English Reading Practice To Boost Your Vocabulary and Become Fluent

44,293 views ・ 2023-12-12

JForrest English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:00
Did you know that English reading practice is one of the best ways to improve your fluency
0
110
5769
VocĂȘ sabia que praticar a leitura em inglĂȘs Ă© uma das melhores maneiras de melhorar sua fluĂȘncia
00:05
in English because you're learning so many different skills at the same time.
1
5879
5951
em inglĂȘs porque vocĂȘ estĂĄ aprendendo muitas habilidades diferentes ao mesmo tempo.
00:11
And that's
2
11830
1000
E Ă©
00:12
exactly what we're.
3
12830
1000
exatamente isso que somos.
00:13
Going to do today.
4
13830
1000
Vou fazer hoje.
00:14
We're going to read an interesting article together.
5
14830
2550
Vamos ler um artigo interessante juntos.
00:17
And you're.
6
17380
1000
E vocĂȘ Ă©.
00:18
Going to learn a lot.
7
18380
1000
Irei aprender muito.
00:19
Of new vocabulary.
8
19380
1500
De novo vocabulĂĄrio.
00:20
Grammar and even pronunciation.
9
20880
1239
GramĂĄtica e atĂ© pronĂșncia.
00:22
Welcome.
10
22119
1000
Bem-vindo.
00:23
Back to JForrest English of.
11
23119
1461
Voltar para JForrest InglĂȘs de.
00:24
Course I'm Jennifer now.
12
24580
1859
Claro que agora sou Jennifer.
00:26
Let's get started.
13
26439
1010
Vamos começar.
00:27
1st I'll read.
14
27449
1291
1Âș vou ler.
00:28
The headline.
15
28740
1000
A manchete.
00:29
What's all the hype?
16
29740
1140
Qual Ă© todo esse hype?
00:30
About green coffee.
17
30880
2730
Sobre o café verde.
00:33
Let's talk about this.
18
33610
1260
Vamos conversar sobre isso.
00:34
Word the hype.
19
34870
1000
Expresse o hype.
00:35
You might be wondering what this is.
20
35870
2849
VocĂȘ deve estar se perguntando o que Ă© isso.
00:38
Hype is a noun, and it is to repeatedly.
21
38719
5090
Hype Ă© um substantivo e ocorre repetidamente.
00:43
Advertise or discuss something.
22
43809
1801
Anuncie ou discuta algo.
00:45
In a way.
23
45610
1310
De certa forma.
00:46
That creates a lot of.
24
46920
1460
Isso cria muito.
00:48
Positive expectation.
25
48380
2070
Expectativa positiva.
00:50
So let's look at this.
26
50450
1000
EntĂŁo vamos dar uma olhada nisso.
00:51
Example here there's.
27
51450
1129
Exemplo aqui estĂĄ.
00:52
So much.
28
52579
1000
Muito.
00:53
Hype about.
29
53579
1441
Exagero sobre.
00:55
The new James Bond movie.
30
55020
2199
O novo filme de James Bond.
00:57
Notice you can have.
31
57219
1000
Observe que vocĂȘ pode ter.
00:58
Hype.
32
58219
1000
Moda.
00:59
Hype about.
33
59219
1000
Exagero sobre.
01:00
Something.
34
60219
1000
Algo.
01:01
Like this article?
35
61219
1000
Gostou deste artigo?
01:02
Hype about.
36
62219
1000
Exagero sobre.
01:03
Green coffee.
37
63219
1000
Café verde.
01:04
You can also use.
38
64219
1000
VocĂȘ tambĂ©m pode usar.
01:05
The preposition surrounding the hype surrounding the new James Bond movie?
39
65219
4510
A preposição em torno do hype em torno do novo filme de James Bond?
01:09
They're the exact same.
40
69729
1901
Eles sĂŁo exatamente iguais.
01:11
So if there's a.
41
71630
1000
EntĂŁo, se houver um.
01:12
Lot of hype about.
42
72630
1230
Muito hype sobre.
01:13
The new James Bond movie.
43
73860
1860
O novo filme de James Bond.
01:15
It means everywhere.
44
75720
1399
Significa em todos os lugares.
01:17
You look, you see an advertisement for the new movie.
45
77119
3651
VocĂȘ olha, vocĂȘ vĂȘ um anĂșncio do novo filme.
01:20
Or people are.
46
80770
1570
Ou as pessoas sĂŁo.
01:22
Discussing it?
47
82340
1000
Discutindo isso?
01:23
Oh, I can't.
48
83340
1000
Ah, nĂŁo posso.
01:24
Wait to see the new movie.
49
84340
1000
Espere para ver o novo filme.
01:25
I heard the new movie's really great.
50
85340
1850
Ouvi dizer que o novo filme Ă© realmente Ăłtimo.
01:27
I'm so excited.
51
87190
1039
Estou tĂŁo animado.
01:28
I'm looking forward to it and it creates.
52
88229
3291
Estou ansioso por isso e isso cria.
01:31
This positive expectation, so.
53
91520
3989
Essa expectativa positiva, entĂŁo.
01:35
Apparently that's what's happening.
54
95509
1411
Aparentemente Ă© isso que estĂĄ acontecendo.
01:36
Now with green coffee.
55
96920
2890
Agora com café verde.
01:39
So if I hear.
56
99810
1699
EntĂŁo, se eu ouvir.
01:41
What's all the hype about?
57
101509
1360
Qual Ă© o motivo de tanto entusiasmo?
01:42
Green coffee, it sounds to me like.
58
102869
2350
Café verde, parece-me.
01:45
A lot of people.
59
105219
1000
Muitas pessoas.
01:46
Are talking about how amazing green coffee is.
60
106219
3621
Estamos falando sobre como o café verde é incrível.
01:49
If you go into coffee.
61
109840
2310
Se vocĂȘ for tomar cafĂ©.
01:52
Shops or stores?
62
112150
1210
Lojas ou lojas?
01:53
They're selling and advertising the green coffee.
63
113360
3610
Eles estão vendendo e anunciando o café verde.
01:56
That's the hype.
64
116970
1000
Esse Ă© o hype.
01:57
Now, don't.
65
117970
1000
Agora, nĂŁo.
01:58
Worry about taking down all these notes because I summarize everything in a free lesson PDF.
66
118970
4840
Preocupe-se em anotar todas essas anotaçÔes porque resumi tudo em um PDF de aula gråtis.
02:03
So you can.
67
123810
1000
EntĂŁo vocĂȘ pode.
02:04
Look in the description for the link.
68
124810
3380
Procure na descrição o link.
02:08
Let's continue and find out what.
69
128190
2400
Vamos continuar e descobrir o quĂȘ.
02:10
The hype's all about.
70
130590
2790
O hype Ă© tudo. Os
02:13
Green coffee beans are coming back stronger than a 90s trend.
71
133380
6880
grĂŁos de cafĂ© verde estĂŁo voltando mais fortes do que a tendĂȘncia dos anos 90.
02:20
Now.
72
140260
1000
Agora.
02:21
A.
73
141260
1000
A. A
02:22
Trend is.
74
142260
1000
tendĂȘncia Ă©.
02:23
Something that is popular, extremely popular.
75
143260
3410
Algo que Ă© popular, extremamente popular.
02:26
For a specific.
76
146670
1349
Para um especĂ­fico.
02:28
Period of time.
77
148019
1471
PerĂ­odo de tempo.
02:29
So think back.
78
149490
1010
EntĂŁo pense no passado.
