Common Adjectives You NEED to Know | Upgrade Your English Skills

63,522 views ・ 2022-11-23

Learn English with Harry


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hi there, this is Harry and welcome back  to my advanced English lessons with Harry,  
0
0
4860
سلام، این هری است و به درس‌های پیشرفته انگلیسی من با هری خوش آمدید،
00:04
where we try to help you to get a better  understanding of the English language help  
1
4860
4200
جایی که ما سعی می‌کنیم به شما کمک کنیم تا درک بهتری از زبان انگلیسی کسب کنید.
00:09
you with your conversational English or business  English preparation for those proficiency exams,  
2
9060
5580
00:14
or indeed even those job interviews,  whatever you need, we're here to help.
3
14640
4800
آن مصاحبه های شغلی، هر آنچه که نیاز دارید، ما اینجاییم تا به شما کمک کنیم.
00:19
So what are we looking at today in this particular  lesson? Well, in this advanced English lesson,  
4
19440
4980
بنابراین، امروز در این درس خاص به چه چیزی نگاه می کنیم ؟ خوب، در این درس پیشرفته انگلیسی،
00:24
we're looking at core locations to do with  size, dimensions and quantity. There's some  
5
24420
5880
ما مکان‌های اصلی را بررسی می‌کنیم که با اندازه، ابعاد و کمیت انجام می‌شوند. برخی
00:30
of them are a little bit tricky on the tongue for  pronunciation. So we'll try and practice that at  
6
30300
4980
از آنها برای تلفظ کمی در زبان مشکل دارند . بنابراین سعی می‌کنیم و همزمان آن را تمرین می‌کنیم
00:35
the same time. Any problems, you know, the way  we do it by now you come back and you can ask  
7
35280
5400
. هر گونه مشکلی، می‌دانی، روشی که تا به حال آن را انجام می‌دهیم، شما برمی‌گردید و می‌توانید از
00:40
me and we can go through it again. Okay, so let  me go through we've got 12 situations here that  
8
40680
6480
من بپرسید و ما می‌توانیم دوباره آن را مرور کنیم. بسیار خوب، پس اجازه دهید به من بپردازم، در اینجا 12 موقعیت داریم که
00:47
we can use and examples. I'll read through them,  and then come back and give you a situation when  
9
47160
5460
می‌توانیم از آن‌ها استفاده کنیم و مثال‌هایی از آنها ارائه کنیم. من آنها را می خوانم، و سپس برمی گردم و موقعیتی به شما می دهم که
00:52
you can use them and what they mean. Okay,  so let's start and minuscule piece of cloth,  
10
52620
8100
بتوانید از آنها و معنای آنها استفاده کنید. خوب، پس بیایید شروع کنیم و یک تکه پارچه کوچک،
01:00
a minuscule piece of cloth. So that's the first  one difficult to pronounce. minuscule, minuscule.  
11
60720
8040
یک تکه پارچه کوچک. بنابراین این اولین موردی است که تلفظ آن دشوار است. کوچک، کوچک.
01:09
A mammoth task. Again, a little bit tricky,  a mammoth task. A vast room. Not so tricky  
12
69660
11340
یک کار ماموت باز هم، کمی مشکل، یک کار بزرگ. یک اتاق وسیع تلفظ آن چندان دشوار نیست،
01:21
to pronounce would you got to get that sound  a vast room. A gigantic wave, a gigantic wave,  
13
81000
9480
باید آن صدا را اتاقی وسیع دریافت کنید. یک موج غول پیکر، یک موج غول پیکر،
01:31
a gargantuan meal. Now this one's really  difficult. Gargantuan meal even tricky for me  
14
91740
7680
یک غذای غول پیکر. اکنون این یکی واقعاً دشوار است. غذای غول‌پیکر حتی برای من سخت است
01:39
gargantuan. Itsy-bitsy spider. And I'll tell you  a little fairy tale about that. Itsy-bitsy spider.  
15
99420
7920
. عنکبوت کوچکش. و من برای شما یک افسانه کوچک در مورد آن خواهم گفت. عنکبوت کوچکش.
01:49
Tiny spot. A colossal sum. Dainty feet.  Bulky luggage. Now this one next one again,  
16
109380
15060
نقطه کوچک مبلغ هنگفتی پاهای خوش طعم چمدان حجیم. حالا دوباره این یکی بعدی،
02:04
tricky in the pronunciation. And infinitesimal,  an infinitesimal dose, infinitesimal.  
