800+ English Words for Every Day Life | English Vocabulary Masterclass

41,741 views ・ 2024-12-27

JForrest English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

150:00
Thinking or approaches, you could say  the adoption of digital technology  
0
9000160
6000
En termes de rĂ©flexion ou d’approche, on pourrait dire que l’adoption du numĂ©rique
150:06
in classrooms represents a  significant paradigm shift.
1
9006160
4720
dans les salles de classe représente un changement de paradigme important.
150:10
So a shift in thinking in education.
2
9010880
3960
Donc un changement de pensĂ©e dans l’éducation.
150:14
Is that it's a paradigm  that's trying to hold us back.
3
9014840
2720
C'est un paradigme qui essaie de nous retenir.
150:17
So it's kind of a new paradigm that actually seems  to unlock things not only in fundamental physics,  
4
9017560
5360
Il s’agit donc en quelque sorte d’un nouveau paradigme qui semble rĂ©ellement ouvrir de nouvelles perspectives non seulement en physique fondamentale,
150:22
but also in the foundations of  mathematics and computer science,  
5
9022920
3200
mais aussi dans les fondements des mathĂ©matiques et de l’informatique,
150:26
and possibly in areas like  biology and economics as well.
6
9026120
3000
et peut-ĂȘtre aussi dans des domaines comme la biologie et l’économie.
150:29
I believe it's time to reject that old paradigm  and realize that our faiths are linked.
7
9029120
6279
Je crois qu’il est temps de rejeter ce vieux paradigme et de rĂ©aliser que nos croyances sont liĂ©es.
150:35
#12 viable.
8
9035399
2280
#12 viable.
150:37
Viable.
9
9037680
1560
Viable.
150:39
This means capable of working successfully.
10
9039240
3680
Cela signifie ĂȘtre capable de travailler avec succĂšs.
150:42
It can also mean feasible.
11
9042920
2160
Cela peut Ă©galement signifier faisable.
150:45
So it's very important to learn alternatives,  synonyms because you'll commonly see them.
12
9045080
6120
Il est donc trùs important d’apprendre les alternatives, les synonymes, car vous les verrez couramment.
150:51
And if you want to discuss these same issues,  you can use an alternative word, a synonym.
13
9051200
6079
Et si vous souhaitez discuter de ces mĂȘmes questions, vous pouvez utiliser un mot alternatif, un synonyme.
150:57
So now we have viable.
14
9057279
2240
Alors maintenant, nous sommes viables.
150:59
This is used in discussions about  sustainability and practical solutions.
15
9059520
5680
Ce terme est utilisé dans les discussions sur la durabilité et les solutions pratiques.
151:05
For example, solar power, you could  say, is becoming a viable alternative  
16
9065200
5840
Par exemple, l’énergie solaire, pourrait-on dire, devient une alternative viable
151:11
to traditional energy sources in many  sunny regions at least #13 benign.
17
9071040
8319
aux sources d’énergie traditionnelles dans de nombreuses rĂ©gions ensoleillĂ©es au moins #13 bĂ©nignes.
151:19
Notice that silent G Benign.
18
9079359
3801
Notez que le G est silencieux et bénin.
151:23
9.
19
9083160
880
9.
151:24
Benign.
20
9084040
1239
BĂ©nin.
151:25
This means having no significant  harm or adverse effect.
21
9085279
4681
Cela signifie qu’il n’y a aucun prĂ©judice ou effet indĂ©sirable significatif.
151:29
Negative effect.
22
9089960
1800
Effet négatif.
151:31
This is commonly used in discussions about  
23
9091760
2840
Cette expression est couramment utilisée dans les discussions sur
151:34
impacts and effects to talk about  something not having an effect.
24
9094600
5679
les impacts et les effets pour parler de quelque chose qui n’a pas d’effet.
151:40
For example, despite initial fears,  
25
9100279
3040
Par exemple, malgré les craintes initiales,
151:43
the new construction projects are expected  to have a benign effect on local wildlife.
26
9103319
8080
les nouveaux projets de construction devraient avoir un effet bénéfique sur la faune locale.
151:51
So it means the new construction  projects don't have an effect.
27
9111399
4561
Cela signifie donc que les nouveaux projets de construction n’ont pas d’effet.
151:55
They don't have a significant effect.
28
9115960
1840
Ils n’ont pas d’effet significatif.
151:57
They have a benign effect.
29
9117800
2519
Ils ont un effet bénin.
152:00
It's benign.
30
9120319
1960
C'est bénin.
152:02
Were they benign?
31
9122279
1160
Étaient-ils bĂ©nins ?
152:03
Fine and benign.
32
9123439
1721
Bien et bénin.
152:05
#14 conducive.
33
9125160
2159
#14 propice. Propice
152:07
Conducive.
34
9127319
1480
.
152:08
This means making a certain situation  or outcome likely or possible.
35
9128800
5479
Cela signifie rendre une certaine situation ou un certain résultat probable ou possible.
152:14
This is common in discussions about environments  that encourage certain behaviors or outcomes.
36
9134279
6721
Cela est courant dans les discussions sur les environnements qui encouragent certains comportements ou résultats.
152:21
For example, students suggest  that a clutter free space.
37
9141000
3720
Par exemple, les Ă©tudiants suggĂšrent un espace sans encombrement.
152:24
A space free of clutter, free  of things, distracting things,  
38
9144720
5320
Un espace libre de tout encombrement, libre de tout objet, de tout objet distrayant,
152:30
is conducive to better concentration and  learning, so it helps you achieve that outcome.
39
9150040
7319
est propice à une meilleure concentration et à un meilleur apprentissage, il vous aide donc à atteindre ce résultat.
152:37
It's not.
40
9157359
601
152:37
Conducive.
41
9157960
519
Ce n'est pas le cas. Propice
.
152:38
To health that.
42
9158479
1000
Pour la santé.
152:39
Engineer wasn't conducive, right?
