How to answer IELTS Speaking Part 3

15,952 views ・ 2022-06-06

Learn English with Cambridge


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hello, everyone.
0
30
879
Bonjour Ă  tous.
00:01
This is Hong again, talking to you from Vietnam.
1
1010
2740
C'est Ă  nouveau Hong, qui vous parle depuis le Vietnam.
00:03
I got 8.0 in speaking, and I’m here to help you
2
3960
2900
J'ai obtenu 8,0 en expression orale et je suis lĂ  pour vous aider Ă 
00:06
achieve the same score or even better score in this skill.
3
6960
5219
obtenir le mĂȘme score ou mĂȘme un meilleur score dans cette compĂ©tence.
00:19
So, in my two latest videos, you have been watching me
4
19050
3779
Ainsi, dans mes deux derniÚres vidéos, vous m'avez vu
00:23
taking a practice speaking test part one and part two with my colleague,
5
23160
4068
passer un test d'expression orale, premiĂšre et deuxiĂšme parties, avec mon collĂšgue,
00:27
who’s also an IELTS teacher.
6
27329
1561
qui est Ă©galement enseignant Ă  l'IELTS.
00:29
And today, let’s wrap it up with part three.
7
29160
2568
Et aujourd'hui, terminons avec la troisiĂšme partie.
00:31
The links to other two videos are down below.
8
31829
3481
Les liens vers les deux autres vidéos sont ci-dessous.
00:36
Before we start, don’t forget to hit the subscribe button and check
9
36179
3290
Avant de commencer, n'oubliez pas de cliquer sur le bouton d'abonnement et de
00:39
out our website weloveielts.org for more tips and advice from our experts.
10
39570
5238
consulter notre site Web weloveielts.org pour plus de conseils et d'astuces de nos experts.
00:44
In part three, you will have further
11
44909
1819
Dans la troisiĂšme partie, vous aurez d'autres
00:46
questions about the topic you were asked to speak about in part two.
12
46829
4171
questions sur le sujet dont on vous a demandé de parler dans la deuxiÚme partie.
00:51
This will give you the opportunity to discuss
13
51600
2509
Cela vous donnera l' occasion de discuter
00:54
more abstract ideas and issues.
14
54210
2519
d'idées et de problÚmes plus abstraits.
00:57
This part of the test lasts between four and five minutes.
15
57060
4169
Cette partie du test dure entre quatre et cinq minutes.
01:01
So, we’ve been talking about the clothes you received from someone.
16
61380
3960
Donc, nous avons parlĂ© des vĂȘtements que vous avez reçus de quelqu'un.
01:06
Now, I’d like to talk about something related to this.
17
66000
2939
Maintenant, je voudrais parler de quelque chose en rapport avec cela.
01:09
Have you ever given clothes to others as a present?
18
69719
3210
Avez-vous dĂ©jĂ  offert des vĂȘtements Ă  d'autres en cadeau ?
01:13
Well, giving clothes to others, I guess it was a couple of months ago
19
73079
4911
Eh bien, donner des vĂȘtements aux autres, je suppose que c'Ă©tait il y a quelques mois
01:18
when I picked a very beautiful dress for my sister as her birthday gift.
20
78090
5069
quand j'ai choisi une trùs belle robe pour ma sƓur comme cadeau d'anniversaire.
01:23
I guess she loved it.
21
83519
1315
Je suppose qu'elle a adoré ça.
01:24
After all, it took me a very long time to pick that dress for her.
22
84933
4256
AprĂšs tout, il m'a fallu beaucoup de temps pour choisir cette robe pour elle.
01:29
Why do people dress casually every day,
23
89400
3238
Pourquoi les gens s'habillent-ils tous les jours avec désinvolture,
01:32
but dress formally at work?
24
92849
2069
mais s'habillent-ils formellement au travail ?
01:35
That’s true. I really don’t know.
25
95189
4060
C'est vrai. Je ne sais vraiment pas.
