Improve English Speaking Skills Everyday (Tips to speak in English) English Conversation Practice

131,832 views ・ 2023-06-12

Learn English with Tangerine Academy


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film.

00:01
yes Tom you told me you wanted  to talk to me how can I help you
0
1140
6240
tak Tom powiedziałeś mi, że chcesz ze mną porozmawiać jak mogę ci pomóc
00:10
morning teacher yeah I want to ask  you something I'm sure you can help me
1
10860
6540
poranny nauczycielu tak chcę cię o coś zapytać Jestem pewien, że możesz mi pomóc Chcę
00:20
I want to improve my English but I don't like  reading books or writing essays that's boring
2
20760
7440
poprawić swój angielski, ale nie lubię czytać książek ani pisać wypracowań to jest nudne
00:31
don't worry that's very common many students  don't like to write and read in English
3
31380
6240
nie martw się to bardzo powszechne wielu studentów nie lubi pisać i czytać po angielsku
00:40
but there must be something that can  work for you what do you like doing
4
40260
7080
ale musi być coś co ci odpowiada co lubisz robić
00:50
well I love watching movies I can be  watching movies all day if possible
5
50160
7440
dobrze uwielbiam oglądać filmy mogę oglądać filmy cały dzień jeśli to możliwe
01:00
then that's the answer why don't you learn  English while watching movies or serious  
6
60120
7560
to jest odpowiedź dlaczego nie nauczysz się angielskiego podczas oglądania filmów lub serio
01:09
yeah I have heard about that before but I  really don't know how to do that it's difficult
7
69660
7620
tak słyszałem o tym wcześniej ale naprawdę nie wiem jak to zrobić to jest trudne
01:19
it's not difficult I will help you I'll  tell you how to learn English with movies
8
79500
7020
nie jest trudne pomogę ci powiem ci jak to zrobić uczyć się angielskiego z filmami
01:29
really that would be awesome  yes please I want to know
9
89160
6420
naprawdę byłoby super tak proszę chcę wiedzieć
01:39
movies and films give more than just  entertainment watching foreign language movies
10
99240
6600
filmy i filmy dają więcej niż tylko rozrywkę oglądanie filmów w obcojęzycznych językach
01:48
it's a fun motivating way to improve language  skills while enjoying a movie you can be immersed  
11
108720
8220
to zabawny i motywujący sposób na doskonalenie umiejętności językowych podczas oglądania filmu możesz zanurzyć się
01:58
into authentic and varied language the visual  
12
118680
3540
w autentyczny i różnorodny język kontekst wizualny
02:02
context and new Expressions that  you may not find in a textbook
13
122220
4500
i nowe wyrażenia, których możesz nie znaleźć w podręczniku
02:08
watching movies in English will help you  improve your listening skills for sure
14
128760
6600
oglądanie filmów w języku angielskim pomoże ci poprawić umiejętność słuchania na pewno
02:18
watching movies in English will  help improve your listening and  
15
138540
4620
oglądanie filmów w języku angielskim pomoże poprawić twoje
02:23
speaking skills and vocabulary for sure
16
143160
3060
umiejętności słuchania i mówienia oraz słownictwo na pewno,
02:28
but okay and now we'll see what is the  correct way to learn English with movies
17
148500
7020
ale dobrze, a teraz zobaczymy jaki jest właściwy sposób nauki angielskiego z filmami
02:37
the first thing and in my opinion  the most important tip is enjoy them
18
157860
7320
po pierwsze i moim zdaniem najważniejszą wskazówką jest cieszenie się nimi
02:47
you don't need to understand everything if you try  
19
167760
3600
nie musisz rozumieć wszystkiego jeśli będziesz się
02:51
too hard it will be frustrating  experiences telling the language
20
171360
4080
za bardzo starać będzie to frustrujące doświadczenia mówienie języka
02:57
Instead try catching words and grammar points you  already know and those you are not familiar with
21
177540
7260
Zamiast próbować łapać słowa i kwestie gramatyczne, które już znasz i te, których nie znasz,
03:07
you can pause and replay whenever you find  
22
187380
