Vocabulary for IELTS & TOEFL Essay Success

181,232 views ・ 2017-07-22

Learn English with Rebecca


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:01
Hi.
0
1250
382
00:01
I'm Rebecca from www.engvid.com.
1
1657
1989
Oi.
Sou Rebecca de www.engvid.com.
00:03
Do you want to get a higher score on your TOEFL, or IELTS, or TOEIC essay?
2
3671
4523
Você quer obter uma pontuação mais alta no seu ensaio TOEFL, IELTS ou TOEIC?
00:08
In the next five minutes I'm going to show you how to do this in a really easy way.
3
8219
4480
Nos próximos cinco minutos, mostrarei como fazer isso de uma maneira muito fácil.
00:12
You just have to follow two easy steps.
4
12724
3870
Você só precisa seguir duas etapas fáceis.
00:16
Take your essay question and find the key words there, and then replace them with synonyms.
5
16619
7826
Pegue sua pergunta de redação e encontre as palavras-chave lá e, em seguida, substitua-as por sinônimos.
00:24
Now, that might seem very easy and obvious, but you'd really, really be surprised to know
6
24470
7020
Agora, isso pode parecer muito fácil e óbvio, mas você ficaria realmente surpreso ao saber
00:31
that lots of students don't do that.
7
31490
2485
que muitos alunos não fazem isso.
00:34
What they do instead is that throughout their essay they keep using the same words that
8
34000
6030
Em vez disso, o que eles fazem é que, ao longo da redação, continuem usando as mesmas palavras
00:40
are used in the essay question.
9
40055
2269
usadas na questão dissertativa.
00:42
And if you do that, what you're showing is that you don't have a very good vocabulary,
10
42349
4211
E se você fizer isso, o que você está mostrando é que você não tem um vocabulário muito bom,
00:46
you don't have a rich vocabulary, you don't use...
11
46585
3410
você não tem um vocabulário rico, você não usa...
00:50
You don't have many synonyms to express the same ideas and thoughts.
12
50020
4000
Você não tem muitos sinônimos para expressar o mesmas ideias e pensamentos. Em
00:54
And what you need to do instead is to show off your vocabulary, and the way you can do
13
54045
4559
vez disso, o que você precisa fazer é mostrar seu vocabulário, e a maneira de fazer
00:58
it is to take the question, find the key words and make sure that you can generate lots of
14
58649
6511
isso é pegar a pergunta, encontrar as palavras-chave e garantir que você possa gerar muitos
01:05
synonyms for those key words, because if you can do that then you'll use all those kind
15
65160
6340
sinônimos para essas palavras-chave, porque se você puder faça isso, então você usará todos esses tipos
01:11
of synonyms throughout your essay instead of repeating the same vocabulary.
16
71500
5116
de sinônimos ao longo de sua redação, em vez de repetir o mesmo vocabulário.
01:16
Isn't it kind of a shame when you only have maybe 250 words on your IELTS essay or 300
17
76641
6029
Não é uma pena quando você tem apenas 250 palavras em sua redação do IELTS ou 300
01:22
to 350 on your TOEFL essay to keep using the same vocabulary?
18
82695
4590
a 350 em sua redação do TOEFL para continuar usando o mesmo vocabulário?
01:27
Don't do that.
19
87310
1000
Não faça isso.
01:28
Learn to do something a little bit differently.
20
88335
2230
Aprenda a fazer algo um pouco diferente.
01:30
Let's see how to do it. Okay?
21
90590
1588
Vamos ver como fazer isso. OK?
01:32
So I've got a sample question, here, from the TOEFL exam.
22
92203
2943
Tenho aqui um exemplo de pergunta do exame TOEFL.
01:35
A part of the question.
23
95171
1604
Uma parte da pergunta.
01:37
This is...
24
97353
672
Isto é...
01:38
This says: "Many students choose to attend university outside their home countries."
25
98050
5529
Isto diz: "Muitos estudantes optam por frequentar a universidade fora dos seus países de origem."
01:43
Okay?
26
103579
646
OK?
01:44
And maybe after that they said: "Do you agree or disagree?" or something like that.