02:30
To the 90s if you can, and think.
79
150500
3320
Para os anos 90, se puder, e pense.
02:33
About.
80
153820
1000
Sobre.
02:34
What were the?
81
154820
1000
Quais foram?
02:35
Hairstyles the.
82
155820
1000
Penteados o.
02:36
Clothing styles What were the trends in the 90s?
83
156820
5279
Estilos de roupas Quais foram as tendĂȘncias dos anos 90?
02:42
Now.
84
162099
1000
Agora.
02:43
This article is.
85
163099
1000
Este artigo Ă©.
02:44
Suggesting that 90s trends.
86
164099
2081
Sugerindo as tendĂȘncias dos anos 90.
02:46
Are.
87
166180
1000
SĂŁo.
02:47
Coming back?
88
167180
2000
Voltando?
02:49
Coming back?
89
169180
1000
Voltando?
02:50
This is of.
90
170180
1000
Isto Ă© de.
02:51
Course another way of saying returning so now.
91
171180
3360
Claro, outra maneira de dizer voltando agora.
02:54
You.
92
174540
1000
VocĂȘ.
02:55
See hairstyles.
93
175540
2089
Veja penteados.
02:57
From the 90s.
94
177629
1221
Dos anos 90.
02:58
Or.
95
178850
1000
Ou.
02:59
Clothing from the 90s right now.
96
179850
2830
Roupas dos anos 90 agora.
03:02
Have you noticed that and they're?
97
182680
2330
VocĂȘ notou isso e eles sĂŁo?
03:05
Saying that, green coffee beans are coming back stronger than a 90s trend, so they're
98
185010
6369
Dito isto, os grĂŁos de cafĂ© verdes estĂŁo voltando mais fortes do que a tendĂȘncia dos anos 90, por isso sĂŁo
03:11
even more popular than 90s.
99
191379
2491
ainda mais populares do que os dos anos 90.
03:13
Trends which are.
100
193870
1000
TendĂȘncias que sĂŁo.
03:14
Also apparently returning.
101
194870
2960
Aparentemente também retornando.
03:17
But it also sounds like in the past.
102
197830
2190
Mas também parece que foi no passado. Os
03:20
Green coffee beans were popular.
103
200020
1829
grãos de café verdes eram populares.
03:21
Maybe they were.
104
201849
2060
Talvez eles estivessem. Na
03:23
Trendy A trend?
105
203909
1271
moda Uma tendĂȘncia?
03:25
Then?
106
205180
1000
EntĂŁo?
03:26
They weren't popular.
107
206180
1000
Eles nĂŁo eram populares.
03:27
And now because.
108
207180
1000
E agora porque.
03:28
They're coming back.
109
208180
1000
Eles estĂŁo voltando.
03:29
It means they're returning to popularity.
110
209180
5309
Isso significa que eles estĂŁo voltando Ă  popularidade.
03:34
Let's continue.
111
214489
1131
Vamos continuar.
03:35
You might wonder why you keep seeing.
112
215620
2830
VocĂȘ pode se perguntar por que continua vendo.
03:38
Green coffee beans or raw coffee beans everywhere and what it means?
113
218450
5940
Grãos de café verdes ou grãos de café crus em todos os lugares e o que isso significa? E
03:44
What about you?
114
224390
1000
vocĂȘ?
03:45
Have you?
115
225390
1000
VocĂȘ jĂĄ?
03:46
Seen green coffee beans everywhere?
116
226390
1990
Viu grãos de café verdes por toda parte?
03:48
I personally haven't, but maybe now I will start seeing them everywhere.
117
228380
6710
Pessoalmente, nĂŁo, mas talvez agora comece a vĂȘ-los em todos os lugares.
03:55
Let's take a look here you.
118
235090
1099
Vamos dar uma olhada aqui vocĂȘ.
03:56
Might wonder.
119
236189
2351
Talvez me pergunte.
03:58
You can also.
120
238540
1000
VocĂȘ tambĂ©m pode.
03:59
Say you might be wondering.
121
239540
2250
Digamos que vocĂȘ esteja se perguntando.
04:01
You might be wondering.
122
241790
1830
VocĂȘ pode estar se perguntando.
04:03
And both of.
123
243620
1000
E ambos.
04:04
Them are grammatically.
124
244620
1640
Eles sĂŁo gramaticalmente.
04:06
Correct.
125
246260
1530
Correto.
04:07
So if you say, you might be wondering.
126
247790
3839
EntĂŁo, se vocĂȘ diz, pode estar se perguntando.
04:11
The emphasis is on.
127
251629
1530
A ĂȘnfase estĂĄ em.
04:13
Right now, right now, you might be wondering.
128
253159
3110
Agora mesmo, agora mesmo, vocĂȘ deve estar se perguntando.
04:16
You might wonder why this sounds like.
129
256269
2261
VocĂȘ pode se perguntar por que isso soa assim.
04:18
More in general, but ultimately.
130
258530
1610
Mais em geral, mas em Ășltima anĂĄlise.
04:20
They are.
131
260140
1000
Eles sĂŁo.
04:21
Both grammatically correct.
132
261140
1180
Ambos gramaticalmente corretos.
04:22
Personally, I.
133
262320
1680
Pessoalmente, eu
04:24
Would use this.
134
264000
1550
usaria isso.
04:25
One in this context, because I feel like the emphasis should be on right now, because it's
135
265550
6470
Um neste contexto, porque sinto que a ĂȘnfase deveria estar no agora, porque
04:32
not in general, you wonder.
136
272020
2650
nĂŁo Ă© em geral, vocĂȘ se pergunta.
04:34
This is.
137
274670
1000
Isso Ă©.
04:35
Right now, as you're reading this.
138
275670
1820
Agora mesmo, enquanto vocĂȘ estĂĄ lendo isso.
04:37
Article, but just.
139
277490
1000
Artigo, mas apenas.
04:38
Remember that?
140
278490
1000
Lembre-se disso?
04:39
That's.
141
279490
1000
Isso Ă©.
04:40
Just a personal preference.
142
280490
1000
Apenas uma preferĂȘncia pessoal.
04:41
Both of them.
143
281490
1000
Ambos.
04:42
Are grammatically correct and it's.
144
282490
1630
EstĂŁo gramaticalmente corretos e Ă©.
04:44
Just.
145
284120
1000
Apenas.
04:45
How you?
146
285120
1370
Como vocĂȘ?
04:46
Want the person to interpret.
147
286490
2190
Quer que a pessoa interprete.
04:48
It.
148
288680
1160
Isto.
04:49
Let's continue.
149
289840
1000
Vamos continuar.
04:50
Wait.
150
290840
1000
Espere.
04:51
Are.
151
291840
1000
SĂŁo.
04:52
People really drinking raw.
152
292840
2090
As pessoas realmente bebem cru.
04:54
Unroasted coffee beans.
153
294930
2980
Grãos de café não torrados.
04:57
Yes.
154
297910
1300
Sim.
04:59
And even better, this unroasted.
155
299210
2400
E melhor ainda, isto nĂŁo torrado.
05:01
Coffee beverage is.
156
301610
1260
Bebida de café é.
05:02
Easy to make.
157
302870
1000
FĂĄcil de fazer.
05:03
At home, OK.
158
303870
1650
Em casa, tudo bem.
05:05
Let's start, stop here.
159
305520
2190
Vamos começar, pare aqui.
05:07
Let's.
160
307710
1000
Vamos.
05:08
Talk about this phrase.
161
308710
1220
Fale sobre esta frase.
