LEVEL UP Your Vocabulary with THESE Advanced Alternatives To Common Words

16,298 views ・ 2024-12-18

JForrest English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
I'm tired.
0
120
1200
Je suis fatigué.
00:01
You're fast.
1
1320
1520
Tu es rapide.
00:02
It's hot.
2
2840
1320
C'est chaud.
00:04
It's cold.
3
4160
1480
Il fait froid.
00:05
Today you're going to level up your vocabulary  with advanced alternatives to these common words.
4
5640
6560
Aujourd'hui, vous allez améliorer votre vocabulaire avec des alternatives avancées à ces mots courants.
00:12
Welcome back to JForrest English.
5
12200
1680
Bienvenue Ă  JForrest English.
00:13
Of course, I'm Jennifer.
6
13880
1160
Bien sûr, je suis Jennifer.
00:15
Now let's get started.
7
15040
1440
Maintenant, commençons.
00:16
Our first common word.
8
16480
1760
Notre premier mot commun.
00:18
Let's review these in examples.
9
18240
2720
Passons-les en revue avec des exemples.
00:20
Your car is fast compared to mine.
10
20960
4120
Ta voiture est rapide comparée à la mienne.
00:25
Instead of fast, you can say  rapid, the service was rapid.
11
25080
6840
Au lieu de rapide, vous pouvez dire rapide, le service Ă©tait rapide.
00:31
During lunch hour the service was fast, or  the response from customer support was speedy.
12
31920
8520
Pendant l'heure du déjeuner, le service était rapide, ou la réponse du support client était rapide.
00:40
Speedy.
13
40440
1480
Rapide.
00:41
You can also say he took a brisk walk.
14
41920
4040
On peut aussi dire qu’il a fait une marche rapide.
00:45
Brisk, brisk.
15
45960
1920
Vif, vif.
00:47
He took a brisk walk to clear his mind.
16
47880
3520
Il a fait une marche rapide pour se vider l'esprit.
00:51
Now, brisk is used for actions  involving energy and speed,  
17
51400
5120
DĂ©sormais, « rapide » est utilisĂ© pour les actions impliquant de l’énergie et de la vitesse,
00:56
such as walking or weather, but  not objects like cars or processes.
18
56520
5720
comme la marche ou la météo, mais pas pour les objets comme les voitures ou les processus.
01:02
Here's a sentence hopefully you'll agree with.
19
62240
2400
Voici une phrase avec laquelle, je l’espùre, vous serez d’accord.
01:04
I'm making rapid progress or speedy  progress with my English fluency.
20
64640
7160
Je fais des progrĂšs rapides ou trĂšs rapides dans ma maĂźtrise de l'anglais.
01:11
Do you agree?
21
71800
1440
Êtes-vous d'accord?
01:13
Put let's go, let's go, Put  let's go in the comments.
22
73240
4200
Mets c'est parti, c'est parti, Mets c'est parti dans les commentaires.
01:17
The rapid change in pressure and  temperature produces huge amounts of steam.
23
77440
4920
Le changement rapide de pression et de tempĂ©rature produit d’énormes quantitĂ©s de vapeur.
01:22
Visitors can ride one of Europe's  fastest elevators and take a speedy  
24
82360
3520
Les visiteurs peuvent emprunter l'un des ascenseurs les plus rapides d'Europe et profiter d'une
01:25
climb to some of the best views in Berlin.
25
85880
2240
montée rapide vers certaines des plus belles vues de Berlin.
01:28
Interactions that could be  seen as pleasantly brisk.
26
88120
2240
Des interactions qui pourraient ĂȘtre considĂ©rĂ©es comme agrĂ©ablement vives.
01:30
And convenient in.
27
90360
1040
Et c'est pratique.
01:31
Some cultures could be.
28
91400
1360
Certaines cultures pourraient l'ĂȘtre.
01:32
Seen as horribly rude in others.
29
92760
1880
Considéré comme horriblement impoli chez les autres.
01:34
And don't worry about taking notes because  I summarize everything in a free lesson PDF.
30
94640
4720
Et ne vous inquiétez pas de prendre des notes car je résume tout dans un PDF de leçon gratuit.
01:39
You can find the link in the description.
31
99360
2200
Vous pouvez trouver le lien dans la description.
01:41
Our next common word?
32
101560
1280
Notre prochain mot commun ?
01:42
The Internet is too slow to load videos.
33
102840
5320
Internet est trop lent pour charger les vidéos.
01:48
Instead of slow, you could  say the traffic was sluggish.
34
108160
5280
Au lieu de dire que la circulation Ă©tait lente, on pourrait dire qu’elle Ă©tait lente.
01:53
Sluggish.
35
113440
1240
Lent.
01:54
How fast does a slug move?
36
114680
2560
À quelle vitesse se dĂ©place une limace ?
01:57
Not fast at all.
37
117240
1560
Pas rapide du tout.