17
124440
7860
در تلفظ دشوار است. و بی نهایت کوچک، یک دوز بی نهایت کوچک، بی نهایت کوچک.
02:13
And then finally, a bit tricky, because it's a  sounds, a dwarf cherry tree have to be really  
18
133260
7560
و در نهایت، کمی مشکل است، زیرا این یک صدا است، یک درخت گیلاس کوتوله باید واقعا
02:20
careful because sometimes I say, a dwarf twerry  twee. We know it's a dwarf cherry tree. Okay,  
19
140820
8040
مراقب باشد زیرا گاهی اوقات من می گویم، یک گیلاس کوتوله . ما می دانیم که این یک درخت گیلاس کوتوله است. بسیار خوب،
02:28
so we're going to go back through them, explain  and give you a situation when you might use them.
20
148860
5220
پس ما آنها را مرور می‌کنیم، توضیح می‌دهیم و موقعیتی را به شما ارائه می‌کنیم که ممکن است از آنها استفاده کنید.
02:34
Okay, so a minuscule piece of cloth.  Minuscule means really, really small,  
21
154080
7560
خوب، پس یک تکه پارچه کوچک. کوچک یعنی واقعاً، واقعاً کوچک،
02:41
really, really tiny. So you might see somebody  walking along the beach. And they're almost naked,  
22
161640
5940
واقعاً، واقعاً کوچک. بنابراین ممکن است شخصی را در حال قدم زدن در کنار ساحل ببینید. و آنها تقریباً برهنه هستند،
02:47
because they've got a really, really small  bikini on it's a minuscule piece of cloth.  
23
167580
5340
زیرا آنها یک بیکینی واقعاً بسیار کوچک دارند که یک تکه پارچه کوچک است.
02:52
Okay, minuscule, really, really small,  minuscule, like the size of a stamp miniscule.
24
172920
6660
خوب، کوچک، واقعاً، واقعاً کوچک، کوچک، مانند اندازه یک مهره کوچک.
03:00
Next, a mammoth task. Mammoth like the ancient  elephants that lived at the time of the dinosaurs,  
25
180960
9240
بعد، یک کار ماموت. ماموت‌ها مانند فیل‌های باستانی که در زمان دایناسورها زندگی می‌کردند، به
03:10
they were called mammoths, yeah. So a mammoth  task is a very large or very big task. So lots  
26
190200
8340
آنها ماموت می‌گفتند، بله. بنابراین یک کار ماموت یک کار بسیار بزرگ یا بسیار بزرگ است. بنابراین بسیاری
03:18
of these words have to do with size. So it  could be something very small, or something  
27
198540
6480
از این کلمات با اندازه ارتباط دارند. بنابراین ممکن است چیزی بسیار کوچک یا چیزی
03:25
very big. So mammoth is very big, a large  large task a lot of work to do a mammoth task.  
28
205020
7620
بسیار بزرگ باشد. بنابراین ماموت بسیار بزرگ است، یک کار بزرگ، کار زیادی برای انجام یک کار ماموت است.
03:34
Getting all of the emails up to date,  or transferring all the data from one  
29
214260
7080
به‌روز کردن همه ایمیل‌ها، یا انتقال همه داده‌ها از یک
03:41
system to another system turned out to  be a mammoth task. It took several days  
30
221340
5880
سیستم به سیستمی دیگر، کار بزرگی بود. چند روز
03:47
and almost a week when we thought it  might only take hours a mammoth task.
31
227220
4200
و تقریباً یک هفته طول کشید که فکر کردیم ممکن است فقط ساعت‌ها طول بکشد.
03:53
Next, a vast room again, this is about the  large size of vast room. So you've ever been  
32
233340
7440
بعد، دوباره یک اتاق وسیع، این تقریباً به اندازه یک اتاق وسیع است. بنابراین شما تا به حال
04:00
to one of these old old palaces that have  been built like the Palace of Versailles.  
33
240780
6480
به یکی از این کاخ های قدیمی که مانند کاخ ورسای ساخته شده اند رفته اید.