01:39
Probably, that’s something I haven’t really given it much
26
99349
4040
C'est probablement quelque chose auquel je n'ai pas vraiment
01:43
thought because I have taken that for granted.
27
103489
3090
réfléchi parce que je tenais cela pour acquis.
01:47
But I guess people look more serious and professional when
28
107390
3619
Mais je suppose que les gens ont l'air plus sérieux et professionnels quand
01:51
they’re all dressed up.
29
111109
1256
ils sont tous habillés.
01:52
But I know at some companies like Google or Apple, this stuff,
30
112465
5845
Mais je sais que dans certaines entreprises comme Google ou Apple, ce genre de choses,
01:58
it’s encouraged to wear casual clothes to create
31
118609
4250
il est encouragĂ© de porter des vĂȘtements dĂ©contractĂ©s pour crĂ©er
02:02
a very friendly working environment.
32
122959
2659
un environnement de travail trĂšs convivial.
02:05
I guess that can be a thing in the future.
33
125719
2040
Je suppose que cela peut ĂȘtre une chose Ă  l'avenir.
02:08
Similar to what I’ve mentioned in part one.
34
128270
2549
Semblable à ce que j'ai mentionné dans la premiÚre partie.
02:11
When you can’t immediately think of an answer or don’t know what to say,
35
131240
5309
Lorsque vous ne pouvez pas immédiatement penser à une réponse ou que vous ne savez pas quoi dire,
02:16
you can repeat the question slowly while you’re thinking of an answer.
36
136729
5601
vous pouvez répéter la question lentement pendant que vous réfléchissez à une réponse.
02:22
Giving clothes to others, I guess it was a couple of months ago.
37
142430
4350
Donner des vĂȘtements aux autres, je suppose que c'Ă©tait il y a quelques mois.
02:26
Or admit that you don’t know the answer, or you just don’t usually think about it.
38
146990
5459
Ou admettez que vous ne connaissez pas la réponse, ou que vous n'y pensez généralement pas.
02:32
Yes, that’s true. I really don’t know.
39
152930
4728
Oui c'est vrai. Je ne sais vraiment pas.
02:37
Probably, that’s something I haven’t really given it much
40
157759
4041
C'est probablement quelque chose auquel je n'ai pas vraiment
02:41
thought because I have taken that for granted.
41
161900
3090
réfléchi parce que je tenais cela pour acquis.
02:45
But I guess... Or use some phrases to buy some time.
42
165800
3719
Mais je suppose... Ou utiliser des phrases pour gagner du temps.
02:50
To be honest with you, I’m absolutely clueless about this,
43
170270
3410
Pour ĂȘtre honnĂȘte avec vous, je n'en ai absolument aucune idĂ©e,
02:53
but I suppose...
44
173780
1530
mais je suppose...
02:56
This is interesting. I’ve never really thought about it.
45
176180
3239
C'est intéressant. Je n'y ai jamais vraiment pensé.
02:59
That’s a difficult question, please give me a moment to think.
46
179870
3509
C'est une question difficile, donnez-moi s'il vous plaßt un moment pour réfléchir.
03:03
So, why do you think some companies allow employees
47
183979
4161
Alors, pourquoi pensez-vous que certaines entreprises autorisent les employés
03:08
to wear casual clothes?
48
188240
1439
Ă  porter des vĂȘtements dĂ©contractĂ©s ?
03:10
In part three, examiners are allowed to be more flexible
49
190189
4399
Dans la troisiĂšme partie, les examinateurs sont autorisĂ©s Ă  ĂȘtre plus flexibles
03:14
with their questions, which means that they
50
194689
2241
avec leurs questions, ce qui signifie qu'ils
03:17
can ask questions to dig deeper into what you have just answered.
51
197030
5729
peuvent poser des questions pour approfondir ce que vous venez de répondre.
03:23
So, prepare to show off your ability by being
52
203479
3471
Alors, préparez-vous à montrer vos capacités en étant
03:27
able to explain, clarify, or expand your answers.
53
207050
3888
capable d'expliquer, de clarifier ou de développer vos réponses.