01:58
Sluggish.
38
118800
1320
Lent. La
02:00
Traffic was sluggish during rush hour.
39
120120
2960
circulation Ă©tait lente aux heures de pointe.
02:03
Or you can say I felt  sluggish after a heavy lunch.
40
123080
5880
Ou vous pouvez dire que je me sentais léthargique aprÚs un déjeuner copieux.
02:08
Now sluggish is used to mean  less power or less energy.
41
128960
5200
Aujourd’hui, le terme « lent » est utilisĂ© pour signifier moins de puissance ou moins d’énergie.
02:14
You could also say they took a  leisurely stroll by the lake.
42
134160
4880
On pourrait aussi dire qu’ils ont fait une promenade tranquille au bord du lac.
02:19
Now stroll is another word for walk leisurely.
43
139040
4320
Maintenant, flĂąner est un autre mot pour marcher tranquillement.
02:23
This sounds positive, so traffic is slow.
44
143360
3520
Cela semble positif, donc la circulation est lente.
02:26
That's negative.
45
146880
1360
C'est négatif.
02:28
But we took a leisurely walk.
46
148240
2800
Mais nous avons fait une promenade tranquille.
02:31
This sounds positive because it  means slow and relaxed on purpose.
47
151040
5560
Cela semble positif car cela signifie ĂȘtre lent et dĂ©tendu volontairement.
02:36
You can say progress on the  project was gradual but steady.
48
156600
6560
On peut dire que les progrÚs du projet ont été progressifs mais réguliers. «
02:43
Gradual also sounds positive  whereas slow sounds negative.
49
163160
4800
Graduel » semble également positif, tandis que « lent » semble négatif.
02:47
So gradual means slow but steady gradual.
50
167960
4680
Donc, graduel signifie lent mais progressif et constant.
02:52
Get sluggish.
51
172640
1440
Devenir paresseux.
02:54
Let your body just eat the fat that  you've stored up, just the way you should.
52
174080
3280
Laissez votre corps manger la graisse que vous avez stockée, comme vous le devriez.
02:57
Hibernate a little bit.
53
177360
1160
Hiberner un peu. Il
02:58
Around 500 million years ago, an ancient  fish was out for a leisurely swim.
54
178520
4360
y a environ 500 millions d'années, un poisson ancien se promenait tranquillement.
03:02
Our next word?
55
182880
1000
Notre prochain mot ?
03:03
It was quiet.
56
183880
2360
C'Ă©tait calme.
03:06
Quiet in the library.
57
186240
2400
Calme dans la bibliothĂšque.
03:08
You can say the room was silent  after the shocking announcement.
58
188640
6760
On peut dire que la salle Ă©tait silencieuse aprĂšs l’annonce choquante.
03:15
You could say this spa has a serene atmosphere.
59
195400
4000
On pourrait dire que ce spa a une atmosphĂšre sereine.
03:19
Serene sounds positive.
60
199400
2400
Serein semble positif.
03:21
It means peaceful and calm.
61
201800
2800
Cela signifie paisible et calme.
03:24
Oh, that spa is so serene.
62
204600
2880
Oh, ce spa est si serein.
03:27
You can say the baby's room was hushed.
63
207480
3040
On peut dire que la chambre du bébé était silencieuse.
03:30
SHH.
64
210520
960
CHUT.
03:31
Hushed so she could sleep.
65
211480
2600
Elle s'est tue pour pouvoir dormir.
03:34
Now if something is hushed, just like when  you say SHH, it means deliberately muted.
66
214080
6560
Maintenant, si quelque chose est étouffé, tout comme lorsque vous dites CHUT, cela signifie délibérément coupé.
03:40
So any noise from people, music  outside so you close the window.
67
220640
5720
Donc, tout bruit provenant des gens, de la musique Ă  l'extĂ©rieur, alors vous fermez la fenĂȘtre.
03:46
The room was hushed.
68
226360
1760
La piĂšce Ă©tait silencieuse.
03:48
We must be participants of  change, not silent observers.
69
228120
3960
Nous devons ĂȘtre des acteurs du changement et non des observateurs silencieux.
03:52
This exhibit features playful river  otters in a serene environment that  
70
232080
3160
Cette exposition présente des loutres de riviÚre joueuses dans un environnement serein qui
03:55
is a combination of land and water habitats.
71
235240
2600
est une combinaison d’habitats terrestres et aquatiques.
03:57
Even toddlers will love this hands on  museum where they are never hushed.
72
237840
5440
MĂȘme les tout-petits adoreront ce musĂ©e interactif oĂč ils ne seront jamais rĂ©duits au silence.
04:03
What's the opposite of silent?
73
243280
2640
Quel est l'opposé de silencieux ?
04:05
Our next word?
74
245920
1200
Notre prochain mot ?
04:07
The traffic is too loud for a meeting.
75
247120
4760
La circulation est trop bruyante pour une réunion.
