Top 10 Phrasal Verbs for Business in English

71,275 views ・ 2019-07-19

Learn English with EnglishClass101.com


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Wanna speak real English from your first lesson sign up for your free lifetime account at English class 101.com
0
60
6390
Vous voulez parler anglais réel dès votre première leçon, inscrivez-vous pour votre compte gratuit à vie sur English class 101.com
00:07
Hi everybody. Welcome back to top words. My name is Alisha
1
7720
3319
Salut tout le monde. Bienvenue de nouveau aux mots principaux. Je m'appelle Alisha
00:11
And today we're gonna talk about 10 phrasal verbs for business. So let's go
2
11040
6359
Et aujourd'hui, nous allons parler de 10 verbes à particule pour les affaires. Alors passons à la
00:18
step up
3
18160
1440
vitesse supérieure
00:19
The first phrasal verb is step up step up means to move up or to level up
4
19600
6259
Le premier verbe à particule est step up step up signifie monter ou monter de niveau
00:26
Usually to some kind of new challenging position or to a challenging project
5
26230
4580
Habituellement vers une sorte de nouveau poste stimulant ou vers un projet stimulant
00:31
So I want to step up and do more for my company or I want to step up and take on this project
6
31090
7250
Donc je veux intensifier et faire plus pour mon entreprise ou je veux pour intensifier et entreprendre ce projet
00:38
There's a nuance of a challenge a move upward a promotion perhaps and new challenges new
7
38340
6329
Il y a une nuance de défi un mouvement vers le haut une promotion peut-être et de nouveaux défis de nouvelles
00:45
Responsibilities so in a sentence the new CEO really stepped up on this project great
8
45460
5389
responsabilités donc en une phrase, le nouveau PDG a vraiment intensifié ce projet un grand
00:51
step down
9
51730
1530
pas en arrière
00:53
The next word is the opposite step down to step down
10
53260
3590
Le mot suivant est le contraire démissionner
00:57
Often means to resign or to quit one's job, especially at the higher levels of business
11
57430
6559
signifie souvent démissionner ou quitter son emploi, en particulier aux niveaux supérieurs de l'entreprise, de
01:04
so a CEO might step down from his position or her position if they've made a big mistake or if the company has had
12
64239
7610
sorte qu'un PDG peut démissionner de son poste ou de son poste s'il a fait une grosse erreur ou si l'entreprise a eu des
01:11
Problems so sometimes this can mean resign
13
71979
2959
problèmes, donc parfois cela peut signifie démissionner
01:15
Sometimes this means just moving to a lower position in the company
14
75460
4129
Parfois, cela signifie simplement passer à un poste inférieur dans l'entreprise.
01:19
You can you'll have to look into the specifics of the situation
15
79590
3120
Vous devrez peut-être examiner les détails de la situation.
01:23
To figure out exactly the meaning but step down means to go to a position of lower
16
83200
5870
Pour comprendre exactement le sens, mais démissionner signifie accéder à un poste de
01:29
Responsibility. So in a sentence following multiple serious mistakes the government official stepped down
17
89829
6050
responsabilité inférieure. Ainsi, dans une phrase faisant suite à de multiples erreurs graves, le fonctionnaire du gouvernement a démissionné.
01:37
measure up
18
97119
1290
Mesurer.
01:38
The next expression is measure up measure up is a word or a phrasal verb that we use to mean compare
19
98409
7400
L'expression suivante est mesurer. mesurer est un mot ou un verbe à particule que nous utilisons pour signifier comparer
01:46
We say how does something measure up or does this measure up to?
20
106659
4550
.
01:51
meaning is
21
111850
1379
la signification est l'
01:53
item a
22
113229
1411
élément a
01:54
Equal to item B is item a better than item B
23
114640
4009
Égal à l'élément B est l'élément a meilleur que l'élément B
01:58
This is a question or a word that we use to ask how one thing compares to another thing
24
118649
6540
C'est une question ou un mot que nous utilisons pour demander comment une chose se compare à une autre chose
02:05
So like how does candidate a measure up to candidate B is a question of comparison between these two these two items
25
125350
7969
Ainsi, comment le candidat a se compare-t-il au candidat B est une question de comparaison entre ces deux ces deux éléments
02:13
Or does this project measure up to our past work?
