How To IMPRESS Native Speakers With Your English SPEAKING Skills (9 Tips)

37,204 views ・ 2024-08-07

JForrest English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
How to speak English so good  native speakers are impressed.
0
80
4760
Como falar inglês tão bem que os falantes nativos ficam impressionados.
00:04
I'm impressed, I'm impressed.
1
4840
2320
Estou impressionado, estou impressionado.
00:07
You'll learn 9 tips #1 master the basics.
2
7160
5280
Você aprenderá 9 dicas nº 1 para dominar o básico.
00:12
It certainly will not impress anyone.
3
12440
3240
Certamente não impressionará ninguém.
00:15
Not native speakers, not your  teacher, not other students.
4
15680
3760
Nem falantes nativos, nem seu professor, nem outros alunos.
00:19
If you say I go store now,  
5
19440
3320
Se você disser que vou à loja agora,
00:22
I'm sure you know that the correct way  is to say I'm going to the store now.
6
22760
7200
tenho certeza de que sabe que a maneira correta é dizer que vou à loja agora.
00:30
But maybe you forgot that article.
7
30480
2880
Mas talvez você tenha esquecido esse artigo.
00:33
I'm going store now.
8
33360
2360
Estou indo para a loja agora.
00:35
Even forgetting one small word, the article, the  store, or using the wrong verb tense, the present.
9
35720
7800
Até mesmo esquecendo uma palavra pequena, o artigo, a loja, ou usando o tempo verbal errado, o presente.
00:43
Simple I go instead of the present.
10
43520
2960
Simples eu vou em vez do presente.
00:46
Continuous I'm going makes  a big difference in how you  
11
46480
5160
Contínuo vou fazer uma grande diferença na forma como você
00:51
communicate and how others receive your message.
12
51640
3440
se comunica e como os outros recebem sua mensagem.
00:55
But don't worry, you don't need to master every  single grammar concept in the English language.
13
55080
7360
Mas não se preocupe, você não precisa dominar todos os conceitos gramaticais do idioma inglês.
01:02
You only need to master the basics.
14
62440
3200
Você só precisa dominar o básico.
01:05
There are 12 verb tenses in English, but  only 6 verb tenses make up 96% of speech.
15
65640
8480
Existem 12 tempos verbais em inglês, mas apenas 6 tempos verbais constituem 96% da fala. É por
01:14
This is why you should focus  first on mastering the basics.
16
74120
3680
isso que você deve se concentrar primeiro em dominar o básico.
01:17
Make sure you have correct sentence  structure, basic grammar, and then  
17
77800
4720
Certifique-se de ter uma estrutura de frase correta e gramática básica e, então,
01:22
you can keep improving and keep learning  more advanced concepts #2 use contractions.
18
82520
7080
você poderá continuar melhorando e aprendendo conceitos mais avançados #2: use contrações.
01:29
I know what you're thinking,  but contractions are not slang.
19
89600
5240
Eu sei o que você está pensando, mas contrações não são gírias. As
01:34
Contractions are grammatically correct.
20
94840
2600
contrações estão gramaticalmente corretas. As
01:37
Contractions are not unprofessional.
21
97440
3160
contrações não são pouco profissionais. As
01:40
Contractions are used in  professional and formal English.
22
100600
4320
contrações são usadas no inglês profissional e formal.
01:44
Contractions help your speech sound  more friendly, fluid, and natural.
23
104920
5800
As contrações ajudam sua fala a parecer mais amigável, fluida e natural.
01:50
Let's take this common greeting.
24
110720
3320
Tomemos esta saudação comum.
01:54
If you say it without the contraction, it will be.
25
114040
3560
Se você disser isso sem a contração, será.
01:57
How is it going?
26
117600
2560
Como vão as coisas?
02:00
That doesn't sound impressive  because it doesn't sound natural.
27
120160
4160
Isso não parece impressionante porque não parece natural.
02:04
A native speaker would say, how's it going?
