Practice English Conversation (Husband and wife fighting) Improve English Speaking Skills

47,928 views ・ 2024-03-30

Learn English with Tangerine Academy


براہ کرم ویڈیو چلانے کے لیے نیچے دیے گئے انگریزی سب ٹائٹلز پر ڈبل کلک کریں۔

00:01
Marcus where are you going I  thought we were going to watch a
0
1280
5200
مارکس تم کہاں جا رہے ہو میں نے سوچا کہ ہم ایک
00:06
movie what now I'm going to  the bedroom I'm tired I need to
1
6480
10640
فلم دیکھنے جا رہے ہیں کیا اب میں سونے کے کمرے میں جا رہا ہوں میں تھک گیا ہوں مجھے
00:17
sleep I know you're tired but we  talked in the morning honey you
2
17120
9680
سونے کی ضرورت ہے مجھے معلوم ہے کہ تم تھکے ہوئے ہو لیکن ہم نے صبح بات کی تھی، تم نے
00:26
said really are you going to start  again I already told you I'm tired what
3
26800
10520
کہا کہ تم واقعی جا رہے ہو؟ دوبارہ شروع کرنے کے لیے میں نے آپ کو پہلے ہی بتا دیا تھا کہ میں تھک گیا ہوں میرا
00:37
else I don't mean to bother you it is just  that you told me we were going to watch a
4
37320
8760
آپ کو پریشان کرنے کا اور کیا مطلب نہیں ہے کہ آپ نے مجھے بتایا کہ ہم ایک
00:46
movie yeah but I don't feel like watching  a movie I just want to sleep don't you
5
46080
10560
فلم دیکھنے جا رہے ہیں ہاں لیکن مجھے کوئی فلم دیکھنے کا دل نہیں کرتا جو میں صرف کرنا چاہتا ہوں۔ سو جاؤ تم
00:56
understand I don't want to fight I just want you  to keep your promise you always do the same thing  
6
56640
10280
سمجھتی ہو نا میں لڑنا نہیں چاہتا میں صرف یہ چاہتا ہوں کہ تم اپنا وعدہ نبھاو تم ہمیشہ ایک ہی کام کرو
01:06
darling but I don't want I wake up early every  day to go to work and then I come back home
7
66920
9040
پیارے لیکن میں نہیں چاہتا کہ میں ہر روز جلدی اٹھ کر کام پر جاؤں اور پھر گھر واپس آؤں
01:15
late all I want to do is asleep I don't want to  watch a movie or sing a song they are unnecessary
8
75960
10280
دیر سے میں سونا چاہتا ہوں میں کوئی فلم دیکھنا یا گانا نہیں گانا چاہتا یہ غیر ضروری
01:26
things but they are necessary for me I  also work and I am also tired but I want  
9
86240
8800
چیزیں ہیں لیکن یہ میرے لیے ضروری ہیں میں کام بھی کرتا ہوں اور میں تھک بھی جاتا ہوں لیکن میں
01:35
to spend time with you oh please Emma your job  is easier than mine all you have to do is sell
10
95040
10040
آپ کے ساتھ وقت گزارنا چاہتا ہوں اوہ پلیز ایما آپ کا کام میرے مقابلے میں آسان ہے آپ کو صرف
01:45
insurance you just have to deal with one person at  once that's easy to do my job is different I have  
11
105080
13400
انشورنس بیچنا ہے آپ کو صرف ایک شخص کے ساتھ ایک ساتھ ڈیل کرنا ہے میرا کام کرنا آسان ہے مختلف ہے مجھے
01:58
to deal with a lot of people people during the day  and when they make a mistake I am responsible for
12
118480
6400
دن کے وقت بہت سارے لوگوں سے نمٹنا پڑتا ہے اور جب وہ غلطی میں
02:04
it that's really tiring today I had a  big problem one of the main assistants
13
124880
9120
اس کا ذمہ دار ہوں جو آج واقعی تھکا دینے والا ہے مجھے ایک بہت بڑا مسئلہ درپیش تھا ایک اہم معاون نے
02:14
quit he had more than 5 years working  with us and he just quit can you believe
14
134000
10400
چھوڑ دیا اسے ہمارے ساتھ کام کرنے میں 5 سال سے زیادہ کا عرصہ گزر چکا ہے اور اس نے چھوڑ دیا کیا آپ یقین کر سکتے ہیں
02:24
it he knew everything about the new project  and now we will have to look for another
15
144400
9360
کہ وہ نئے پروجیکٹ کے بارے میں سب کچھ جانتا تھا اور اب ہمارے پاس ہوگا کسی اور شخص کو تلاش کرنے کے لیے
