How to express opinions politely in English | Learn English with Cambridge

48,274 views ・ 2019-10-01

Learn English with Cambridge


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automåticamente.

00:09
Hello, everyone.
0
9250
1360
Hola a todos.
00:10
My name is Andres Herrera.
1
10610
1930
Mi nombre es Andrés Herrera.
00:12
All of us have opinions on different topics,
2
12540
3020
Todos tenemos opiniones sobre diferentes temas y, a
00:15
and sometimes we just don’t agree with other people.
3
15560
3340
veces, simplemente no estamos de acuerdo con otras personas.
00:18
But how can we express our ideas without being rude?
4
18938
4083
Pero, ÂżcĂłmo podemos expresar nuestras ideas sin ser groseros?
00:23
Stay tuned.
5
23260
738
00:23
What did you do at the weekend?
6
23998
2082
Manténganse al tanto.
¿Qué hiciste el fin de semana?
00:26
I didn’t do anything. I was just at home
 Gooaaaallll!
7
26120
4210
no hice nada Estaba en casa
 ¡Gooooallll!
00:31
Arghh, team supporters are always so noisy.
8
31380
4080
Arghh, los seguidores del equipo siempre son tan ruidosos.
00:46
Uncomfortable, isn’t it?
9
46780
1350
IncĂłmodo, Âżno?
00:48
This is another sentence
10
48130
1401
Esta es otra oraciĂłn
00:49
you can use if you want to sound more polite:
11
49531
2589
que puedes usar si quieres sonar mĂĄs educado:
00:52
Tend to be a bit + adjective.
12
52490
2950
Tiende a ser un poco + adjetivo.
00:55
For example: Generally speaking,
13
55440
2560
Por ejemplo: en términos generales,
00:58
football fans tend to be a bit noisy
14
58040
2210
los fanĂĄticos del fĂștbol tienden a ser un poco ruidosos
01:00
when they are watching football.
15
60250
1710
cuando ven el fĂștbol.
01:02
What did you do at the weekend?
16
62260
1897
¿Qué hiciste el fin de semana?
01:04
Oh, I didn’t do anything,
17
64157
1773
Oh, no hice nada
01:05
I was at home and
 Generally speaking,
18
65930
5070
, estaba en casa y... En términos generales,
01:11
football fans tend to be a bit noisy
19
71140
1951
los fanĂĄticos del fĂștbol tienden a ser un poco ruidosos
01:13
when they’re watching football.
20
73091
1729
cuando ven el fĂștbol.
01:15
Notice that the second time I
21
75500
1813
FĂ­jate que la segunda vez
01:17
used Generally Speaking and Tend to Be,
22
77313
2407
usé Generalmente Hablando y Tendría a Ser,
01:19
to sound less offensive.
23
79720
730
para sonar menos ofensivo.
01:29
Do you like children?
24
89150
1290
¿Te gustan los niños?
01:30
Oh no, I don’t like them at all.
25
90440
2320
Oh no, no me gustan nada.
01:32
They’re so spoiled and stubborn.
26
92760
2230
Son tan mimados y tercos.
01:35
Mum, I want to play.
27
95460
1990
MamĂĄ, quiero jugar.
01:40
And the last sentence we’re going to use is:
28
100260
3200
Y la Ășltima oraciĂłn que vamos a usar es:
01:43
They can be + adjective + at times.
29
103580
4030
They can be + adjetive + at times.
01:48
For example: Some children can be stubborn at times.
30
108420
4788
Por ejemplo: Algunos niños pueden ser testarudos a veces.
01:53
Do you like children?
31
113208
1615
¿Te gustan los niños?
01:54
Yes, I do like children,
32
114980
1528
Sí, me gustan los niños,
01:56
but they can be stubborn at times.
33
116508
2102
pero a veces pueden ser tercos.
01:58
Notice that the second time I used
34
118750
2281
Tenga en cuenta que la segunda vez que usé los
02:01
children can be stubborn
35
121031
1648
niños pueden ser tercos en
02:02
instead of saying that children are stubborn.
36
122679
2901
lugar de decir que los niños son tercos.
02:05
This makes a big difference when expressing opinions.
37
125590
3170
Esto hace una gran diferencia a la hora de expresar opiniones.
02:08
Did you like this video?
38
128870
1790
ÂżTe gustĂł este video?
02:10
Subscribe and leave a comment below.
39
130660
2440
SuscrĂ­bete y deja un comentario a continuaciĂłn.
02:13
Bye.
40
133100
970
AdiĂłs.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentarĂĄ vĂ­deos de YouTube Ăștiles para aprender inglĂ©s. VerĂĄ lecciones de inglĂ©s impartidas por profesores de primera categorĂ­a de todo el mundo. Haz doble clic en los subtĂ­tulos en inglĂ©s que aparecen en cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproducir el vĂ­deo desde allĂ­. Los subtĂ­tulos se desplazan en sincronĂ­a con la reproducciĂłn del vĂ­deo. Si tiene algĂșn comentario o peticiĂłn, pĂłngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7