04:11
Instead you can say the Thunder was deafening.
76
251880
3920
Au lieu de cela, on peut dire que le tonnerre Ă©tait assourdissant.
04:15
So loud I cannot hear deafening during the storm.
77
255800
4640
Tellement fort que je ne peux pas entendre de maniĂšre assourdissante pendant la tempĂȘte.
04:20
Or how about the applause was  booming after the performance.
78
260440
5000
Ou alors, les applaudissements étaient tonitruants aprÚs la représentation.
04:25
Now deafening and booming  both mean extremely loud.
79
265440
5440
DĂ©sormais, assourdissant et tonitruant signifient tous deux extrĂȘmement fort.
04:30
Sometimes this can be positive, like an applause.
80
270880
2600
Parfois, cela peut ĂȘtre positif, comme un applaudissement.
04:33
You want applause to be extremely loud?
81
273480
3840
Vous voulez que les applaudissements soient extrĂȘmement forts ?
04:37
How about this one?
82
277320
960
Que pensez-vous de celui-ci ?
04:38
Her piercing scream.
83
278280
2720
Son cri perçant.
04:41
Her piercing scream startled everyone.
84
281000
4160
Son cri perçant a surpris tout le monde.
04:45
Now.
85
285160
520
04:45
Piercing is used for very high pitched or  sharp sounds and they get your attention.
86
285680
6920
Maintenant.
Le piercing est utilisé pour les sons trÚs aigus ou tranchants et ils attirent votre attention.
04:52
Right now, students around the world are screaming  for change in the piercing voice of despair.
87
292600
5640
En ce moment mĂȘme, les Ă©tudiants du monde entier rĂ©clament un changement avec la voix perçante du dĂ©sespoir.
04:58
Ah, crickets.
88
298240
1160
Ah, les grillons.
04:59
The deafening silence that occurs when  someone doesn't respond to our e-mail,  
89
299400
3600
Le silence assourdissant qui se produit lorsque quelqu'un ne répond pas à notre e-mail, à notre
05:03
phone call or text, or in some way  fails to acknowledge that we exist.
90
303000
5160
appel téléphonique ou à notre SMS, ou ne reconnaßt pas d'une maniÚre ou d'une autre notre existence.
05:08
Our next common word.
91
308160
1120
Notre prochain mot commun.
05:09
It's too hot to sit outside.
92
309280
3960
Il fait trop chaud pour s’asseoir dehors.
05:13
Instead of hot, you can  say the sand was scorching.
93
313240
5480
Au lieu de dire qu’il faisait chaud, on peut dire que le sable Ă©tait brĂ»lant.
05:18
Do you know this one?
94
318720
1160
Connaissez-vous celui-ci ?
05:19
Scorching.
95
319880
1280
Brûlant.
05:21
Or the sun was blazing at midday.
96
321160
4640
Ou le soleil brillait Ă  midi.
05:25
You can say she finished the race  despite the sweltering, sweltering heat.
97
325800
8320
On peut dire qu’elle a terminĂ© la course malgrĂ© la chaleur Ă©touffante.
05:34
Now, all of these mean extremely hot, but  sweltering specifically means uncomfortably hot.
98
334120
8560
Maintenant, tous ces termes signifient extrĂȘmement chaud, mais Ă©touffant signifie spĂ©cifiquement inconfortablement chaud.
05:42
It is an extreme temperature.
99
342680
2600
C'est une tempĂ©rature extrĂȘme. L’
05:45
Now, India is a country infamous  for its scorching heat and humidity.
100
345280
4100
Inde est aujourd’hui un pays tristement cĂ©lĂšbre pour sa chaleur torride et son humiditĂ©.
05:49
And everything smoking, blazing, quickly  moving, steam is going in your face.
101
349380
3700
Et tout fume, flambe, bouge rapidement, la vapeur vous monte au visage.
05:53
Everything's smelling super good.
102
353080
1560
Tout sent super bon.
05:54
And that's the beauty of wok cooking.
103
354640
1840
Et c’est lĂ  toute la beautĂ© de la cuisine au wok.
05:56
It's another sweltering night  here in the swamps of Texas.
104
356480
4160
C'est une autre nuit Ă©touffante ici dans les marais du Texas.
06:00
And the opposite of hot,  it's too cold in this room.
105
360640
5120
Et Ă  l’opposĂ© de chaud, il fait trop froid dans cette piĂšce.
06:05
You can say the wind was  chilly during the evening walk,  
106
365760
5520
On peut dire que le vent Ă©tait frais pendant la promenade du soir,
06:11
the leisurely evening walk or stroll,  or the lake felt icy or freezing when  
107
371280
9280
la promenade ou la balade tranquille du soir, ou que le lac était glacé ou gelé lorsque
06:20
I dipped my hand in the frigid for  rigid air froze the pipes overnight.
108
380560
9000
j'ai plongé ma main dans l'air glacial, car l' air rigide a gelé les tuyaux pendant la nuit.
