Can you pronounce these 10 MOST DIFFICULT English words?

9,740 views ・ 2024-04-27

Learn English with Papa Teach Me


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:06
We're so white :(
0
6166
2734
Nous sommes si blancs :(
00:08
Hi everyone.
1
8900
633
Salut Ă  tous.
00:09
Welcome back.
2
9533
600
Bienvenue Ă  nouveau.
00:10
Today I'm with my husband Stuart
3
10133
2334
Aujourd'hui, je suis avec mon mari Stuart.
00:12
We're going to show you how to pronounce the most difficult words in English
4
12633
3734
Nous allons vous montrer comment prononcer les mots les plus difficiles en anglais
00:16
the super easy way.
5
16367
1300
de la maniĂšre la plus simple.
00:17
Let's go.
6
17667
833
Allons-y. Tout d'
00:18
First, how do you pronounce this word?
7
18500
2534
abord, comment allez-vous prononcer ce mot ?
00:23
Of course. No.
8
23167
1200
Bien sûr. Non.
00:24
The easy way.
9
24367
1400
La maniĂšre la plus simple.
00:25
Just say the opposite of “open”.
10
25767
2901
Dites simplement le contraire de « ouvrir ».
00:28
Close.
11
28668
1666
00:30
For example.
12
30334
1134
Par exemple,
00:31
Where did you buy those clothes?
13
31468
1533
oĂč avez-vous achetĂ© ces vĂȘtements ?
00:33
Did your mum dress you?
14
33001
3000
00:36
Okay. Next.
15
36835
1066
00:44
No tables here
16
44802
966
00:45
When you want to say this word, break it up like this.
17
45768
3367
pour dire ce mot, divisez-le comme ça.
00:49
Comf tble.
18
49435
2900
00:52
Comfortable.
19
52335
1734
Confortable.
00:54
Comfortable. Comfortable.
20
54069
1700
00:55
Comfortable.
21
55769
1033
00:56
Comfortable.
22
56802
467
Confortable.
00:57
- Are you comfortable? - Not near you.
23
57269
4100
- Êtes-vous à l'aise ? -
01:02
I don't wear any.
24
62069
1267
Je n'en porte pas.
01:03
- You don't wear any - Clothes?
25
63336
3000
- Vous n'en portez pas. ?
01:09
The easy way.
26
69969
1334
La maniĂšre la plus simple.
01:11
How do you pronounce it?
27
71303
1900
Comment tu le prononces ?
01:14
- Jinx! Buy me a Coke! No
28
74370
2800
- Jinx ! Achetez-moi un Coca !
01:20
Do you have any jewelry?
29
80003
1500
01:21
oh. Wait.
30
81503
1600
Non, attendez,
01:23
I got something here.
31
83103
2967
j'ai quelque chose ici en ce
01:26
We're in St James Park right now.
32
86070
1534
moment.
01:27
And there are lots of them.
33
87604
2933
01:30
These things.
34
90537
867
Ces choses-lĂ ,
01:31
this is a very difficult word to pronounce.
35
91404
1967
c'est un mot trĂšs difficile Ă  prononcer. En fait,
01:33
How would you pronounce this?
36
93371
3000
01:38
There's a few difficult sounds in that word, actually.
37
98437
2101
il y a quelques sons difficiles Ă  prononcer.
01:40
It helps if you pronounce the
38
100538
3000
01:46
squirrel.
39
106371
1500
01:47
You don't need to pronounce it like a SKWU
40
107871
3000
Vous n'avez pas besoin de le prononcer comme un SKWU.
01:50
No, that's too difficult.
41
110871
1800
Non, c'est trop difficile.
01:52
Squirrel.
42
112671
1501
Écureuil.
01:54
Next. Do you want one of these?
43
114172
1833
Suivant. En veux-tu un ?
01:56
100%? Yes. Yes, of course.
44
116005
2200
100% ? Oui. Oui bien sûr.
01:58
How do you pronounce it, though? Sausage.
45
118205
2634
Mais comment le prononcez-vous ? Saucisse.
02:00
Sausage? No.
46
120839
3000
Saucisse? Non,
02:04
Sausage.