05:09
Even.
162
309930
1000
Até.
05:10
Better this is.
163
310930
1560
Melhor Ă© isso.
05:12
Used.
164
312490
1000
Usado.
05:13
When you want.
165
313490
1000
Quando vocĂȘ quiser.
05:14
To emphasize.
166
314490
1000
Enfatizar.
05:15
That what?
167
315490
1000
Aquilo o quĂȘ?
05:16
Comes next.
168
316490
1000
Vem a seguir.
05:17
Is better than what was previously said, although they're both good.
169
317490
5540
É melhor do que o que foi dito anteriormente, embora ambos sejam bons.
05:23
So this is a great way to really.
170
323030
2190
Portanto, esta Ă© uma Ăłtima maneira de realmente.
05:25
Emphasize.
171
325220
1000
Enfatizar.
05:26
Something because you?
172
326220
1000
Algo porque vocĂȘ?
05:27
Have one positive thing, then you say even better, and then you list another positive
173
327220
6460
Tenha uma coisa positiva, depois diga ainda melhor e depois liste outra
05:33
thing.
174
333680
1000
coisa positiva.
05:34
And you're putting.
175
334680
1000
E vocĂȘ estĂĄ colocando.
05:35
More emphasis on the second positive thing, for example.
176
335680
4150
Mais ĂȘnfase na segunda coisa positiva, por exemplo.
05:39
The promotion comes.
177
339830
1950
A promoção chega.
05:41
With a raise.
178
341780
1530
Com um aumento.
05:43
That's positive.
179
343310
1520
Isso Ă© positivo.
05:44
And even better.
180
344830
1410
E ainda melhor.
05:46
I can work from home.
181
346240
2370
Posso trabalhar em casa.
05:48
So this tells.
182
348610
1390
EntĂŁo isso diz.
05:50
The person that you actually value working from home.
183
350000
5020
A pessoa que vocĂȘ realmente valoriza trabalhando em casa.
05:55
More so than.
184
355020
1440
Mais do que.
05:56
A raise which means more money.
185
356460
2890
Um aumento que significa mais dinheiro.
05:59
Maybe because you have.
186
359350
1129
Talvez porque vocĂȘ tenha.
06:00
Young children at home and it's.
187
360479
3511
Crianças pequenas em casa e é isso.
06:03
Way easier for you to.
188
363990
2560
Muito mais fĂĄcil para vocĂȘ.
06:06
Work from home and that is.
189
366550
2540
Trabalhe em casa e pronto.
06:09
A better.
190
369090
1470
Um melhor.
06:10
Scenario than just getting a little bit more money.
191
370560
3639
CenĂĄrio do que apenas conseguir um pouco mais de dinheiro.
06:14
So.
192
374199
1000
EntĂŁo.
06:15
And even better, the end is optional.
193
375199
2060
E melhor ainda, o fim Ă© opcional.
06:17
You can say and even better or just even better and even better this unroasted coffee.
194
377259
6521
VocĂȘ pode dizer e ainda melhor ou apenas ainda melhor e ainda melhor este cafĂ© nĂŁo torrado. A
06:23
Beverage is easy.
195
383780
1020
bebida Ă© fĂĄcil.
06:24
To make at home.
196
384800
1839
Para fazer em casa.
06:26
Are you enjoying this lesson?
197
386639
1471
VocĂȘ estĂĄ gostando desta lição?
06:28
If you are, then I.
198
388110
1690
Se estiver, entĂŁo eu.
06:29
Want to tell you?
199
389800
1330
Quer te contar?
06:31
About the finely fluent Academy.
200
391130
2000
Sobre a Academia finamente fluente.
06:33
This is my.
201
393130
1490
Este Ă© meu.
06:34
Premium training program where we study native English speakers from TV, the movies, YouTube
202
394620
6449
Programa de treinamento premium onde estudamos falantes nativos de inglĂȘs na TV, no cinema, no YouTube
06:41
and the news so you can improve your listening skills of fast English.
203
401069
5350
e nas notĂ­cias para que vocĂȘ possa melhorar suas habilidades auditivas de inglĂȘs rĂĄpido.
06:46
Expand your vocabulary with natural expressions, and learn advanced grammar easily.
204
406419
5461
Expanda seu vocabulårio com expressÔes naturais e aprenda gramåtica avançada com facilidade.
06:51
Plus, you'll have me as your.
205
411880
2450
AlĂ©m disso, vocĂȘ me terĂĄ como seu.
06:54
Personal coach you can look in the description.
206
414330
2620
Treinador pessoal vocĂȘ pode ver na descrição.
06:56
For the link to learn.
207
416950
1320
Para o link aprender.
06:58
More.
208
418270
1000
Mais.
06:59
Or you can go to my website and click on Finally Fluent Academy.
209
419270
4010
Ou vocĂȘ pode ir ao meu site e clicar em Finalmente Fluent Academy.
07:03
Now let's continue with our lesson.
210
423280
3610
Agora vamos continuar com nossa lição.
07:06
And even better, this unroasted coffee.
211
426890
2610
E melhor ainda, este café não torrado. A
07:09
Beverage is easy.
212
429500
1000
bebida Ă© fĂĄcil.
07:10
To make at home and comes with.
213
430500
3750
Para fazer em casa e acompanha.
07:14
Loads of health.
214
434250
1400
Muita saĂșde.
07:15
Benefits loads of.
215
435650
2540
Muitos benefĂ­cios.
07:18
Loads is another.
216
438190
1000
Cargas Ă© outra.
07:19
Way of saying a lot of or many health benefits.
217
439190
5439
Maneira de dizer muitos ou muitos benefĂ­cios para a saĂșde.
07:24
Just be careful with that of because.
218
444629
2421
Apenas tome cuidado com isso porque.
07:27
If you use.
219
447050
1000
Se vocĂȘ usar.
07:28
Many.
220
448050
1000
Muitos.
07:29
You don't need of, but a lot.
221
449050
2010
VocĂȘ nĂŁo precisa, mas muito.
07:31
Of loads of I have.
222
451060
2180
De muitos que eu tenho.
07:33
Loads of emails to read for example.
223
453240
3510
Muitos e-mails para ler, por exemplo.
07:36
The only thing better?
224
456750
1620
A Ășnica coisa melhor?
07:38
Than a new trend.
225
458370
1980
Do que uma nova tendĂȘncia.
07:40
Is a new.
226
460350
1000
É um novo.
07:41
Trend.
227
461350
1000
TendĂȘncia.
07:42
That is good.
228
462350
1000
Isso Ă© bom.
07:43
For your body.
229
463350
1310
Para o seu corpo.
07:44
So they're saying.
230
464660
1490
EntĂŁo eles estĂŁo dizendo.
07:46
It's.
231
466150
1000
Isso Ă©.
07:47
Positive that we.
232
467150
1000
Positivo que nĂłs.
07:48
Have a new trend and it's even better, it's even better to use this again.
233
468150
5019
Tem uma nova tendĂȘncia e Ă© ainda melhor, Ă© ainda melhor usar isso de novo.
07:53
So the second point.
234
473169
1391
EntĂŁo o segundo ponto.
07:54
Is, is.
235
474560
1620
É, Ă©.
07:56
Stronger and it's.
236
476180
1000
Mais forte e Ă©.
07:57
Even better that the new.
237
477180
1320
Melhor ainda que o novo. A
07:58
Trend is.
238
478500
1120
tendĂȘncia Ă©.
07:59
Good for your body.