04:07
When you go into one of the dining rooms,  they are huge. They stretch for many, many,  
34
247260
5700
وقتی وارد یکی از اتاق‌های غذاخوری می‌شوید، آن‌ها بزرگ هستند. آنها برای خیلی، خیلی،
04:12
many many metres. So these will be described as  a vast room very large, a large expanse of vast  
35
252960
7860
بسیاری از مترها کشیده می شوند. بنابراین، اینها به عنوان یک اتاق بسیار بزرگ، فضای وسیعی از
04:20
room and make sure you pronounce the sound that  that's okay, a vast room. A ballroom could be  
36
260820
9240
اتاق وسیع توصیف می‌شوند و مطمئن شوید که صدا را تلفظ می‌کنید که اشکالی ندارد، یک اتاق وسیع. یک سالن رقص می‌تواند
04:30
a vast room. The parliamentary meeting rooms  and government buildings can be a vast room.
37
270060
6660
یک اتاق بزرگ باشد. اتاق‌های جلسات پارلمان و ساختمان‌های دولتی می‌توانند اتاق وسیعی باشند.
04:38
Next we have a gigantic wave. Gigantic,  gigantic wave. Tsunamis produce gigantic  
38
278520
9960
بعد ما یک موج غول پیکر داریم. غول پیکر، موج غول پیکر. سونامی امواج غول‌پیکری تولید می‌کند
04:48
waves that come on to the shore  and destroy all the buildings in  
39
288480
4440
که به ساحل می‌آیند و تمام ساختمان‌های
04:52
close proximity to the shore. Gigantic  Okay, get the pronunciation gigantic.
40
292920
5940
نزدیک به ساحل را نابود می‌کنند. Gigantic بسیار خوب، تلفظ را به صورت غول پیکر دریافت کنید.
05:00
Next, gargantuan. And be really, really careful.  Gargantuan. Gargantuan means really enormous,  
41
300900
7680
بعد، غول پیکر. و واقعاً مراقب باشید. غول پیکر. Gargantuan به معنای واقعاً عظیم،
05:08
very, very large. Here we're talking about  a gargantuan meal. So perhaps somebody is  
42
308580
5640
بسیار، بسیار بزرگ است. در اینجا ما در مورد یک غذای غول‌پیکر صحبت می‌کنیم. بنابراین شاید کسی در حال
05:14
sitting down to one of these 12 course  meals where they're gone to test all the  
43
314220
6900
نشستن به یکی از این 12 وعده غذایی است که می‌رود تا همه
05:21
little courses that are available in the  restaurant. And really by the end of the  
44
321120
4320
دوره‌های کوچک موجود در رستوران را امتحان کند. و واقعاً در پایان
05:25
sixth or the seventh course, he's absolutely  stuffed. A gargantuan meal fit for a king.
45
325440
6480
دوره ششم یا هفتم، او کاملاً پر شده است. یک غذای غول پیکر مناسب برای یک پادشاه.
05:33
Now itsy-bitsy spider. This means something really  small itsy-bitsy. Okay, and it comes from an old  
46
333360
8760
در حال حاضر عنکبوت کوچک است. این به معنای چیزی بسیار کوچک است. بسیار خوب، و از یک
05:42
nursery rhyme. Itsy bitsy spider climbing up  the spout. Down came the rain and washed the  
47
342120
10020
قافیه قدیمی   مهد کودک می آید. عنکبوت کوچک آن در حال بالا رفتن از دهانه است. باران آمد و
05:52
spider out. Out came the sun and dried up all  the rain and itsy bitsy spider climbed up the  
48
352140
8160
عنکبوت را شست. خورشید بیرون آمد و همه باران را خشک کرد و عنکبوت کوچکش
06:00
drain again. Okay, so this is about itsy bitsy  spider means something really, really small,  
49
360300
7740
دوباره از زهکشی بالا رفت. بسیار خوب، پس این در مورد آن است که عنکبوت کوچک به معنای چیزی واقعاً بسیار کوچک است،
06:08
itsy bitsy spider climbing up the spout or the  drain the drain outside the house. Itsy-bitsy.  
50
368040
7800
عنکبوت کوچکش در حال بالا رفتن از دهانه یا زهکشی در بیرون از خانه است. کمی کمی دارد.