28
124320
3280
Um falante nativo diria: como vai?
02:07
They would take how is and form a contraction.
29
127600
3720
Eles pegariam como está e formariam uma contração.
02:11
How's, how's it going?
30
131320
2320
Como vai, como vai?
02:13
Repeat after me.
31
133640
1240
Repita depois de mim.
02:14
How's it going?
32
134880
1480
Como tá indo?
02:16
Now you'll impress a native  speaker #3 connect your words.
33
136360
5360
Agora você impressionará um falante nativo. 3. Conecte suas palavras.
02:21
A lot of students will pause between  words, but this does not sound natural.
34
141720
5880
Muitos alunos fazem pausas entre as palavras, mas isso não parece natural.
02:27
It sounds very robotic, and it makes your English  levels seem more beginner than it probably is.
35
147600
6360
Parece muito robótico e faz com que seu nível de inglês pareça mais iniciante do que provavelmente é.
02:33
So if you pause between words, it  definitely won't impress native speakers.
36
153960
5920
Portanto, se você fizer uma pausa entre as palavras, isso definitivamente não impressionará os falantes nativos.
02:39
Let's take the expression we used before.
37
159880
2440
Vamos pegar a expressão que usamos antes.
02:42
How's it going?
38
162320
2560
Como tá indo?
02:44
So let's say you apply tip 2  and you use that contraction.
39
164880
5080
Então, digamos que você aplique a dica 2 e use essa contração.
02:49
How is how's?
40
169960
2120
Como está?
02:52
But you pause between those words.
41
172080
2880
Mas você faz uma pausa entre essas palavras.
02:54
How's it going?
42
174960
2240
Como tá indo?
02:57
This won't impress a native speaker.
43
177200
2840
Isso não impressionará um falante nativo.
03:00
You need to combine those sounds.
44
180040
3200
Você precisa combinar esses sons.
03:03
So repeat after me.
45
183240
1520
Então repita comigo.
03:04
How's it going?
46
184760
3040
Como tá indo?
03:07
We have how's and it so we can  combine that together and it  
47
187800
4320
Temos como e isso para que possamos combiná-los e  parece
03:12
sounds like how's it, how's it, How's it going?
48
192120
6440
como está, como vai, como vai?
03:18
And even though there is no connection between  it and going, I still don't pause between them.
49
198560
6200
E mesmo que não haja conexão entre isso e ir, ainda não faço uma pausa entre eles.
03:24
How's it going?
50
204760
1200
Como tá indo?
03:25
Repeat after me.
51
205960
1200
Repita depois de mim.
03:27
How's it going?
52
207160
1640
Como tá indo?
03:28
So if you connect your words, you will definitely  impress natives #4 use idioms and expressions.
53
208800
8000
Portanto, se você conectar suas palavras, com certeza impressionará os nativos #4 usando expressões idiomáticas.
03:36
Congratulations, you already learned one that  will help you sound natural and impress natives.
54
216800
6920
Parabéns, você já aprendeu um que vai ajudar você a parecer natural e impressionar os nativos.
03:43
How's it going?
55
223720
1320
Como tá indo?
03:45
You can use this instead of asking  how are you or how are you doing?
56
225040
5920
Você pode usar isso em vez de perguntar como você está ou como vai?
03:50
How's it going?
57
230960
1320
Como tá indo?
03:52
And because you know how to pronounce  it, you will feel confident using it.
58
232280
5840
E como você sabe como pronunciá- lo, você se sentirá confiante ao usá-lo.
03:58
There are so many idioms and expressions  in English and you can just add a few  
59
238120
5280
Existem muitos idiomas e expressões em inglês e você pode simplesmente adicionar alguns
04:03
every day or every week to help build  your vocabulary so you impress natives.
60
243400
5600
todos os dias ou todas as semanas para ajudar a construir seu vocabulário e impressionar os nativos.
04:09
Let's start with some basic ones.
61
249000
2080
Vamos começar com alguns básicos.