43
9159480
1320
L'ingénieur n'était pas propice, n'est-ce pas ?
152:40
Doesn't isn't conducive to rhyming well.
44
9160800
2320
Cela n'est pas propice Ă  une bonne rime.
152:43
#15 incentive, Incentive.
45
9163120
3359
#15 incitation, Incitatif.
152:46
Do you know this one?
46
9166479
1160
Connaissez-vous celui-ci ?
152:47
This is a thing that motivates or  encourages someone to do something.
47
9167640
5000
C’est quelque chose qui motive ou encourage quelqu’un à faire quelque chose.
152:52
This is used in discussions about  economics, business, and public policy.
48
9172640
5839
Ce terme est utilisĂ© dans les discussions sur l’économie, les affaires et les politiques publiques.
152:58
You hear this frequently.
49
9178479
2200
Vous entendez cela fréquemment.
153:00
For example, to reduce emissions, the government  
50
9180680
3520
Par exemple, pour réduire les émissions, le gouvernement
153:04
introduced financial incentives for  companies investing in clean energy.
51
9184200
5920
a introduit des incitations financiĂšres pour les entreprises qui investissent dans les Ă©nergies propres.
153:10
So those companies will get something in return  
52
9190120
3239
Ces entreprises recevront donc quelque chose en retour
153:13
and incentive if they invest in  clean energy #16 compile, compile.
53
9193359
8521
et une incitation si elles investissent dans l’ Ă©nergie propre #16 compiler, compiler.
153:21
This means to produce by assembling  information and other sources.
54
9201880
5519
Cela signifie produire en assemblant des informations et d’autres sources.
153:27
This is often used in academic  writing and research discussions.
55
9207399
4521
Cette expression est souvent utilisée dans les écrits universitaires et dans les discussions de recherche.
153:31
For example, the researchers  compiled so gathered together  
56
9211920
4840
Par exemple, les chercheurs ont
153:36
compiled data from numerous sources  to ensure a comprehensive analysis.
57
9216760
6599
compilé des données provenant de nombreuses sources afin de garantir une analyse complÚte. Nous
153:43
Compiled them in our data processes.
58
9223359
2120
les avons compilés dans nos processus de données.
153:45
And combined it with compilation.
59
9225479
3360
Et je l'ai combiné avec la compilation.
153:48
Who?
60
9228840
320
OMS?
153:49
Compiled this map.
61
9229160
1600
J'ai compilé cette carte.
153:50
17 Contradictory Contradictory This  means mutually opposed or inconsistent.
62
9230760
9760
17 Contradictoire Contradictoire Cela signifie mutuellement opposé ou incompatible.
154:00
This is used in writing when discussing  conflicting ideas or conflicting data.
63
9240520
6200
Cette expression est utilisĂ©e Ă  l’écrit pour discuter d’ idĂ©es ou de donnĂ©es contradictoires.
154:06
For example, the study presents  contradictory findings,  
64
9246720
4280
Par exemple, l’étude prĂ©sente des rĂ©sultats contradictoires,
154:11
with one portion indicating benefits and  another highlighting potential risks.
65
9251000
6640
une partie indiquant des avantages et une autre soulignant des risques potentiels.
154:17
So they're opposed to each other, risks  and benefits and risks they're opposed.
66
9257640
5440
Donc ils s'opposent les uns aux autres, les risques et les bénéfices s'opposent.
154:23
So it's contradictory.
67
9263080
2160
C'est donc contradictoire.
154:25
Saying that out loud almost sounds contradictory.
68
9265240
3800
Dire cela Ă  voix haute semble presque contradictoire.
154:29
Upside and grief.
69
9269040
1800
Des avantages et des inconvénients.
154:30
And honestly, our physics is telling  us a lot of contradictory things.
70
9270840
4240
Et honnĂȘtement, notre physique nous dit beaucoup de choses contradictoires.
154:35
They allow us to interpret its  complex and contradictory signals.
71
9275080
5120
Ils nous permettent d’interprĂ©ter ses signaux complexes et contradictoires.
154:40
#18 Foster.
72
9280200
2239
#18 Favoriser.
154:42
Foster.
73
9282439
1400
Favoriser.
154:43
This is to.
74
9283840
639
C'est Ă .
154:44
Encourage or promote the development of  something and usually something good,  
75
9284479
6080
Encourager ou promouvoir le développement de quelque chose et généralement de quelque chose de bien,
154:50
and this is commonly used in discussions  about education and social policies.
76
9290560
6080
et cela est couramment utilisé dans les discussions sur l'éducation et les politiques sociales.
154:56
Educational institutions should foster creativity.
77
9296640
4920
Les Ă©tablissements d’enseignement devraient encourager la crĂ©ativitĂ©.
155:01
Encourage creativity because it is positive and  critical thinking in their students #19 retention.
78
9301560
10080
Encourager la créativité car elle est positive et la pensée critique chez leurs élÚves #19 rétention.
155:11
Retention.
79
9311640
1600
RĂ©tention.
155:13
This is the continued possession,  use, or control of something.
80
9313240
5159
Il s’agit de la possession, de l’utilisation ou du contrîle continu de quelque chose.
155:18
This is used in writing when discussing  education and employment practices.
81
9318399
6240
Cette expression est utilisĂ©e par Ă©crit pour discuter des pratiques en matiĂšre d’éducation et d’emploi.
155:24
Very common in employment, for example, employee  retention, the ability to retain keep employees.
82
9324640
9200
TrĂšs courant dans le domaine de l’emploi, par exemple, la rĂ©tention des employĂ©s, la capacitĂ© Ă  conserver les employĂ©s. La
155:33
Employee retention remains  a priority as high turnover.
83
9333840
5000
rétention des employés demeure une priorité en raison du taux de rotation élevé. Les
155:38
Employees leaving as high turnover can  disrupt team dynamics #20 depict depict.