3180
możesz zatrzymać i odtworzyć ponownie, gdy znajdziesz
03:10
something interesting or if  you want to verify something
23
190560
4260
coś interesującego lub jeśli chcesz coś zweryfikować,
03:16
it is easier and time saving if you have both  English subtitles in your mother language
24
196860
7860
łatwiej i oszczędniej jest, jeśli masz oba angielskie napisy w swoim języku ojczystym,
03:27
since not all films have these you can  check the movie transcripts what else  
25
207240
7320
ponieważ nie wszystkie filmy mają te możesz sprawdzić transkrypcje filmów co jeszcze
03:36
re-watching listening and shadowing re-watch your  favorite films and replay your favorite scenes
26
216180
7860
ponowne oglądanie słuchanie i cieniowanie ponowne oglądanie ulubionych filmów i odtwarzanie ulubionych scen
03:46
the more you re-watch the more you can focus  
27
226080
3540
im częściej oglądasz ponownie tym bardziej możesz skupić się
03:49
on the speech because you already  know what is happening in every sin  
28
229620
4380
na mowie bo już wiesz co się dzieje w każdym grzechu
03:55
instead of focusing on what is happening  you can give more attention to what you hear
29
235740
6960
zamiast skupiać się na tym, co się dzieje, możesz zwrócić większą uwagę na to, co słyszysz,
04:05
if you don't have time to re-watch the movie then  listen to the film audio how can you do that easy
30
245580
7680
jeśli nie masz czasu na ponowne obejrzenie filmu, a następnie odsłuchanie dźwięku filmu, jak możesz to zrobić tak łatwo, możesz
04:15
you can rip audios from films say them as MP3  files and play them while doing other things  
31
255300
8400
zgrać pliki audio z filmów, powiedz je jako Pliki MP3 i odtwarzanie ich podczas robienia innych rzeczy
04:24
also mimic the way the actors say the lines by  
32
264900
3840
również naśladują sposób, w jaki aktorzy wypowiadają kwestie, powtarzając
04:28
repeating them you can look at  the transcripts while doing so
33
268740
4200
je, możesz przeglądać transkrypcje podczas robienia, więc
04:35
I know what you're thinking now  but yeah it really works believe me
34
275040
6180
wiem, o czym teraz myślisz, ale tak, to naprawdę działa, uwierz mi,
04:44
also you can use movies to reinforce what  you have learned from textbook lessons
35
284640
6840
możesz także używać filmów aby utrwalić to, czego nauczyłeś się z lekcji z podręcznika
04:54
you know what you can remember lots of new  words in grammar through watching movies
36
294660
6420
wiesz, co możesz zapamiętać wiele nowych słów gramatycznych dzięki oglądaniu filmów
05:04
you just need to compile transcripts of  your favorite films in a single document
37
304140
6780
wystarczy skompilować transkrypcje swoich ulubionych filmów w jednym dokumencie
05:14
for new words and grammar that you encounter  in the lessons in your English classes
38
314100
6780
dla nowych słów i gramatyki, które napotkasz na lekcjach w na lekcjach angielskiego
05:23
you can take notes and check when and how they  were used in different scenes in the film repeat  
39
323700
10440
możesz robić notatki i sprawdzać, kiedy i jak zostały użyte w różnych scenach filmu, powtarzaj
05:34
and act out the sins until you can recite and  understand them without looking at the transcripts  
40
334140
7740
i odgrywaj grzechy, aż będziesz w stanie je wyrecytować i zrozumieć bez patrzenia na transkrypcje
05:41
or notes and that last part is a very important  thing make notes to develop English vocabulary  
41
341880
9360
lub notatki, a ta ostatnia część jest bardzo ważna robić notatki, aby rozwinąć angielskie słownictwo
05:52
television and movies give great examples of  English language and use they automatically have  
42
352980
7560
telewizja i filmy podawaj wspaniałe przykłady języka angielskiego i używaj ich automatycznie mają
06:00
a context as well which is the best way to learn  and understand new words and phrases for example
43
360540
10020
również kontekst, który jest najlepszym sposobem na naukę i zrozumienie nowych słów i zwrotów, na przykład
