Fastest Sightseeing Tour! - See London in 38 MINUTES! | Papa London

47,812 views ・ 2019-05-30

Learn English with Papa Teach Me


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
whenever my friends come to London they're like where should we go let's
0
50
3339
ogni volta che i miei amici vengono a Londra dicono dove dovremmo andare andiamo in
00:03
the square no let's never go there today I'm with Jess from Love & london--
1
3389
5790
piazza no non andiamoci mai oggi sono con Jess di Love & london--
00:09
what can people find on your channel lots of tips for anybody who's going to
2
9179
3451
cosa possono trovare le persone sul tuo canale tanti consigli per chiunque lo diventi
00:12
be visiting London imagine that you only have a day to visit London or even half
3
12630
7140
visitando Londra immagina di avere solo un giorno per visitare Londra o anche mezza
00:19
a day even one hour how can you see the best sights of
4
19770
4019
giornata anche un'ora come puoi vedere le migliori attrazioni di
00:23
London for me and Jess are going to show you the best sights of London in just
5
23789
4320
Londra per me e Jess ti mostreranno le migliori attrazioni di Londra in
00:28
around half an hour let's go so we're gonna start in Piccadilly Circus this is
6
28109
7981
circa mezz'ora andiamo andiamo quindi inizieremo a Piccadilly Circus qui è
00:36
where every tourist comes to begin with so this is where we're gonna start yeah
7
36090
3890
dove ogni turista viene per cominciare quindi è qui che inizieremo
00:39
do you like coming to pick you a circus to hang out um not particularly no but I
8
39980
4690
sì ti piace venire a prenderti un circo per uscire um non particolarmente no ma penso che
00:44
think everyone likes to get the pictures of the signs in the background and of
9
44670
3510
piaccia a tutti per ottenere le foto dei segni sullo sfondo e
00:48
the statue and just to check it out cuz it's world-famous
10
48180
3180
della statua e solo per dare un'occhiata perché è famosa in tutto il mondo
00:51
exactly so this is a great place to start get your photos and leave
11
51360
3900
esattamente quindi questo è un ottimo posto per iniziare a scattare le tue foto e partire
00:55
immediately let's start the clock from Piccadilly grab your photo then go
12
55260
6840
immediatamente facciamo partire l'orologio da Piccadilly prendi la tua foto allora vai
01:02
straight to Leicester Square what's the best place to mr. Square nowhere
13
62100
8449
dritto a Leicester Square qual è il posto migliore per il sig. Piazza da nessuna parte
01:11
if you come to London you want to laugh go to the comedy store just don't ever
14
71960
5769
se vieni a Londra vuoi ridere vai al negozio di commedie solo non
01:17
go in there rubbish nothing to do with London and of course
15
77729
6481
andare mai lì spazzatura niente a che fare con Londra e ovviamente
01:24
you need to hit some less to square not my favorite place however you have a
16
84210
3510
devi colpire un po 'di meno per piazzare non è il mio posto preferito comunque hai un
01:27
good recommendation for a place to eat yes most of the food places here are
17
87720
3510
buon consiglio per un posto dove mangiare sì, la maggior parte dei posti dove mangiare qui sono
01:31
terrible but if you have to eat unless they're square go to Leicester Square
18
91230
3780
terribili ma se devi mangiare a meno che non siano quadrati vai alla cucina di Leicester Square
01:35
kitchen the food's actually pretty good there I like just like slagging off the
19
95010
6690
il cibo è davvero abbastanza buono lì mi piace solo sgridare i
01:41
places so you have to come here it's shit different shitty restaurant alley
20
101700
9620
posti quindi devi venire qui è un vicolo di un ristorante di merda
01:51
from here walk around the corner pass the National Portrait Gallery and look
21
111320
7420
da qui gira l'angolo oltrepassa la National Portrait Gallery e guarda
01:58
where we end up and that brings us to Trafalgar Square obviously you want to
22
118740
10170
dove finiamo e questo ci porta a Trafalgar Square ovviamente vuoi
02:08
come here you want to get all the cool photos behind us this is the National
23
128910
4799
venire qui vuoi avere tutte le belle foto dietro di noi questo è il National
02:13