02:33
person and on top of that I have my boss  putting pressure on me all the time to get  
16
153760
9480
اور اس کے علاوہ میرا باس ہر وقت مجھ پر دباؤ ڈالتا ہے کہ میں
02:43
that project done I'm tired and stressed and  you get angry because I don't want to watch a
17
163240
9520
اس پروجیکٹ کو مکمل کروں میں تھکا ہوا اور تناؤ کا شکار ہوں اور آپ ناراض ہو جائیں کیونکہ میں کوئی فلم نہیں دیکھنا چاہتا
02:52
movie it's not only about the movie and  you know that that it's about us our
18
172760
10200
یہ صرف اس کے بارے میں نہیں ہے۔ فلم اور آپ جانتے ہیں کہ یہ ہمارے بارے میں ہمارا
03:02
relationship oh come on please don't start with  that again we're fine like this I mean we're
19
182960
10400
رشتہ ہے اوہ چلو براہ کرم دوبارہ اس سے شروع نہ کریں ہم اس طرح ٹھیک ہیں میرا مطلب ہے کہ ہم
03:13
fine no we are not fine how can you say that  we never talk and when we do we end up fighting  
20
193360
13120
ٹھیک ہیں نہیں ہم ٹھیک نہیں ہیں آپ کیسے کہہ سکتے ہیں کہ ہم کبھی بات نہیں کرتے اور کب؟ کیا ہم
03:26
exactly because of you I I don't want to fight  you are the one who you are the one who always  
21
206480
12520
بالکل آپ کی وجہ سے لڑنا چاہتے ہیں II آپ وہ ہیں جو آپ ہیں جو ہمیشہ
03:39
wants to fight why I mean can't we be all right  I don't want to fight either I just want to save  
22
219000
10840
لڑنا چاہتے ہیں میرا مطلب ہے کہ کیا ہم ٹھیک نہیں ہوسکتے ہیں میں بھی لڑنا نہیں چاہتا ہوں بس اپنے رشتے کو بچانا چاہتا ہوں
03:49
our relationship I'm trying hard to I want to  go out with you I want us to spend more time  
23
229840
11120
میں بہت کوشش کر رہا ہوں کہ میں آپ کے ساتھ باہر جانا چاہتا ہوں میں چاہتا ہوں کہ ہم
04:00
together that's all you always say we will do  something and then you didn't do it that's not
24
240960
10800
ایک ساتھ زیادہ وقت گزاریں بس آپ ہمیشہ کہتے ہیں کہ ہم کچھ کریں گے اور پھر آپ نے ایسا نہیں کیا جو اچھا نہیں ہے
04:11
good because I want to do these things  you say I wish I had your energy
25
251760
9600
کیونکہ میں چاہتا ہوں۔ ان کاموں کو کرنے کے لیے آپ کہتے ہیں کہ کاش میرے پاس آپ کی توانائی
04:21
seriously but I work hard when I get home  all I want to do is relax what do you want  
26
261360
13360
سنجیدگی سے ہوتی لیکن میں سخت محنت کرتا ہوں جب میں گھر پہنچتا ہوں تو میں صرف آرام کرنا چاہتا ہوں کیا آپ
04:34
tell me something how long has it been since  we went out somewhere or spend time together  
27
274720
6440
مجھے کچھ بتانا چاہتے ہیں کہ ہمیں کہیں باہر گئے ہوئے کتنا عرصہ ہو گیا ہے یا ایک ساتھ وقت گزارنا ہے
04:41
as husband and wife I don't remember how do you  want me to remember something like that I don't
28
281160
10320
۔ شوہر اور بیوی مجھے یاد نہیں ہے کہ آپ کیسے چاہتے ہیں کہ میں کچھ ایسا یاد رکھوں کہ میں نہیں جانتا کہ میں
04:51
know I will tell you one year we  have one year with this boring
29
291480
9720
آپ کو ایک سال بتاؤں گا کہ ہمارے پاس اس بورنگ
05:01
routine boring routine it is not boring  people work all day that's normal but  
30
301200
13600
روٹین کے ساتھ ایک سال ہے بورنگ روٹین یہ بورنگ نہیں ہے لوگ سارا دن کام کرتے ہیں جو کہ عام بات ہے لیکن
05:14
you don't want me to work you want me to stay  all day at home should I quit or what I don't  
31
314800
9680
آپ نہیں چاہتے کہ میں کام کروں آپ چاہتے ہیں کہ میں سارا دن گھر میں ہی رہوں کیا میں چھوڑ دوں یا جو میں نہیں چاہتا کہ
05:24
