładowymi zdaniami, a także quizy, które pozwolą Ci upewnić się, że
01:05
sure you're really getting and remembering these  words. You can get that download by following  
10
65840
5840
naprawdę rozumiesz i zapamiętujesz te słowa. Możesz to pobrać, klikając
01:11
this link or the link in the video description. Our first word today is CATEGORIES.
11
71680
6221
ten link lub link w opisie filmu. Naszym pierwszym słowem na dziś są KATEGORIE.
01:21
A four syllable word with first syllable stress with  that AA vowel there: caa-- caa-- cate-- cate--  
12
81775
7745
Czterosylabowe słowo z akcentem pierwszej sylaby z tą samogłoską AA: caa-- caa-- cate-- cate--
01:29
categories. Categories. It's a noun, groups of  people or things that are similar in some way.  
13
89520
8045
kategorie. Kategorie. To rzeczownik, grupa osób lub rzeczy, które są w jakiś sposób podobne.
01:38
Bodybuilders compete in categories  according to their weight.  
14
98000
4000
Kulturyści rywalizują w kategoriach według swojej wagi.
01:43
Let's look again up close and in slow motion. 
15
103200
2534
Przyjrzyjmy się jeszcze raz z bliska iw zwolnionym tempie.
01:57
And now we'll go to Youglish to see  five examples of this word in context. 
16
117120
4788
A teraz przejdziemy do Youglish, aby zobaczyć pięć przykładów tego słowa w kontekście.
02:02
Those are the five categories  that they're looking at. 
17
122160
2429
To jest pięć kategorii, na które patrzą.
02:05
Categories. Types or subgroups. An everyday  encounter with categories is types of food,  
18
125040
5920
Kategorie. Typy lub podgrupy. Codzienne stykanie się z kategoriami to rodzaje żywności,
02:10
fruits, vegetables, carbohydrates, proteins,  and so on. These are food categories. 
19
130960
6065
owoce, warzywa, węglowodany, białka i tak dalej. To są kategorie żywności.
02:17
Those are the five categories  that they're looking at. 
20
137360
2480
To jest pięć kategorii, na które patrzą.
02:19
Here's another example. The way that we look at it  
21
139840
3600
Oto kolejny przykład. Patrzymy na to w taki sposób, że
02:23
is there's sort of two categories of  films that we'll be making in the future. 
22
143440
4560
istnieją dwie kategorie filmów, które będziemy kręcić w przyszłości.
02:28
Categories of film. He's talking about  
23
148240
3120
Kategorie filmu. Mówi o
02:31
one, blockbusters, when producers  have lots of money to spend, and  
24
151360
4800
jednym, hitach kinowych, kiedy producenci mają dużo pieniędzy do wydania, i
02:36
two, independent films, lower budgets, they  tend to be very unique. Two different groupings. 
25
156160
6800
dwóch niezależnych filmach, z niższymi budżetami, które są zazwyczaj bardzo wyjątkowe. Dwa różne ugrupowania.
02:42
The way that we look at it is there's  sort of two categories of films  
26
162960
4160
Sposób, w jaki na to patrzymy, jest taki, że istnieją dwie kategorie filmów,
02:47
that we'll be making in the future. Let's see another example. 
27
167120
3885
które będziemy kręcić w przyszłości. Zobaczmy inny przykład.
02:51
But they're right here in these  four categories, solve a problem,  
28
171200
2480
Ale są tutaj w tych czterech kategoriach: rozwiązywanie problemu,
02:53
getting started, how to and troubleshooting. It sounds like he's talking about a user  
29
173680
4560
rozpoczynanie pracy, instrukcje i rozwiązywanie problemów. Wygląda na to, że mówi o
02:58
manual. I recently got a new TV, I love it,  but it did come with a really big manual,  
30
178240
5920
instrukcji obsługi. Niedawno dostałem nowy telewizor, uwielbiam go, ale był on dostarczany z naprawdę obszerną instrukcją obsługi,
03:04
a big setup book, and there were different  categories about the kinds of information  
31
184160
4800
obszerną książką o konfiguracji i były różne kategorie dotyczące rodzajów informacji, w
03:08
where you would find what type of information. But they're right here in these four categories,  
32
188960
4560
których można znaleźć informacje. Ale są one tutaj w tych czterech kategoriach:
03:13
solve a problem, getting started,  how-to, and troubleshooting. 
33
193520
2560
rozwiązywanie problemu, rozpoczynanie pracy, jak to zrobić i rozwiązywanie problemów.