06:17
There's a song as well. Itsy bitsy, teeny,  weeny, yellow polka dot bikini. Okay,  
51
377100
6520
یه آهنگ هم هست بیکینی خال‌خالی، کوچک، کوچک، کوچک و زرد رنگ. خوب،
06:28
so there's an old old song so ask somebody who  can remember it. Itsy Bitsy something really,  
52
388260
6420
پس یک آهنگ قدیمی وجود دارد، بنابراین از کسی بپرسید که بتواند آن را به خاطر بسپارد. چیزی واقعاً
06:34
really small, itsy bitsy, teeny  weeny, something really, really small.
53
394680
4740
کوچک است، خیلی کوچک است، خیلی کوچک است، چیزی واقعاً بسیار کوچک.
06:41
Tiny spot tiny means, again, really, really  small. So you take your coat to the dry  
54
401520
6660
نقطه کوچک ریز یعنی دوباره واقعاً خیلی کوچک. بنابراین کت خود را به خشکشویی می برید
06:48
cleaners because you spilled some wine on it.  Or you think you did but when you look at it,  
55
408180
5220
زیرا مقداری شراب روی آن ریخته اید. یا فکر می‌کنید این کار را کرده‌اید، اما وقتی به آن نگاه می‌کنید،
06:53
there's only a tiny a very, very small spot on  the coat. You'd hardly notice it you notice it  
56
413400
7260
فقط یک نقطه بسیار بسیار کوچک روی کت وجود دارد. به سختی متوجه می‌شوید که متوجه آن می‌شوید
07:00
because you know you spilt it but nobody else  can see it. Or if you prick your finger on an a  
57
420660
6600
زیرا می‌دانید که آن را ریخته‌اید اما هیچ‌کس دیگری  نمی‌تواند آن را ببیند. یا اگر انگشت خود را روی یک
07:07
nail or pin you might get a tiny spot of  blood. Oh, it's so awkward. There's only  
58
427260
6300
ناخن یا سنجاق خار کنید، ممکن است لکه کوچکی از خون ظاهر شود. اوه، خیلی ناجور است. فقط
07:13
a tiny spot of blood something really  really small almost impossible to see.
59
433560
5760
یک لکه خون وجود دارد، چیزی که واقعاً کوچک است و تقریباً غیرممکن است بتوان آن را دید.
07:19
A colossal sum. Well, colossal  again means something really  
60
439320
6300
مبلغ هنگفتی خوب، دوباره عظیم به معنای چیزی واقعاً
07:25
big. The Colosseum in Rome really,  really big, colossal, giant. Okay.  
61
445620
6660
بزرگ است. کولوسئوم در رم واقعاً، بسیار بزرگ، عظیم، غول‌پیکر. باشه.
07:33
A colossal sum of money. So if somebody wins  the Euro lotto of 122 million people go wow,  
62
453000
8760
مبلغ هنگفتی پول بنابراین، اگر کسی برنده لوتوی یورو 122 میلیون نفری شود،
07:41
that's a colossal sum of money. What could you  possibly do with that? It's absolutely gross.  
63
461760
5460
این مبلغ هنگفتی است. چه کاری می‌توانید با آن انجام دهید؟ کاملاً زشت است.
07:47
Means it's really really immoral to win so much  money, colossal sums of money won on the lotto.
64
467220
7560
یعنی برنده شدن این همه پول واقعاً غیراخلاقی است، مبالغ هنگفتی که در لوتو به دست می‌آید.
07:55
Dainty feet. Dainty is another word for neat  and tidy and quite small. You couldn't describe  
65
475800
9000
پاهای خوش طعم لذیذ کلمه دیگری برای تمیز و مرتب و کاملا کوچک است. نمی‌توانی
08:04
my feet as dainty. My wife describes my feet and  lots of ways but dainty isn't one of them. dainty,  
66
484800
6720
پاهای من را زیبا توصیف کنی. همسرم پاهای من و راه‌های زیادی را توصیف می‌کند، اما شیک بودن یکی از آنها نیست. شیک،
08:11
very small, very twee, very nice and neat  and tidy. Somebody with a very neat waist  
67
491520
9360
بسیار کوچک، بسیار شیک، بسیار زیبا و مرتب و مرتب. کسی با کمر بسیار مرتب
08:20
or knit figure could have a dainty figure  so dainty fits this shoe size could be quite  
68
500880
7200
یا بافتنی می‌تواند هیکلی شیک داشته باشد بنابراین این سایز کفش می‌تواند کاملاً
08:28
small three or four or something like that. So  they have dainty feet good for dancing dainty.