04:11
Instead of I'm tired, what could  you say that's an alternative?
62
251080
4280
Em vez de estou cansado, o que você poderia dizer que seja uma alternativa?
04:15
Way more of an expression.
63
255360
2320
Muito mais uma expressão.
04:17
You could say I'm beat, I'm beat.
64
257680
3680
Você poderia dizer que estou exausto, estou exausto.
04:21
Instead of I'm going to bed, I'm hitting the hay  or instead of you did a great job, you rocked it.
65
261360
9880
Em vez de vou para a cama, vou dormir ou em vez de você ter feito um ótimo trabalho, você arrasou. A
04:31
Most of my students already use this one because  I use it with my students almost every video.
66
271240
7400
maioria dos meus alunos já usa esse recurso porque eu o uso com meus alunos em quase todos os vídeos.
04:38
You rocked it.
67
278640
1440
Você arrasou.
04:40
You did a great job.
68
280080
2160
Você fez um ótimo trabalho.
04:42
So if you think I'm doing a  great job with this video,  
69
282240
2720
Então, se você acha que estou fazendo um ótimo trabalho com este vídeo, por que
04:44
why don't you show your encouragement,  show your support and put rocked it.
70
284960
4360
não mostra seu incentivo, mostra seu apoio e arrasa.
04:49
Put rocked it in the comments to  practice this so you remember it.
71
289320
5400
Coloque nos comentários para praticar para que você se lembre.
04:54
So the next time you can use it with  natives to impress, and if you don't  
72
294720
5040
Então, da próxima vez que você puder usá-la com nativos para impressionar, e se não
04:59
like that expression, find a different one.
73
299760
2640
gostar dessa expressão, encontre uma diferente.
05:02
You can say you rocked it, you killed  it, you crushed it, you nailed it.
74
302400
4680
Você pode dizer que arrasou, matou, esmagou, acertou em cheio.
05:07
All of those are commonly used and will  impress natives #5 Use phrasal verbs.
75
307080
7000
Todos eles são comumente usados ​​e impressionarão os nativos. #5 Use phrasal verbs.
05:14
Phrasal verbs are not slang.
76
314080
2200
Phrasal verbs não são gírias.
05:16
Phrasal verbs are grammatically correct.
77
316280
2440
Os verbos frasais estão gramaticalmente corretos.
05:18
Phrasal verbs are not unprofessional.
78
318720
2960
Os verbos frasais não são pouco profissionais. Os
05:21
Phrasal verbs are professional, friendly,  
79
321680
3120
verbos frasais são profissionais, amigáveis
05:24
and natural, and sometimes there is  no other way to communicate an idea.
80
324800
7480
e naturais, e às vezes não há outra maneira de comunicar uma ideia.
05:32
Sometimes you must use a phrasal verb to  correctly and naturally communicate this idea.
81
332280
6840
Às vezes, você deve usar um verbo frasal para comunicar essa ideia de maneira correta e natural.
05:39
Let's take a look at this image.
82
339120
2560
Vamos dar uma olhada nesta imagem.
05:41
What are the people doing?
83
341680
3720
O que as pessoas estão fazendo?
05:45
Hmm, maybe you could say they're leaving the bus.
84
345400
6120
Hmm, talvez você possa dizer que eles estão saindo do ônibus.
05:51
That is a direct translation.
85
351520
3400
Essa é uma tradução direta.
05:54
They're exiting the bus.
86
354920
2880
Eles estão saindo do ônibus.
05:57
Again, a direct translation.
87
357800
3040
Novamente, uma tradução direta.
06:00
They're getting off the bus.
88
360840
2960
Eles estão saindo do ônibus.
06:03
This is the correct and natural  way to communicate this idea.
89
363800
4840
Esta é a maneira correta e natural de comunicar essa ideia.
06:08
In this case, the phrasal verb get  on to enter and get off to exit is  
90
368640
6720
Nesse caso, o verbo frasal get on to enter e get off to exit é
06:15
the only word used to communicate  this idea naturally in English.