03:17
Let's look at another example.
34
197040
1632
Spójrzmy na inny przykład.
03:19
So we've created new categories. 
35
199153
1750
Stworzyliśmy więc nowe kategorie.
03:21
Did your school give away awards to students? I  remember a few of the categories, science star,  
36
201280
6925
Czy w Twojej szkole przyznawano nagrody uczniom? Pamiętam kilka kategorii, gwiazda nauki,
03:28
spelling champ, and so on. So we've created new categories. 
37
208640
3200
mistrz ortografii i tak dalej. Stworzyliśmy więc nowe kategorie.
03:32
Our last example. So I created an easy diagram that separates these  
38
212480
5280
Nasz ostatni przykład. Stworzyłem więc prosty diagram, który dzieli tych
03:37
guys into five different analysis categories. Analysis categories. Her graph shows data on  
39
217760
6160
facetów na pięć różnych kategorii analizy. Kategorie analizy. Jej wykres przedstawia dane dotyczące
03:43
bees. It compares size to how far they can fly  before needing food. Grouping based on size. 
40
223920
7351
pszczół. Porównuje rozmiar do tego, jak daleko mogą latać, zanim będą potrzebować jedzenia. Grupowanie na podstawie rozmiaru.
03:51
So I created an easy diagram that separates these  guys into five different analysis categories. 
41
231600
6001
Stworzyłem więc prosty diagram, który dzieli tych facetów na pięć różnych kategorii analizy.
03:57
Our next word is one you're likely really  comfortable with, but let's make sure you're  
42
237920
4560
Nasze następne słowo to takie, które prawdopodobnie będzie Ci odpowiadać, ale upewnij się, że znasz
04:02
also comfortable with the pronunciation, it's  COMPUTER. Your first syllable should be very  
43
242480
9280
też wymowę — to KOMPUTER. Twoja pierwsza sylaba powinna być bardzo
04:11
short, it should feel like there's no vowel  there. Com-- com-- Computer. Puter-- rarara--  
44
251760
8640
krótka i sprawiać wrażenie, jakby nie było w niej samogłoski. Com-- com-- Komputer. Puter-- rarara--
04:20
It's a flap T, your tongue just does one quick  flap against the roof of the mouth. Computer.  
45
260400
5680
To klapa T, twój język wykonuje tylko jedno szybkie machnięcie na podniebieniu. Komputer.
04:26
Computer. Now for that ending schwa R ending,  rrr-- you don't need a whole lot of lip rounding,  
46
266080
7760
Komputer. A teraz końcówka schwa R, rrr-- nie potrzebujesz całego zaokrąglenia ust,
04:33
a whole lot of lip flaring. The lips are more  relaxed when the R's at the end, but the tip  
47
273840
5040
dużo rozkloszowania ust. Usta są bardziej zrelaksowane, gdy R znajduje się na końcu, ale końcówka
04:38
still does need to pull back a little bit so it's  not touching anything. Ter-- ter-- ter-- Computer.  
48
278880
6410
wciąż musi się nieco odsunąć, aby niczego nie dotykała. Ter-- ter-- ter-- Komputer.
04:46
It's a noun, an electronic machine that can  store and work with large amounts of information.  
49
286560
6689
To rzeczownik, elektroniczna maszyna, która może przechowywać i przetwarzać duże ilości informacji.
04:53
He works all day on a computer. Let's  look again up close and in slow motion. 
50
293520
5265
Cały dzień pracuje przy komputerze. Przyjrzyjmy się jeszcze raz z bliska i w zwolnionym tempie.
05:07
And now we'll go to Youglish to see  five examples of this word in context. 
51
307680
4749
A teraz przejdziemy do Youglish, aby zobaczyć pięć przykładów tego słowa w kontekście.
05:12
Computer generated movies  are really mainstream today. 
52
312800
3200
Filmy generowane komputerowo są dziś bardzo popularne.
05:16
Computer generated is a compound adjective.  Somebody used software on a computer to animate  
53
316000
6640
Wygenerowane komputerowo to przymiotnik złożony. Ktoś użył oprogramowania na komputerze do animowania
05:22
characters or a scene in a movie. In my early  childhood, computer generated images were not the  
54
322640
6800
postaci lub sceny w filmie. We wczesnym dzieciństwie obrazy generowane komputerowo nie były
05:29
norm in movies. Now, they are, they're mainstream.  We see them all the time. We expect them. 
55
329440
6192
normą w filmach. Teraz są, są głównym nurtem. Widzimy je cały czas. Spodziewamy się ich.