06:30
Now these adjectives are listed from least  extreme so least cold to most extreme most cold.
109
390360
7960
Ces adjectifs sont maintenant Ă©numĂ©rĂ©s du moins extrĂȘme (donc le moins froid) au plus extrĂȘme (donc le plus froid). Et
06:38
Well, it's.
110
398320
160
06:38
Chilly out here, isn't it?
111
398480
1200
bien, c'est vrai.
Il fait froid ici, n'est-ce pas ?
06:39
Or.
112
399680
360
Ou.
06:40
At night.
113
400040
1080
La nuit.
06:41
Surrounded by the swirling currents and  freezing water of San Francisco Bay,  
114
401120
3240
Entouré par les courants tourbillonnants et les eaux glaciales de la baie de San Francisco, on
06:44
Alcatraz was believed to be inescapable,  holding his breath under dark, frigid water.
115
404360
6680
croyait qu'Alcatraz Ă©tait incontournable, retenant son souffle sous l'eau sombre et glaciale.
06:51
Our next common word?
116
411040
1320
Notre prochain mot commun ?
06:52
She was angry about the mistake.
117
412360
4000
Elle Ă©tait en colĂšre Ă  cause de l’erreur.
06:56
The boss seemed irritated.
118
416360
2480
Le patron semblait irrité.
06:58
Irritated during the meeting.
119
418840
2160
Irrité pendant la réunion.
07:01
You don't want that.
120
421000
1320
Tu ne veux pas ça.
07:02
He was furious when his flight was cancelled.
121
422320
4760
Il était furieux lorsque son vol a été annulé.
07:07
Maybe you've experienced that.
122
427080
2040
Peut-ĂȘtre avez-vous dĂ©jĂ  vĂ©cu cela.
07:09
Or she became enraged.
123
429120
2840
Ou alors elle est devenue enragée.
07:11
Enraged when her suitcase was lost.
124
431960
4600
Enragée lorsque sa valise a été perdue.
07:16
Again, these are listed from least extreme.
125
436560
2560
Encore une fois, ceux-ci sont rĂ©pertoriĂ©s du moins extrĂȘme.
07:19
So least angry to most extreme.
126
439120
3040
Du moins en colĂšre au plus extrĂȘme.
07:22
Enraged means extremely angry.
127
442160
3200
EnragĂ© signifie extrĂȘmement en colĂšre.
07:25
You know, sometimes I get irritated,  annoyed and wonder what the heck,  
128
445360
3120
Tu sais, parfois je suis irrité, agacé et je me demande ce que
07:28
what are you doing, why are you driving like that?
129
448480
1540
tu fais, pourquoi tu conduis comme ça.
07:30
Or he was really furious at Hostiter,  as he was by the way, at Minsky.
130
450020
3580
Ou alors il Ă©tait vraiment furieux contre Hostiter, comme il l'Ă©tait d'ailleurs contre Minsky.
07:33
Torvald finally reads the letter  from Krogstad, and he is enraged.
131
453600
4880
Torvald lit enfin la lettre de Krogstad et il est enragé.
07:38
Let's talk about hungry.
132
458480
1960
Parlons de la faim.
07:40
Of course you can say I'm hungry.
133
460440
2760
Bien sûr, tu peux dire que j'ai faim.
07:43
Let's get lunch.
134
463200
2080
Allons déjeuner.
07:45
Now you can say I'm a little  peckish or just I'm peckish.
135
465280
4880
Maintenant, vous pouvez dire que j'ai un petit creux ou simplement que j'ai faim.
07:50
Let's have a snack.
136
470160
2440
Prenons une collation.
07:52
You can say after hiking all day I was  famished, damaged, or he felt ravenous.
137
472600
8280
On peut dire qu'aprÚs avoir marché toute la journée, j'étais affamé, blessé ou qu'il se sentait affamé.
08:00
Ravenous after skipping breakfast again.
138
480880
3920
J'ai faim aprÚs avoir encore sauté le petit-déjeuner.
08:04
Least extreme peckish only means slightly hungry  to most extreme ravenous means extremely hungry.
139
484800
9920
Le moindre petit creux signifie seulement une lĂ©gĂšre faim et le plus grand affamĂ© signifie une faim extrĂȘme.
08:14
We can whip up a sandwich if we're feeling  peckish, but we have to consume proteins and.
140
494720
4360
Nous pouvons préparer un sandwich si nous avons un petit creux, mais nous devons consommer des protéines et.
08:19
Sugars and other.
141
499080
840
08:19
Essential molecules made by  something out the ravenous  
142
499920
3560
Sucres et autres.
Des molécules essentielles fabriquées par quelque chose qui se trouve hors de l'
08:23
swarm stretches as far as the eye can see.
143
503480
3200
essaim vorace qui s'Ă©tend Ă  perte de vue.
08:26
Let's talk about so tired.