84
9338840
9400
employés qui partent en raison d'un taux de rotation élevé peuvent perturber la dynamique de l'équipe #20.
155:48
This is to represent by a drawing,  painting, or other art form.
85
9348240
6680
Il s’agit de reprĂ©senter par un dessin, une peinture ou une autre forme d’art.
155:54
This is common in discussions about art and  literature, which is common in writing tasks.
86
9354920
6519
C’est un phĂ©nomĂšne courant dans les discussions sur l’art et la littĂ©rature, et c’est Ă©galement le cas dans les tĂąches d’écriture.
156:01
For example, art from this.
87
9361439
2561
Par exemple, de l'art de ceci. Il
156:04
Typically depicts scenes so in that  art you see this scene represented,  
88
9364600
7400
représente généralement
156:12
so depicts scenes of everyday life.
89
9372000
3240
des scĂšnes de la vie quotidienne.
156:15
Show casting rural traditions.
90
9375240
2960
Montrer le casting des traditions rurales.
156:18
Inside the church, the paintings depict  scenes from the Old and New Testaments,  
91
9378200
3720
À l'intĂ©rieur de l'Ă©glise, les peintures reprĂ©sentent des scĂšnes de l'Ancien et du Nouveau Testament,
156:21
and effigies of patron Saints would  depict it as an illustration of the  
92
9381920
4600
et les effigies de saints patrons illustrent la
156:26
flexibility and wisdom of common law adjudication.
93
9386520
3160
flexibilité et la sagesse des décisions de droit commun.
156:29
The paintings depict the image of a chair in  various stages of completion or dissolution.
94
9389680
8960
Les peintures reprĂ©sentent l’image d’une chaise Ă  divers stades d’achĂšvement ou de dissolution.
156:38
21 to steer clear of.
95
9398640
3280
21 Ă  Ă©viter.
156:41
So notice here we have a phrase  to steer clear of of something.
96
9401920
5200
Alors remarquez ici que nous avons une expression pour Ă©viter quelque chose.
156:47
This means to avoid someone or something.
97
9407120
4239
Cela signifie Ă©viter quelqu'un ou quelque chose.
156:51
This is used in speaking and you can use  it to give advice or recommendations,  
98
9411359
4920
Il est utilisé à l'oral et vous pouvez l'utiliser pour donner des conseils ou des recommandations,
156:56
which is very common on IELTS.
99
9416279
2480
ce qui est trĂšs courant Ă  l'IELTS.
156:58
For example, health professionals  often advise patients to steer clear.
100
9418760
4639
Par exemple, les professionnels de la santĂ© conseillent souvent aux patients de s’en tenir Ă  l’écart.
157:03
Of to avoid.
101
9423399
2320
De Ă  Ă©viter.
157:05
Processed foods to maintain overall  well-being 22 solely solely.
102
9425720
8480
Les aliments transformĂ©s pour maintenir le bien-ĂȘtre gĂ©nĂ©ral 22 uniquement uniquement.
157:14
This means not involving anyone or anything else.
103
9434200
3960
Cela signifie ne pas impliquer qui que ce soit ni quoi que ce soit d’autre.
157:18
It can also be a replacement to only.
104
9438160
2600
Il peut Ă©galement s'agir d'un remplacement uniquement.
157:20
This is useful in writing to clarify  specific points or responsibilities.
105
9440760
6320
Ceci est utile par écrit pour clarifier des points ou des responsabilités spécifiques.
157:27
For example, the success of the project  does not solely depend on funding.
106
9447080
6399
Par exemple, le succÚs du projet ne dépend pas uniquement du financement.
157:33
So it does not only depend on funding,  but also on effective management.
107
9453479
5800
Cela ne dĂ©pend donc pas seulement du financement, mais aussi d’une gestion efficace.
157:39
So this is a nice complex sentence and  you can replace only with solely 23.
108
9459279
6561
C'est donc une belle phrase complexe et vous ne pouvez la remplacer que par uniquement 23.
157:45
Abundant.
109
9465840
1559
Abondant.
157:47
Abundant.
110
9467399
1400
Abondant.
157:48
This means existing or  available in large quantities.
111
9468800
4479
Cela signifie existant ou disponible en grande quantité.
157:53
It also means plentiful.
112
9473279
2921
Cela signifie Ă©galement abondant.
157:56
This is commonly used in discussions  about resources and, again, environments.
113
9476200
6079
Ceci est couramment utilisé dans les discussions sur les ressources et, encore une fois, sur les environnements.
158:02
The country is known for its abundant natural  resources, particularly oil and timber.
114
9482279
8080
Le pays est connu pour ses abondantes ressources naturelles, notamment le pĂ©trole et le bois. L’
158:10
Public space must be as free and  abundant as the air we breathe.
115
9490359
4240
espace public doit ĂȘtre aussi libre et abondant que l’air que nous respirons.
158:14
Fishing near the village, fields  and Caribou were abundant to.
116
9494600
3719
La pĂȘche Ă  proximitĂ© du village, les champs et les caribous Ă©taient Ă©galement abondants.
158:18
Speak of it does have abundant  land and abundant sun and wind.
117
9498319
4000
Parlons-en, il y a des terres abondantes, du soleil et du vent en abondance.
158:22
We can't all duplicate that.
118
9502319
1641
Nous ne pouvons pas tous reproduire cela.
158:23
24 Sustainability Sustainability This is  
119
9503960
4800
24 DurabilitĂ© DurabilitĂ© C’est
158:28
the ability to be maintained  at a certain rate or level.
120
9508760
5360
la capacitĂ© Ă  ĂȘtre maintenu Ă  un certain rythme ou niveau.
158:34
This frequently appears in discussions  about environmental issues and development.
121
9514120
6239
Cela apparaßt fréquemment dans les discussions sur les questions environnementales et de développement.
158:40
Investing in renewable resources is critical  for the sustainability of our environment.