27
104250
3540
E talvez depois disso eles dissessem: "Você concorda ou discorda?" ou algo assim.
01:47
Okay? Doesn't matter.
28
107815
1584
OK? Não importa.
01:49
So, what are the...?
29
109424
1721
Então, quais são os...?
01:51
How do you find the key words?
30
111170
1560
Como você encontra as palavras-chave?
01:52
Key words are almost any of the important words.
31
112755
3345
Palavras-chave são quase todas as palavras importantes.
01:56
For example: "many".
32
116125
1561
Por exemplo: "muitos".
01:57
Right?
33
117711
736
Certo?
01:58
So if you're going to talk about this in your essay and you're going to give your opinion,
34
118472
4219
Então, se você vai falar sobre isso em seu ensaio e vai dar sua opinião,
02:03
then you want to use different words.
35
123055
1830
então você quer usar palavras diferentes.
02:04
So what could you use instead of "many"?
36
124910
2271
Então, o que você poderia usar em vez de "muitos"?
02:07
Well, try to make a list.
37
127206
2619
Bem, tente fazer uma lista.
02:09
For example, I made my list: "myriad students", "countless", "an increasing number".
38
129869
6024
Por exemplo, fiz minha lista: "uma miríade de alunos", "incontáveis", "um número crescente".
02:15
It could be another word, it could be an expression.
39
135918
3120
Pode ser outra palavra, pode ser uma expressão.
02:19
Anything that expresses the basic idea.
40
139063
2910
Qualquer coisa que expresse a ideia básica.
02:21
And sometimes when you're using a synonym you're expanding on the idea, and that's okay, too.
41
141998
4864
E às vezes, quando você está usando um sinônimo, está expandindo a ideia, e tudo bem também.
02:26
You're changing the idea a little bit, and that's all right.
42
146887
2506
Você está mudando um pouco a ideia , e está tudo bem.
02:29
That's fine.
43
149418
1070
Isso é bom.
02:30
So, that was one of the key words.
44
150513
2595
Então, essa foi uma das palavras-chave.
02:33
Second key word: "students".
45
153133
2010
Segunda palavra-chave: "estudantes".
02:35
If they said "students" in the essay question, don't use the word "students" every time in
46
155168
5126
Se eles disseram "alunos" na questão da redação, não use a palavra "alunos" todas as vezes em
02:40
your essay.
47
160319
1282
sua redação.
02:41
Use another word, like: "pupils", or "young people", or "scholars".
48
161626
6034
Use outra palavra, como: "alunos", ou "jovens", ou "acadêmicos".
02:47
Okay?
49
167699
531
OK?
02:48
Again, changing the meaning.
50
168230
1050
Mais uma vez, mudando o significado.
02:49
"Scholar" is not exactly students, but it's okay to use that word somewhere.
51
169280
5145
"Scholar" não é exatamente alunos, mas não há problema em usar essa palavra em algum lugar.
02:54
It also shows you have a lot of vocabulary, rich vocabulary.
52
174450
3387
Também mostra que você tem muito vocabulário, vocabulário rico.
02:57
Next: "choose to". Right?
53
177862
2844
Em seguida: "escolher". Certo?
03:00
Instead of saying: "...students choose to", what else could you say?
54
180731
3814
Em vez de dizer: "...os alunos escolhem", o que mais você poderia dizer?
03:04
You could say: "they decide to", "they opt to", "they prefer".
55
184570
5192
Você poderia dizer: "eles decidem", " eles optam por", "eles preferem".
03:09
All right?
56
189787
1000
Tudo bem?
03:10
So, what I'm suggesting that you do is take some of the essay questions. Right?
57
190812
5957
Então, o que estou sugerindo é que você responda a algumas das questões dissertativas. Certo?
03:16
And when you're practicing before the exam, just from the essay questions see if you can
58
196794
5561
E quando você estiver praticando antes do exame, apenas a partir das questões dissertativas, veja se consegue
03:22
generate lots of synonyms for the words used in the essay question.
59
202380
5700
gerar muitos sinônimos para as palavras usadas na questão dissertativa.
03:28
If you can do that, believe me, you're going to use those words in your essay writing.