239
479620
3370
Bom para o seu corpo.
08:02
Green coffee beans.
240
482990
1090
Grãos de café verdes.
08:04
Are regular coffee.
241
484080
1190
São café normal.
08:05
Beans that have not been roasted.
242
485270
2880
FeijĂŁo que nĂŁo foi torrado.
08:08
So here you.
243
488150
1000
EntĂŁo aqui estĂĄ vocĂȘ.
08:09
Finally, learn what green coffee beans are have not been roasted.
244
489150
5400
Por fim, aprenda o que são os grãos de café verdes que não foram torrados.
08:14
So you could also say.
245
494550
1540
EntĂŁo vocĂȘ tambĂ©m poderia dizer.
08:16
That have not been.
246
496090
1370
Isso nĂŁo foi.
08:17
Roasted or you can say.
247
497460
2169
Assado ou vocĂȘ pode dizer.
08:19
That are unroasted are unroasted.
248
499629
5461
Que nĂŁo sĂŁo torrados, nĂŁo sĂŁo torrados.
08:25
You could also say RAW are regular.
249
505090
2490
VocĂȘ tambĂ©m poderia dizer que RAW sĂŁo regulares. Os
08:27
Coffee beans that are raw are unroasted that have not been roasted.
250
507580
8449
grãos de café crus não são torrados e não foram torrados.
08:36
They taste like.
251
516029
1000
Eles tĂȘm gosto.
08:37
A mix between herbal tea and coffee.
252
517029
4121
Uma mistura entre chå de ervas e café.
08:41
So if you have a mix.
253
521150
1110
EntĂŁo, se vocĂȘ tiver uma mistura.
08:42
Between it means.
254
522260
2180
Entre isso significa.
08:44
Some of the.
255
524440
1000
Alguns dos. O
08:45
Taste is herbal tea.
256
525440
1220
sabor Ă© chĂĄ de ervas.
08:46
And some of the.
257
526660
1460
E alguns dos.
08:48
Taste is coffee that would be.
258
528120
1660
Gosto é café, isso seria.
08:49
A mix between and.
259
529780
2590
Uma mistura entre e.
08:52
They're using between.
260
532370
1260
Eles estĂŁo usando entre.
08:53
Because they're specifying the two items.
261
533630
3519
Porque eles estĂŁo especificando os dois itens.
08:57
Let's continue now.
262
537149
1601
Vamos continuar agora.
08:58
We come to the benefits.
263
538750
2800
Chegamos aos benefĂ­cios.
09:01
The loads.
264
541550
1000
As cargas.
09:02
Of health benefits, chronic inflammation is a key factor in arthritis, cancer, diabetes
265
542550
8520
Dos benefĂ­cios para a saĂșde, a inflamação crĂŽnica Ă© um fator chave na artrite, cĂąncer, diabetes
09:11
and autoimmune diseases.
266
551070
2670
e doenças autoimunes.
09:13
First, let's talk about a.
267
553740
2280
Primeiro, vamos falar sobre um.
09:16
Key factor here key means important.
268
556020
5010
Fator chave aqui chave significa importante.
09:21
Now factor is a.
269
561030
1610
Agora o fator Ă© a.
09:22
Factor a situation that has influence.
270
562640
2720
Fatore uma situação que tenha influĂȘncia.
09:25
So here.
271
565360
1060
EntĂŁo aqui.
09:26
The factor is chronic inflammation.
272
566420
3159
O fator é a inflamação crÎnica.
09:29
Chronic.
273
569579
1111
CrĂŽnica.
09:30
When describing a.
274
570690
1389
Ao descrever um.
09:32
Health condition.
275
572079
1471
Condição de saĂșde.
09:33
A health problem Chronic means that it continues for a long time.
276
573550
4840
Um problema de saĂșde crĂŽnico significa que continua por muito tempo.
09:38
So inflammation, not just temporarily.
277
578390
3220
Portanto, inflamação, não apenas temporariamente.
09:41
It's.
278
581610
1090
Isso Ă©.
09:42
Chronic inflammation?
279
582700
1000
Inflamação crÎnica?
09:43
It's.
280
583700
1000
Isso Ă©.
09:44
Always.
281
584700
1000
Sempre.
09:45
There and it.
282
585700
1000
AĂ­ e isso.
09:46
Was there years ago and.
283
586700
1860
Estive lĂĄ hĂĄ anos e.
09:48
Most likely it's going to be there years in the future.
284
588560
3630
Muito provavelmente estarĂĄ lĂĄ daqui a alguns anos .
09:52
As well, that's.
285
592190
1120
Bem, isso Ă©. A
09:53
Chronic, chronic inflammation is a key factor in and then the specific health conditions.
286
593310
5779
inflamação crĂŽnica e crĂŽnica Ă© um fator chave nas condiçÔes de saĂșde especĂ­ficas.
09:59
Arthritis.
287
599089
1000
Artrite.
10:00
Cancer, diabetes and autoimmune diseases treating inflammation.
288
600089
6971
Cùncer, diabetes e doenças autoimunes que tratam a inflamação.
10:07
So notice you.
289
607060
1610
EntĂŁo observe vocĂȘ.
10:08
Treat an illness.
290
608670
1940
Trate uma doença.
10:10
If you treat.
291
610610
1030
Se vocĂȘ tratar.
10:11
An illness it means you want.
292
611640
2250
Uma doença significa que vocĂȘ quer.
10:13
To reduce.
293
613890
1949
Reduzir.
10:15
It you want to improve?
294
615839
1791
VocĂȘ quer melhorar?
10:17
The health of the.
295
617630
2399
A saĂșde do.
10:20
Person by reducing the the illness or the symptoms that's treating the symptoms.
296
620029
8321
Pessoa reduzindo a doença ou os sintomas que tratam os sintomas.
10:28
Treating inflammation can prevent and treat life threatening diseases.
297
628350
6530
O tratamento da inflamação pode prevenir e tratar doenças potencialmente fatais.
10:34
And makes.
298
634880
1000
E faz.
10:35
For a more comfortable.
299
635880
1010
Para um ambiente mais confortĂĄvel.
10:36
Quality of life.
300
636890
3790
Qualidade de vida.
10:40
Let's talk about this verb right here and makes.
301
640680
2349
Vamos falar sobre esse verbo aqui mesmo e faz.
10:43
For a more comfortable.
302
643029
1251
Para um ambiente mais confortĂĄvel.
10:44
Quality of life.
303
644280
1330
Qualidade de vida.
10:45
Why do you think that?
304
645610
1380
Por que vocĂȘ pensa isso?
10:46
This verb has.
305
646990
1779
Este verbo tem.
10:48
An S on it, Do you know?
306
648769
2871
Um S nele, vocĂȘ sabe?
10:51
Why does this?
307
651640
1000
Por que isso?
10:52
Verb Have an S on it.
308
652640
1629
Verbo tem um S nele.
10:54
It's because when.
309
654269
1260
É porque quando.
10:55
You have this and you need.
310
655529
2881
VocĂȘ tem isso e precisa.
10:58
To go.
311
658410
1210
Ir.
10:59
Back.
312
659620
1000
Voltar.
11:00
Because the subject of the sentence is how you would.
313
660620
4870
Porque o sujeito da frase Ă© como vocĂȘ faria.
11:05
Conjugate.
314
665490
1000
Conjugado.
11:06
The verb.
315
666490
1000
O verbo.
11:07
That comes after and.
316
667490
1380
Isso vem depois e.
11:08
So this verb.
