Parts of the Ice: English for Hockey Players

676 views ・ 2024-10-25

English with Jennifer


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:07
This is center ice. This is the red line, and  there are two blue lines. There are three zones:  
0
7400
5880
Este es el hielo central. Esta es la línea roja y hay dos líneas azules. Hay tres zonas:
00:13
the neutral zone and two end zones. If your  goalie is here, he's in the defending zone,  
1
13280
5680
la zona neutral y dos zonas de anotación. Si tu portero está aquí, está en la zona de defensa,
00:18
the D-zone. At the other end is the offensive  zone, the O-zone, the attacking zone. Your goalie  
2
18960
7880
la zona D. En el otro extremo está la zona ofensiva, la zona O, la zona de ataque. Tu portero
00:26
is in the net. This is your goal. Here's the goal  line. Around the goalie is the crease. The blue  
3
26840
7120
está en la red. Este es tu objetivo. Aquí está la línea de meta. Alrededor del portero está el pliegue. El azul
00:33
is "the paint." Behind the net is the trapezoid.  Puck drop happens here in the faceoff circle at  
4
33960
8440
es "la pintura". Detrás de la red está el trapezoide.  La caída del disco se produce aquí, en el círculo de saque neutral en el
00:42
center ice. There are a total of five faceoff  circles and a total of nine faceoff dots. The  
5
42400
7600
centro del hielo. Hay un total de cinco círculos de enfrentamiento y un total de nueve puntos de enfrentamiento. Las
00:50
little red lines are hash marks, and all around  are the boards. Think you can remember all that?
6
50000
9080
pequeñas líneas rojas son marcas de almohadilla y alrededor están los tableros. ¿Crees que puedes recordar todo eso?
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7