Gallery and it's free to get into and if you come on a hot day it's nice and
24
133709
4321
Gallery ed è gratis entrare e se vieni in una giornata calda è bello e con l'
02:18
air-conditioned in there so go in for a little bit of a walk and see some of the
25
138030
4260
aria condizionata lì dentro quindi vai a fare un po' di passeggiata e guarda alcune delle
02:22
artwork just for a nice break even yeah also if you need to pay it's pretty good
26
142290
5850
opere d'arte solo per una bella pausa anche sì anche se tu devo pagare è abbastanza buono
02:28
yeah totally for you to get into yeah which by the way if you're looking for
27
148140
5430
sì totalmente per te per entrare sì che tra l'altro se stai cercando
02:33
free places and cool places to pay you should check out Jesse's itinerary of
28
153570
3240
posti gratuiti e posti interessanti da pagare dovresti dare un'occhiata all'itinerario di
02:36
London yeah it covers more than that it's an itinerary all around the city
29
156810
4860
Londra di Jesse sì copre più di questo è un itinerario tutto intorno la città,
02:41
but I also have two toilets marked off this moment moving man it's not just
30
161670
4260
ma ho anche due bagni delimitati da questo momento commovente amico, non è solo l'
02:45
Ireland yeah that was the highlight in the summer the fountains are on you jump
31
165930
6029
Irlanda, sì, quello è stato il momento clou dell'estate, le fontane sono su di te, salta dentro
02:51
in that you can't jumping the fountains but people still do because it's hot and
32
171959
3511
che non puoi saltare le fontane ma le persone lo fanno ancora perché fa caldo e
02:55
they're beautiful what else is here there's Nelson's column which was built
33
175470
5460
loro sei bellissima cos'altro c'è qui c'è la colonna di Nelson che è stata costruita
03:00
to commemorate Admiral Nelson who fought it what to do actually it's the Battle
34
180930
6360
per commemorare l'ammiraglio Nelson che l'ha combattuta cosa fare in realtà è la battaglia
03:07
of Trafalgar because you know we're in Trafalgar Square
35
187290
4040
di Trafalgar perché sai che siamo a Trafalgar Square
03:15
and there's also a reason that we're not doing Big Ben right now on this route
36
195920
4599
e c'è anche un motivo per cui non stiamo facendo Big Ben in questo momento su questa rotta
03:20
because as you can see Big Ben is in clock Hospital it's gonna be under wraps
37
200519
4470
perché come puoi vedere il Big Ben è all'ospedale dell'orologio sarà nascosto
03:24
until 2021 yeah about 20-25 yes so if you're
38
204989
4291
fino al 2021 sì circa 20-25 sì quindi se stai
03:29
watching this video in 2021 ignore this video go to Big Bend but if you're
39
209280
5310
guardando questo video nel 2021 ignora questo video vai a Big Bend ma se tu lo stiamo
03:34
watching this before 2021 just continue with us also a little tip is that the
40
214590
6420
guardando prima del 2021, continua con noi anche un piccolo consiglio è che la
03:41
tower is actually called Elizabeth tower and Big Ben is the bow that's inside of
41
221010
5220
torre in realtà si chiama Elizabeth tower e il Big Ben è l'arco che si trova al suo interno,
03:46
it so it's actually should be called Elizabeth tower but everybody in the
42
226230
3929
quindi in realtà dovrebbe chiamarsi Elizabeth tower ma tutti nel
03:50
world cause a big one now walk past Nelson's column grab your photo and head
43
230159
6211
mondo ne causano uno grande ora passa davanti alla colonna di Nelson prendi la tua foto e dirigiti
03:56
to this place so from Trafalgar Square we're going to go down the mouse
44
236370
6239
verso questo posto così da Trafalgar Square andremo giù con il mouse
04:02
straight down to Buckingham Palace but before we go there there's something I
45
242609
2940
fino a Buckingham Palace ma prima di andarci c'è qualcosa che
04:05
have to show you there's a tiny little secret hidden in this wall and there's a
46
245549
4620
devo mostrarti c'è un piccolo piccolo segreto nascosto in questo muro e c'è un
04:10
tiny little nose made of bronze do you see it yeah I think over there so no one
47
250169
5220
minuscolo nasino fatto di bronzo lo vedi sì penso laggiù quindi nessuno
04:15
really knows why it's there there's a rumor that there's a man buried in there
48
255389
3871