want you to quit you don't understand  no you do understand but you play the
32
324480
6320
آپ کام چھوڑ دیں آپ کو سمجھ نہیں آرہی نہیں آپ کو سمجھ نہیں آتی لیکن آپ
05:30
fool don't call me like that I'm not  playing anything all I want is peace  
33
330800
10640
احمق کا کردار ادا کرتے ہیں مجھے اس طرح مت بلانا کہ میں کچھ بھی نہیں کھیل رہا ہوں بس میں امن چاہتا ہوں
05:41
can't I have it what do you mean you need  to be alone to have peace is that what you
34
341440
7960
کیا میرے پاس یہ نہیں ہے کیا آپ کا مطلب ہے کہ آپ کو سکون حاصل کرنے کے لیے اکیلے رہنے کی ضرورت ہے وہ یہ ہے کہ آپ کا
05:49
mean no of course not I just want to  sleep maybe we can go out later or this
35
349400
10680
مطلب ہے نہیں بالکل نہیں میں صرف سونا چاہتا ہوں شاید ہم بعد میں باہر جا سکیں یا اس
06:00
weekend yeah like the last weekend when  you said we were going to go to that
36
360080
8520
ہفتے کے آخر میں ہاں پچھلے ویک اینڈ کی طرح جب آپ نے کہا تھا کہ ہم اس پارٹی میں جانے والے ہیں مجھے
06:08
party I had to go alone everyone was  asking for you I had to invent an
37
368600
10240
اکیلے جانا تھا سب آپ کے لیے پوچھ رہے تھے مجھے ایک
06:18
excuse why did you have to do that tell  them the truth tell them I'm tired they  
38
378840
10040
بہانہ نکالنا پڑا کہ آپ کو ایسا کیوں کرنا پڑا انہیں سچ بتاؤ میں۔ میں تھک گیا ہوں وہ
06:28
will understand and all my friends went with  their husbands or boyfriends I was the only  
39
388880
9440
سمجھ جائیں گے اور میری تمام سہیلیاں اپنے شوہروں یا بوائے فرینڈز کے ساتھ چلی گئیں میں اکیلا تھا
06:38
one who went alone it doesn't mean anything it's  okay to go alone to some places people do that
40
398320
10000
جو اکیلا گیا اس کا کوئی مطلب نہیں کچھ جگہوں پر اکیلے جانا ٹھیک ہے
06:48
nowadays yes and I do but sometimes it  will be nice we could go out together
41
408320
11200
آج کل لوگ ایسا کرتے ہیں ہاں اور میں کرتی ہوں لیکن کبھی کبھی ایسا ہو جائے گا اچھا ہم اکٹھے باہر جا سکتے ہیں
07:01
okay so that you can stop being  annoying we will go out tomorrow  
42
421720
4520
ٹھیک ہے تاکہ آپ کو تنگ کرنا بند ہو جائے ہم کل باہر
07:06
to that park or somewhere okay so that  I can stop being annoying what the hell
43
426240
10440
اس پارک میں جائیں گے یا کہیں ٹھیک ہے تاکہ میں ناراض ہونا بند کر سکوں کیا بات ہے
07:16
seriously what now didn't you want to  go out what now you don't want what  
44
436680
14040
سنجیدگی سے کیا اب آپ باہر نہیں جانا چاہتے تھے اب آپ کیا کرتے ہیں نہیں چاہتی
07:30
do you want from me Emma why do you always want to
45
450720
5720
تم مجھ سے کیا چاہتی ہو ایما تم ہمیشہ لڑنا کیوں چاہتی ہو
07:36
fight we're married we're not  boyfriend and girlfriend anymore we're
46
456440
9600
ہم شادی شدہ ہیں اب ہم بوائے فرینڈ اور گرل فرینڈ نہیں ہیں ہم
07:46
adults we can't hold hands and walk as  if life is perfect life is not perfect  
47
466040
10320
بالغ ہیں ہم ہاتھ پکڑ کر چل نہیں سکتے جیسے زندگی پرفیکٹ ہے زندگی پرفیکٹ نہیں ہے
07:56
we are not perfect you need to understand you  can't have everything you want that's how it
48
476360
9880
ہم پرفیکٹ نہیں ہیں آپ کو یہ سمجھنے کی ضرورت ہے کہ آپ کے پاس وہ سب کچھ نہیں ہے جو آپ چاہتے ہیں اس طرح
08:06
is you're married now we have to work  hard this is our routine so get used to it
49
486240
10600
آپ کی شادی ہو گئی ہے اب ہمیں سخت محنت کرنی ہوگی یہ ہمارا معمول ہے لہذا اس کی عادت ڈالیں۔
08:16
please you're not a child anymore  stop acting like a child grow up so  