317
668870
1100
EntĂŁo esse verbo.
11:09
That comes after and relates back to treating inflammation.
318
669970
6360
Isso vem depois e estå relacionado ao tratamento da inflamação.
11:16
So this treating inflammation.
319
676330
2130
Então, isso trata a inflamação.
11:18
This is.
320
678460
1000
Isso Ă©.
11:19
The subject.
321
679460
1000
O sujeito.
11:20
Of the sentence.
322
680460
1000
Da frase.
11:21
Because this is our first.
323
681460
1000
Porque este Ă© o nosso primeiro.
11:22
Verb.
324
682460
1000
Verbo.
11:23
Now can.
325
683460
1000
Agora pode.
11:24
Is a modal.
326
684460
1000
É um modal.
11:25
Verb.
327
685460
1000
Verbo.
11:26
So you don't conjugate it.
328
686460
1059
EntĂŁo vocĂȘ nĂŁo conjuga isso.
11:27
That's why there's not cans, Because you don't conjugate it.
329
687519
3231
É por isso que nĂŁo hĂĄ latas, porque vocĂȘ nĂŁo conjuga.
11:30
It's a modal.
330
690750
1000
É um modal.
11:31
Verb but.
331
691750
1000
Verbo mas.
11:32
Treating inflammation makes for a more comfortable.
332
692750
3589
Tratar a inflamação torna a situação mais confortåvel.
11:36
Quality of life.
333
696339
1901
Qualidade de vida.
11:38
That alone is a complete sentence.
334
698240
3030
SĂł isso jĂĄ Ă© uma frase completa.
11:41
So this.
335
701270
1000
EntĂŁo, Ă© isso.
11:42
Treating inflammation.
336
702270
1170
Tratar a inflamação.
11:43
This as a.
337
703440
1000
Isto como um. O
11:44
Subject is.
338
704440
1000
assunto Ă©.
11:45
It it makes for a more comfortable.
339
705440
2570
É mais confortável.
11:48
Quality of life.
340
708010
1850
Qualidade de vida.
11:49
I made those notes for you.
341
709860
2010
Eu fiz essas anotaçÔes para vocĂȘ.
11:51
Now let's continue raw unroasted.
342
711870
3519
Agora vamos continuar crus e nĂŁo torrados.
11:55
Coffee beans, so.
343
715389
1301
Grãos de café, então.
11:56
Here we see the RAW.
344
716690
1000
Aqui vemos o RAW.
11:57
Coffee beans.
345
717690
2360
Grãos de café.
12:00
Unroasted coffee beans.
346
720050
1200
Grãos de café não torrados.
12:01
Those are.
347
721250
1110
Esses sĂŁo.
12:02
The green beans.
348
722360
1440
O feijĂŁo verde.
12:03
Raw, unroasted coffee beans.
349
723800
1990
Grãos de café crus e não torrados.
12:05
Have both.
350
725790
1640
Ter ambos.
12:07
Antioxidant and anti-inflammatory.
351
727430
3250
Antioxidante e antiinflamatĂłrio.
12:10
Notice how you say.
352
730680
1000
Observe como vocĂȘ diz.
12:11
The word anti.
353
731680
1450
A palavra anti.
12:13
And then you say the next word.
354
733130
2980
E entĂŁo vocĂȘ diz a prĂłxima palavra.
12:16
So oxidant, antioxidant, anti-inflammatory, antioxidant, and anti-inflammatory.
355
736110
7900
Portanto, oxidante, antioxidante, antiinflamatĂłrio, antioxidante e antiinflamatĂłrio.
12:24
Properties.
356
744010
1000
Propriedades.
12:25
That can benefit.
357
745010
1460
Isso pode ser benéfico.
12:26
Our bodies.
358
746470
1270
Nossos corpos.
12:27
In the long and short term.
359
747740
3080
No longo e curto prazo.
12:30
So long term, there is no.
360
750820
2000
EntĂŁo, a longo prazo, nĂŁo hĂĄ.
12:32
Set definition for what length of time that?
361
752820
4480
Definir definição por quanto tempo isso?
12:37
Is.
362
757300
1000
É.
12:38
But maybe.
363
758300
1000
Mas talvez.
12:39
That could be.
364
759300
1000
Isso poderia ser.
12:40
Six months, One year.
365
760300
1500
Seis meses, um ano.
12:41
But it could.
366
761800
1000
Mas poderia.
12:42
Also be 5.
367
762800
1000
Também serå 5.
12:43
Years or 10 years or 20 years?
368
763800
2320
Anos ou 10 anos ou 20 anos?
12:46
So it can.
369
766120
1000
EntĂŁo pode.
12:47
Be.
370
767120
1000
Ser.
12:48
In the near.
371
768120
1000
No prĂłximo.
12:49
Future or in?
372
769120
1000
Futuro ou dentro?
12:50
The later future and short term.
373
770120
2060
O futuro posterior e o curto prazo.
12:52
There's also no.
374
772180
1440
Também não hå. O
12:53
Specific time for that it could be one week, one month, six months, one year.
375
773620
6100
tempo especĂ­fico para isso pode ser uma semana, um mĂȘs, seis meses, um ano.
12:59
It just depends.
376
779720
1240
Depende apenas.
13:00
On the context.
377
780960
2540
No contexto.
13:03
So let's look at.
378
783500
1000
EntĂŁo vamos dar uma olhada.
13:04
This sentence what?
379
784500
1000
Esta frase o quĂȘ?
13:05
Are your short.
380
785500
1000
SĂŁo seus curtos.
13:06
Term.
381
786500
1000
Prazo.
13:07
And long term.
382
787500
1000
E a longo prazo.
13:08
Goals.
383
788500
1000
Metas.
13:09
Very common question.
384
789500
1000
Pergunta muito comum.
13:10
Now in this case, short term.
385
790500
1690
Agora, neste caso, de curto prazo.
13:12
Is an adjective.
386
792190
1140
É um adjetivo.
13:13
And that's why you.
387
793330
1000
E Ă© por isso que vocĂȘ.
13:14
See it with.
388
794330
1000
Veja com.
13:15
This dash.
389
795330
1000
Este traço.
13:16
It describes what?
390
796330
1680
Descreve o quĂȘ?
13:18
The goal?
391
798010
1000
O objetivo?
13:19
Is it gives more information?
392
799010
1310
Då mais informaçÔes?
13:20
So when I.
393
800320
1000
EntĂŁo, quando eu
13:21
Hear a short term goal, goal I think about right now.
394
801320
3170
ouço uma meta de curto prazo, meta na qual penso agora.
13:24
I want this to happen now, tomorrow, next week.
395
804490
2950
Quero que isso aconteça agora, amanhã, na próxima semana.
13:27
And maybe.
396
807440
1000
E talvez.
13:28
Up to a year.
397
808440
1510
Até um ano.
13:29
But you could.
398
809950
1000
Mas vocĂȘ poderia.
13:30
Have a different definition of a short term goal.
399
810950
2240
Tenha uma definição diferente de meta de curto prazo .
13:33
And when I hear long term goal, I think maybe in five years or in 10 years it could even
400
813190
6570
E quando ouço meta de longo prazo, acho que talvez em cinco ou 10 anos possa
13:39
be longer.
401
819760
1000
ser ainda mais longo.
13:40
But again, you might have a slightly different definition because they're not specific.
402
820760
4350
Mas, novamente, vocĂȘ pode ter uma definição um pouco diferente porque elas nĂŁo sĂŁo especĂ­ficas.
