Phrasal verbs related to technology | Cambridge Exam Tips Part 3

27,054 views ・ 2021-09-21

Learn English with Cambridge


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:06
Hello, everyone. Welcome to today’s video.
0
6960
3450
Hola a todos. Bienvenidos al video de hoy.
00:10
My name is Angela, and today we are going
1
10800
2359
Mi nombre es Angela y hoy vamos
00:13
to learn some phrasal verbs related to technology.
2
13259
4530
a aprender algunos phrasal verbs relacionados con la tecnología.
00:18
This is the last video of our series of three.
3
18899
3000
Este es el último video de nuestra serie de tres.
00:22
If you missed any of the videos, catch up by clicking the link in
4
22199
4371
Si se perdió alguno de los videos, póngase al día haciendo clic en el enlace en
00:26
the description box below.
5
26670
1409
el cuadro de descripción a continuación.
00:28
Stay tuned and subscribe to the channel if you don’t want
6
28739
3319
Permanece atento y suscríbete al canal si no
00:32
to miss any of our videos.
7
32159
1801
quieres perderte ninguno de nuestros vídeos.
00:34
Before starting the video, I would like to remind you of
8
34530
3018
Antes de comenzar con el video, me gustaría recordarles
00:37
a couple of things.
9
37649
1171
un par de cosas.
00:38
Firstly, I would like to share with you some useful resources that you
10
38939
4039
En primer lugar, me gustaría compartir contigo algunos recursos útiles que
00:43
can use to practice and teach phrasal verbs about technology.
11
43079
4080
puedes usar para practicar y enseñar phrasal verbs sobre tecnología.
00:48
We also have three posters to use in the classroom related
12
48149
3741
También tenemos tres carteles para usar en el aula relacionados
00:51
to these three topics, and we will link them below.
13
51990
3239
con estos tres temas, y los vincularemos a continuación.
00:56
And now, we are ready to start our lesson about phrasal
14
56789
3650
Y ahora, estamos listos para comenzar nuestra lección sobre phrasal
01:00
verbs related to technology, and we start in three, two, one, go.
15
60539
6900
verbs relacionados con la tecnología, y comenzamos en tres, dos, uno, ya.
01:09
Look, notice how we can use this phrasal verb.
16
69780
3509
Mire, observe cómo podemos usar este phrasal verb.
01:13
This is what we mean when we say it’s separable.
17
73680
2548
Esto es lo que queremos decir cuando decimos que es separable.
01:16
It’s important to back up your data so you don’t lose it.
18
76799
3810
Es importante hacer una copia de seguridad de sus datos para no perderlos.
01:21
It’s important to back your data up so you don’t lose it.
19
81239
3901
Es importante hacer una copia de seguridad de sus datos para no perderlos.
01:25
Back up, to take a copy of computer data and store
20
85890
3680
Copia de seguridad, para tomar una copia de los datos de la computadora y
01:29
it somewhere else in case you lose the original data.
21
89670
3090
almacenarla en otro lugar en caso de que pierda los datos originales.
01:35
Look, this phrasal verb is separable.
22
95879
2491
Mira, este phrasal verb es separable.
01:39
My phone is almost out of power, so I need to charge it up.
23
99180
4050
Mi teléfono está casi sin energía, así que necesito cargarlo.
01:43
I need to charge up my phone because it’s almost out of power.
24
103590
3989
Necesito cargar mi teléfono porque está casi sin energía.
01:48
To charge up, to put electricity into a device or battery.
25
108150
4740
Cargar, poner electricidad en un dispositivo o batería.
01:53
I need to filter out the options. I need to filter the options out.
26
113430
5279
Necesito filtrar las opciones. Necesito filtrar las opciones.
01:59
To filter out, to remove something
27
119129
3151
Para filtrar, para eliminar algo
02:02
that you don’t want from a group.
28
122489
1590
que no desea de un grupo.
02:04
Update your security settings, so nobody can hack into your computer.
29
124859
5041