144
506680
1920
Parlons de la fatigue.
08:28
I was so tired after the long flight.
145
508600
4080
J'étais tellement fatigué aprÚs le long vol.
08:32
You can use weary.
146
512680
1720
Vous pouvez utiliser fatigué.
08:34
We were weary, weary After the 10 hour flight.
147
514400
6720
Nous étions fatigués, fatigués aprÚs 10 heures de vol.
08:41
He felt drained from back-to-back meetings.
148
521120
4960
Il se sentait épuisé par ces réunions successives.
08:46
Drained.
149
526080
1280
Égoutter.
08:47
Or you can say she was exhausted.
150
527360
2480
Ou vous pouvez dire qu’elle Ă©tait Ă©puisĂ©e.
08:49
I'm sure you know this one, but  how frequently do you use it?
151
529840
4080
Je suis sûr que vous connaissez celui-ci, mais à quelle fréquence l'utilisez-vous ?
08:53
She was exhausted after the marathon.
152
533920
3880
Elle était épuisée aprÚs le marathon.
08:57
I really believe.
153
537800
1400
Je crois vraiment.
08:59
But it is a weary game.
154
539200
2120
Mais c’est un jeu Ă©puisant.
09:01
And then, as Kyle's strength drained  away, he sensed the end was coming.
155
541320
4680
Et puis, alors que les forces de Kyle s'Ă©puisaient, il sentit que la fin approchait.
09:06
On the one hand, if they do  so, they'll be exhausted.
156
546000
2440
D’un cĂŽtĂ©, s’ils le font , ils seront Ă©puisĂ©s.
09:08
They'll suffer from burnout.
157
548440
1240
Ils souffriront d’épuisement professionnel.
09:09
Let's talk about stupid.
158
549680
2280
Parlons de bĂȘtise.
09:11
Of course, you can describe someone as  stupid, which is quite a rude thing to say.
159
551960
5000
Bien sĂ»r, vous pouvez dĂ©crire quelqu’un comme stupide, ce qui est une chose assez impolie Ă  dire.
09:16
Not very polite, but we often use  this adjective with ourselves.
160
556960
4960
Pas trĂšs poli, mais nous utilisons souvent cet adjectif avec nous-mĂȘmes.
09:21
I made a stupid mistake.
161
561920
2320
J'ai fait une erreur stupide.
09:24
Have you ever said that I made a  stupid mistake in front of my boss?
162
564240
5160
As-tu dĂ©jĂ  dit que j’avais fait une erreur stupide devant mon patron ?
09:29
Oh no.
163
569400
1160
Oh non.
09:30
Well, instead of stupid, you can say dumb.
164
570560
2520
Eh bien, au lieu de stupide, vous pouvez dire idiot.
09:33
Oh, that was dumb of me.
165
573080
1800
Oh, c'Ă©tait stupide de ma part.
09:34
That was stupid of me.
166
574880
1440
C'Ă©tait stupide de ma part.
09:36
You probably know that one.
167
576320
1600
Vous connaissez probablement celui-lĂ . Et
09:37
How about foolish?
168
577920
1600
pourquoi pas stupide ?
09:39
It's foolish.
169
579520
1680
C'est stupide.
09:41
Not very smart.
170
581200
1680
Pas trĂšs intelligent.
09:42
So stupid or dumb?
171
582880
2120
Si stupide ou idiot ?
09:45
Not very smart.
172
585000
1240
Pas trĂšs intelligent.
09:46
It's foolish to leave your car unlocked.
173
586240
3160
C'est une erreur de laisser votre voiture déverrouillée.
09:49
Would you agree with that?
174
589400
1400
Seriez-vous d’accord avec cela ?
09:50
So saying something is foolish  sounds slightly less rude than  
175
590800
4800
Ainsi, dire que quelque chose est stupide semble légÚrement moins impoli que
09:55
saying that's dumb when you're  saying it to another person.
176
595600
3880
de dire que c'est stupide lorsque vous le dites Ă  une autre personne.
09:59
Or if you even want to sound more polite,  
177
599480
2360
Ou si vous voulez paraĂźtre plus poli,
10:01
you can say he made a silly a silly  mistake by wearing mismatched socks.
178
601840
7280
vous pouvez dire qu'il a fait une erreur stupide en portant des chaussettes dépareillées.
10:09
So we use silly when something is  more lighthearted, not very serious,  
179
609120
4800
Nous utilisons donc le mot « idiot » lorsque quelque chose est plus léger, pas trÚs sérieux
10:13
and is not as harsh of the others.
180
613920
2920
et n’est pas aussi dur que les autres.
10:16
So if you want to say this to someone,  if you say that was dumb of you,  
181
616840
4680
Donc si vous voulez dire cela Ă  quelqu'un, si vous dites que c'Ă©tait
10:21
that was stupid of you, that  sounds quite harsh, quite rude.
182
621520
3680
stupide de votre part, cela semble assez dur, assez impoli.