03:31
I think that’s the way to enhance people’s creativity and productivity
54
211039
4231
Je pense que c'est le moyen d' améliorer la créativité et la productivité des gens,
03:36
because it’s proven that when people are given more
55
216229
3049
car il est prouvé que lorsque les gens ont plus d'
03:39
authority at work, in this case, it’s maybe the clothes they wear,
56
219379
4920
autoritĂ© au travail, dans ce cas, c'est peut-ĂȘtre les vĂȘtements qu'ils portent,
03:45
they tend to outperform those who just sit passively and just
57
225229
6420
ils ont tendance Ă  surpasser ceux qui restent assis passivement et
03:51
follow orders and do what they’re told to do.
58
231770
4370
suivent les ordres et font ce qu'on leur dit de faire.
03:56
Why do people from different countries wear different clothing?
59
236240
4079
Pourquoi les gens de diffĂ©rents pays portent-ils des vĂȘtements diffĂ©rents ?
04:00
Because of different weather.
60
240620
2310
En raison de la météo différente.
04:03
Well, hopefully, you already know by
61
243500
2420
Eh bien, j'espÚre que vous savez déjà
04:06
now that we should not give a very short answer like this.
62
246020
3978
maintenant que nous ne devrions pas donner une réponse aussi courte que celle-ci.
04:10
So, in my experience, I usually structure
63
250099
2899
Donc, d'aprÚs mon expérience, je structure généralement
04:13
my answer into three parts.
64
253099
2040
ma réponse en trois parties.
04:15
The point, the explanation, and/or the example.
65
255560
4800
Le point, l'explication et/ou l'exemple.
04:20
It helps to give your answer more depth.
66
260569
1979
Cela aide à donner plus de profondeur à votre réponse.
04:22
I suppose clothing helps people to adapt
67
262819
3019
Je suppose que les vĂȘtements aident les gens Ă  s'adapter
04:25
to the environment that they’re living in.
68
265939
3241
Ă  l'environnement dans lequel ils vivent.
04:29
Since each region has different type of weather, people dress differently.
69
269600
8150
Étant donnĂ© que chaque rĂ©gion a un type de temps diffĂ©rent, les gens s'habillent diffĂ©remment.
04:37
For example, people in Finland usually wear fur coats during
70
277850
5748
Par exemple, les Finlandais portent généralement des manteaux de fourrure pendant
04:43
the winter because it can get to like minus 30 in the winter.
71
283699
5091
l'hiver car il peut arriver Ă  moins 30 en hiver.
04:49
It’s freezing cold.
72
289490
1349
Il fait glacial.
04:52
In contrast, in Vietnam, during the winter,
73
292459
2930
En revanche, au Vietnam, pendant l'hiver, les
04:55
people don’t have to wear fur coat like that because they
74
295490
4070
gens n'ont pas à porter de manteau de fourrure comme ça parce qu'ils ont
04:59
just need to wear sweaters, and maybe a jacket because
75
299660
3859
juste besoin de porter des pulls, et peut-ĂȘtre une veste parce que
05:03
the winter in Vietnam is not as cold as the winter in Finland.
76
303620
5178
l'hiver au Vietnam n'est pas aussi froid que l'hiver en Finlande.
05:08
Hey.
77
308899
490
HĂ©.
05:09
Yes, I know the answer about weather is probably not the most perfect answer,
78
309489
7421
Oui, je sais que la réponse concernant la météo n'est probablement pas la réponse la plus parfaite,
05:17
but it comes off the top of my head.
79
317209
2041
mais elle me vient Ă  l'esprit.
05:19
Come on, I have to think on the spot.
80
319750
1870
Allez, je dois réfléchir sur place.
05:22
So, don’t stress yourself out thinking that you have to give
81
322000
3658
Donc, ne vous stressez pas en pensant que vous devez donner
05:25
a very perfect answer because as I said before, the examiner is only
82
325759
5079
une réponse trÚs parfaite car, comme je l'ai déjà dit, l'examinateur ne
05:30
interested in your language, not the content of your answer.