122
9520359
8080
Investir dans les ressources renouvelables est essentiel pour la durabilité de notre environnement.
158:48
You will absolutely hear this word  and you should use it as well.
123
9528439
4681
Vous entendrez certainement ce mot et vous devriez Ă©galement l’utiliser.
158:53
Biodiversity can contribute to  the sustainability of a community.
124
9533120
3680
La biodiversitĂ© peut contribuer Ă  la durabilitĂ© d’une communautĂ©.
158:56
And I think the main way I.
125
9536800
2179
Et je pense que la principale façon dont
158:58
I think you should look at  it is about sustainability.
126
9538979
4021
je pense que vous devriez considérer cela est celle de la durabilité.
159:03
Sustainability, it's become something  that a lot of people in the world are  
127
9543000
3800
La durabilité est devenue quelque chose pour laquelle beaucoup de gens dans le monde
159:06
striving for because we recognize what's  going on with the world these days.
128
9546800
3840
s'efforcent parce que nous reconnaissons ce qui se passe dans le monde ces jours-ci.
159:10
25 Assess Assess This means to  evaluate or estimate the nature,  
129
9550640
7000
25 Évaluer Évaluer Cela signifie Ă©valuer ou estimer la nature, la
159:17
ability, or quality of something.
130
9557640
3200
capacité ou la qualité de quelque chose.
159:20
This is common in writing when discussing  evaluations in education and business, for  
131
9560840
7080
C'est une pratique courante Ă  l'Ă©crit lorsqu'on discute d'Ă©valuations dans le domaine de l'Ă©ducation et des affaires. Par
159:27
example, teachers assess students understanding  through regular tests and assignments.
132
9567920
7640
exemple, les enseignants évaluent la compréhension des élÚves au moyen de tests et de devoirs réguliers.
159:35
It assesses test.
133
9575560
1160
Il Ă©value le test.
159:36
Test your options.
134
9576720
1520
Testez vos options.
159:38
Interesting assessment.
135
9578240
1279
Évaluation intĂ©ressante.
159:39
26 Target Target This is an objective or  result toward which efforts are directed.
136
9579520
9400
26 Cible Cible Il s’agit d’un objectif ou d’un rĂ©sultat vers lequel les efforts sont dirigĂ©s.
159:48
So you direct your efforts toward a target.
137
9588920
4000
Vous dirigez donc vos efforts vers une cible.
159:52
This is commonly used in writing, especially  in essays discussing your goals and objectives.
138
9592920
6840
Cette expression est couramment utilisĂ©e Ă  l’écrit, en particulier dans les essais discutant de vos buts et objectifs.
159:59
You could say the initiative targets a 25%  reduction in carbon emissions within five years.
139
9599760
9160
On pourrait dire que l’initiative vise une rĂ©duction de 25 % des Ă©missions de carbone d’ici cinq ans.
160:08
So notice here it's a verb, the  initiative targets to target.
140
9608920
5120
Alors remarquez ici qu'il s'agit d'un verbe, l' initiative vise Ă  cibler.
160:14
This is also a noun, a target.
141
9614040
2520
C'est aussi un nom, une cible.
160:16
The target is a 25% reduction.
142
9616560
4000
L’objectif est une rĂ©duction de 25 %.
160:20
27 illicit illicit.
143
9620560
3400
27 illicite illicite.
160:23
This is to get a response, answer or fact from  someone, often through questioning or discussion.
144
9623960
7560
Il s’agit d’obtenir une rĂ©ponse, une rĂ©ponse ou un fait de la part de quelqu’un, souvent par le biais d’un questionnement ou d’une discussion.
160:31
This is commonly used in writing when  discussing studies, research or data.
145
9631520
5360
Cette expression est couramment utilisĂ©e par Ă©crit pour discuter d’études, de recherches ou de donnĂ©es.
160:36
For example.
146
9636880
720
Par exemple.
160:37
The questions were designed  to elicit authentic responses.
147
9637600
4960
Les questions ont été conçues pour susciter des réponses authentiques.
160:42
So to get real honest responses  from participants #28 decipher.
148
9642560
7839
Donc, pour obtenir de vraies rĂ©ponses honnĂȘtes des participants, dĂ©chiffrez #28.
160:50
Decipher.
149
9650399
1320
DĂ©chiffrer.
160:51
This means to interpret or to make sense of  something that is difficult to understand.
150
9651720
6320
Cela signifie interpréter ou donner un sens à quelque chose qui est difficile à comprendre.
160:58
A synonym is to decode, to decipher, to decode.
151
9658040
4479
Un synonyme est décoder, déchiffrer, décoder.
161:02
This is commonly used in writing when  discussing the meaning of someone or something.
152
9662520
6320
Cette expression est couramment utilisĂ©e Ă  l’écrit pour discuter de la signification de quelqu’un ou de quelque chose.
161:08
For example, scholars spent decades  attempting to decipher the ancient script,  
153
9668840
7320
Par exemple, les Ă©rudits ont passĂ© des dĂ©cennies Ă  tenter de dĂ©chiffrer l’écriture ancienne,
161:16
so attempting to understand the  meaning of the ancient script.
154
9676160
5159
essayant ainsi de comprendre sa signification. Le
161:21
Professor Arm wants to decipher which data  can lead to discriminatory actions or privacy  
155
9681319
5080
professeur Arm souhaite déchiffrer quelles données peuvent conduire à des actions discriminatoires ou à des atteintes à la vie privée
161:26
invasions, and to set safeguards for a better  protection of human subjects in data science.
156
9686399
5880
, et établir des garde-fous pour une meilleure protection des sujets humains dans la science des données.
161:32
Students with hearing loss rely more heavily  on visual cues to decipher what is being said.
157
9692279
6200
Les Ă©tudiants malentendants s’appuient davantage sur des indices visuels pour dĂ©chiffrer ce qui est dit.
161:38
And now we have the capacity to decipher  life in a way we never did before.
