5 Amazing Love Quotes From American English Songs

24,900 views ・ 2018-08-24

Learn English with EnglishClass101.com


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:11
hi guys this is becky here with english top words today we're
0
11640
4280
سلام بچه ها این بکی است اینجا با کلمات اصلی انگلیسی امروز ما در
00:15
gonna talk about one of my favorite topics maybe ever five amazing love
1
15929
6031
مورد یکی از موضوعات مورد علاقه من صحبت خواهیم کرد، شاید همیشه پنج نقل قول عاشقانه شگفت انگیز
00:21
quotes from american songs and i'm gonna sing for you a little bit of these
2
21960
5940
از آهنگ های آمریکایی و من می خواهم کمی از این
00:27
quotes real singing right here let's stay together loving you whether times
3
27900
6060
نقل قول ها را برای شما بخوانم. با هم بمانیم دوستت دارم چه
00:33
are good or bad happy or sad al green from let's stay together our first
4
33960
7890
زمان خوب باشد چه بد شاد یا غمگین سبز از بیا با هم بمانیم اولین
00:41
amazing love quote is from al green from his song let's stay together now first
5
41850
7200
نقل قول عاشقانه شگفت انگیز ما از ال سبز از آهنگ او بیایید با هم بمانیم حالا اول
00:49
I'm going to say it for you then I'm gonna sing it okay let's stay together
6
49050
5750
برای شما می گویم سپس می خواهم بگویم آن را بخوان خوب بیا با هم بمانیم
00:54
loving you weather times are good or bad happy or sad now for Al Green it's very
7
54800
8500
دوستت دارم زمان هوا خوب است یا بد خوشحال یا غمگین حالا برای آل گرین خیلی
01:03
important that you get very what we call groovy gotta get you feel feel the
8
63300
4200
مهم است که به چیزی که ما می گوییم groovy باید حس کنی
01:07
groove and this chorus this comes from the chorus less let's stay together
9
67500
8930
شیار را حس کنی و این کر این از گروه کر می آید کمتر بگذار بمانیم با هم
01:16
loving you weather times a good or bad happy you're sad Thank You Al Green that
10
76430
9400
دوست داشتن شما آب و هوا زمان خوب یا بد خوشحال هستید شما غمگین هستید متشکرم آل گرین که
01:25
was beautiful Al Green love it every time nice slow
11
85830
3570
زیبا بود آل گرین آن را دوست دارم هر بار آهنگ آهسته خوبی
01:29
song playing on a Friday night with your girlfriend or boyfriend so this quote I
12
89400
4500
که در جمعه شب با دوست دختر یا دوست پسر شما پخش می شود پس این نقل قول را
01:33
love it because it means that Al Green or whoever is singing it to you is going
13
93900
5759
دوست دارم زیرا به این معنی است که آل گرین او هر کسی که آن را برایت می
01:39
to love you no matter if it's good times or bad times if you're happy or if
14
99659
5791
خواند دوستت خواهد داشت، فرقی نمی کند که روزهای خوب باشد یا بد، خوشحال باشی یا
01:45
you're sad and it kind of reminds me of the classic American wedding vows that
15
105450
6449
غمگین و این مرا به یاد عهد عروسی کلاسیک آمریکایی می اندازد که
01:51
we say we say I will love you this is AG not exact but we say I will love you in
16
111899
6271
ما می گوییم می گوییم من. دوستت خواهم داشت این دقیقا AG نیست اما ما می گوییم در
01:58
sickness or in health till death do we part I like this song a lot we should
17
118170
8129
بیماری یا در سلامتی تا زمان مرگ دوستت خواهم داشت
02:06
love each other in good times and bad right it's not your love if you're just
18
126299
3990
. فقط
02:10
loving in good times right I want they're in the bad times too Bette
19
130289
4101
دوست داشتن در زمان های خوب درست است من می خواهم که آنها هم در زمان های بد باشند بته
02:14
Midler from wind beneath my wings our second amazing love quote is you are the
20
134390
7290
میدلر از باد زیر بال های من دومین جمله عاشقانه شگفت انگیز ما این است که تو
02:21
wind beneath my wings we first heard this from Bette Midler in her song wind
21
141680
6480
باد زیر بال های من هستی اولین بار این را از بت میدلر در آهنگش باد
02:28
beneath my wings now this is a very beautiful song about it comes from a
22
148160
5370
زیر بال های من شنیدیم اکنون این یک آهنگ بسیار زیبا در مورد آن است که از
02:33
movie called beaches that was about to basically best friends so she's singing