83
330939
4241
s'intéresse qu'à votre langue, pas au contenu de votre réponse.
05:35
What are the advantages and the disadvantages of
84
335720
3739
Quels sont les avantages et les inconvénients du
05:39
wearing uniforms at work and school?
85
339560
2730
port de l'uniforme au travail et Ă  l'Ă©cole ?
05:43
Well, now, this is something that I have never really thought about
86
343160
4669
Eh bien, maintenant, c'est quelque chose auquel je n'ai jamais vraiment pensé
05:47
and honestly don’t know what to say, but I have to say something anyway.
87
347930
5250
et honnĂȘtement, je ne sais pas quoi dire, mais je dois quand mĂȘme dire quelque chose.
05:53
So, I’m probably not going to come up with the most intelligent answer,
88
353420
5430
Donc, je ne vais probablement pas trouver la réponse la plus intelligente,
05:59
but here it is.
89
359259
1330
mais la voici.
06:01
In terms of advantages, I think that wearing the
90
361189
4010
En termes d'avantages, je pense que porter les
06:05
same clothes going to work create a sense of belonging among people,
91
365300
5149
mĂȘmes vĂȘtements au travail crĂ©e un sentiment d'appartenance entre les gens
06:10
so they are more likely to cooperate with each other better in teamwork.
92
370550
4409
, ils sont donc plus susceptibles de mieux coopérer les uns avec les autres dans le cadre d'un travail d'équipe.
06:15
But I suppose that it has more disadvantages than advantages.
93
375639
4269
Mais je suppose qu'il a plus d' inconvénients que d'avantages.
06:20
For example, back in high school, I was forced to wear the traditional
94
380300
6019
Par exemple, de retour au lycée, j'ai été obligée de porter la
06:26
dress of Vietnam, which was ao dai, every Monday going to school.
95
386420
4668
robe traditionnelle du Vietnam, qui Ă©tait ao dai, tous les lundis en allant Ă  l'Ă©cole.
06:31
It’s not that I say the dress was not beautiful or anything like that.
96
391189
3301
Ce n'est pas que je dis que la robe n'était pas belle ou quelque chose comme ça.
06:35
It’s very elegant.
97
395029
1370
C'est trÚs élégant.
06:37
It’s just the fact that I had to wear that very tight dress
98
397279
3920
C'est juste le fait que j'ai dĂ» porter cette robe trĂšs moulante
06:41
during this hot, boiling hot summer.
99
401300
3000
pendant cet été chaud et bouillant.
06:44
It drove me crazy.
100
404689
1411
Ça m'a rendu fou.
06:47
Did you notice that I also used the structure?
101
407540
3000
Avez-vous remarqué que j'ai également utilisé la structure?
06:51
Point, explanation, and example.
102
411170
3048
Point, explication et exemple.
06:59
This is the end of your speaking test. Thank you.
103
419149
2790
C'est la fin de votre test d'expression orale. Merci.
07:02
Also to be noticed that you don’t necessarily have to use
104
422060
4579
A noter Ă©galement que vous n'ĂȘtes pas obligĂ© d'utiliser
07:06
both the example and explanation.
105
426740
1918
Ă  la fois l'exemple et l'explication.
07:09
One of them is enough. All right, it’s time to recap.
106
429050
5308
L'un d'eux suffit. Bon, il est temps de récapituler.
07:23
I hope that my speaking tips are useful for you.
107
443149
2490
J'espĂšre que mes conseils de conversation vous seront utiles.
07:25
Don’t forget to comment below this video to share
108
445850
3198
N'oubliez pas de commenter sous cette vidéo pour partager
07:29
with me your speaking experience.
109
449149
2341
avec moi votre expérience d'expression orale.
07:31
I can’t wait to hear from you guys.
110
451670
2250
J'ai hĂąte d'avoir de vos nouvelles les gars.
07:34
And for now, I will see you in the next video.
111
454279
3410
Et pour l'instant, je vous verrai dans la prochaine vidéo.
07:37
Bye for now. See you.
112
457790
1469
Au revoir. À bientît.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7