158
9698479
5960
Et maintenant, nous avons la capacité de déchiffrer la vie comme jamais auparavant.
161:44
29 fluctuate, fluctuate.
159
9704439
3840
29 fluctuer, fluctuer.
161:48
This means to change or vary irregularly,  
160
9708279
4160
Cela signifie changer ou varier de maniÚre irréguliÚre,
161:52
so not by following a pattern  and often in amount or level.
161
9712439
6120
donc sans suivre un modÚle, et souvent en quantité ou en niveau.
161:58
This is commonly used when discussing the  results or current state of something.
162
9718560
5320
Cette expression est couramment utilisĂ©e pour discuter des rĂ©sultats ou de l’état actuel de quelque chose.
162:03
For example, the stock market fluctuates.
163
9723880
3080
Par exemple, le marché boursier fluctue.
162:06
It's up, it's down, and it's not  a regular pattern, it's irregular.
164
9726960
5200
C'est en haut, c'est en bas, et ce n'est pas un modÚle régulier, c'est irrégulier.
162:12
The stock market fluctuates dramatically  in response to world events.
165
9732160
5640
Le marché boursier fluctue considérablement en réponse aux événements mondiaux.
162:17
Any weight fluctuations?
166
9737800
1440
Des fluctuations de poids ?
162:19
Just. Weight fluctuations.
167
9739240
1359
Juste. Fluctuations de poids.
162:20
Any weight fluctuations?
168
9740600
1759
Des fluctuations de poids ?
162:22
#30 Outline Outline.
169
9742359
3040
#30 Aperçu Aperçu. Il
162:25
This is to give a summary of something,  
170
9745399
2920
s'agit de donner un résumé de quelque chose
162:28
and it's often used in writing to  present main ideas or structures clearly.
171
9748319
6601
et il est souvent utilisé à l'écrit pour présenter clairement les idées ou les structures principales.
162:34
For example, the professor outlined the  main points of the lecture at the beginning.
172
9754920
6800
Par exemple, le professeur a souligné les points principaux du cours au début.
162:41
Just the outline.
173
9761720
1080
Juste les grandes lignes.
162:42
Anything you outline with this?
174
9762800
2200
Quelque chose que vous décrivez avec ça ?
162:45
I just outlined for you.
175
9765000
1279
Je viens de vous donner un aperçu.
162:46
31 Promote Promote This means to support  or actively encourage This is frequent  
176
9766279
8240
31 Promouvoir Promouvoir Cela signifie soutenir ou encourager activement. Ceci est fréquent
162:54
in discussions about public health,  education, and social initiatives.
177
9774520
5160
dans les discussions sur la santé publique, l'éducation et les initiatives sociales.
162:59
For example, government campaigns often promote  healthier lifestyles to reduce healthcare costs.
178
9779680
8280
Par exemple, les campagnes gouvernementales encouragent souvent des modes de vie plus sains pour réduire les coûts des soins de santé.
163:07
32 Habitat Habitat This is the natural  environment in which an Organism lives.
179
9787960
9040
32 Habitat Habitat C’est l’ environnement naturel dans lequel vit un Organisme.
163:17
This is commonly used in discussions  about ecology and conservation.
180
9797000
5160
Cette expression est couramment utilisĂ©e dans les discussions sur l’écologie et la conservation.
163:22
For example, protecting forests is essential to  
181
9802160
3640
Par exemple, la protection des forĂȘts est essentielle pour
163:25
preserving the habitats the  homes of numerous species.
182
9805800
6320
prĂ©server les habitats oĂč vivent de nombreuses espĂšces.
163:32
33 Augment Augment This is to make  something larger, greater, or more intense.
183
9812120
9080
33 Augmenter Augmenter Il s’agit de rendre quelque chose de plus grand, de plus important ou de plus intense.
163:41
This is common in speaking and writing  to discuss increases or improvements  
184
9821200
5560
C’est une pratique courante Ă  l’oral et Ă  l’écrit pour discuter d’amĂ©liorations ou d’amĂ©liorations
163:46
in systems, infrastructures, or even skills.
185
9826760
4320
des systĂšmes, des infrastructures ou mĂȘme des compĂ©tences.
163:51
For example, the government allocated additional  funds to augment public health services so to  
186
9831080
7239
Par exemple, le gouvernement a allouĂ© des fonds supplĂ©mentaires pour augmenter les services de santĂ© publique afin d’
163:58
help improve the size or state of these public  health services in response to rising demands.
187
9838319
8480
aider Ă  amĂ©liorer la taille ou l’état de ces services de santĂ© publique en rĂ©ponse Ă  la demande croissante.
164:06
Now you'll learn how to talk  about your daily routine at  
188
9846800
3120
Vous apprendrez maintenant Ă  parler de votre routine quotidienne au
164:09
the C1 level so you sound fluent and advanced.
189
9849920
4920
niveau C1 afin de paraßtre fluide et avancé.
164:14
Let's talk about Mark's daily routine.
190
9854840
3599
Parlons de la routine quotidienne de Mark.
164:18
Say hello to Mark.
191
9858439
1960
Dites bonjour Ă  Mark.
164:20
Mark is a manager, he's married,  and he has two young kids.
192
9860399
6801
Mark est manager, il est marié et il a deux jeunes enfants.
164:27
Let me tell you about Mark's daily  routine at an advanced C1 level,  
193
9867200
5720
Laissez-moi vous parler de la routine quotidienne de Mark à un niveau C1 avancé,
164:32
and after I'll explain all the advanced vocabulary  and grammar that you can add to your speech.
194
9872920
8200
et aprÚs je vous expliquerai tout le vocabulaire et la grammaire avancés que vous pouvez ajouter à votre discours.
164:41
The alarm rings at 6:30 AM, signaling  the beginning of Mark's day.
195
9881120
6199
Le réveil sonne à 6h30, signalant le début de la journée de Mark.