23
153530
6600
فیلمی به نام سواحل می آید که اساساً برای بهترین دوستانش بود، بنابراین او
02:40
this to her best girlfriend and she's saying you are the wind beneath my wings
24
160130
4710
این را برای بهترین دوست دخترش می خواند و می گوید تو باد زیر بال های من هستی
02:44
in fact you are the person who gives me this feeling that I can fly and you
25
164840
6180
در واقع تو کسی هستی که این را به من می دهد. احساس می کنم که من می توانم پرواز کنم و شما
02:51
support me so that I feel like I can fly so you're the wind kind of beneath my
26
171020
5490
از من حمایت می کنید تا احساس کنم می توانم پرواز کن تا تو باد زیر بالهای من باشی
02:56
wings and it's this line is in the chorus repeated many times in the song
27
176510
6030
و این خط در گروه کر است که بارها در آهنگ تکرار می شود
03:02
and it goes like this do you ever know that you're my hero you're everything I
28
182540
10230
و اینطوری می شود آیا تا به حال می دانی که تو قهرمان من هستی، تو تمام چیزی هستی
03:12
would like to be I can fly higher than an eagle for you are the wind beneath my
29
192770
13800
که من دوست دارم باشم من می توانم بالاتر از یک عقاب پرواز کنم برای تو باد زیر
03:26
wings something like that I love that maybe will make you cry by the way girls
30
206570
6419
بال های من چیزی شبیه به آن من دوست دارم که ممکن است باعث گریه تو شود، دخترا
03:32
get the tissues ready oh and then the spell was cast and here we are in heaven
31
212989
7641
که دستمال کاغذی را آماده می کنند اوه و سپس طلسم زده شد و ما در بهشت ​​هستیم
03:40
for you are mine at last Etta James from at last okay our third
32
220630
7829
برای شما مال من بالاخره اتا جیمز از بالاخره خوب سومین
03:48
amazing love quote is Etta James this is from her song at last oh and then the
33
228459
8530
نقل قول عاشقانه شگفت انگیز ما اتا جیمز است این از آهنگ او است بالاخره اوه و سپس
03:56
spell was cast and here we are in heaven for you are mine
34
236989
7291
طلسم انجام شد و اینجا ما در بهشت ​​هستیم زیرا بالاخره
04:04
at last now let me talk for a minute about the phrase the spell was cast it's
35
244280
6810
مال من هستی حالا بگذار من یک دقیقه صحبت کنم در مورد عبارت spell was cast، به
04:11
kind of like a witch that can cast a spell on you and so if you have a spell
36
251090
6090
نوعی مانند یک جادوگر است که می تواند شما را طلسم کند، بنابراین اگر
04:17
cast on you it's like you are under this like this command from someone else
37
257180
8519
طلسم بر روی شما زده شده است، مانند این است که شما تحت این فرمان از طرف شخص دیگری
04:25
and you are acting different because they made you do something but it's like
38
265699
6000
هستید و شما متفاوت عمل می کنید زیرا آنها ساخته اند. شما کاری را انجام می دهید اما
04:31
you're so in love with this person that it's like you'll do anything for them
39
271699
4321
انگار آنقدر عاشق این شخص هستید که انگار خواهید داشت برای آنها هر کاری بکن،
04:36
you're under a spell you know we might say and so it's like we're in heaven
40
276020
5940
تو تحت یک طلسم هستی، می‌دانی که ممکن است بگوییم و پس انگار با هم در بهشت
04:41
together it feels like we're in heaven I've been waiting so long to be with you
41
281960
4650
هستیم،
04:46
here we are you are mine at last now this may not surprise you but this is a
42
286610
7889
انگار در بهشت ​​هستیم. بالاخره حالا شاید این شما را شگفت زده نکند، اما این یک
04:54
popular wedding song Etta James sang this I want to say back in the 1960s I
43
294499
5820
آهنگ عروسی محبوب است که اتا جیمز این آهنگ را در دهه 1960 خوانده بود، می خواهم بگویم
05:00
might have that wrong but it also became popular from the Beyonce movie a few
44
300319
5880
ممکن است اشتباه کنم، اما همچنین از فیلم بیانسه چند
05:06
years ago where she played Etta James and Beyonce sang this song as well this
45
306199
5190
سال پیش که در آن نقش اتا جیمز را بازی کرد، محبوب شد. و بیانسه این آهنگ را خواند و همچنین این
05:11
quote is right in the middle of the song so don't be don't be surprised when I
46
311389
3990
نقل قول دقیقاً در وسط آهنگ است، بنابراین تعجب نکنید وقتی
05:15