13:45
But notice here.
403
825110
1140
Mas observe aqui.
13:46
In the long term?
404
826250
2000
A longo prazo?
13:48
In the short term.
405
828250
1510
A curto prazo.
13:49
This is a.
406
829760
1000
Isto Ă© um.
13:50
Phrase, and that's why you don't see the dashes between.
407
830760
4150
Frase, e Ă© por isso que vocĂȘ nĂŁo vĂȘ os travessĂ”es entre elas.
13:54
This is just a spelling issue.
408
834910
2530
Este Ă© apenas um problema ortogrĂĄfico.
13:57
There's nothing different with pronunciation, but because this is an adjective.
409
837440
4250
NĂŁo hĂĄ nada diferente com a pronĂșncia, mas porque Ă© um adjetivo.
14:01
That's why you see it with.
410
841690
1440
É por isso que vocĂȘ vĂȘ isso com.
14:03
The dash.
411
843130
1360
O traço.
14:04
So that's in the long and short term and it's very.
412
844490
3310
EntĂŁo isso Ă© no longo e no curto prazo e Ă© muito.
14:07
Common to discuss.
413
847800
1589
Comum para discutir.
14:09
Both.
414
849389
1000
Ambos.
14:10
Long term and short term, with your health and also with things like goals and priorities.
415
850389
6571
Longo e curto prazo, com a sua saĂșde e tambĂ©m com coisas como metas e prioridades.
14:16
So those are the.
416
856960
1000
EntĂŁo esses sĂŁo os.
14:17
Health benefits.
417
857960
1000
BenefĂ­cios para a saĂșde.
14:18
Now you're probably wondering, how can you make?
418
858960
1970
Agora vocĂȘ provavelmente estĂĄ se perguntando: como vocĂȘ pode fazer?
14:20
Green.
419
860930
1000
Verde.
14:21
Coffee.
420
861930
1000
Café.
14:22
So let's.
421
862930
1000
EntĂŁo vamos.
14:23
Look at the directions.
422
863930
1849
Veja as instruçÔes.
14:25
Gently rinse 1 cup of green coffee beans, then place in a pot.
423
865779
5091
Enxågue delicadamente 1 xícara de grãos de café verdes e coloque em uma panela.
14:30
Now notice for directions.
424
870870
1209
Agora observe as instruçÔes.
14:32
What?
425
872079
1000
O que?
14:33
Well, I'll ask you.
426
873079
1420
Bem, vou perguntar a vocĂȘ.
14:34
Before I tell.
427
874499
1000
Antes que eu conte.
14:35
You.
428
875499
1000
VocĂȘ.
14:36
What verb tense?
429
876499
1000
Qual tempo verbal?
14:37
Is being used here.
430
877499
1871
EstĂĄ sendo usado aqui.
14:39
Gently is not a verb.
431
879370
2010
Suavemente nĂŁo Ă© um verbo.
14:41
Tense gently is an adverb, so we can ignore the word gently.
432
881380
4490
Tenso suavemente é um advérbio, então podemos ignorar a palavra suavemente.
14:45
And we can.
433
885870
1029
E nĂłs podemos.
14:46
Look at the verb and what verb tense is.
434
886899
2351
Observe o verbo e qual Ă© o tempo verbal.
14:49
Being used.
435
889250
1199
Sendo usado.
14:50
And why?
436
890449
1751
E porque?
14:52
It's the imperative.
437
892200
1509
É o imperativo.
14:53
The imperative.
438
893709
1000
O imperativo.
14:54
Verb.
439
894709
1000
Verbo.
14:55
Tense is the verb tense.
440
895709
1000
Tempo Ă© o tempo verbal.
14:56
We use with.
441
896709
1291
NĂłs usamos com.
14:58
Directions.
442
898000
1000
InstruçÔes.
14:59
Now you need.
443
899000
1000
Agora vocĂȘ precisa.
15:00
To know that for the imperative you don't have a subject and you.
444
900000
3259
Saber que para o imperativo vocĂȘ nĂŁo tem sujeito e vocĂȘ.
15:03
Use the base verb.
445
903259
2801
Use o verbo base.
15:06
So in this first.
446
906060
1600
EntĂŁo, neste primeiro.
15:07
Step you have.
447
907660
1099
Passo vocĂȘ tem.
15:08
Two verbs, both.
448
908759
1491
Dois verbos, ambos.
15:10
In the imperative.
449
910250
1000
No imperativo.
15:11
Rinse 1 cup.
450
911250
1410
EnxĂĄgue 1 xĂ­cara.
15:12
Of green coffee beans.
451
912660
2289
De grãos de café verdes.
15:14
Gently, gently rinse.
452
914949
2061
EnxĂĄgue delicadamente, delicadamente.
15:17
Place in a pot.
453
917010
2629
Coloque em uma panela.
15:19
Place in a pot.
454
919639
1021
Coloque em uma panela.
15:20
OK.
455
920660
1000
OK.
15:21
So we have our 1 cup.
456
921660
1090
EntĂŁo temos nossa 1 xĂ­cara.
15:22
Of.
457
922750
1000
De.
15:23
Rinsed green coffee beans in a pot.
458
923750
2520
Grãos de café verdes enxaguados em uma panela.
15:26
Pour.
459
926270
1000
Derramar.
15:27
This is our verb pour.
460
927270
2180
Este Ă© o nosso verbo derramar.
15:29
In the imperative.
461
929450
1170
No imperativo.
15:30
Pour 3 cups.
462
930620
1000
Despeje 3 xĂ­caras.
15:31
Of water over the unroasted coffee.
463
931620
2440
De ågua sobre o café não torrado.
15:34
Beans and bring.
464
934060
2389
FeijĂŁo e traga.
15:36
To a boil this.
465
936449
1060
Para ferver isso.
15:37
Is our verb.
466
937509
1000
É o nosso verbo.
15:38
In the imperative, bring to a boil when you.
467
938509
3060
No imperativo, deixe ferver quando vocĂȘ.
15:41
Bring something.
468
941569
1000
Traga algo.
15:42
To a boil, it means it's.
469
942569
2181
Para ferver, significa que Ă©.
15:44
Once.
470
944750
1000
Uma vez.
15:45
It starts boiling.
471
945750
1930
Começa a ferver.
15:47
That is the.
472
947680
1000
Esse Ă© o.
15:48
Point.
473
948680
1000
Apontar.
15:49
At.
474
949680
1000
No.
15:50
Which you brought it to a boil.
475
950680
1260
Que vocĂȘ levou para ferver.
15:51
So the point.
476
951940
1709
EntĂŁo o ponto.
15:53
When when it starts boiling, that's bring it.
477
953649
3180
Quando começar a ferver, é só trazer .
15:56
To a boil.
478
956829
3000
Para ferver.
15:59
Simmer this is.
479
959829
1291
Deixe ferver, Ă© isso.
16:01
Our next?
480
961120
1370
Nosso prĂłximo?
16:02
Verb The verb to.
481
962490
1399
Verbo O verbo para.
16:03
Simmer for 12.
482
963889
1260
Cozinhe por 12
16:05
Minutes.
483
965149
1000
minutos.
16:06
Over medium heat.
484
966149
1610
Em fogo médio.
16:07
When you simmer something.
485
967759
1461
Quando vocĂȘ cozinha alguma coisa.
16:09
It means you.
486
969220
1270
Significa vocĂȘ.
16:10
Cook it.
487
970490
1000
Cozinhe isso.
16:11
At a lower temperature, so you bring it to.