60
208080
4102
Se você pode fazer isso, acredite em mim, você vai usar essas palavras em sua redação.
03:32
Let's see how it continues.
61
212207
1855
Vamos ver como continua.
03:34
"...to attend", "Many students choose to attend", what could you use instead of "attend"?
62
214164
4466
"...assistir", "Muitos alunos optam por frequentar", o que você poderia usar em vez de "assistir"?
03:38
You could say: "to join", "to enroll in", "to apply to", "to pursue undergraduate studies"
63
218630
7123
Você poderia dizer: "participar", "inscrever-se", " candidatar-se", "fazer graduação"
03:45
or "pursue graduate studies".
64
225778
1700
ou "fazer pós-graduação".
03:47
All right?
65
227610
1000
Tudo bem?
03:48
Again, we're changing the meaning a little bit, but it's the same basic idea. Right?
66
228610
3813
Novamente, estamos mudando um pouco o significado , mas é a mesma ideia básica. Certo?
03:52
Because in order to attend you need to enroll, you need to apply, etc.
67
232448
6235
Porque para frequentar é preciso matricular-se, é preciso candidatar-se, etc.
03:59
"Many students choose to attend university", here's another key word.
68
239410
4001
"Muitos alunos optam por ir para a universidade", eis outra palavra-chave.
04:03
Instead of saying "university" 15 times in your essay, you might want to say:
69
243436
5164
Em vez de dizer "universidade" 15 vezes em sua redação, você pode dizer:
04:08
"academic centres", or "an academic program", or "institutes of higher learning", or an "educational institution",
70
248773
8504
"centros acadêmicos", ou "um programa acadêmico", ou "institutos de ensino superior", ou uma "instituição educacional"
04:17
or "school", "college", "academy".
71
257484
2538
ou "escola", "faculdade", "academia".
04:20
Okay?
72
260047
943
OK?
04:21
Instead of the word "university".
73
261015
1556
Em vez da palavra "universidade".
04:22
Don't keep using the same word.
74
262596
1750
Não fique usando a mesma palavra.
04:24
Use the same idea, but not necessarily the same word.
75
264371
3914
Use a mesma ideia, mas não necessariamente a mesma palavra.
04:28
Next.
76
268550
385
Próximo.
04:29
Next part, key part: "...outside their home countries".
77
269667
3559
Próxima parte, parte chave: "...fora de seus países de origem".
04:33
Instead of saying: "outside their home countries", say: "abroad", "overseas", "in a foreign country",
78
273251
8119
Em vez de dizer: "fora de seus países de origem", diga: "no exterior", "no exterior", "em um país estrangeiro",
04:41
"away from their homeland".
79
281395
2005
"longe de sua terra natal".
04:43
Right?
80
283400
1140
Certo?
04:44
Now, you don't have to write this sentence again, but what I'm asking you to do is to
81
284540
5700
Agora, você não precisa escrever esta frase novamente, mas o que estou pedindo é que você
04:50
take the question, find the key words, and see if you can come up with lots of vocabulary
82
290240
6650
pegue a pergunta, encontre as palavras-chave e veja se consegue criar bastante vocabulário
04:56
for that.
83
296890
1000
para isso.
04:57
In this case, what was the topic?
84
297890
1584
Nesse caso, qual era o assunto?
04:59
Education. Right?
85
299499
1590
Educação. Certo?
05:01
So this way you'll be able to check whether you have lots of educational vocabulary.
86
301114
3965
Dessa forma, você poderá verificar se possui muito vocabulário educacional.
05:05
Now, I also have some other lessons and videos all about how to generate more vocabulary
87
305104
6006
Agora, também tenho algumas outras aulas e vídeos sobre como gerar mais vocabulário
05:11
in certain fields.
88
311110
1170
em determinados campos.
05:12
You might want to check out some of those other videos.
89
312280
2282
Você pode querer verificar alguns desses outros vídeos.
05:14
They also have videos about how to use vocabulary besides "good" and "bad". Right?
90
314587
4755
Eles também têm vídeos sobre como usar o vocabulário além de "bom" e "ruim". Certo?
05:19
So, do that.
91
319367
1808
Então, faça isso.
05:21
All right.
92
321965
764
Tudo bem.