06:12
if the storyline is said in an office you will  hear Expressions that you can note down to  
44
372660
6540
jeśli fabuła jest opowiadana w biurze, które usłyszysz Wyrażenia, które możesz zanotować, aby
06:19
expand your business English likewise if it is a  documentary about holiday destinations you will be  
45
379200
10080
rozwinąć swój biznesowy angielski Podobnie, jeśli jest to film dokumentalny o wakacyjnych destynacjach, będziesz w stanie
06:29
able to develop English vocabulary to describe  places however there needs to be a balance
46
389280
10380
rozwinąć angielskie słownictwo do opisywania miejsc, jednak musi być równowaga
06:41
and again Tom it is not important to understand  every word you can still improve listening skills  
47
401940
8160
i znowu Tom, nie jest ważne, aby rozumieć każde słowo, które nadal możesz poprawić umiejętności słuchania,
06:51
if you focus on getting a general understanding of  
48
411660
3780
jeśli skupisz się na ogólnym zrozumieniu
06:55
the story and then you can always  watch again for more information
49
415440
4080
historii, a potem zawsze możesz obejrzeć ponownie, aby uzyskać więcej informacji, możesz
07:01
you can try something watch an animated  TV program or movie yeah I'm serious
50
421560
7320
spróbować czegoś, obejrzyj animowany program telewizyjny lub film, tak, mówię poważnie
07:11
from my experience it can sometimes be easier to  
51
431340
4080
z mojego doświadczenia, czasem może być łatwiej zrozumieć
07:15
understand animated movies than  watching actual actors actresses  
52
435420
5340
filmy animowane niż oglądać prawdziwych aktorów aktorki
07:21
a lot of animated movies are targeted at a family  audience so the storyline and the languages  
53
441480
7260
wiele filmów animowanych jest skierowanych do widzów rodzinnych, więc fabuła i języki
07:30
likely to be simpler than the style of language  and vocabulary used in a complex thriller or drama  
54
450540
8580
mogą być prostsze niż styl języka i słownictwo używane w złożonym thrillerze lub dramacie
07:40
if you want to relax then a classic animated film  that you know well can be a great way to spend  
55
460140
7200
jeśli chcesz się zrelaksować, klasyczny film animowany, który dobrze znasz, może być świetnym sposobem na spędzenie
07:47
your free time for some movies you might even  want to sing along and just let it go [Music]
56
467340
9880
wolnego czasu przy niektórych filmach, możesz nawet chcieć pośpiewać i po prostu odpuścić [Muzyka]
08:00
oh I mentioned something really  important before I forget
57
480060
5640
och, wspomniałem o czymś naprawdę ważnym, zanim zapomnij
08:09
watch movies that you have already  watched in your mother language before
58
489300
6360
oglądać filmy, które już oglądałeś w swoim ojczystym języku, zanim
08:19
of course this time you will watch them in English  that way you will have an idea about the movie
59
499620
6660
oczywiście tym razem obejrzysz je po angielsku, dzięki czemu będziesz miał pojęcie o filmie
08:28
or even you can know what they are saying  because you can remember some dialogues
60
508920
5760
lub nawet będziesz wiedział, co mówią, ponieważ pamiętasz niektóre dialogi,
08:38
what else oh of course avoid  movies with difficult dialogue
61
518940
7140
co jeszcze och, oczywiście unikaj filmów z trudnymi dialogami
08:48
at least at the beginning while you should always  
62
528300
3840
przynajmniej na początku, podczas gdy zawsze powinieneś
08:52
be up for a challenge challenging  yourself with difficult dialogue  
63
532140
4620
być gotowy na wyzwanie stawianie sobie wyzwań z trudnymi dialogami
08:58
is not the best way to build your confidence  and your understanding of English seriously
64
538320
7080
nie jest najlepszym sposobem na zbudowanie pewności siebie i zrozumienia języka angielskiego poważnie
09:08
the aim of watching a movie in english  should always be to improve you know
65
548040
6780
cel oglądania filmu po angielsku zawsze powinno mieć na celu poprawę wiesz