164:47
With precision, he orchestrates  the morning routine, ensuring  
196
9887319
4641
Avec précision, il orchestre la routine matinale, s'assurant que
164:51
his two energetic children are dressed and fed.
197
9891960
4120
ses deux enfants énergiques soient habillés et nourris.
164:56
As the aroma of coffee fills the air, Mark  reviews his schedule, preparing for the day ahead.
198
9896080
7800
Alors que l’arĂŽme du cafĂ© remplit l’air, Mark rĂ©vise son emploi du temps et se prĂ©pare pour la journĂ©e Ă  venir.
165:03
Notice how this daily routine started in  a very advanced way, almost a poetic way.
199
9903880
8240
Remarquez comment cette routine quotidienne a commencĂ© d’ une maniĂšre trĂšs avancĂ©e, presque poĂ©tique.
165:12
The alarm rings at 6:30 AM.
200
9912120
4439
Le réveil sonne à 6h30.
165:16
Most students would simply say I wake up at 6:30  AM or in this case Mark wakes up at 6:30 AM.
201
9916560
10080
La plupart des étudiants diraient simplement que je me réveille à 6h30 ou, dans ce cas, que Mark se réveille à 6h30.
165:26
But this is very beginner and boring.
202
9926640
3560
Mais c'est trÚs débutant et ennuyeux.
165:30
The alarm rings at 6:30 AM.
203
9930200
3479
Le réveil sonne à 6h30.
165:33
That sounds so advanced.
204
9933680
2639
Cela semble tellement avancé.
165:36
Why don't you try that?
205
9936319
1320
Pourquoi n'essaies-tu pas ça ?
165:37
You can say my alarm instead of the alarm.
206
9937640
3759
Vous pouvez dire mon alarme au lieu de l'alarme.
165:41
You can make it possessive.
207
9941399
1400
Vous pouvez le rendre possessif.
165:42
My alarm rings present simple conscious  educated with my alarm It my alarm rings at.
208
9942800
8400
Mon alarme sonne présent simple conscient éduqué avec mon alarme Mon alarme sonne à.
165:51
Put that in the comments and  share what time your alarm rings,  
209
9951200
4640
Mettez cela dans les commentaires et partagez l'heure Ă  laquelle votre alarme sonne,
165:55
which is an alternative to saying  I wake up at my alarm rings at.
210
9955840
6240
ce qui est une alternative à dire que je me réveille à l'heure à laquelle mon alarme sonne.
166:02
As for me, my alarm rings at 5:30 AM,  signaling the beginning of Mark's day.
211
9962080
9000
Quant à moi, mon réveil sonne à 5h30 du matin, signalant le début de la journée de Mark.
166:11
Notice here we have signaling in the ING form.
212
9971080
4920
Notez ici que nous avons une signalisation sous la forme ING.
166:16
This is a present participle.
213
9976000
2399
C'est un participe présent.
166:18
It adds description by showing the  result of the action with precision.
214
9978399
6880
Il ajoute une description en montrant le résultat de l'action avec précision.
166:25
Precision means that there  was a high level of accuracy.
215
9985279
5921
La prĂ©cision signifie qu’il y avait un niveau Ă©levĂ© d’exactitude.
166:31
This is an advanced.
216
9991200
1439
C'est une avancée.
166:32
Now you can also say with ease, with ease because  
217
9992640
4679
Maintenant, vous pouvez Ă©galement dire avec aisance, avec aisance parce que
166:37
you want to talk about your daily  routine as being easy with ease.
218
9997319
5400
vous voulez parler de votre routine quotidienne comme Ă©tant facile avec aisance.
166:42
He orchestrates the morning routine again, notice  the vocabulary is that that more advanced C1 level  
219
10002720
8040
Il orchestre à nouveau la routine matinale, remarquez que le vocabulaire est de niveau C1 plus avancé,
166:50
to orchestrate means to organize, arrange or  coordinate and notice those verb conjugations  
220
10010760
7280
orchestrer signifie organiser, arranger ou coordonner et remarquez ces conjugaisons de verbes
166:58
because we're in the present simple and is  being conjugated with the subject he ** *** is.
221
10018040
6520
parce que nous sommes au présent simple et qu'il est conjugué avec le sujet il ** * ** est.
167:04
You need to add that as with precision,  
222
10024560
3480
Il faut ajouter que, comme avec précision,
167:08
he orchestrates the morning routine ensuring  Notice here another present participle.
223
10028040
7279
il orchestre la routine matinale en veillant à Remarquez ici un autre participe présent.
167:15
Again it describes the action ensuring his  
224
10035319
3801
Il décrit à nouveau l'action consistant à s'assurer que ses
167:19
two energetic children are dressed and  fed as the aroma of coffee fills the air.
225
10039120
8520
deux enfants énergiques sont habillés et nourris tandis que l'arÎme du café remplit l'air.
167:27
Notice here aroma is a more advanced  way of saying the smell of coffee.
226
10047640
5839
Notez ici que l’arĂŽme est une maniĂšre plus avancĂ©e de dire l’odeur du cafĂ©.
167:33
The aroma of coffee Mark revealed  use his schedule preparing another  
227
10053479
6160
L'arÎme du café a révélé que Mark utilisait son emploi du temps pour préparer un autre
167:39
present participle, preparing for his day ahead.
228
10059640
4200
participe présent, se préparant pour la journée à venir.
167:43
Let's move on.
229
10063840
1559
Passons Ă  autre chose.
167:45
At the office, Mark transitions into his  managerial role leading a diverse team.
230
10065399
7080
Au bureau, Mark fait la transition vers son rÎle de gestionnaire en dirigeant une équipe diversifiée.
167:52
His day is filled with back-to-back  Zoom meetings and presentations.
231
10072479
5160
Sa journée est remplie de réunions Zoom et de présentations consécutives.
167:57
Mark excelled in conveying intricate  ideas during meetings and negotiations.