start very strong here here we go oh and then the spell was cast and here we are
47
315379
10731
خیلی قوی شروع کردم اینجا ما می رویم اوه و سپس طلسم زده شد و اینجا ما
05:26
in heaven for you are mine at last there's a lot of quaver in the voice in
48
326110
15339
در بهشت ​​هستیم. تو مال من هستی بالاخره در صدای آن آهنگ لرزش زیادی وجود دارد در
05:41
that song actually it does come at the end of the song sorry not the not the
49
341449
4171
واقع در پایان آهنگ می آید متاسفم آهنگ نه
05:45
middle but beautiful song recommend that song at last check it out by Etta James
50
345620
5430
وسط اما زیبا آن آهنگ را توصیه می کنم در آخر آن آهنگ را بررسی کنید توسط اتا جیمز
05:51
I keep the ends out for the tie that binds because you're mine I walk the
51
351050
7500
من انتهای آن را نگه می دارم بیرون برای کراوات که می بندد چون تو مال منی من روی خط می روم
05:58
line Johnny Cash from I walk the line our next amazing love quote is from
52
358550
7380
جانی کش از خط بعدی ما نقل قول عشق شگفت انگیز از
06:05
Johnny Cash one of my favorites the quote is a little difficult I think so
53
365930
4500
جانی کش است، یکی از مورد علاقه های من، نقل قول کمی دشوار است، فکر می کنم، پس
06:10
listen closely I keep the ends out for the tie that binds because you're mine I
54
370430
6449
از نزدیک گوش کن، من انتهای آن را برای کراوات که می بندد، نگه می دارم، زیرا تو مال منی، من
06:16
walk the line the tie that binds means a like a tie or a connection to someone
55
376879
6991
روی خط می روم. یا ارتباطی با
06:23
you're bound to that person and Johnny actually wrote this song for his first
56
383870
4919
کسی که به آن شخص وابسته هستید و جانی در واقع این آهنگ را برای
06:28
wife Vivian as kind of a promise to her that he would not cheat on her on the
57
388789
4530
همسر اولش ویویان نوشت تا به او قول دهد که در جاده به او خیانت نمی کند،
06:33
road so by this lyric he's saying I keep my
58
393319
5061
بنابراین با این شعر او می گوید من خود را ترک نمی کنم
06:38
out in case anyone I keep the ends out here he says there's like his I I keep
59
398380
5610
. در صورتی که هرکسی را که انتهای آن را بیرون نگه می دارم، می گوید مانند او وجود دارد.
06:43
the I my ends out for any potential connection I don't want to be connected
60
403990
6450
06:50
to anyone else because you're mine I walk the line now walking the line means
61
410440
5850
06:56
like to follow a strict line or path and not go out or away from that line to
62
416290
5730
دوست دارم از یک خط یا مسیر سخت پیروی کنم و از آن خط بیرون نروم یا از آن دور نروم تا
07:02
follow the rules basically because you're mine I'm following the rules I am
63
422020
4380
از قوانین پیروی کنم، اساساً به این دلیل که تو مال
07:06
keeping my eye out in case I make any connections that I'm not hoping or
64
426400
5070
منی. به این امید
07:11
wanting to make I keep the ends out for the time that binds because you're mine
65
431470
7260
که یا می‌خواهم کاری کنم که پایان‌ها را برای زمانی که مقید می‌شود حفظ کنم، زیرا تو مال منی با عرض
07:18
I walk the line sorry Johnny had to go high on that one
66
438730
5250
پوزش جانی مجبور شد به خاطر این موضوع زیاد پیش برود وقتی
07:23
Johnny did not follow those rules in fact when he met his second wife June
67
443980
4350
جانی با همسر دومش جون
07:28
Carter Cash who turned out to be the love of his life and on the day he met
68
448330
4170
کارتر کش آشنا شد که عشق زندگی او بود و روزی که او را ملاقات
07:32
her he said you're the woman I'm gonna marry someday my baby don't care for
69
452500
5040
کرد گفت تو از آن قوانین پیروی نکرد. این زنی است که من قرار است روزی با او ازدواج کنم، کودکم به او اهمیت نمی‌دهد،
07:37
shows my baby don't care for clothes my baby just cares for me Nina Simone from
70
457540
9090
نشان می‌دهد کودک من به لباس‌ها اهمیت نمی‌دهد کودک من فقط به من اهمیت می‌دهد نینا سیمون از
07:46
my baby just cares for me oh my god I love this song oh my god oh my god I
71
466630
5970
کودک من فقط به من اهمیت می‌دهد خدای من این آهنگ را دوست دارم اوه من خدایا خدای من من
07:52