69
508080
5580
سه یا چهار یا چیزی شبیه به آن باشد. بنابراین، آن‌ها پاهای ظریفی دارند که برای رقصیدن شیک مناسب است. چمدان حجیم حجیم
08:34
Bulky luggage bulky means heavy, but also  something that is not packed correctly  
70
514740
6840
به معنای سنگین است، اما همچنین چیزی است که به درستی بسته بندی نشده
08:41
and there are lots of things sticking  out so it's a little bit bulky. Okay,  
71
521580
4260
و چیزهای زیادی وجود دارد بنابراین کمی حجیم است. بسیار خوب،
08:45
so if you don't pack your luggage correctly, then  it can be bulky if you have four or five suitcases  
72
525840
7860
پس اگر چمدان خود را به درستی بسته بندی نکنید، اگر چهار یا پنج چمدان داشته باشید می‌تواند حجیم باشد
08:53
then could be bulky because you just have lots  and lots of things in it. Not packed correctly,  
73
533700
5700
آنگاه می‌تواند حجیم باشد زیرا فقط چیزهای زیادی در آن دارید. به‌درستی بسته‌بندی نشده،   به‌خوبی
08:59
not packed neatly so bulky. Bulky means big  but awkward and difficult. So sometimes the  
74
539400
7860
آنقدر حجیم بسته‌بندی نشده است. حجیم به معنای بزرگ اما بی دست و پا و دشوار است. بنابراین گاهی اوقات
09:07
luggage even though it's heavy, it's easy to carry  because it's neat and well packed. But if it's not  
75
547260
5880
چمدان حتی با وجود سنگین بودن، حمل آن آسان است زیرا مرتب و به خوبی بسته بندی شده است. اما اگر به‌خوبی
09:13
so well packed and it's bulky and sticking out at  different angles, then it's difficult to carry.
76
553140
5460
بسته‌بندی نشده باشد و حجیم باشد و از زوایای مختلف بیرون بیاید، حمل آن دشوار است.
09:18
Could you help me with this luggage.  It's really bulky and it needs two  
77
558600
4320
آیا می توانید در مورد این چمدان به من کمک کنید. واقعاً حجیم است و به دو نفر نیاز دارد که
09:22
people one on one side and the  other on the other side bulky.
78
562920
3780
یکی در یک طرف و دیگری در طرف دیگر حجیم باشد.
09:26
And if you go to the airport, usually bulky  luggage has to go in the special section for  
79
566700
7140
و اگر به فرودگاه می‌روید، معمولاً چمدان‌های حجیم باید در بخش ویژه
09:33
overly large bag so bulky items, bicycles or  things like that have to go into a special  
80
573840
7920
کیف‌های خیلی بزرگ قرار گیرند، بنابراین اقلام حجیم، دوچرخه‌ها یا چیزهایی از این قبیل باید به بخش خاصی بروند
09:41
section and you can't check them in in  the normal check in desk bulky luggage.
81
581760
5760
و نمی‌توانید آنها را در چک معمولی بررسی کنید. در میز چمدان های حجیم.
09:48
Next this is a really difficult one now I'm going  to try and pronounce it for you really slowly.  
82
588060
5760
در مرحله بعد، این بسیار دشوار است، اکنون سعی می کنم آن را به آرامی برای شما تلفظ کنم.