26
133849
3180
Ou ce projet est-il à la hauteur de nos travaux passés ?
02:17
In other words is this project equal to or is it comparable to our past works?
27
137030
5969
En d'autres termes, ce projet est-il égal ou comparable à nos réalisations passées ?
02:22
So measure up is used when comparing two things
28
142999
3450
Donc, mesurer est utilisé pour comparer deux choses.
02:26
So in a sentence, how does the new plan measure up to our past ideas?
29
146909
4430
En une phrase, comment le nouveau plan est-il à la hauteur de nos idées passées ?
02:32
step aside
30
152459
1530
pas de côté
02:33
The next expression we've talked about step up step down now. We'll talk about step aside. So step aside
31
153989
6350
La prochaine expression dont nous avons parlé step up step down now. Nous parlerons de pas à l'écart. Donc
02:40
Means to move out of the way
32
160980
2089
s'écarter Signifie s'écarter du chemin
02:43
It doesn't mean necessarily to move up in in position or to move down in position
33
163069
5580
Cela ne signifie pas nécessairement monter en position ou descendre en position
02:48
But step aside means just temporarily to remove someone or to remove yourself from a situation
34
168930
7610
Mais s'écarter signifie juste temporairement écarter quelqu'un ou s'éloigner d'une situation
02:57
So you can use this not just in business
35
177239
3080
Donc, vous pouvez l'utiliser non juste dans les affaires
03:00
But maybe in a very crowded space like let's step aside and have this
36
180319
4649
Mais peut-être que dans un espace très encombré comme laissons-nous de côté et avons cette
03:05
Discussion you can use that in a business meeting as well - step aside is to remove
37
185069
4430
discussion, vous pouvez également l'utiliser dans une réunion d'affaires - s'écarter, c'est vous retirer
03:09
yourself from a main group or from one situation
38
189599
2569
d'un groupe principal ou d'une situation
03:12
Go away from that situation
39
192780
2000
Éloignez-vous de cette situation
03:15
Temporarily mmm. That's how we use step aside
40
195060
3289
Temporairement mmm . C'est ainsi que nous utilisons pas de côté
03:18
So in a sentence the company feels you should step aside like please move away from this project
41
198479
5510
Donc, dans une phrase, l'entreprise pense que vous devriez vous écarter comme s'il vous plaît éloignez-vous de ce projet
03:25
swoop in
42
205079
1261
swoop in
03:26
The next expression is swoop in swoop in so we use swoop for example with birds
43
206340
6410
L'expression suivante est swoop in swoop in donc nous utilisons swoop par exemple avec des oiseaux
03:33
We can say the bird swooped in but in a business situation
44
213150
3709
Nous pouvons dire que l'oiseau a plongé mais dans une situation d'entreprise,
03:37
it's somebody usually someone a person or maybe a team that
45
217769
4610
c'est quelqu'un généralement quelqu'un une personne ou peut-être une équipe qui
03:43
Suddenly joins the company or suddenly joins a project and maybe makes a lot of changes
46
223169
5390
rejoint soudainement l'entreprise ou rejoint soudainement un projet et fait peut-être beaucoup de
03:48
so for example a a consulting firm might swoop in to a situation or might swoop in to a project or
47
228560
7349
changements, par exemple une société de conseil peut se précipiter dans une situation ou peut se précipiter dans un projet ou
03:56
Maybe the boss swooped in to the meeting and made a lot of changes. So these
48
236099
4699
Peut-être que le patron s'est précipité dans la réunion et a fait beaucoup de changements. Donc ces
04:01
These sentences these are situations where something
49
241379
2629
Ces phrases ce sont des situations où quelque chose
04:04
suddenly happens by a one person or by a group of people in another sentence the consultant swooped in and changed around our
50
244319
7759
se produit soudainement par une personne ou par un groupe de personnes dans une autre phrase le consultant est intervenu et a changé toute notre
04:12
entire organization
51
252209
2000
organisation
04:14
Shake up
52
254759
1320
04:16
The next phrasal verb is shake up shake up means to make a lot of changes at one time or two maybe change
53
256079
7820
Secouer Le prochain verbe à particule est secouer secouer signifie faire beaucoup de changements à un moment ou deux peut-être changer l'
04:24
Atmosphere or to change a company feeling this can also be applied to situations
54
264560
5209
atmosphère ou pour changer le sentiment d'une entreprise, cela peut également s'appliquer à des situations en
04:30
Outside of work like maybe art for example other industries
55
270410
4879
dehors du travail comme peut-être l'art par exemple d'autres industries
04:35
manufacturing industry it means to make changes for so one person or one group makes changes so you could say for example
56
275900
7489
industrie manufacturière cela signifie apporter des changements pour qu'une personne ou un groupe apporte des changements donc vous pourriez dire par exemple
04:43
Apple shook up the
57
283699
1711
qu'Apple a secoué l'
04:45
Smartphone industry when it introduced the iPhone so it means to make changes or to bring about new change in a sentence
58
285410
6589
industrie des smartphones lorsqu'il a introduit l'iPhone, cela signifie donc apporter des changements ou apporter de nouveaux changements dans une phrase.