232
10077640
6400
Mark a excellĂ© dans la transmission d’idĂ©es complexes lors de rĂ©unions et de nĂ©gociations.
168:04
At the office, Mark transitions  into something his managerial role.
233
10084040
7200
Au bureau, Mark fait la transition vers son rĂŽle de gestionnaire.
168:11
Maybe you could say after tending to my children,  
234
10091240
4439
Peut-ĂȘtre pourriez-vous dire qu'aprĂšs m'ĂȘtre occupĂ© de mes enfants,
168:15
I have to transition into my marketing  role or whatever your next role is.
235
10095680
7160
je dois faire la transition vers mon rĂŽle de marketing ou quel que soit votre prochain rĂŽle.
168:22
At the office, Mark transitions into his  managerial role, leading a diverse team.
236
10102840
7519
Au bureau, Mark fait la transition vers son rÎle de gestionnaire, dirigeant une équipe diversifiée.
168:30
Again, the present participle.
237
10110359
2360
Encore une fois, le participe présent.
168:32
It describes the action his day is filled with.
238
10112720
5360
Il dĂ©crit l’action dont sa journĂ©e est remplie.
168:38
To be filled with something,  this means to contain a lot of.
239
10118080
6479
Être rempli de quelque chose, cela signifie contenir beaucoup de.
168:44
Now, although contain is a more advanced  vocabulary term than filled with, adding  
240
10124560
7879
Maintenant, bien que contenir soit un terme de vocabulaire plus avancé que rempli de, ajouter
168:52
phrasal verbs, idioms, and expressions is a great  way to sound more advanced to sound more see one.
241
10132439
7920
des verbes à particule, des idiomes et des expressions est un excellent moyen de paraßtre plus avancé pour paraßtre plus semblable à un.
169:00
So to be filled with sounds more advanced than  
242
10140359
3040
Donc, ĂȘtre rempli de sons plus avancĂ©s que
169:03
saying contains and back-to-back  Zoom meetings and presentations.
243
10143399
5801
de dire « contient » et d'enchaßner les réunions et présentations Zoom.
169:09
This means that as one meeting ends,  another one immediately begins back-to-back.
244
10149200
7399
Cela signifie que lorsqu'une réunion se termine, une autre commence immédiatement aprÚs.
169:16
Mark excels in explaining intricate ideas.
245
10156600
4719
Mark excelle dans l’explication d’idĂ©es complexes.
169:21
This is a C1 or C2 sentence.
246
10161319
4080
C'est une phrase C1 ou C2.
169:25
A more beginner sentence would be saying Mark  is very good at communicating complex ideas,  
247
10165399
8320
Une phrase plus débutante serait de dire que Mark est trÚs doué pour communiquer des idées complexes,
169:33
but notice that grammar difference to excel in  something or doing something or to be good at.
248
10173720
8200
mais remarquez cette diffĂ©rence de grammaire pour exceller dans quelque chose ou faire quelque chose ou ĂȘtre bon.
169:41
So you need a different preposition.
249
10181920
2479
Vous avez donc besoin d’une prĂ©position diffĂ©rente.
169:44
Let's move on.
250
10184399
1320
Passons Ă  autre chose.
169:45
As the work day concludes, Mark races  
251
10185720
3240
Alors que la journée de travail touche à sa fin, Mark court
169:48
against the clock to attend his  children's extracurricular activities.
252
10188960
5120
contre la montre pour assister aux activités parascolaires de ses enfants.
169:54
Soccer practice, music lessons and art classes  become integral parts of their routine.
253
10194080
6439
Les entraĂźnements de football, les cours de musique et les cours d’art font dĂ©sormais partie intĂ©grante de leur routine.
170:00
In the car rides between activities,  
254
10200520
2640
Lors des trajets en voiture entre deux activités,
170:03
Mark cherishes the moments of connection  with his children As the work day concludes.
255
10203160
6439
Mark chérit les moments de connexion avec ses enfants alors que la journée de travail se termine.
170:09
Concludes is a more advanced way  of saying as the work day ends.
256
10209600
5799
Conclure est une maniÚre plus avancée de dire que la journée de travail se termine.
170:15
As the work day concludes,  mark races against the clock.
257
10215399
4840
À la fin de la journĂ©e de travail, marquez les courses contre la montre.
170:20
This is an expression to race against the clock.
258
10220239
3841
C'est une expression pour dire "course contre la montre".
170:24
This is when you have to work quickly to complete  all your tasks within a limited amount of time.
259
10224080
7560
C’est lorsque vous devez travailler rapidement pour terminer toutes vos tĂąches dans un laps de temps limitĂ©.
170:31
To race against the clock, soccer practice,  
260
10231640
3400
Pour courir contre la montre, les entraĂźnements de football, les
170:35
music lessons and art classes become  integral parts of their daily routine.
261
10235040
6640
cours de musique et les cours d’art deviennent partie intĂ©grante de leur routine quotidienne.
170:41
Integral means essential or necessary.
262
10241680
3880
Intégral signifie essentiel ou nécessaire.
170:45
It's a more advanced term.
263
10245560
2400
C'est un terme plus avancé.
170:47
Let's look at this sentence.
264
10247960
1359
Regardons cette phrase.
170:49
In the car ride between activities, Mark cherishes  the moments of connection with his children.
265
10249319
8200
Lors des trajets en voiture entre les activités, Mark chérit les moments de connexion avec ses enfants.
170:57
This is a complex sentence.
266
10257520
3320
C'est une phrase complexe.
171:00
The first part is a dependent clause,  which means it is not a complete sentence.
267
10260840
6720
La premiĂšre partie est une proposition subordonnĂ©e, ce qui signifie qu’elle n’est pas une phrase complĂšte.
171:07
But if you add it to an independent  clause, then it becomes a complex sentence.
268
10267560
7120
Mais si vous l’ajoutez Ă  une proposition indĂ©pendante, cela devient une phrase complexe.