10:25
But if you say that was foolish of you or  that was silly of you, that sounds less harsh.
183
625200
5840
Mais si vous dites que c'Ă©tait stupide de votre part ou que c'Ă©tait idiot de votre part, cela semble moins dur.
10:31
How can you be smart and have  this dumb idea at the same time?
184
631040
2240
Comment peut-on ĂȘtre intelligent et avoir cette idĂ©e stupide en mĂȘme temps ?
10:33
This was nuts without fear.
185
633280
1600
C'Ă©tait de la folie sans peur.
10:34
We'll do foolish things.
186
634880
1640
Nous ferons des choses stupides.
10:36
I also do silly things like  I have a reggae air horn.
187
636520
3720
Je fais aussi des choses stupides, comme avoir un klaxon Ă  air reggae.
10:40
Let's talk about rich.
188
640240
1680
Parlons des riches.
10:41
He's rich enough to afford a yacht.
189
641920
3080
Il est assez riche pour s’offrir un yacht.
10:45
Notice that pronunciation?
190
645000
2280
Vous avez remarqué cette prononciation ?
10:47
Yacht.
191
647280
1120
Yacht.
10:48
Yacht you can use wealthy.
192
648400
4240
Vous pouvez utiliser un yacht riche.
10:52
Warren Buffett is extremely wealthy, so you  can still modify this to make it stronger.
193
652640
6880
Warren Buffett est extrĂȘmement riche, vous pouvez donc toujours modifier cela pour le rendre plus fort.
10:59
Extremely wealthy.
194
659520
2480
ExtrĂȘmement riche.
11:02
You can say his wife's family is loaded.
195
662000
4480
On peut dire que la famille de sa femme est riche.
11:06
Loaded.
196
666480
1040
Chargé.
11:07
This is a casual way of saying extremely  wealthy, but native speakers use this a lot.
197
667520
6840
C'est une façon familiĂšre de dire extrĂȘmement riche, mais les locuteurs natifs l'utilisent beaucoup.
11:14
He's loaded, she's loaded, they're loaded.
198
674360
3040
Il est chargé, elle est chargée, ils sont chargés.
11:17
To sound more formal or professional  you can use affluent are prosperous.
199
677400
6960
Pour paraßtre plus formel ou professionnel, vous pouvez utiliser « affluent » et « prospÚre ».
11:24
They live in an affluent  or prosperous neighborhood.
200
684360
3880
Ils vivent dans un quartier aisé ou prospÚre.
11:28
You can use these to describe people, but they  
201
688240
3040
Vous pouvez les utiliser pour décrire des personnes, mais ils
11:31
are more commonly used to describe  communities, countries, businesses.
202
691280
6080
sont plus couramment utilisés pour décrire des communautés, des pays, des entreprises.
11:37
Many wealthy countries have adopted a carbon tax  that makes consuming carbon fuels more costly,  
203
697360
5720
De nombreux pays riches ont adopté une taxe carbone qui rend la consommation de carburants carbonés plus coûteuse,
11:43
encouraging households to  adopt carbon neutral energies.
204
703080
3320
encourageant les ménages à adopter des énergies neutres en carbone.
11:46
Many neighborhoods will be redeveloped as  affluent housing, while thousands of residents  
205
706400
3760
De nombreux quartiers seront réaménagés en logements sociaux, tandis que des milliers de résidents
11:50
will be forcibly pushed out of their homes  and into affordable housing outside the city.
206
710160
4520
seront expulsés de force de leurs maisons vers des logements abordables en dehors de la ville.
11:54
The city dates back to medieval times and  was already prosperous by the 13th century,  
207
714680
4320
La ville remonte à l'époque médiévale et était déjà prospÚre au 13e siÚcle,
11:59
when a dam was built to separate  the rot from the new Hamas.
208
719000
3240
lorsqu'un barrage fut construit pour séparer la pourriture du nouveau Hamas.
12:02
And the opposite of rich.
209
722240
2000
Et le contraire de riche.
12:04
Hopefully you don't need to use this.
210
724240
2560
J'espĂšre que vous n'aurez pas besoin de l'utiliser.
12:06
He's too poor to afford a yacht.
211
726800
4920
Il est trop pauvre pour s'offrir un yacht.
12:11
You can say we're raising money  for disadvantaged children.
212
731720
5040
Vous pouvez dire que nous collectons des fonds pour les enfants défavorisés.
12:16
Notice that pronunciation disadvantaged.
213
736760
3240
Notez que la prononciation est désavantagée.
12:20
So children who don't have the advantages that  wealthy families have disadvantaged children.
214
740000
9200
Ainsi, les enfants qui ne bénéficient pas des avantages dont bénéficient les familles riches sont défavorisés.
12:29
The community became impoverished  impoverished after the hurricane.
215
749200
6920
La communautĂ© est devenue appauvrie aprĂšs l’ouragan.