91
375360
6400
a única palavra usada para comunicar essa ideia naturalmente em inglês.
06:21
So you must use this phrasal  verb to impress native speakers.
92
381760
3720
Portanto, você deve usar esse verbo frasal para impressionar falantes nativos.
06:25
Otherwise it will sound like you're using awkward  direct translations from your native language.
93
385480
5440
Caso contrário, parecerá que você está usando traduções diretas estranhas do seu idioma nativo.
06:30
Number six, understand syllable stress.
94
390920
4000
Número seis, entenda o acento silábico.
06:34
Since this lesson is on speaking, you  must understand and use the concept of  
95
394920
6560
Como esta lição é sobre conversação, você deve entender e usar o conceito de
06:41
syllable stress, which may not  exist in your native language,  
96
401480
4720
acento silábico, que pode não existir em seu idioma nativo,
06:46
in order to speak in a natural way  that impresses native speakers.
97
406200
5080
para falar de uma forma natural que impressione os falantes nativos.
06:51
In English, in every word  that's more than one syllable,  
98
411280
5120
Em inglês, em cada palavra que tem mais de uma sílaba,
06:56
there is a stressed syllable  and an unstressed syllable.
99
416400
5320
há uma sílaba tônica e uma sílaba átona.
07:01
Let's take this picture.
100
421720
2040
Vamos tirar essa foto.
07:03
What is this?
101
423760
1480
O que é isso?
07:05
Say it out loud.
102
425240
2080
Diga isso em voz alta.
07:07
What is this?
103
427320
1760
O que é isso?
07:09
Did you say BA na na or did you say banana Banana?
104
429080
8480
Você disse BA na na ou disse banana Banana?
07:17
Using the correct syllable stress will  instantly make you sound more natural,  
105
437560
5120
Usar a tônica silábica correta fará você parecer mais natural instantaneamente.
07:22
so whenever you're learning a new word,  you must learn the syllable stress.
106
442680
6200
portanto, sempre que estiver aprendendo uma palavra nova, você deverá aprender a tônica silábica.
07:28
The phonetic alphabet tells you specifically  where the stress is, and you can listen to  
107
448880
5560
O alfabeto fonético informa especificamente onde está o acento, e você pode ouvir
07:34
an audio dictionary and listen for the  syllable that sounds louder and longer.
108
454440
6120
um dicionário de áudio e ouvir a sílaba que soa mais alta e por mais tempo.
07:40
Banana.
109
460560
1360
Banana.
07:41
Louder and longer Nah is the stress syllable.
110
461920
4080
Mais alto e mais longo Nah é a sílaba tônica.
07:46
Bah and uh are the unstressed banana.
111
466000
4920
Bah e uh são a banana sem estresse.
07:50
That's how you can say this word and  impress native speakers #7 Vary your tone.
112
470920
6600
É assim que você pode dizer essa palavra e impressionar falantes nativos. #7 Varie seu tom.
07:57
Did you know that only 7% of  communication is the words you say?
113
477520
6840
Você sabia que apenas 7% da comunicação consiste nas palavras que você diz?
08:04
38 percent is your tone, your tone of voice,  
114
484360
5200
38 por cento é o seu tom, seu tom de voz,
08:09
which represents the rising and  falling of the sound of your voice.
115
489560
6400
que representa o aumento e a diminuição do som da sua voz.
08:15
So you may already understand this concept because  when you ask a question in English, a yes or no  
116
495960
6120
Então você já deve ter entendido esse conceito porque quando você faz uma pergunta em inglês, seja sim ou não
08:22
question, you have a rising intonation,  which means the tone of your voice rises.
117
502080
6640
,  você tem uma entonação crescente, o que significa que o tom da sua voz aumenta.
08:28
Would you like a banana?
118
508720
2640
Você gostaria de uma banana?
08:31
Banana.
119
511360
1240
Banana.