05:22
Sorry, I just realized something here.
93
322729
2357
Desculpe, acabei de perceber uma coisa aqui.
05:25
"Institutions" wrote it a little too often.
94
325111
5800
"Instituições" escreveu isso com muita frequência.
05:31
"Institutions", okay?
95
331294
1630
"Instituições", ok?
05:32
That was pointed out.
96
332949
1141
Isso foi apontado.
05:34
All right, we're going to do one more example and then we'll go from there.
97
334090
4740
Tudo bem, vamos fazer mais um exemplo e partir daí.
05:38
Now let's look at another essay question.
98
338830
2224
Agora vamos ver outra questão dissertativa.
05:41
Okay?
99
341079
311
05:41
This one also comes from the TOEFL exam, but you can use questions from your IELTS exam
100
341415
4735
OK?
Este também vem do exame TOEFL, mas você pode usar as perguntas do seu exame IELTS
05:46
if you're going to be appearing for the IELTS.
101
346175
1611
se for participar do IELTS.
05:47
No problem.
102
347811
1000
Sem problemas.
05:48
So, it says: "A person should never make an important decision alone."
103
348900
5111
Então, diz: "Uma pessoa nunca deve tomar uma decisão importante sozinha."
05:54
So, what would be the key words here?
104
354036
2674
Então, quais seriam as palavras-chave aqui?
05:56
Okay?
105
356710
460
OK?
05:57
So they would be: "person", let's say here: "should never", "important", "decision", and
106
357195
8480
Então seriam: "pessoa", digamos aqui: "nunca deveria", "importante", "decisão" e
06:05
"alone", so that's what we're going to try to find synonyms for.
107
365700
3499
"sozinho", então é para isso que vamos tentar encontrar sinônimos.
06:09
"Person", instead of saying "person", you can say: "an individual".
108
369693
3887
"Pessoa", em vez de dizer "pessoa", você pode dizer: "um indivíduo".
06:13
Or sometimes when you have something like this what you can do is turn it into the plural.
109
373605
5599
Ou, às vezes, quando você tem algo assim, o que pode fazer é transformá-lo no plural.
06:19
Right?
110
379229
761
Certo?
06:20
That will also make it much easier for you to write throughout your essay.
111
380015
4071
Isso também tornará muito mais fácil para você escrever ao longo de seu ensaio.
06:24
Because when you say "a person", then you sometimes have to say: "himself", "herself", "oneself".
112
384111
5843
Porque quando você diz "uma pessoa", às vezes você tem que dizer: "ele mesmo", "ela mesma", "você mesmo".
06:29
Instead of that, you can say: "people" and you just say "themselves" and you don't have
113
389979
4761
Em vez disso, você pode dizer: "pessoas" e apenas dizer "eles mesmos" e não precisa
06:34
to give it a gender. Okay?
114
394765
2252
atribuir um gênero. OK?
06:37
Next: "A person should never", so you could say instead of "never", you could say: "at no time".
115
397211
6479
Em seguida: "Uma pessoa nunca deve", então você poderia dizer em vez de "nunca", você poderia dizer: "em nenhum momento".
06:43
Okay?
116
403690
1000
OK?
06:45
"...make an important", instead of "important", you could use words like: "critical", "crucial", "significant".
117
405127
7692
"...faça um importante", em vez de "importante", você pode usar palavras como: "crítico", "crucial", "significativo".
06:53
The point is not that I'm giving you these words.
118
413039
2120
A questão não é que eu esteja lhe dando essas palavras.
06:55
The point is whether you can think of these words. Right?
119
415240
2565
A questão é se você consegue pensar nessas palavras. Certo?
06:57
These are some words that I thought about.
120
417830
1837
Estas são algumas palavras que eu pensei.
06:59
If you...
121
419692
1090
Se você...
07:00
When you try this exercise cannot come up with even, let's say at least two words, maybe
122
420807
6048
Quando você tentar este exercício, não consegue encontrar pelo menos duas palavras, talvez
07:06
three, ideally three, but at least two words for every key word in the essay question,
123
426880
6450
três, idealmente três, mas pelo menos duas palavras para cada palavra-chave na questão dissertativa,
07:13
then you're probably going to have difficulty writing your essay with enough interesting
124
433330
4450
então você provavelmente vai tem dificuldade em escrever sua redação com vocabulário interessante o suficiente
07:17
vocabulary, so it means you need to work on vocabulary.