05:36
Computer generated movies  are really mainstream today. 
56
336000
3120
Filmy generowane komputerowo są dziś bardzo popularne.
05:39
Here's another example. I had no phone, no computer. 
57
339120
5386
Oto kolejny przykład. Nie miałem telefonu, komputera.
05:44
Do you hear the rising intonation  at the end of phone and computer?  
58
344940
4634
Czy słyszysz wznoszącą się intonację na końcu telefonu i komputera?
05:50
This tells the listener that she has more  to say, she isn't finished speaking yet. 
59
350080
4509
To mówi słuchaczowi, że ma więcej do powiedzenia, że ​​jeszcze nie skończyła mówić.
05:54
I had no phone, no computer. Let's see another example. 
60
354880
5249
Nie miałem telefonu, komputera. Zobaczmy inny przykład.
06:00
Turn off your phone, turn off your  computer, and listen to your true heart. 
61
360560
4160
Wyłącz telefon, wyłącz komputer i słuchaj swojego prawdziwego serca. W
06:05
These days, that's easier said than done. I  do find that it's easier for me to make big  
62
365760
5680
dzisiejszych czasach łatwiej to powiedzieć niż zrobić. Zauważyłem, że łatwiej mi podejmować ważne
06:11
important decisions by taking some time to be  still and quiet, no technology, just spending  
63
371440
6640
ważne decyzje, poświęcając trochę czasu na spokój i ciszę, bez technologii, po prostu spędzając
06:18
some time asking myself what I really want. Turn off your phone, turn off your computer,  
64
378080
5920
trochę czasu zadając sobie pytanie, czego naprawdę chcę. Wyłącz telefon, wyłącz komputer
06:24
and listen to your true heart. Let's look at another example. 
65
384240
3680
i słuchaj swojego prawdziwego serca. Spójrzmy na inny przykład.
06:28
Moore’s law says that computer  power doubles every 18 months. 
66
388880
3514
Prawo Moore'a mówi, że moc komputera podwaja się co 18 miesięcy.
06:32
Moore’s law is a way to predict or  anticipate the development of technology.  
67
392960
5040
Prawo Moore'a to sposób przewidywania lub przewidywania rozwoju technologii.
06:38
It looks at historical trends, what's been  happening in past years with technology growth,  
68
398000
5610
Analizuje trendy historyczne, co działo się w ostatnich latach w związku z rozwojem technologii, a
06:43
then it takes that information and makes guesses  about where technology will be in the future. 
69
403920
5569
następnie wykorzystuje te informacje i zgaduje, gdzie technologia będzie się znajdować w przyszłości.
06:49
Moore's law says that computer  power doubles every 18 months. 
70
409840
3610
Prawo Moore'a mówi, że moc komputera podwaja się co 18 miesięcy.
06:53
Our last example. I had some computer  
71
413920
2720
Nasz ostatni przykład.
06:56
science colleagues who were working on it. Computer science. Here, computer is also an  
72
416640
5200
Pracowało nad tym kilku kolegów z informatyki. Informatyka. Tutaj komputer jest również
07:01
adjective. Did you know I studied  this in college? It was my major,  
73
421840
4320
przymiotnikiem. Czy wiesz, że uczyłem się tego na studiach? To był mój kierunek
07:06
and I absolutely loved computer programming. I had some computer science colleagues  
74
426160
5120
i bardzo kochałem programowanie komputerowe. Miałem kilku kolegów informatyków,
07:11
who were working on it. Our next word is REGULATION. It's  
75
431280
8480
którzy nad tym pracowali. Naszym kolejnym słowem jest REGULACJA. To
07:19
a four-syllable stress with stress on the third  syllable, that begins with a light L. Regulation.  
76
439760
6305
czterosylabowy akcent z akcentem na trzecią sylabę, który zaczyna się na lekką literę L. Regulacja.
07:26
Regulation. It's a noun, an official rule or  a law that says how something should be done.  
77
446480
6890
Rozporządzenie. To rzeczownik, oficjalna zasada lub prawo określające, jak coś należy zrobić. W
07:33
The city has regulations on how to get rid  of waste. It also means the act of setting or  
78
453760
6320
mieście obowiązują przepisy dotyczące pozbywania się odpadów. Oznacza to również akt ustawiania lub
07:40
adjusting the amount of something. The regulation  of the temperature of the whole building  
79
460080
6000
dostosowywania ilości czegoś. Za pomocą tego termostatu regulujemy temperaturę w całym budynku
07:46
is done with this thermostat. As an adjective, it  means in agreement with official rules. Students  
80
466080
7440
. Jako przymiotnik oznacza zgodność z oficjalnymi zasadami. Uczniowie
07:53
must wear regulation uniforms. Let's  look again up close and in slow motion. 