Actualice su configuración de seguridad, para que nadie pueda piratear su computadora.
02:10
To hack into, to get into someone’s computer or phone
30
130139
4699
Para piratear, entrar en la computadora o el teléfono de alguien
02:14
without permission in order to get information or do something illegal.
31
134939
5010
sin permiso para obtener información o hacer algo ilegal.
02:20
You need to hook up to the Wi-Fi to access the Internet.
32
140699
4171
Necesita conectarse a la red Wi-Fi para acceder a Internet.
02:25
To hook up to, to connect a machine to a power supply,
33
145169
4800
Enganchar, conectar una máquina a una fuente de alimentación,
02:30
another machine or a Wi-Fi network.
34
150330
2670
otra máquina o una red Wi-Fi.
02:36
Look, this phrasal verb is separable.
35
156349
2521
Mira, este phrasal verb es separable.
02:39
Learn English with Cambridge put up new videos at least once a week.
36
159409
4560
Aprende inglés con Cambridge y sube vídeos nuevos al menos una vez a la semana.
02:44
Learn English with Cambridge put new videos up at least once a week.
37
164300
4978
Aprenda inglés con Cambridge y suba videos nuevos al menos una vez a la semana.
02:49
To put up, to post something online.
38
169639
3601
Poner, publicar algo en línea.
02:54
I spend too much time scrolling up and down through pictures on Instagram.
39
174020
4739
Paso demasiado tiempo desplazándome hacia arriba y hacia abajo a través de las imágenes en Instagram.
02:58
To scroll up or to scroll down, to move text or pictures up or
40
178969
5181
Para desplazarse hacia arriba o hacia abajo, para mover texto o imágenes hacia arriba o
03:04
down on a computer or phone.
41
184250
2250
hacia abajo en una computadora o teléfono.
03:07
Shut down your computer before you go to bed to save energy.
42
187039
4051
Apague su computadora antes de acostarse para ahorrar energía.
03:11
Shut your computer down before you go to bed to save energy.
43
191900
4350
Apague su computadora antes de acostarse para ahorrar energía.
03:16
To shut down, to switch off a device.
44
196939
3450
Apagar, apagar un dispositivo.
03:20
I’ve signed up for an online course in computer programming.
45
200810
4770
Me inscribí en un curso en línea de programación de computadoras.
03:26
Signed up for, start doing or having something,
46
206150
3710
Inscribirse, comenzar a hacer o tener algo,
03:29
especially by signing a document.
47
209960
2429
especialmente mediante la firma de un documento.
03:33
Let’s recap.
48
213379
1050
Recapitulemos.
03:38
You can filter
49
218050
1290
Puede
03:42
out spam with special software.
50
222460
2459
filtrar el spam con un software especial.
03:46
Later that day, the server shut
51
226060
2879
Más tarde ese día, el servidor se apagó
03:51
down completely.
52
231610
1200
por completo.
03:54
You could lose all your data if you don’t back your phone
53
234039
3660
Podría perder todos sus datos si no hace una copia de seguridad de su
04:00
up.
54
240729
801
teléfono.
04:04
And now, I would like to know something about you.
55
244270
2760
Y ahora, me gustaría saber algo sobre ti.
04:07
What was the last thing you signed up for online?
56
247389
3361
¿Qué fue lo último que te registraste en línea?
04:11
Can you name three apps or websites you like scrolling
57
251110
4190
¿Puedes nombrar tres aplicaciones o sitios web por los que te gusta
04:15
through in your free time?
58
255400
1770
desplazarte en tu tiempo libre?
04:17
I hope these ideas help.
59
257980
1969
Espero que estas ideas ayuden.
04:20
If they do, please do not forget to like the video,
60
260050
3690
Si lo hacen, no olvides darle me gusta al video
04:24
and subscribe to the channel.
61
264009
1680
y suscribirte al canal.
04:26
Thank you very much for watching, and I will see you all in the next video.
62
266470
5969
Muchas gracias por mirar, y los veré a todos en el próximo video.
04:32
See you.
63
272620
600
Nos vemos.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7