09:17
if a movie is making you feel worse about your  
66
557520
3360
jeśli film sprawia, że ​​czujesz się gorzej ze swoją
09:20
English language ability then  the movie should be avoided
67
560880
4500
znajomością języka angielskiego, wtedy należy unikać tego filmu
09:27
remember native English speakers sometimes break  grammar rules if the dialogue consists of original  
68
567600
10260
pamiętaj, że rodzimi użytkownicy języka angielskiego czasami łamią zasady gramatyczne, jeśli dialog składa się z oryginalnego
09:37
lingo and a strong accent then learning it to use  a general English context will not benefit you  
69
577860
7440
żargonu i silnego akcentu, a następnie naucz się go używać ogólny kontekst angielski nie przyniesie ci korzyści,
09:47
it is a good idea to avoid movies with difficult  dialogue because you need to build your confidence
70
587100
6540
dobrze jest unikać filmów z trudnymi dialogami, ponieważ musisz zbudować pewność siebie,
09:57
always set the movie you choose to your  language ability and set achievable goals
71
597420
7140
zawsze dopasowuj wybrany film do swoich umiejętności językowych i wyznaczaj osiągalne cele,
10:06
oh this is a tip that really work for  me watch with someone I mean the movie  
72
606900
7740
o, to jest wskazówka, która naprawdę działa w moim przypadku obejrzyj z kimś mam na myśli film
10:16
why not sit down and watch a good movie  with your friend or your classmate
73
616440
6600
dlaczego nie usiąść i obejrzeć dobry film ze swoim przyjacielem lub kolegą z klasy
10:26
this is a great idea to give you a speaking  topic once you finish the movie you can  
74
626460
6120
to świetny pomysł, aby dać ci temat do przemówienia, kiedy skończysz film, możesz
10:32
create a movie clap and watch movies that you  can talk about with your friends afterwards  
75
632580
7080
stworzyć film klaskać i oglądać filmy, które możesz porozmawiaj o tym później ze swoimi przyjaciółmi
10:40
you can also share the words and phrases that
76
640320
3120
możesz także podzielić się słowami i wyrażeniami, które
10:45
you thought were important and pick up some  from your friends that you might have missed
77
645660
6600
uważałeś za ważne, i wybrać od znajomych kilka, które mogłeś przegapić
10:55
you can do all these things and even more  I wish we could have more time to explain
78
655500
6840
możesz zrobić wszystkie te rzeczy, a nawet więcej Szkoda, że ​​nie mamy więcej czasu na wyjaśnienia,
11:05
but it's still early teacher please all those tips  are great but I also want to know what movies to  
79
665220
7980
ale jest jeszcze wcześnie, proszę, nauczycielu, wszystkie te wskazówki są świetne, ale chcę też wiedzieć, jakie filmy oglądać,
11:13
watch oh I have a list of recommended  movies to learn English maybe next time
80
673200
9420
och, mam listę polecanych filmów do nauki angielskiego, może następnym razem,
11:24
or I can also tell you how to learn English  with songs music that is also very interesting  
81
684780
8160
lub mogę ci też powiedzieć, jak uczyć się angielskiego z piosenkami, muzyka, która jest również bardzo interesujące.
11:34
I could love it but let our subscribers decide  what topic They Want For an upcoming video I hope  
82
694860
8820
Mógłbym to pokochać, ale pozwól naszym subskrybentom zdecydować, jaki temat chcą mieć w nadchodzącym filmie. Mam nadzieję, że
11:43
you liked this conversation if you could improve  your English a little more please subscribe to  
83
703680
5940
podobała Ci się ta rozmowa. Jeśli możesz trochę poprawić swój angielski, zasubskrybuj
11:49
the channel and share this video with a friend  and if you want to support this channel you  
84
709620
5460
kanał i udostępnij ten film znajomemu, a jeśli chcesz aby wesprzeć ten kanał,
11:55
can join us or click on the super thanks button  thank you very much for your support take care
85
715080
7920
możesz do nas dołączyć lub kliknąć przycisk superpodziękowań, dziękuję bardzo za wsparcie, uważaj
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7