sa davvero perché è lì c'è una voce che c'è un uomo sepolto lì dentro
04:19
I'm lying this not so basically this just takes us all the way down to
49
259260
7140
sto mentendo questo non è così fondamentalmente questo ci prende fino a
04:26
Buckingham Palace and we're really lucky with the weather it's never like this no
50
266400
6530
Buckingham Palace e siamo davvero fortunati con il tempo non è mai così no
04:32
st. James's Park which is a beautiful beautiful park to walk through super
51
272930
6430
st. James's Park, che è un bellissimo bellissimo parco in cui passeggiare nel
04:39
green there's also tons of waterfowl and it's home to where the famous Royal
52
279360
7320
verde, ci sono anche tonnellate di uccelli acquatici ed è la dimora dei famosi
04:46
pelicans are which are the ancestors of a pair of pelicans that were given to
53
286680
5010
pellicani reali che sono gli antenati di una coppia di pellicani che furono dati
04:51
the Queen back in the 1600s and their ancestors still live there actually
54
291690
5190
alla regina nel 1600 e ai loro antenati vivo ancora lì in realtà
04:56
let's just take the detour through st. James Park to Buckingham Palace it adds
55
296880
4020
prendiamo solo la deviazione attraverso st. Da James Park a Buckingham Palace aggiunge
05:00
on like two more minutes to your journey and it's definitely worth it
56
300900
5780
circa altri due minuti al tuo viaggio e ne vale sicuramente la pena
05:07
do you want me to see something - we did can already talk about it a lot what we
57
307470
6120
vuoi che io veda qualcosa - ne abbiamo già parlato molto quello che
05:13
did yeah see you can even see London I on this route get everything except for
58
313590
6780
abbiamo fatto sì vedi puoi anche vedere Londra I su questo percorso prendi tutto tranne il
05:20
Big Ben Elizabeth tower was recording in Elizabeth I like this guy which finally
59
320370
16740
Big Ben Elisabetta la torre stava registrando in Elizabeth mi piace questo ragazzo che alla fine
05:37
brings us up to Buckingham Palace so we're gonna get the good view in just a
60
337110
3750
ci porta a Buckingham Palace quindi avremo una buona visuale in un
05:40
moment and this is where we finish our tour what's been your favorite bit
61
340860
3300
attimo ed è qui che finiamo il nostro tour qual è stato il tuo preferito po'
05:44
always st. James's Park yeah it's so beautiful so all we need to do now is
62
344160
4980
sempre st. James's Park, sì, è così bello, quindi tutto ciò che dobbiamo fare ora è
05:49
take a photo here and then we tourists it we touristed boom
63
349140
6530
scattare una foto qui e poi noi turisti lo abbiamo visitato boom
06:04
one thing I've noticed is like the smell of the flowers is really really good and
64
364560
4870
una cosa che ho notato è che l'odore dei fiori è davvero molto buono e
06:09
it looks so pretty everywhere plant it's like tens of thousands of flowers
65
369430
5640
sembra così carino ovunque pianta sono decine di migliaia di fiori
06:15
every spring and also every winter and they always looked so beautiful it's
66
375070
5700
ogni primavera e anche ogni inverno e sono sempre stati così belli è
06:20
really nice smells like honey that's so good I'm finally Buckingham
67
380770
6780
davvero bello profumano di miele è così buono finalmente sono a Buckingham
06:27
Palace 38 minutes we've seen the best sights of London in under an hour let's
68
387550
4620
Palace 38 minuti abbiamo visto le migliori attrazioni di Londra in meno di un'ora andiamo
06:32
take a photo and get out of here and for more tips for your trip to London we
69
392170
7410
scatta una foto e vattene da qui e per ulteriori suggerimenti per il tuo viaggio a Londra abbiamo
06:39
filmed a video over on love in London my channel that is a guy to Soho with Ali's
70
399580
5070
girato un video sull'amore a Londra il mio canale che è un ragazzo a Soho con il
06:44
favorite spot so you can watch that by clicking the box popping up around here
71
404650
4530
posto preferito di Ali in modo che tu possa guardarlo facendo clic sulla casella che spunta intorno qui
06:49
somewhere be somewhere there okay perfect
72
409180
7069
da qualche parte essere da qualche parte lì ok perfetto
06:57
you
73
417740
2060
tu
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7