47
124305
1200
saucisse.
02:05
Sausage. So
48
125505
3001
Saucisse. Alors,
02:13
How do you pronounce it?
49
133872
1234
comment le prononce-t-on ?
02:15
This one.
50
135106
767
Celui-ci.
02:19
Fruit in the suit.
51
139573
1866
Fruits en costume.
02:21
A lot of people find this sound
52
141439
5467
Beaucoup de gens trouvent ce son
02:28
really hard to pronounce in words like “ghoSTS”
53
148740
3067
vraiment difficile à prononcer avec des mots comme « ghoSTS »
02:32
“aSKS”
54
152107
800
02:32
Yeah.
55
152907
366
« aSKS »
Ouais.
02:33
“criSPS” but you have to do something fun.
56
153273
3301
« criSPS » mais vous devez faire quelque chose d'amusant.
02:36
You have to become a jazz drummer.
57
156674
1966
Il faut devenir batteur de jazz.
02:45
And repeats it faster.
58
165241
2000
Et le répÚte plus vite.
03:05
this word
59
185208
2134
ce mot,
03:07
I know it's quite difficult for some people, so the easy way.
60
187342
3566
je sais, c'est assez difficile pour certaines personnes, donc c'est la voie la plus simple.
03:11
Let's get rid of a K. ARSED
61
191342
2100
DĂ©barrassons-nous d'un K. ARSED
03:13
Asked. Can't be arsed.
62
193442
1233
DemandĂ©. Je ne peux pas ĂȘtre connard. Je
03:14
Can't be arsed
63
194675
1000
ne peux pas ĂȘtre connard,
03:15
I asked him and he couldn’t be arsed.
64
195675
2334
je lui ai demandĂ© et il ne pouvait pas ĂȘtre connard. Cela
03:18
Sounds exactly the same as asked.
65
198009
2400
ressemble exactement à ce qui a été demandé.
03:20
How about this one?
66
200409
933
Celui-ci, ça va?
03:21
What do you think?
67
201342
3467
Qu'en penses-tu?
03:25
No no no no no no not quite.
68
205609
1967
Non non non non non non pas tout Ă  fait.
03:30
so get rid of the “TH” sound altogether.
69
210209
2534
alors débarrassez-vous complÚtement du son « TH ».
03:32
Yeah.
70
212743
300
Ouais.
03:33
For example
71
213043
1733
Par exemple, depuis
03:34
How many months pregnant are you.
72
214776
2034
combien de mois ĂȘtes-vous enceinte.
03:36
how many months pregnant are you?
73
216810
2233
tu es enceinte de combien de mois ?
03:39
Hey, come on.
74
219043
2100
Allez.
03:41
Not you
75
221143
1967
Pas toi
03:43
And this one.
76
223110
667
03:43
What do you think?
77
223777
1866
et celui-lĂ .
Qu'en penses-tu?
03:50
Just say sick TH
78
230377
1767
Dites simplement malade TH
03:52
“Sick”, like
79
232144
2033
« Malade », comme
03:54
with a TH
80
234177
1100
avec un TH
03:58
You can pronounce it SIXTH, but it's very tricky
81
238211
4267
Vous pouvez le prononcer SIXIÈME, mais c'est trÚs délicat.
04:02
It's tricky, innit?
82
242511
833
C'est délicat, n'est-ce pas ?
04:03
Yeah.
83
243344
467
04:03
For some people really difficult.
84
243811
1200
Ouais.
Pour certaines personnes, c'est vraiment difficile.
04:05
So SIX -TH
85
245011
2633
Donc SIX -TH
04:07
Yeah that's tricky. That is tricky.
86
247644
1401
Ouais, c'est délicat. C'est délicat.
04:09
Just pronounce it the easy way.
87
249045
1300
Prononcez-le simplement de maniĂšre simple.
04:10
- Yeah yeah yeah 100% - sick TH.
88
250345
3266
- Ouais ouais ouais Ă  100% - TH malade.
04:14
When's your birthday?
89
254211
1434
Quand est ton anniversaire?
04:15
The sixth.
90
255645
1300
Le sixiĂšme.