81
473520
5306
muszą nosić regulaminowe mundurki. Przyjrzyjmy się jeszcze raz z bliska i w zwolnionym tempie.
08:09
And now we'll go to Youglish to see  five examples of this word in context. 
82
489760
4788
A teraz przejdziemy do Youglish, aby zobaczyć pięć przykładów tego słowa w kontekście.
08:14
Regulation that it tells us how we  buy things in federal government. 
83
494880
4000
Rozporządzenie, które mówi nam, jak kupujemy rzeczy w rządzie federalnym.
08:18
Regulation, rules, instructions. They tell us what  we can and can't do. They tell us how to do it. Of  
84
498880
7600
Regulamin, zasady, instrukcje. Mówią nam, co możemy, a czego nie. Mówią nam, jak to zrobić.
08:26
course, there are many regulations about how the  US government can or can't spend its own money. 
85
506480
5840
Oczywiście istnieje wiele przepisów określających, w jaki sposób rząd USA może lub nie może wydawać własnych pieniędzy.
08:32
Regulation that it tells us how we  buy things in federal government. 
86
512320
3920
Rozporządzenie, które mówi nam, jak kupujemy rzeczy w rządzie federalnym.
08:36
Here's another example. Our minds are muscles  
87
516240
3760
Oto kolejny przykład. Nasze umysły to mięśnie,
08:40
that also require exercise and regulation. Regulation here means to set or adjust the  
88
520000
5920
które również wymagają ćwiczeń i regulacji. Regulacja oznacza tutaj ustawienie lub dostosowanie
08:45
level or amount of something. If I’m  feeling very stressed, I can regulate.  
89
525920
4529
poziomu lub ilości czegoś. Jeśli czuję się bardzo zestresowany, mogę to regulować.
08:50
There, I’m using it as a verb, or calm my mind by  doing yoga, meditating, exercise, or talking with  
90
530720
7120
Używam go jako czasownika lub uspokajam umysł, uprawiając jogę, medytując, ćwicząc lub rozmawiając z
08:57
a close friend. Our minds also require regulation,  resetting to our optimal level of calm. 
91
537840
7345
bliskim przyjacielem. Nasze umysły również wymagają regulacji, resetowania do optymalnego poziomu spokoju.
09:05
Our minds are muscles that also  require exercise and regulation. 
92
545600
4400
Nasze umysły to mięśnie, które również wymagają ćwiczeń i regulacji.
09:10
Let's see another example. It's really more about  
93
550000
2560
Zobaczmy inny przykład.
09:12
blood sugar regulation at that point. Blood sugar regulation. This is something  
94
552560
4640
W tym momencie chodzi bardziej o regulację poziomu cukru we krwi. Regulacja cukru we krwi. Jest to coś, o
09:17
that diabetics really need to know a lot about  and keep an eye on. Adjusting the blood sugar  
95
557200
5840
czym diabetycy naprawdę powinni dużo wiedzieć i mieć na to oko. Dostosowanie poziomu cukru we krwi
09:23
level, making sure it's in a safe range.  Range, hey, we studied that on day 12. 
96
563040
6000
, upewniając się, że mieści się w bezpiecznym zakresie. Range, hej, badaliśmy to w dniu 12.
09:29
It's really more about blood  sugar regulation at that point. 
97
569040
2449
W tym momencie bardziej chodzi o regulację poziomu cukru we krwi.
09:32
Let's look at another example. Of course there's going to be quality regulation. 
98
572000
4205
Spójrzmy na inny przykład. Oczywiście będzie regulacja jakości.
09:36
Quality regulation. There are people and rules  keeping quality in check, making sure certain  
99
576800
5840
Regulacja jakości. Są ludzie i zasady, które kontrolują jakość, upewniając się, że
09:42
quality standards are met. This is important when  it comes to food and medicine, and that's the work  
100
582640
6000
przestrzegane są określone standardy jakości. Jest to ważne, jeśli chodzi o żywność i lekarstwa, a to jest praca
09:48
of the food and drug administration in the US. Of course there's going to be quality regulation. 
101
588640
5840
administracji ds. żywności i leków w USA. Oczywiście będzie regulacja jakości.
09:54
Our last example. And he primarily works on emotion regulation. 