12:36
The organization helps destitute  destitute individuals find housing,  
216
756120
7080
L'organisme aide les personnes démunies à trouver un logement, il
12:43
so these are people in the most need destitute.
217
763200
4280
s'agit donc de personnes les plus démunies. Il y a
12:47
There's disparities.
218
767480
1440
des disparités.
12:48
It exposes, you know, that they're  not taking care of certain, you know,  
219
768920
3320
Cela rĂ©vĂšle qu’ils ne prennent pas soin de certains
12:52
minority groups or disadvantaged groups.
220
772240
1640
groupes minoritaires ou défavorisés.
12:53
So there's a lot of political impediments, but  there's spectacular examples of the opposite.
221
773880
4600
Il y a donc de nombreux obstacles politiques, mais il existe Ă©galement des exemples spectaculaires du contraire.
12:58
They want to impoverish all of humanity today  to solve a putative problem in the future.
222
778480
6080
Ils veulent appauvrir toute l’humanitĂ© aujourd’hui pour rĂ©soudre un prĂ©tendu problĂšme dans le futur.
13:04
There's some desperate poverty out  there and it's not just an anomaly,  
223
784560
2840
Il existe une pauvretĂ© dĂ©sespĂ©rĂ©e et ce n’est pas seulement une anomalie,
13:07
it's half of humanity struggling to make it work.
224
787400
3960
c’est la moitiĂ© de l’humanitĂ© qui lutte pour y parvenir.
13:11
Let's move on to clean.
225
791360
1840
Passons au nettoyage.
13:13
Your kitchen is so clean you can  say the hotel room was spotless.
226
793200
6960
Votre cuisine est si propre qu’on peut dire que la chambre d’hĂŽtel Ă©tait impeccable.
13:20
Spotless.
227
800160
1200
Impeccable.
13:21
Extremely clean.
228
801360
2280
ExtrĂȘmement propre.
13:23
You can say the lab must remain pristine.
229
803640
4560
On peut dire que le laboratoire doit rester impeccable.
13:28
Pristine.
230
808200
920
Immaculé.
13:29
Or your white countertops look Immaculate.
231
809680
4680
Ou vos comptoirs blancs semblent impeccables.
13:34
Immaculate.
232
814360
1120
Immaculée.
13:35
Not an imperfection or a spot or a mark.
233
815480
3920
Pas une imperfection, ni une tache, ni une marque.
13:39
Immaculate.
234
819400
1160
Immaculée.
13:40
There's no spotless.
235
820560
800
Il n'y a pas de tache.
13:41
Leaders, I mean.
236
821360
600
13:41
None of us in here are morally.
237
821960
1360
Les dirigeants, je veux dire.
Aucun d’entre nous ici n’est moral.
13:43
Unstained characters.
238
823320
1400
CaractÚres non tachés.
13:44
In life's.
239
824720
520
Dans la vie.
13:45
Grand story.
240
825240
920
Grande histoire.
13:46
Even so, given this risk, it is a pristine.
241
826160
3000
MalgrĂ© tout, compte tenu de ce risque, il s’agit d’un site vierge.
13:50
He's also committed to the  idea of an Immaculate empire.
242
830000
3760
Il est Ă©galement engagĂ© dans l’ idĂ©e d’un empire immaculĂ©.
13:53
And the opposite.
243
833760
1560
Et l'inverse.
13:55
My kitchen is so dirty.
244
835320
2680
Ma cuisine est tellement sale.
13:58
The hotel room was filthy when we arrived.
245
838000
4240
La chambre d'hÎtel était sale à notre arrivée.
14:02
Extremely dirty, filthy.
246
842240
2960
ExtrĂȘmement sale, dĂ©goĂ»tant.
14:05
The windows became grimy after the  storm, His unkempt repeat after me.
247
845200
8520
Les fenĂȘtres sont devenues sales aprĂšs la tempĂȘte, Son nĂ©gligĂ© rĂ©pĂ©tait aprĂšs moi.
14:13
Unkempt, unkempt, disheveled, disheveled.
248
853720
6960
Débraillé, négligé, échevelé, échevelé.
14:20
His unkempt or disheveled  appearance surprised everyone.
249
860680
5840
Son apparence négligée ou échevelée a surpris tout le monde.
14:26
So if I started this video and my hair was super  messy and my shirt had stains on it and maybe my  
250
866520
7640
Donc si je commençais cette vidĂ©o et que mes cheveux Ă©taient super en dĂ©sordre et que ma chemise Ă©tait tachĂ©e et que peut-ĂȘtre mon
14:34
lipstick was smeared, you might say Jennifer you  look unkempt or Jennifer you look disheveled.
251
874160
8240
rouge à lÚvres était maculé, vous pourriez dire Jennifer, tu as l'air négligée ou Jennifer, tu as l'air échevelée.
14:42
So this is used with personal appearance  and it means poorly maintained or neglected.