09:56
Infinitesimal. Infinitesimal. And here we've  got an infinitesimal dose of something. Okay,  
83
596760
6240
بی نهایت کوچک. بی نهایت کوچک. و در اینجا ما دوز بی نهایت کوچکی از چیزی داریم. بسیار خوب،
10:03
infinitesimal. Infinitesimal means so small, that  it's almost impossible to see it. Okay? So for  
84
603000
10200
بی نهایت کوچک. بی نهایت به معنای آنقدر کوچک است که دیدن آن تقریبا غیرممکن است. باشه؟ بنابراین، برای
10:13
example, if we're talking about energy, which lots  of people are talking about these days, we might  
85
613200
5340
مثال، اگر ما در مورد انرژی صحبت می کنیم، چیزی که این روزها بسیاری از افراد درباره آن صحبت می کنند، ممکن است
10:18
say that at the moment, solar panels or indeed,  wind turbines provide an infinitesimal amount of  
86
618540
9660
بگوییم که در حال حاضر، پنل های خورشیدی یا در واقع، توربین های بادی بی نهایت مقدار
10:28
the necessary energy, meaning we use most of the  energy because through gas or oil or electricity  
87
628200
8340
انرژی لازم را فراهم می کنند، به این معنی که ما بیشترین استفاده را می کنیم. انرژی به این دلیل است که از طریق گاز یا نفت یا الکتریسیته از
10:36
other ways, whereas wind and solar panels are  these new or renewable sources provide currently  
88
636540
9120
راه‌های دیگر، در حالی که پنل‌های باد و خورشیدی هستند، این منابع جدید یا تجدیدپذیر در حال حاضر
10:45
an infinitesimal something almost too small, okay.  So we have to increase or improve the level of  
89
645660
8460
چیزی بی‌نهایت بسیار کوچک را ارائه می‌کنند، بسیار خوب. بنابراین ما باید سطح
10:54
energy we take through the sun and the wind and  the the ocean, okay? But at the moment, it might  
90
654120
5880
انرژی را که از طریق خورشید و باد و اقیانوس مصرف می کنیم افزایش یا بهبود دهیم، خوب است؟ اما در حال حاضر، ممکن است
11:00
be described as very, very small or infinitesimal,  infinitesimal. Okay, so meaning very, very small.
91
660000
9780
به‌عنوان بسیار، بسیار کوچک یا بی‌نهایت کوچک، بی‌نهایت کوچک توصیف شود. بسیار خوب، یعنی خیلی خیلی کوچک است.
11:09
And then finally, we've got this tongue  twister, a dwarf cherry tree. A dwarf,  
92
669780
6960
و در نهایت، ما این پیچ زبان، یک درخت گیلاس کوتوله را داریم. یک کوتوله،
11:16
cherry tree, not a dwarf twerie twee, okay.  Dwarf, as in Snow White and the Seven Dwarfs.  
93
676740
8160
درخت گیلاس، نه یک توئی کوتوله، باشه. کوتوله، مانند سفید برفی و هفت کوتوله.
11:25
Okay, the small little people that were  in the fairy tale of the Disney cartoon,  
94
685740
8580
خوب، آدم‌های کوچکی که در افسانه کارتون دیزنی بودند،
11:34
okay. So a dwarf cherry tree is something  really small, that has a limited growth,  
95
694320
7020
خوب. بنابراین یک درخت گیلاس کوتوله چیزی واقعاً کوچک است که رشد محدودی دارد،
11:41
okay, so like these trees that the Japanese the  bonsai trees, that they grow their dwarf trees,  
96
701340
8280
خوب، بنابراین مانند این درخت‌ها که ژاپنی‌ها درختان بونسای هستند، که درختان کوتوله خود را رشد می‌دهند،
11:49
and they only grow to a certain size  and never any bigger, so dwarf small.
97
709620
6480
و آنها فقط به اندازه‌ای خاص رشد می‌کنند و هرگز بزرگ‌تر نمی‌شوند. کوتوله کوچک
11:56
Okay, so we've got lots of these expressions,  these collocations that are connected with  
98
716100
5820
خوب، پس ما تعداد زیادی از این عبارات را داریم، این ترکیب‌بندی‌ها که با
12:01
dimensions, sizes, and quantity, okay? Some of  them meaning small are very small, some in some  
99
721920
6960
ابعاد، اندازه‌ها و کمیت مرتبط هستند، خوب؟ برخی از آنها به معنای کوچک بسیار کوچک هستند، برخی در برخی
12:08
of them meaning big or very big. So let me go  through them again. minuscule piece of cloth,  
100
728880
5820
از آنها به معنای بزرگ یا بسیار بزرگ است. پس اجازه دهید دوباره آنها را مرور کنم. یک تکه پارچه کوچک،
12:14
something really, really small. A mammoth task,  something really really big. A vast room a huge  
101
734700
10200
چیزی واقعاً بسیار کوچک. یک کار بزرگ، چیزی واقعاً بزرگ. یک اتاق وسیع، یک
12:24
room that spreads from left to right. A  gigantic wave a huge wave like a soon army  
102
744900
8580
اتاق بزرگ که از چپ به راست گسترش یافته است. یک موج غول پیکر، یک موج عظیم مانند یک ارتش به زودی
12:34
or gargantuan meal gargantuan something fit  for a king a big fist covering the whole table.  