08:32
So my tone comes up at the end.
120
512600
2960
Então meu tom surge no final.
08:35
But notice how my tone changes  when I say I hate bananas.
121
515560
4120
Mas observe como meu tom muda quando digo que odeio bananas.
08:39
I hate my tone comes down.
122
519680
3920
Eu odeio que meu tom diminua.
08:43
I love bananas.
123
523600
2040
Eu amo bananas.
08:45
My tone comes up on love.
124
525640
3560
Meu tom surge no amor.
08:49
Imagine you just said I hate bananas.
125
529200
2800
Imagine que você acabou de dizer que odeio bananas.
08:52
I love bananas.
126
532000
1600
Eu amo bananas.
08:53
Notice how different that sounds?
127
533600
2520
Observe como isso soa diferente?
08:56
The words are exactly the same,  the only difference is my tone.
128
536120
6160
As palavras são exatamente as mesmas, a única diferença é o meu tom.
09:02
In every sentence you say, there should  be a rising and falling of your tone.
129
542280
5240
Em cada frase que você disser, deve haver um aumento e uma diminuição no seu tom.
09:07
This is something you can practice  by recording yourself and listen  
130
547520
4280
Isso é algo que você pode praticar gravando-se e ouvindo
09:11
back and ask yourself if you  can hear those rises and falls.
131
551800
4520
e perguntando a si mesmo se consegue ouvir essas subidas e descidas.
09:16
But you also don't want it to be too dramatic  
132
556320
3120
Mas você também não quer que seja muito dramático
09:19
because that will not impress  natives #8 Add body language.
133
559440
5480
porque isso não impressionará  os nativos #8 Adicione linguagem corporal.
09:24
You already know that 7% of  communication is your words,  
134
564920
4440
Você já sabe que 7% da comunicação são suas palavras,
09:29
38 percent is your tone, and that leaves  55% for, you guessed it, your body language.
135
569920
8880
38% é seu tom e isso deixa 55% para, você adivinhou, sua linguagem corporal.
09:38
Let's look at this picture.
136
578800
1880
Vejamos esta foto. É
09:40
Of course, there are no words, so we can't hear  the tone of voice because there are no words.
137
580680
6760
claro que não há palavras, então não podemos ouvir o tom de voz porque não há palavras.
09:47
But these people are communicating a message.
138
587440
3960
Mas essas pessoas estão comunicando uma mensagem.
09:51
What are they communicating?
139
591400
2360
O que eles estão comunicando?
09:53
I'm sure some emotions  instantly come to your mind.
140
593760
4440
Tenho certeza de que algumas emoções vêm instantaneamente à sua mente.
09:58
Some negative emotions  instantly come to your mind.
141
598200
3760
Algumas emoções negativas vêm instantaneamente à sua mente.
10:01
They are communicating even  though there are no words.
142
601960
4400
Eles estão se comunicando mesmo que não haja palavras.
10:06
How about now this is the same couple, but notice  they're communicating an entirely different  
143
606360
7920
Que tal agora este é o mesmo casal, mas observe que eles estão comunicando uma mensagem totalmente diferente,
10:14
message even though there are still no words,  no tone of voice, because there are no words.
144
614280
6040
mesmo que ainda não haja palavras, sem tom de voz, porque não há palavras.
10:20
It is only their body language  that they're using to communicate.
145
620320
4160
É apenas a linguagem corporal que eles usam para se comunicar.
10:24
So when you record yourself to  practice your intonation, why not use  
146
624480
4840
Então, quando você se grava para praticar sua entonação, por que não usar
10:29
the video recorder instead of just audio?
147
629880
2840
o gravador de vídeo em vez de apenas áudio?
10:32
So you can look at yourself and  look at your body language and  
148
632720
4120
Assim, você pode olhar para si mesmo e observar sua linguagem corporal e   se
10:36
ask yourself if any improvements could  be made #9 My personal favorite, smile.