252
882400
5760
Ceci est donc utilisé avec l'apparence personnelle et signifie mal entretenu ou négligé.
14:48
I neglected to brush my hair and fix  my shirt before recording this video.
253
888160
6840
J'ai oublié de me brosser les cheveux et d'arranger ma chemise avant d'enregistrer cette vidéo. Selon les archives de Living City, les
14:55
Crowded tenements, filthy streets and  unsanitary conditions all around contributed  
254
895000
5200
immeubles surpeuplés, les rues sales et les conditions insalubres environnantes ont contribué
15:00
to an annual death rate of one out of every 36  residents, according to the Living City archive.
255
900200
6320
à un taux de mortalité annuel d'un habitant sur 36.
15:06
The kitchen area is dirty and grimy.
256
906520
2160
La cuisine est sale et crasseuse.
15:08
Why was he unshaved with unkempt hair and  torn jeans and paint all over as close?
257
908680
4360
Pourquoi était-il mal rasé, avec des cheveux hirsutes, un jean déchiré et de la peinture partout ?
15:13
Should.
258
913040
200
15:13
Someone call the.
259
913240
760
Devrait.
Quelqu'un appelle le.
15:14
Police.
260
914000
520
15:14
Our next word?
261
914520
1120
Police.
Notre prochain mot ?
15:15
Boring.
262
915640
1080
Ennuyeux.
15:16
I'm sure you've used this one.
263
916720
1920
Je suis sûr que vous avez utilisé celui-ci.
15:18
The lecture was boring.
264
918640
2680
La conférence était ennuyeuse.
15:21
Hopefully you're not thinking  that right now with this lesson.
265
921320
3840
J’espùre que vous ne pensez pas cela en ce moment avec cette leçon.
15:25
Or you can say the movie was dull, dry, or slow.
266
925160
7080
Ou vous pouvez dire que le film Ă©tait ennuyeux, sec ou lent.
15:32
All of these are synonyms to boring.
267
932240
3640
Tous ces termes sont synonymes d’ennui.
15:35
You can say filling out forms is always tedious.
268
935880
4960
On peut dire que remplir des formulaires est toujours fastidieux.
15:40
We use this with tasks that are boring.
269
940840
3480
Nous l'utilisons pour les tĂąches ennuyeuses.
15:44
Or you can say this job is so mundane, monotonous.
270
944320
4840
Ou vous pouvez dire que ce travail est tellement banal, monotone.
15:49
So these mean routine not changing.
271
949160
3440
Cela signifie donc que la routine ne change pas.
15:52
So the same task over and  over again every single day.
272
952600
5520
Donc la mĂȘme tĂąche encore et encore chaque jour.
15:58
And because it's routine and not  changing, it's therefore boring.
273
958120
4920
Et parce que c'est une routine qui ne change pas, c'est donc ennuyeux.
16:03
I know all of this may seem tedious or boring.
274
963040
2360
Je sais que tout cela peut sembler fastidieux ou ennuyeux.
16:05
I.
275
965400
160
16:05
Was finding ways to motivate myself when  things kind of got a little bored or mundane.
276
965560
4800
I.
Je cherchais des moyens de me motiver lorsque les choses devenaient un peu ennuyeuses ou banales.
16:10
And audio book.
277
970360
1640
Et livre audio.
16:12
It gets astoundingly monotonous.
278
972000
2960
Cela devient Ă©tonnamment monotone.
16:14
Now you have so many advanced  alternatives to add to your vocabulary.
279
974960
4800
Vous disposez désormais de nombreuses alternatives avancées à ajouter à votre vocabulaire.
16:19
Do you want me to keep teaching you more?
280
979760
2080
Veux-tu que je continue Ă  t'apprendre davantage ?
16:21
Put, let's go, let's go put,  let's go in the comments.
281
981840
3720
Mets, allons-y, allons-y mets, allons-y dans les commentaires.
16:25
And of course, make sure you like this lesson,  
282
985560
2000
Et bien sûr, assurez-vous que vous aimez cette leçon,
16:27
share it with your friends and subscribe so  you're notified every time I post a new lesson.
283
987560
4880
partagez-la avec vos amis et abonnez- vous pour ĂȘtre averti chaque fois que je publie une nouvelle leçon.
16:32
And you can get this free speaking  guide where I share 6 tips on how  
284
992440
3000
Et vous pouvez obtenir ce guide de conversation gratuit dans lequel je partage 6 conseils sur la façon de
16:35
to speak English fluently and confidently.
285
995440
2400
parler anglais couramment et en toute confiance.
16:37
You can click here to download it or  look for the link in the description.
286
997840
3560
Vous pouvez cliquer ici pour le télécharger ou rechercher le lien dans la description.
16:41
And you can keep expanding your  vocabulary with this lesson right now.
287
1001400
8320
Et vous pouvez continuer à élargir votre vocabulaire avec cette leçon dÚs maintenant.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7