488
971490
3010
Em uma temperatura mais baixa, entĂŁo vocĂȘ traz.
16:14
A.
489
974500
1000
R.
16:15
Boil it.
490
975500
1000
Ferva.
16:16
Starts boiling and then you immediately turn the heat down.
491
976500
3010
Começa a ferver e vocĂȘ imediatamente diminui o fogo.
16:19
You turn it down to medium and you let it simmer, so you just let.
492
979510
3080
VocĂȘ reduz para mĂ©dio e deixa ferver, entĂŁo deixe.
16:22
It cook for.
493
982590
1499
É para cozinhar.
16:24
12 minutes.
494
984089
1661
12 minutos.
16:25
At a lower.
495
985750
1250
Em um nĂ­vel mais baixo.
16:27
Temperature.
496
987000
1160
Temperatura.
16:28
Pour again.
497
988160
1520
Despeje novamente.
16:29
Pour the verb.
498
989680
1560
Despeje o verbo.
16:31
In the imperative.
499
991240
1779
No imperativo.
16:33
Pour the liquid so the liquid because here you have the.
500
993019
4721
Despeje o lĂ­quido entĂŁo o lĂ­quido porque aqui vocĂȘ tem o.
16:37
Water and the coffee beans.
501
997740
2200
Água e grãos de café.
16:39
So just.
502
999940
1000
EntĂŁo apenas.
16:40
Pour the liquid.
503
1000940
1040
Despeje o lĂ­quido.
16:41
Into.
504
1001980
1000
Em.
16:42
A cup.
505
1002980
1000
Um copo.
16:43
And drink immediately.
506
1003980
2760
E beba imediatamente.
16:46
So pour the.
507
1006740
1000
EntĂŁo despeje o.
16:47
Liquid into a cup and so drink.
508
1007740
3019
LĂ­quido em um copo e beba.
16:50
Immediately.
509
1010759
1000
Imediatamente.
16:51
This is our.
510
1011759
1000
Este Ă© o nosso.
16:52
Other verb in this sentence That's in the imperative and drink.
511
1012759
3401
Outro verbo nesta frase EstĂĄ no imperativo e bebe.
16:56
Immediately, I guess.
512
1016160
1789
Imediatamente, eu acho.
16:57
Immediately because they don't want it.
513
1017949
2161
Imediatamente porque eles nĂŁo querem.
17:00
To.
514
1020110
1000
Para.
17:01
They don't want you to drink it.
515
1021110
1270
Eles nĂŁo querem que vocĂȘ beba.
17:02
Cold.
516
1022380
1000
Frio.
17:03
That's probably why they said.
517
1023380
1900
Provavelmente Ă© por isso que eles disseram.
17:05
Immediately so now.
518
1025280
1269
Imediatamente agora.
17:06
You have.
519
1026549
1201
VocĂȘ tem.
17:07
The directions very simple to make green coffee.
520
1027750
3929
As instruçÔes são muito simples para fazer café verde.
17:11
So.
521
1031679
1000
EntĂŁo.
17:12
You can give.
522
1032679
1000
VocĂȘ pode dar.
17:13
It a shot.
523
1033679
1000
É um tiro.
17:14
Give it a shot.
524
1034679
1981
Experimente.
17:16
Give it a shot.
525
1036660
1000
Experimente.
17:17
This is a.
526
1037660
1000
Isto Ă© um.
17:18
Great expression.
527
1038660
1139
Ótima expressão.
17:19
It means.
528
1039799
1000
Isso significa.
17:20
Try it so.
529
1040799
1000
Experimente assim.
17:21
Remember, I said.
530
1041799
1000
Lembre-se, eu disse.
17:22
So now you have the.
531
1042799
1000
EntĂŁo agora vocĂȘ tem o.
17:23
Instructions you can try it you.
532
1043799
1881
InstruçÔes que vocĂȘ pode experimentar.
17:25
Can give it.
533
1045680
1000
Pode dar.
17:26
A shot.
534
1046680
1000
Um tiro.
17:27
So put this in the comments, give it a shot, give it a shot and you can let me know also
535
1047680
4640
EntĂŁo coloque isso nos comentĂĄrios, experimente, experimente e vocĂȘ tambĂ©m pode me contar
17:32
if you are.
536
1052320
1210
se estiver.
17:33
Going to give it a shot, so put.
537
1053530
2210
Vou tentar, entĂŁo coloque.
17:35
That in the comments.
538
1055740
1000
Isso nos comentĂĄrios.
17:36
Give it a shot.
539
1056740
1549
Experimente.
17:38
So that is.
540
1058289
1661
EntĂŁo Ă© isso.
17:39
The article.
541
1059950
1000
O artigo.
17:40
So what I'll?
542
1060950
1000
EntĂŁo, o que eu vou fazer?
17:41
Do now.
543
1061950
1000
Faça agora.
17:42
Is.
544
1062950
1000
É.
17:43
I'll read.
545
1063950
1000
Eu vou ler.
17:44
The article.
546
1064950
1000
O artigo.
17:45
From start.
547
1065950
1000
Do começo.
17:46
To finish.
548
1066950
1000
Terminar.
17:47
And this time, focus.
549
1067950
1000
E desta vez, concentre-se.
17:48
On my pronunciation.
550
1068950
1000
Na minha pronĂșncia.
17:49
Let's do that now.
551
1069950
1000
Vamos fazer isso agora.
17:50
Once all the hype about.
552
1070950
1000
Uma vez que todo o hype acabou.
17:51
Green coffee.
553
1071950
1000
Café verde.
17:52
Green coffee.
554
1072950
1000
Café verde.
17:53
Beans are.
555
1073950
1000
FeijĂŁo Ă©.
17:54
Coming back stronger.
556
1074950
1000
Voltando mais forte.
17:55
Than a 90s trend.
557
1075950
1000
Do que uma tendĂȘncia dos anos 90.
17:56
You might wonder.
558
1076950
1000
VocĂȘ pode se perguntar.
17:57
Why you?
559
1077950
1000
Por que vocĂȘ?
17:58
Keep seeing green.
560
1078950
1000
Continue vendo o verde.
17:59
Coffee beans.
561
1079950
1000
Grãos de café.
18:00
Or raw coffee.
562
1080950
1000
Ou café cru.
18:01
Beans everywhere and what it means?
563
1081950
1640
FeijĂŁo por toda parte e o que isso significa?
18:03
Wait, are people really drinking raw, unroasted coffee beans?
564
1083590
5060
Espere, as pessoas estão realmente bebendo grãos de café crus e não torrados ?
18:08
Yes.
565
1088650
1020
Sim.
18:09
And even better, this unroasted.
566
1089670
1720
E melhor ainda, isto nĂŁo torrado.
18:11
Coffee beverage is easy.
567
1091390
1700
Beber café é fåcil.
18:13
To make at home and comes with.
568
1093090
2480
Para fazer em casa e acompanha.
18:15
Loads of health.
569
1095570
1190
Muita saĂșde.
18:16
Benefits.
570
1096760
1000
BenefĂ­cios.
18:17
The only thing better than a new trend is a new trend.
571
1097760
2810
A Ășnica coisa melhor do que uma nova tendĂȘncia Ă© uma nova tendĂȘncia.
18:20
That is good for your body.
572
1100570
2239
Isso Ă© bom para o seu corpo.
18:22
Green coffee.
573
1102809
1000
Café verde. Os
18:23
Beans are regular coffee beans that have not been roasted.