102
594480
5127
Nasz ostatni przykład. Pracuje przede wszystkim nad regulacją emocji.
09:59
Emotion regulation. This is  how we deal with our feelings,  
103
599840
4385
Regulacja emocji. Oto jak radzimy sobie z naszymi uczuciami,
10:04
what habits or practices do we use to help us  deal with our negative or positive feelings  
104
604400
6400
jakie nawyki lub praktyki stosujemy, aby pomóc nam radzić sobie z naszymi negatywnymi lub pozytywnymi uczuciami,
10:10
if an emotion gets too big or overwhelming,  how do we adjust that to better deal with it? 
105
610800
5440
jeśli emocja staje się zbyt silna lub przytłaczająca, jak możemy to dostosować, aby lepiej sobie z nią poradzić?
10:16
And he primarily works on emotion regulation. Our last word today is AFFECT.  
106
616240
6241
Pracuje przede wszystkim nad regulacją emocji. Nasze ostatnie słowo na dziś to AFEKT.
10:26
Second syllable stress. Just the schwa in the  first syllable. Affect. It's a verb, and it means  
107
626480
7040
Akcent drugiej sylaby. Tylko schwa w pierwszej sylabie. Oddziaływać. Jest to czasownik i oznacza
10:33
to produce change in something. His decision  affects the lives of millions of people.  
108
633520
6106
wprowadzanie zmian w czymś. Jego decyzja wpływa na życie milionów ludzi.
10:40
The change can be on someone's body  or mind, to move the feelings of.  
109
640080
4948
Zmiana może dotyczyć czyjegoś ciała lub umysłu, aby poruszyć uczucia.
10:45
Hearing opera live for the first time  really affected me. But it's also a noun,  
110
645440
6080
Słyszenie opery na żywo po raz pierwszy naprawdę mnie poruszyło. Ale to też rzeczownik
10:51
and there it has a different pronunciation.  There, it's first syllable stress. Affect.  
111
651520
6103
i tam ma inną wymowę. Tam jest akcent na pierwszą sylabę. Oddziaływać.
10:58
Affect. Affect. As a noun, it means a feeling or  emotion. He responded to the bad news with a flat  
112
658240
10080
Oddziaływać. Oddziaływać. Jako rzeczownik oznacza uczucie lub emocję. Zareagował na złe wieści obojętnym
11:08
affect. That means not much feeling or emotion.  Let's watch again up close and in slow motion.  
113
668320
7600
wyrazem twarzy. Oznacza to niewiele uczuć i emocji. Obejrzyjmy jeszcze raz z bliska iw zwolnionym tempie.
11:15
Here you'll see the more common form, the  verb with second syllable stress.  
114
675920
5181
Tutaj zobaczysz bardziej powszechną formę, czasownik z akcentem na drugą sylabę.
11:30
And now we'll go to Youglish to see  five examples of this word in context. 
115
690400
4730
A teraz przejdziemy do Youglish, aby zobaczyć pięć przykładów tego słowa w kontekście.
11:35
Why are some parents foregoing vaccinations and  how will this affect the population in general? 
116
695520
4720
Dlaczego niektórzy rodzice rezygnują ze szczepień i jak wpłynie to na ogólną populację?
11:40
Foregoing vaccinations. That means choosing not  to vaccinate. In this case, parents choosing not  
117
700240
6160
Rezygnacja ze szczepień. Oznacza to rezygnację ze szczepienia. W tym przypadku rodzice decydują się nie
11:46
to vaccinate their children. This might produce  a change in the health of the overall population.  
118
706400
5908
szczepić swoich dzieci. Może to spowodować zmianę stanu zdrowia całej populacji.
11:52
Affect. Produce a change in something. Why are some parents foregoing vaccinations and  
119
712560
5360
Oddziaływać. Dokonać zmiany w czymś. Dlaczego niektórzy rodzice rezygnują ze szczepień i
11:57
how will this affect the population in general? Here's another example. 
120
717920
3690
jak wpłynie to na ogólną populację? Oto kolejny przykład.
12:02
We're trying to affect food  energy and waste issues. 
121
722240
2640
Staramy się wpływać na kwestie związane z energią i odpadami żywnościowymi.
12:04
Affect issues. We're trying to change these  issues, trying to improve the problems,  
122
724880
5520
Kwestie afektu. Staramy się zmienić te problemy, rozwiązać problemy
12:10
and make things better. We're trying to affect  
123
730400
2400
i poprawić sytuację. Staramy się wpływać   na
12:12
food energy and waste issues. Let's see another example. 