04:16
It's not like it's not. It's the third.
91
256945
2667
Ce n'est pas comme si ce n'Ă©tait pas le cas. C'est le troisiĂšme.
04:19
It's your birthday. The sixth. It's not. No.
92
259612
2100
C'est ton anniversaire. Le sixiĂšme. Ce n'est pas. Non,
04:21
My birthday is on the
93
261712
1200
mon anniversaire est le
04:24
26th.
94
264445
1234
26.
04:25
Oh my God this one.
95
265679
2333
Oh mon Dieu, celui-lĂ .
04:29
No not vegetable.
96
269379
1667
Non, pas végétal.
04:31
How do you pronounce it.
97
271046
1100
Comment le prononcez-vous.
04:32
Vegetable. Vegetable.
98
272146
2866
LĂ©gume. LĂ©gume. En
04:35
Have you had your five a day?
99
275012
1234
avez-vous bu cinq par jour ?
04:36
Five vegetables?
100
276246
1367
Cinq légumes ?
04:37
No, I'm on my sixth vegetable.
101
277613
2666
Non, j'en suis à mon sixiÚme légume.
04:40
Six vegetable. I'm very comfortable.
102
280279
3000
Six légumes. Je suis trÚs à l'aise.
04:43
a bit of flatulence.
103
283746
3000
un peu de flatulences.
04:46
These two go together.
104
286813
1133
Ces deux-lĂ  vont ensemble.
04:47
Very well.
105
287946
1200
TrĂšs bien.
04:49
Literature and culture. No.
106
289146
3901
Littérature et culture. Non.
04:56
Break it down nice and easy.
107
296713
2667
DĂ©composez-le gentiment et facilement.
05:01
That has a glottal T there
108
301614
3233
Ça a un T glottal là
05:06
Literature, literature?
109
306114
1633
Littérature, littérature ?
05:07
What are you studying? Literature.
110
307747
2167
Qu'est-ce que vous étudiez? Littérature.
05:09
some people say London has no culture.
111
309914
3067
certains disent que Londres n’a pas de culture.
05:15
What is British culture?
112
315314
1934
Qu'est-ce que la culture britannique ?
05:17
Fish and chips. That's not even ours, though.
113
317248
2167
Poisson et frites. Mais ce n'est mĂȘme pas le nĂŽtre.
05:19
- I think we stole that - Chicken tikka masala.
114
319415
3000
- Je pense qu'on a volé ça. - Poulet tikka masala.
05:22
We stole that
115
322415
1200
Nous avons volé cela.
05:23
We steal everything.
116
323615
1866
Nous avons tout volé.
05:25
- Roast dinner - Seen the British Museum.
117
325481
2034
- DĂźner rĂŽti - Visite du British Museum.
05:27
It's ALL stolen shizz
118
327515
2500
C'est TOUT du shizz volé,
05:30
okay, so we're going to go give some sausages to some squirrels.
119
330015
3067
d'accord, alors on va aller donner des saucisses Ă  des Ă©cureuils.
05:33
No, don't do that.
120
333082
1333
Non, ne fais pas ça.
05:34
But you can tell us what you think we should do with the words from today
121
334415
3700
Mais vous pouvez nous dire dans les commentaires ce que vous pensez que nous devrions faire des mots d’aujourd’hui
05:38
in the comments.
122
338315
1067
.
05:39
That's it for this one.
123
339382
1334
C'est tout pour celui-ci.
05:40
Yeah.
124
340716
533
Ouais.
05:41
Make it like a really long comment using all of the words,
125
341249
3000
Faites-en un trĂšs long commentaire en utilisant tous les mots,
05:44
- but make it make sense - Can you?
126
344349
1900
mais donnez-lui un sens. Pouvez-vous ?
05:46
Also follow stew on all of these things.
127
346249
3067
Suivez également le ragoût sur toutes ces choses.
05:51
I could have done so much better then
128
351749
2300
J'aurais pu faire tellement mieux que je
05:54
See you in the next one.
129
354049
1201
vous verrai dans le prochain.
05:55
Ciao!
130
355416
600
Ciao !
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7