04:52
She really shook up our department with her innovative ideas
59
292150
3450
Elle a vraiment secoué notre département avec ses idées innovantes.
04:56
Come online
60
296690
1740
04:58
The next expression is come online come online. So this is interesting
61
298430
4640
en ligne. C'est donc intéressant
05:03
Of course, you're watching this video presumably probably on the internet online right now
62
303460
5670
Bien sûr, vous regardez probablement cette vidéo sur Internet en ligne en ce moment
05:09
But the expression come online means become able to use something
63
309259
5089
Mais l'expression se connecter signifie devenir capable d'utiliser quelque chose
05:14
Usually publicly or at least within your company
64
314690
2959
Généralement publiquement ou au moins au sein de votre entreprise
05:18
So when a new project comes online, it means it's it's now available
65
318470
5269
Ainsi, lorsqu'un nouveau projet est mis en ligne, cela signifie c'est maintenant disponible.
05:23
It can be used or it can be purchased. We typically use this expression for some kind of service
66
323740
6929
Il peut être utilisé ou acheté. Nous utilisons généralement cette expression pour un certain type de
05:30
so for example a web platform or
67
330669
3029
service, par exemple une plate-forme Web ou
05:34
An application or something that other people can use so come online means become available
68
334849
6170
une application ou quelque chose que d'autres personnes peuvent utiliser, alors se connecter signifie devenir disponible
05:41
Come online means become available in a sentence then our new service is going to come online at the end of the month
69
341180
7130
Se connecter signifie devenir disponible en une phrase, puis notre nouveau service sera mis en ligne sur la fin du mois
05:49
expand into
70
349580
1740
développer dans
05:51
The next expression is expand into expand into so we can use expand into to mean moving
71
351320
7579
L'expression suivante est développer en développer en afin que nous puissions utiliser développer en pour signifier déplacer
05:59
More or moving to another place or to another industry with your business
72
359479
6290
Plus ou déménager vers un autre endroit ou vers une autre industrie avec vos
06:06
operations so we can use perhaps a country or a region after this expression or we can use an
73
366320
6319
opérations commerciales afin que nous puissions utiliser peut-être un pays ou une région après cela expression ou nous pouvons utiliser un
06:12
Industry name after this expression so you can say we want to expand into China
74
372830
4250
nom d'industrie après cette expression afin que vous puissiez dire que nous voulons nous développer en Chine
06:17
We want to expand into Japan with our business or you can say we want to expand into the electronics industry
75
377150
6649
Nous voulons nous développer au Japon avec notre entreprise ou vous pouvez dire que nous voulons nous développer dans l'industrie électronique
06:23
We want to expand into the service industry
76
383840
2720
Nous voulons nous développer dans le secteur des services
06:27
expanding
77
387199
1111
se développer
06:28
Into something talks about the direction
78
388310
2570
dans quelque chose parle de la direction dans laquelle
06:30
You want your company to move in expand into so in a sentence. We'd like to expand into some other markets
79
390880
7089
vous voulez que votre entreprise se développe, en une phrase. Nous aimerions nous développer sur d'autres marchés
06:38
to bring about
80
398610
1830
pour provoquer
06:40
The next expression is to bring about to bring about means to make something happen to cause something to happen
81
400440
7489
L'expression suivante est provoquer pour provoquer signifie que quelque chose se produit pour que quelque chose se produise
06:48
We often use this to talk about change. I can be positive or it can be negative
82
408360
5179
Nous l'utilisons souvent pour parler de changement. Je peux être positif ou cela peut être négatif
06:53
I feel I tend to use this more in a positive situation, but that might just be me
83
413550
5510
Je sens que j'ai tendance à l'utiliser davantage dans une situation positive, mais cela pourrait être juste moi
06:59
So to bring about means to cause something or yet to make something happen
84
419670
4879
Donc provoquer signifie provoquer quelque chose ou encore faire en sorte que quelque chose se produise
07:04
In a sentence, don't you think we should try to bring about change in our company?