103
754500
8280
یا غذای غول‌پیکر، چیزی که برای یک پادشاه مناسب است، مشت بزرگی که کل میز را می‌پوشاند.
12:44
Itsy-bitsy spider something really really small.  Itsy-bitsy spider climbing up the spout. A  
104
764160
7540
عنکبوت کوچک آن چیزی واقعاً کوچک است. عنکبوت کوچکی که از دهانه بالا می رود. یک
12:52
tiny spot really, really small something you  can hardly see a tiny spot of ink tiny spot  
105
772260
7140
نقطه کوچک واقعاً بسیار کوچک، چیزی که به سختی می‌توانید یک نقطه کوچک از جوهر لکه کوچک
12:59
of blood. A colossal sum. Massive, massive  sum of money that they want in the lotto.  
106
779400
7260
خون را ببینید. مبلغ هنگفتی مبلغ هنگفت و هنگفتی از پولی که در لوتو می‌خواهند.
13:08
Dainty feet small, neat, tidy, dainty  feet. Bulky luggage. Big and awkward,  
107
788700
10080
پاهای زیبا، پاهای کوچک، مرتب، مرتب و زیبا . چمدان حجیم. بزرگ و بی دست و پا،
13:18
difficult to carry bulky luggage. Infinitesimal  dose a really, really small dose. So the doctor  
108
798780
9420
حمل چمدان های حجیم دشوار است. دوز بی نهایت کوچک ، دوز واقعاً بسیار کم. بنابراین پزشک
13:28
would give an infinitesimal dose of medicine  to try and cure somebody with not too much.  
109
808200
5460
یک دوز بی‌نهایت از دارو را می‌دهد تا سعی کند کسی را با مقدار زیاد درمان کند.
13:34
And then the dwarf cherry tree that limited in  the size that it will grow a dwarf cherry tree.
110
814860
6900
و سپس درخت گیلاس کوتوله که از نظر اندازه محدود است که درخت گیلاس کوتوله رشد کند.
13:41
Well, hopefully you can enjoy those particular  collocations in his advanced English class,  
111
821760
6060
خوب، امیدوارم بتوانید از آن ترکیب‌های خاص در کلاس انگلیسی پیشرفته او لذت ببرید،
13:48
you'll probably have to listen to it a couple  of times because those are really difficult not  
112
828600
4740
احتمالاً مجبور خواهید بود چند بار به آن گوش دهید زیرا نه
13:53
only because of the meaning, but also in terms  of the pronunciation. So pick a few of them,  
113
833340
4980
تنها به دلیل معنی، بلکه از نظر تلفظ نیز واقعاً دشوار است. بنابراین تعدادی از آنها را انتخاب کنید،
13:58
practice them. If you're going to practice the  pronunciation try practising in front of the  
114
838320
4440
آنها را تمرین کنید. اگر می‌خواهید تلفظ را تمرین کنید، جلوی
14:02
mirror or indeed use your mobile phone. Record  yourself. Listen back and see where you have  
115
842760
6000
آینه تمرین کنید یا در واقع از تلفن همراه خود استفاده کنید. خودتان را ضبط کنید . دوباره گوش کنید و ببینید در کجا باید
14:08
to make changes and listen to my pronunciation  as well. And if you need any further examples,  
116
848760
5280
تغییرات ایجاد کنید و به تلفظ من نیز گوش دهید . و اگر به نمونه‌های بیشتری نیاز دارید،
14:14
you know the drill by now come back to me and  I'll help you www.englishlessonviaskype.com.  
117
854040
6300
شما قبلاً تمرین را می‌دانید، به من بازگردید و من به شما کمک خواهم کرد www.englishlessonviaskype.com.
14:20
And as I always say to you, if you liked this  particular lesson, then please please like  
118
860340
5160
و همانطور که همیشه به شما می‌گویم، اگر این درس خاص را دوست داشتید، لطفاً
14:25
the video and also if you could subscribe the  channel because it really really helps. Okay,  
119
865500
5160
ویدیو را لایک کنید و همچنین اگر می‌توانید کانال را مشترک کنید زیرا واقعاً کمک می‌کند. بسیار خوب،
14:30
this is Harry signing off until the  next lesson. Thanks and goodbye.
120
870660
3360
این است که هری تا درس بعدی امضا می‌کند. با تشکر و خداحافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7