50
496840
13200
پلیز اب آپ بچے نہیں ہیں جیسے بچے بڑے ہو کر کام کرنا بند کر دیں اس لیے
08:30
that's what you think life is not good our  marriage is just a routine is that what it  
51
510040
6760
آپ کو لگتا ہے کہ زندگی اچھی نہیں ہے ہماری شادی بس ایک روٹین ہے آپ کے لیے اس کا کیا
08:36
means to you no but we can't do anything  about it we're fine like this stop being  
52
516800
10280
مطلب ہے لیکن ہم اس کے بارے میں کچھ نہیں کر سکتے ٹھیک ہے اس طرح
08:47
annoying yeah you're right I will stop  it maybe you're right that's what it
53
527080
8520
پریشان ہونا بند کرو ہاں تم ٹھیک ہو میں اسے روک دوں گا شاید تم ٹھیک ہو یہ وہی
08:55
is oh here we go again you know  what I will take a shower okay we  
54
535600
9360
ہے اوہ یہاں ہم پھر چلتے ہیں تم جانتے ہو کہ میں کیا نہا لوں گا ٹھیک ہے ہم
09:04
can talk later drink some water or take  a shower too it will help you take it
55
544960
9400
بعد میں بات کر سکتے ہیں کچھ پانی پی لیں یا نہا بھی لیں یہ آپ کو آسان بنانے میں مدد کرے گا
09:14
easy all right I understood  maybe we will Rong to get
56
554360
9840
ٹھیک ہے میں سمجھ گیا کہ شاید ہم
09:24
married Emma don't do that you're being  so silly I can't believe it you make me
57
564200
10760
شادی کرنے کے لئے رونگ کریں گے ایما ایسا نہ کریں کہ آپ اتنی بے وقوف ہیں مجھے یقین نہیں آرہا کہ آپ مجھے
09:34
angry don't worry I won't do that  again because I'm leaving I want the
58
574960
8880
ناراض کر رہے ہیں فکر مت کریں میں ایسا نہیں کروں گا۔ ایک بار پھر کیونکہ میں جا رہا ہوں میں
09:43
divorce I won't be with a person who  doesn't want to make me happy I deserve more
59
583840
9960
طلاق چاہتا ہوں میں ایسے شخص کے ساتھ نہیں رہوں گا جو مجھے خوش نہیں کرنا چاہتا میں زیادہ
09:53
bye oh come on Emma Emma come here where are you
60
593800
10320
الوداع کا حقدار ہوں اوہ آؤ ایما ایما یہاں آؤ تم کہاں
10:04
going Emma come here are you really going  to do this Emma Emma oh God did she really  
61
604120
14720
جا رہی ہو ایما یہاں آو کیا تم واقعی جا رہی ہو یہ کرو ایما ایما اوہ خدا کیا وہ واقعی
10:18
live I don't want to lose her Emma I  hope you liked this conversation if  
62
618840
10000
زندہ ہے میں اسے کھونا نہیں چاہتا ایما مجھے امید ہے کہ آپ کو یہ گفتگو پسند آئی ہو اگر
10:28
you could improve your English a little  more please subscribe to the channel and  
63
628840
4160
آپ اپنی انگلش کو مزید بہتر کر سکتے ہیں تو براہ کرم چینل کو سبسکرائب کریں اور
10:33
share this video with a friend and if you  want to support this channel you can join  
64
633000
5280
اس ویڈیو کو اپنے دوست کے ساتھ شئیر کریں اور اگر آپ چاہیں تو اس چینل کو سپورٹ کرنے کے لیے آپ
10:38
us or click on the super thanks button  thank you very much for your support take
65
638280
7160
ہمارے ساتھ شامل ہو سکتے ہیں یا سپر تھینکس بٹن پر کلک کریں آپ کے تعاون کا بہت بہت
10:45
care
66
645440
11000
شکریہ
اس ویب سائٹ کے بارے میں

یہ سائٹ آپ کو یوٹیوب ویڈیوز سے متعارف کرائے گی جو انگریزی سیکھنے کے لیے مفید ہیں۔ آپ دیکھیں گے کہ انگریزی اسباق دنیا بھر کے اعلیٰ ترین اساتذہ کے ذریعہ پڑھائے جاتے ہیں۔ وہاں سے ویڈیو چلانے کے لیے ہر ویڈیو پیج پر دکھائے گئے انگریزی سب ٹائٹلز پر ڈبل کلک کریں۔ سب ٹائٹلز ویڈیو پلے بیک کے ساتھ مطابقت پذیر ہوتے ہیں۔ اگر آپ کے کوئی تبصرے یا درخواستیں ہیں، تو براہ کرم اس رابطہ فارم کا استعمال کرتے ہوئے ہم سے رابطہ کریں۔

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7