85
424970
4380
En une phrase, n'est-ce pas pensez-vous que nous devrions essayer d'apporter des changements dans notre entreprise ?
07:10
Take on the next expression is take on so take on if you if you can kind of make a visual
86
430230
6769
Prendre la prochaine expression est prendre alors prendre si vous si vous pouvez en quelque sorte faire un visuel
07:17
With this phrasal verb, you can take something and attach it to yourself to take on
87
437370
5839
Avec ce verbe à particule, vous pouvez prendre quelque chose et l'attacher à vous-même pour prendre
07:23
something but this thing you're taking is
88
443730
2179
quelque chose mais cette chose que vous prenez est la
07:26
responsibility
89
446490
1200
responsabilité
07:27
So to take on something it has the nuance of a challenge or a new responsibility
90
447690
6019
Alors pour entreprendre quelque chose qui a la nuance d'un défi ou d'une nouvelle responsabilité
07:34
It's something that is generally seen as positive
91
454290
3079
C'est quelque chose qui est généralement considéré comme positif
07:37
But perhaps could be maybe a lot of new work or a big new project. For example
92
457560
5359
Mais peut-être que cela pourrait être peut-être beaucoup de nouveau travail ou un nouveau grand projet. Par exemple
07:43
So I might say I want to take on some new
93
463260
2839
, je pourrais dire que je veux entreprendre de nouveaux
07:46
Projects this year or you could use it outside of business like in a kind of aggressive
94
466290
4850
projets cette année ou vous pouvez l'utiliser en dehors des affaires comme dans une sorte de
07:51
Situation like like I tried to take on a really big guy at the club, but he punched me so
95
471630
5390
situation agressive comme si j'essayais d'affronter un très grand gars au club, mais il m'a frappé
07:57
You could use this too, but it has the nuance of challenge ever every time you use it
96
477780
4820
Vous pouvez donc l'utiliser aussi, mais il a la nuance de défi à chaque fois que vous l'utilisez.
08:02
So in a different sentence I was asked to take on more
97
482600
3089
Donc, dans une phrase différente, on m'a demandé d'assumer plus de
08:06
Responsibilities at the office. Oh
98
486210
2000
responsabilités au bureau. Oh
08:08
That's the end. So those are 10 - phrasal verbs for business
99
488610
3860
c'est la fin. Donc, ce sont 10 - verbes à particule pour les affaires
08:12
I hope that those are useful for you if they are
100
492470
3089
J'espère qu'ils vous seront utiles s'ils le sont
08:15
Please let us know in the comments
101
495600
1640
Veuillez nous le faire savoir dans les commentaires
08:17
If you have any questions also
102
497240
1350
Si vous avez des questions également,
08:18
please let us know there - if you haven't already please make sure to like this video and
103
498590
4950
veuillez nous le faire savoir ici - si vous ne l'avez pas déjà fait, assurez-vous d'aimer cette vidéo et
08:23
Subscribe to our Channel also check us out at English class 101.com for more good stuff
104
503760
4970
abonnez-vous à notre chaîne consultez également notre cours d'anglais 101.com pour plus de bonnes choses
08:28
Thank you very much for watching this episode of top boards, and we will see you again soon. Bye
105
508890
4549
Merci beaucoup d'avoir regardé cet épisode des meilleurs conseils, et nous vous reverrons bientôt. Au revoir
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7