love this song the next amazing love quote is I'm gonna say it's my favorite
72
472600
4320
عاشق این آهنگ هستم نقل قول شگفت انگیز بعدی عاشقانه این است که می خواهم بگویم مورد علاقه
07:56
I just love this song that's by one of my favorite singers of all time Nina
73
476920
4860
من است من فقط عاشق این آهنگ هستم که یکی از خواننده های مورد علاقه من در تمام دوران است نینا
08:01
Simone absolute legend wonderful pianist okay here's the quote my baby don't care
74
481780
7320
سیمون اسطوره مطلق پیانیست فوق العاده خوب این جمله عزیزم دان است "مراقبت
08:09
for shows my baby don't care for clothes my baby just cares for me now maybe by
75
489100
8790
از نشان می دهد که کودک من به لباس ها اهمیت نمی دهد کودک من فقط به من اهمیت می دهد، شاید
08:17
the end there you realize my baby is not her actual baby like baby no no this is
76
497890
6060
تا آخرش متوجه شوید که کودک من کودک واقعی او نیست، نه نه، این
08:23
her lover her love interest so she's saying my baby don't care for shows my
77
503950
6330
معشوقه اش است، پس او می گوید کودک من به نمایش ها اهمیت نده
08:30
baby doesn't care about going to plays or maybe movies my baby don't care for
78
510280
6600
کودک من به رفتن به نمایش یا فیلم ها اهمیتی نمی دهد کودک من به
08:36
clothes my baby doesn't my lover doesn't care about buying the latest fashion
79
516880
5789
لباس های من اهمیت نمی دهد عزیزم نیست معشوقه من به خرید جدیدترین ترندهای مد اهمیتی نمی دهد
08:42
trends my baby just cares for me my lover just cares about me so we don't
80
522669
4801
کودک من فقط به من اهمیت می دهد معشوق من فقط به من اهمیت می دهد بنابراین ما
08:47
need anything fancy we don't have to do anything special
81
527470
2760
به چیز جالبی نیاز نداریم ما مجبور نیستیم کار خاصی انجام
08:50
we just need to care and be each other and so it's a it's a great
82
530230
4629
دهیم فقط باید مراقب باشیم و همدیگر باشید و بنابراین
08:54
it's a great quote also notice here the grammar is completely wrong my baby
83
534859
5160
عالی است، نقل قول عالی است همچنین توجه کنید در اینجا گرامر کاملاً اشتباه است عزیزم
09:00
don't you should say my baby doesn't but this is for a stylistic flair if you
84
540019
5940
، نباید بگویید عزیزم اینطور نیست، اما این برای یک استعداد سبک است، اگر می
09:05
will so here is part of this amazing song here we go
85
545959
3630
خواهید، پس این بخشی است از این آهنگ شگفت انگیز اینجا می رویم
09:09
my baby don't care for shoes my baby don't care for clothes my baby just
86
549589
9870
عزیزم به کفش ها اهمیتی نمی دهم کودک من به لباس ها اهمیت نمی دهد کودک من فقط
09:19
cares for me where is my piano backup that song is gorgeous please check out
87
559459
6451
به من اهمیت می دهد که پشتیبان پیانوی من کجاست آن آهنگ فوق العاده است
09:25
the whole song thank you for listening to these five amazing love quotes I hope
88
565910
4440
لطفاً کل آهنگ را تماشا کنید از اینکه به این ها گوش می کنید متشکرم پنج جملات عاشقانه شگفت انگیز
09:30
you enjoyed all the singing as well I love karaoke let's go together sometime
89
570350
4919
امیدوارم شما هم از آواز خواندن
09:35
if you liked this video please hit the thumbs up button and subscribe if you
90
575269
4891
09:40
want to learn more English we have so much more information for you over at
91
580160
3509
لذت برده باشید.
09:43
English class 101.com we have more video content with lesson notes and lots of
92
583669
5700
کلاس انگلیسی 101.com ما محتوای ویدیویی بیشتری با نکات درس داریم تعداد زیادی
09:49
audio podcasts for you to download as well to learn on the go go on over and
93
589369
4740
پادکست صوتی را برای شما دانلود کنید تا یاد بگیرید در حال حرکت ادامه دهید و
09:54
check it out thank you so much and see you next time bye because your mind Oh
94
594109
6181
آن را بررسی کنید خیلی ممنون و دفعه بعد شما را می بینم خداحافظ زیرا ذهن شما
10:00
too low let's try to get Johnny Johnny it's too low now let me talk about it
95
600290
6139
خیلی ضعیف است، بیایید سعی کنیم جانی جانی را دریافت کنیم، اکنون خیلی کم است. من در مورد آن صحبت می کنم
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7