125
437780
4210
, então isso significa que você precisa trabalhar no vocabulário.
07:22
Next: "decision", you could say: "life choice", "selection", "determination".
126
442214
6175
Em seguida: "decisão", você poderia dizer: " escolha de vida", "seleção", "determinação".
07:28
And at different points in your essay use a different term.
127
448414
3155
E em diferentes pontos do seu ensaio, use um termo diferente.
07:31
Right?
128
451594
1030
Certo?
07:32
"Alone", instead of saying "alone", you could say: "by oneself", "on one's own", "by themselves".
129
452970
6620
"Sozinho", em vez de dizer "sozinho", você poderia dizer: "por si mesmo", "por conta própria", "por si mesmos".
07:39
All right?
130
459590
479
Tudo bem?
07:40
If you said: "People.
131
460094
1130
Se você dissesse: "Pessoas. As
07:41
People should never...
132
461438
1370
pessoas nunca devem...
07:42
At no time should people make significant life choices by themselves."
133
462833
5737
Em nenhum momento as pessoas devem fazer escolhas significativas na vida por conta própria."
07:48
Okay?
134
468595
555
OK?
07:49
Of course, you don't have to write the question in your own words, but in fact throughout
135
469175
5180
Claro, você não precisa escrever a pergunta com suas próprias palavras, mas, na verdade, ao longo de
07:54
your essay you are going to be arguing a particular point of view for which you will need these
136
474380
6310
sua redação, você estará argumentando sobre um ponto de vista específico para o qual precisará desses
08:00
kinds of vocabulary words.
137
480690
2470
tipos de palavras de vocabulário.
08:03
Now, if you want more tips on doing well on your TOEFL exam or on your IELTS exam, if
138
483160
8210
Agora, se você quiser mais dicas sobre como se sair bem no exame TOEFL ou no exame IELTS, se
08:11
you're doing TOEFL, check out our website: www.goodluckTOEFL.com;
139
491370
4546
estiver fazendo o TOEFL, confira nosso site: www.goodluckTOEFL.com;
08:15
if you're doing IELTS, check out www.goodluckIELTS.com.
140
495941
3759
se você estiver fazendo o IELTS, confira www.goodluckIELTS.com.
08:19
And on both...
141
499725
772
E em ambos...
08:20
In both of these websites you'll find not only tips, but also vocabulary that you can
142
500522
6013
Em ambos os sites você encontrará não apenas dicas, mas também vocabulário que você pode
08:26
use on these tests and you'll also have lots of essay questions which you can use so that
143
506560
5410
usar nesses testes e também terá muitas questões dissertativas que você pode usar para
08:31
you can do this exercise for yourself; and model essays where you'll see good vocabulary,
144
511970
6540
fazer este exercício para você mesmo; e ensaios modelo onde você verá bom vocabulário,
08:38
interesting, varied vocabulary, advanced vocabulary being used in actual sentences.
145
518650
6030
vocabulário variado e interessante, vocabulário avançado sendo usado em frases reais.
08:44
Okay?
146
524680
802
OK?
08:45
So, also, if you want to do a quiz on this, go to our website at www.engvid.com.
147
525507
8440
Portanto, também, se você quiser fazer um teste sobre isso, acesse nosso site em www.engvid.com.
08:53
And all the best with your essay.
148
533972
3070
E tudo de bom com sua redação.
08:57
You can do it.
149
537067
1086
Você consegue.
08:58
Lots of ways to do it.
150
538178
1379
Muitas maneiras de fazer isso.
08:59
Check out some other videos also that talk about ways you can do well, but this is definitely
151
539658
6391
Confira também alguns outros vídeos que falam sobre maneiras de se sair bem, mas essa é definitivamente
09:06
one way, by improving your vocabulary.
152
546074
2246
uma maneira de melhorar seu vocabulário.
09:08
All the best to you.
153
548345
789
Tudo de bom para você.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7