124
732800
3325
kwestie energii i odpadów żywnościowych. Zobaczmy inny przykład.
12:16
Money will affect us every single day  of our lives until the day that we die. 
125
736800
3920
Pieniądze będą miały na nas wpływ każdego dnia naszego życia, aż do dnia, w którym umrzemy.
12:20
How does money affect you? What does money cause  you to do or not to do? Our need for money is a  
126
740720
6480
Jak wpływają na ciebie pieniądze? Co pieniądze powodują, że robisz lub czego nie robisz? Potrzeba pieniędzy jest
12:27
major reason that we get up go to work or school  every day, and it also influences countless  
127
747200
6240
głównym powodem, dla którego każdego dnia wstajemy i idziemy do pracy lub szkoły , a także wpływa na niezliczone
12:33
other decisions that we make, big and small. Money will affect us every single day of our  
128
753440
5360
decyzje, które podejmujemy, duże i małe. Pieniądze będą miały na nas wpływ każdego dnia naszego
12:38
lives until the day that we die. Let's look at another example. 
129
758800
4106
życia aż do dnia naszej śmierci. Spójrzmy na inny przykład.
12:43
Because it doesn't just affect  them, it affects all of us. 
130
763360
3040
Ponieważ dotyczy to nie tylko ich, dotyczy nas wszystkich.
12:46
She's talking about human rights, the ways that  people treat each other matters. Positive or  
131
766400
5680
Mówi o prawach człowieka, o tym, jak ludzie traktują się nawzajem. Pozytywny lub
12:52
negative, how a society chooses to treat certain  groups of people affects the whole society.  
132
772080
6567
negatywny sposób, w jaki społeczeństwo traktuje określone grupy ludzi, wpływa na całe społeczeństwo.
12:58
Changes is felt by the whole society. Because it doesn't just affect them,  
133
778960
4640
Zmiany odczuwa całe społeczeństwo. Ponieważ dotyczy to nie tylko ich,
13:03
it affects all of us. Our last example. 
134
783600
3207
dotyczy nas wszystkich. Nasz ostatni przykład.
13:07
That there's something happening in our  community that we can affect change in. 
135
787200
3549
Że w naszej społeczności dzieje się coś, na co możemy wpływać.
13:11
We can affect change, we can cause  change, we can produce different outcomes. 
136
791040
6097
Możemy wpływać na zmiany, możemy powodować zmiany, możemy osiągać różne wyniki.
13:17
That there's something happening in our  community that we can affect change in.
137
797520
3840
Że w naszej społeczności dzieje się coś, na co możemy wpłynąć.
13:21
Seeing their real-life examples can really help  you understand how to use these words, can't it?  
138
801360
5600
Zobaczenie ich przykładów z życia naprawdę może pomóc Ci zrozumieć, jak używać tych słów, prawda?
13:26
I have a challenge for you now. Make  up a sentence with one of these words,  
139
806960
4445
Mam teraz dla Ciebie wyzwanie. Ułóż zdanie z jednym z tych słów,
13:31
make a video of yourself saying it,
140
811405
2755
nagraj film, na którym je wypowiadasz,
13:34
and post it to social media, tag me, and use  the hashtag #rachelsenglish30daychallenge 
141
814160
6160
i opublikuj go w mediach społecznościowych, oznacz mnie i użyj hashtagu #rachelsenglish30daychallenge.
13:40
Don't be shy, you can do this. Our next video  comes out tomorrow at 10AM Philadelphia time,  
142
820320
7360
Nie wstydź się, możesz to zrobić. Nasz następny film pojawi się jutro o 10:00 czasu filadelfijskiego,
13:47
come back to learn four more vocabulary words.  In the meantime, keep your studies going with  
143
827680
5760
wróć, aby nauczyć się jeszcze czterech słówek. W międzyczasie kontynuuj naukę dzięki
13:53
this video, and check out my online courses at  Rachel's English Academy. You'll become a more  
144
833440
5680
temu filmowi i sprawdź moje kursy online w Rachel's English Academy. Staniesz się bardziej
13:59
confident English speaker. And please do remember  to subscribe. I love being your teacher.  
145
839120
6160
pewnym siebie użytkownikiem języka angielskiego. I pamiętaj, aby zasubskrybować. Uwielbiam być twoim nauczycielem.
14:05
That's it and thanks so much  for using Rachel's English.
146
845280
3760
To tyle i wielkie dzięki za używanie angielskiego Rachel.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7