574
1103809
3331
grãos são grãos de café normais que não foram torrados.
18:27
They taste like a mix between.
575
1107140
1700
Eles tĂȘm gosto de uma mistura entre eles.
18:28
Herbal tea and coffee.
576
1108840
1960
Chå de ervas e café.
18:30
Chronic.
577
1110800
1000
CrĂŽnica. A
18:31
Inflammation is a key factor in arthritis, cancer, diabetes and autoimmune diseases.
578
1111800
7460
inflamação é um fator chave na artrite, cùncer, diabetes e doenças autoimunes.
18:39
Treating inflammation can prevent and treat life threatening diseases.
579
1119260
4060
O tratamento da inflamação pode prevenir e tratar doenças potencialmente fatais.
18:43
And makes for a more.
580
1123320
1100
E rende mais.
18:44
Comfortable.
581
1124420
1000
ConfortĂĄvel.
18:45
Quality of life.
582
1125420
1780
Qualidade de vida.
18:47
Raw unroasted coffee.
583
1127200
1370
Café cru não torrado. O
18:48
Beans have both antioxidant and anti-inflammatory.
584
1128570
3180
feijĂŁo tem antioxidante e antiinflamatĂłrio.
18:51
Properties.
585
1131750
1830
Propriedades.
18:53
That can benefit our bodies in the long and short term directions.
586
1133580
4820
Isso pode beneficiar nossos corpos a longo e curto prazo.
18:58
Gently rinse 1.
587
1138400
1180
EnxĂĄgue suavemente 1.
18:59
Cup of green.
588
1139580
1000
xĂ­cara de verde. Os
19:00
Coffee beans then place in a pot.
589
1140580
2280
grãos de café são colocados em uma panela.
19:02
Pour 3.
590
1142860
1000
Despeje 3
19:03
Cups of water.
591
1143860
1000
xĂ­caras de ĂĄgua.
19:04
Over the unroasted coffee beans and bring to a boil.
592
1144860
4030
Sobre os grãos de café não torrados e deixe ferver.
19:08
Simmer for 12.
593
1148890
1000
Cozinhe por 12
19:09
Minutes over medium heat.
594
1149890
2180
minutos em fogo médio.
19:12
Pour the liquid.
595
1152070
1000
Despeje o lĂ­quido.
19:13
Into a cup and drink immediately.
596
1153070
2890
Em um copo e beba imediatamente.
19:15
Now I have.
597
1155960
1620
Agora eu tenho.
19:17
Green coffee.
598
1157580
1000
Café verde.
19:18
Beans right here, because my husband.
599
1158580
2930
FeijĂŁo aqui mesmo, porque meu marido.
19:21
Roasts his own.
600
1161510
1420
Assa o seu prĂłprio.
19:22
Coffee.
601
1162930
1000
Café.
19:23
So here's some of.
602
1163930
1000
EntĂŁo aqui estĂŁo alguns.
19:24
The coffee.
603
1164930
1000
O café.
19:25
That my husband.
604
1165930
1000
Esse Ă© meu marido.
19:26
Roasted so how?
605
1166930
1000
Assado, entĂŁo como?
19:27
About I.
606
1167930
1000
Sobre I.
19:28
Follow the directions and make a cup of green coffee for.
607
1168930
3810
Siga as instruçÔes e prepare uma xícara de café verde.
19:32
The.
608
1172740
1000
O.
19:33
Very first.
609
1173740
1000
Muito primeiro.
19:34
Time as.
610
1174740
1000
Hora como.
19:35
You can see.
611
1175740
1000
VocĂȘ pode ver.
19:36
I just.
612
1176740
1000
Eu acabei de.
19:37
Brought the water to A.
613
1177740
1000
Levei a ĂĄgua para A.
19:38
Boil now I'm going to reduce the.
614
1178740
1750
Ferva agora vou reduzir.
19:40
Heat and let it simmer for.
615
1180490
1900
Aqueça e deixe ferver.
19:42
12 minutes.
616
1182390
1659
12 minutos.
19:44
And here is the.
617
1184049
1841
E aqui estĂĄ o.
19:45
Green coffee.
618
1185890
1280
Café verde.
19:47
This is the.
619
1187170
1000
Isto Ă© o.
19:48
Very first time.
620
1188170
1000
Muito primeira vez.
19:49
I'm going to drink this and honestly.
621
1189170
2590
Vou beber isso e honestamente. Na
19:51
I'm not really.
622
1191760
1080
verdade nĂŁo estou.
19:52
Looking.
623
1192840
1000
Olhando.
19:53
Forward to it.
624
1193840
1000
Encaminhe para isso.
19:54
Because it did not smell very good when I was making it, but here it.
625
1194840
5240
Porque nĂŁo cheirava muito bem quando eu estava fazendo, mas aqui estĂĄ.
20:00
Goes.
626
1200080
1780
Vai.
20:01
Oh.
627
1201860
1770
Oh.
20:03
Oh my, that is not good.
628
1203630
4510
Nossa, isso nĂŁo Ă© bom.
20:08
Oh my goodness.
629
1208140
1000
Ó meu Deus.
20:09
I don't want to have enough SIP of.
630
1209140
2730
Eu não quero ter SIP suficiente. É isso aí
20:11
That it's.
631
1211870
1370
.
20:13
Really.
632
1213240
1000
Realmente.
20:14
Strong, extremely strong.
633
1214240
1850
Forte, extremamente forte.
20:16
It definitely does.
634
1216090
1280
Definitivamente faz.
20:17
Have a.
635
1217370
1470
Tenha um. Tem
20:18
Herbal taste to it, so I see.
636
1218840
2140
gosto de ervas, pelo que vejo.
20:20
The mix between.
637
1220980
1809
A mistura entre.
20:22
Herbal tea and coffee.
638
1222789
2321
Chå de ervas e café.
20:25
But that's.
639
1225110
1149
Mas isso Ă©.
20:26
Not very pleasant.
640
1226259
1441
NĂŁo Ă© muito agradĂĄvel.
20:27
You can try it for yourself.
641
1227700
1760
VocĂȘ pode tentar por si mesmo.
20:29
But I don't think I'm going to drink anymore green coffee.
642
1229460
3610
Mas acho que não vou mais beber café verde.
20:33
And you can get this free speaking guide where I share 6 tips on how to speak English fluently
643
1233070
4420
E vocĂȘ pode obter este guia de conversação gratuito onde compartilho 6 dicas sobre como falar inglĂȘs com fluĂȘncia
20:37
and confidently.
644
1237490
1470
e confiança.
20:38
You can click here to download it or look for the link.
645
1238960
2570
VocĂȘ pode clicar aqui para baixĂĄ-lo ou procurar o link.
20:41
In the description.
646
1241530
1210
Na descrição.
20:42
Now in this.
647
1242740
1000
Agora nisso.
20:43
Lesson, we focused.
648
1243740
1000
Lição, nos concentramos.
20:44
On your vocabulary.
649
1244740
1320
No seu vocabulĂĄrio.
20:46
So why?
650
1246060
1000
EntĂŁo por que?
20:47
Don't you improve?
651
1247060
1000
VocĂȘ nĂŁo melhora?
20:48
Your listening skills with this video right here.
652
1248060
1640
Suas habilidades de escuta com este vĂ­deo aqui.
20:49
I highly recommend it so.
653
1249700
1830
Eu recomendo muito.
20:51
Watch this right?
654
1251530
1110
Observe isso certo?
20:52
Now.
655
1252640
500
Agora.
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7