149
636840
7160
perguntar se alguma melhoria poderia ser feita. #9 Meu favorito pessoal, sorria.
10:44
There are so many studies that  show the importance of a smile.
150
644000
4520
Existem muitos estudos que mostram a importância de um sorriso.
10:48
Did you know that even studies where people were  talking on the phone, salespeople were rated  
151
648520
6840
Você sabia que mesmo em estudos em que as pessoas falavam ao telefone, os vendedores obtiveram uma classificação
10:55
higher when they delivered their sales script  while smiling compared to while not smiling?
152
655360
7480
mais alta quando entregaram seu roteiro de vendas enquanto sorriam, em comparação com quando não sorriam?
11:02
Even though this was a phone conversation,  a smile is obvious even when you're talking  
153
662840
7000
Mesmo que tenha sido uma conversa telefônica, um sorriso é óbvio mesmo quando você está falando
11:09
on the phone because when you smile, it raises  your tone, which makes you sound more friendly.
154
669840
6960
ao telefone, porque quando você sorri, seu tom aumenta, o que faz você parecer mais amigável.
11:16
Imagine you go into a job interview and you say  hello, nice to meet you, my name's Jennifer.
155
676800
7880
Imagine que você vai para uma entrevista de emprego e diz olá, prazer em conhecê-la, meu nome é Jennifer.
11:24
Hi, nice to meet you, my name's Jennifer.
156
684680
3120
Olá, prazer em conhecê-la, meu nome é Jennifer.
11:27
Simply by adding that smile,  
157
687800
1760
Simplesmente adicionando aquele sorriso,
11:29
imagine I started this video and said  today you're going to learn 9 tips.
158
689560
5480
imagine que comecei este vídeo e disse  que hoje você aprenderá 9 dicas.
11:35
Today you're going to learn 9 tips.
159
695040
2520
Hoje você vai aprender 9 dicas. É
11:37
Of course, a smile is very closely related  to your tone of voice because as I said,  
160
697560
5080
claro que um sorriso está intimamente relacionado ao seu tom de voz porque, como eu disse,
11:42
it raises your tone and you need the appropriate  body language to go with your smile as well.
161
702640
6680
ele aumenta o seu tom e você também precisa da linguagem corporal apropriada para acompanhar o seu sorriso.
11:49
So when you're recording yourself and  you're recording yourself with video,  
162
709320
5040
Então, quando você estiver gravando a si mesmo e gravando-se com vídeo,
11:54
you can look back and watch yourself as you smile.
163
714360
3320
você poderá olhar para trás e se observar enquanto sorri.
11:57
Now it is not natural to smile the entire time  you're talking, so definitely don't do that.
164
717680
6360
Agora, não é natural sorrir o tempo todo que você está falando, então definitivamente não faça isso.
12:04
But as a fun exercise, you can review this  video and review it from my tone of voice,  
165
724040
6080
Mas, como um exercício divertido, você pode revisar este vídeo e analisá-lo com base no meu tom de voz,  na
12:10
my body language and my smile.
166
730120
2600
minha linguagem corporal e no meu sorriso.
12:12
And why not rate me?
167
732720
1520
E por que não me avaliar?
12:14
I'm sure I still have areas to improve as well  and I'm constantly trying to improve how I  
168
734240
5240
Tenho certeza de que ainda tenho áreas para melhorar e estou constantemente tentando melhorar a forma como me
12:19
communicate because I also want to impress  native speakers and non-native speakers.
169
739480
5560
comunico porque também quero impressionar falantes nativos e não-nativos.
12:25
I want to impress everyone with  my message, especially you.
170
745040
4400
Quero impressionar a todos com minha mensagem, especialmente você.
12:29
So keep practicing these 9 tips and I  have another lesson I know you'll love,  
171
749440
4200
Então continue praticando essas 9 dicas e tenho outra lição que sei que você vai adorar,
12:33
so make sure you watch it right now.
172
753640
14400
então não deixe de assistir agora mesmo.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7