171:14
Using complex sentences is an integral part  of sounding more advanced, fluent and see one.
269
10274680
7840
L'utilisation de phrases complexes fait partie intégrante du fait de paraßtre plus avancé, plus fluide et plus compréhensible.
171:22
Let's move on.
270
10282520
1360
Passons Ă  autre chose.
171:23
Following dinner, the family  reunites in collective activities,  
271
10283880
4559
AprÚs le dßner, la famille se réunit pour des activités collectives,
171:28
whether it's a board game, a movie  night or a stroll in the neighborhood.
272
10288439
4721
que ce soit un jeu de société, une soirée cinéma ou une promenade dans le quartier.
171:33
Mark, though weary from the demands of the day,  
273
10293160
3279
Mark, bien que fatigué par les exigences de la journée,
171:36
revels in the simple pleasures of  familial bonds following dinner.
274
10296439
5761
savoure les plaisirs simples des liens familiaux aprĂšs le dĂźner.
171:42
This is a more way of saying after dinner  the family reunites in collective activities.
275
10302200
8840
C'est une autre façon de dire qu'aprÚs le dßner, la famille se réunit pour des activités collectives.
171:51
This is very advanced and again almost poetic.
276
10311040
3880
C'est trÚs avancé et encore une fois presque poétique.
171:54
A more B1 everyday way of saying this would  be the family spends quality time together.
277
10314920
8680
Une façon plus courante de dire cela serait que la famille passe du temps de qualité ensemble.
172:03
One of the activities is a  stroll in the neighborhood.
278
10323600
4719
L’une des activitĂ©s est une promenade dans le quartier.
172:08
A stroll is a leisurely walk.
279
10328319
3320
Une promenade est une promenade tranquille.
172:11
So if there is a word stroll that  means something else to walk leisurely,  
280
10331640
7400
Donc, s'il existe un mot « promenade » qui signifie autre chose que marcher tranquillement,
172:19
it sounds more advanced to use the one  word that communicates that idea, a stroll.
281
10339040
6640
il semble plus avancé d'utiliser le seul mot qui communique cette idée, une promenade.
172:25
A leisurely walk.
282
10345680
1920
Une promenade tranquille.
172:27
Now, grammatically, you  can use to go for a stroll.
283
10347600
5040
Maintenant, grammaticalement, vous pouvez utiliser pour aller vous promener.
172:32
Following dinner, we went for  a lovely stroll in the park.
284
10352640
5000
AprÚs le dßner, nous sommes allés faire une belle promenade dans le parc.
172:37
The verb is go, so it's conjugated  in the past simple went.
285
10357640
4920
Le verbe est go, donc il se conjugue au passé simple gone.
172:42
You can also take a stroll following dinner.
286
10362560
4280
Vous pouvez Ă©galement faire une promenade aprĂšs le dĂźner.
172:46
We took the past simple of take.
287
10366840
2880
Nous avons pris le passé simple de prendre.
172:49
Following dinner we took a  lovely stroll in the park.
288
10369720
4480
AprĂšs le dĂźner, nous avons fait une belle promenade dans le parc.
172:54
Both are common and equally used.
289
10374200
3760
Les deux sont courants et également utilisés.
172:57
Let's learn about how Mark ends his daily  routine as the clock inches towards bedtime.
290
10377960
7279
Apprenons comment Mark termine sa routine quotidienne alors que l'horloge approche de l'heure du coucher.
173:05
Mark carves out a brief period for personal  reflection by reading, meditating or journaling.
291
10385239
7681
Mark consacre une brÚve période à la réflexion personnelle en lisant, en méditant ou en écrivant un journal.
173:12
As he slips into his comfortable bed,  
292
10392920
3000
Alors qu'il se glisse dans son lit confortable,
173:15
he savers the tranquility that descends upon  his home as the clock inches towards bedtime.
293
10395920
8120
il savoure la tranquillité qui descend sur sa maison alors que l'horloge approche de l'heure du coucher.
173:24
This is very advanced.
294
10404040
1399
C'est trÚs avancé.
173:25
It sounds poetic as bedtime approaches, clearly  sounds more intermediate, more basic than As  
295
10405439
10280
Cela semble poétique à l'approche de l'heure du coucher, cela semble clairement plus intermédiaire, plus basique que... Alors que
173:35
the clock inches towards bedtime, Mark carves  out a brief period for personal reflection by,  
296
10415720
9440
l'horloge approche de l'heure du coucher, Mark se réserve une brÚve période de réflexion personnelle
173:45
by, and then you have your activities by  reading, by meditating, or by journaling.
297
10425160
7319
, puis vous avez vos activités en lisant, en méditant ou en écrivant un journal. .
173:52
You could say I start my day by  and then whatever the activity is,  
298
10432479
5760
On pourrait dire que je commence ma journée en faisant de l'exercice pendant 30 minutes, puis quelle que soit l'activité
173:58
I start my day by working out for 30 minutes.
299
10438239
5160
.
174:03
I end my day.
300
10443399
1761
Je termine ma journée.
174:05
I conclude my day to sound more advanced.
301
10445160
3319
Je termine ma journée en paraissant plus avancé.
174:08
I conclude my day by meditating for 15 minutes.
302
10448479
5920
Je termine ma journée en méditant pendant 15 minutes.
174:14
It's an integral part of my daily routine  as he slips into his comfortable bed.
303
10454399
8240
Cela fait partie intégrante de ma routine quotidienne alors qu'il se glisse dans son lit confortable.
174:22
To slip into is a more advanced,  poetic way of saying to get into.
304
10462640
6280
Se glisser dans est une maniÚre plus avancée et poétique de dire entrer dans.
174:28
I get into bed at 10:00.
305
10468920
3840
Je me couche Ă  22h.
174:32
I slip into my warm and comfortable bed  as the clock inches towards 10:00 PM.
306
10472760
7920
Je me glisse dans mon lit chaud et confortable alors que l'horloge approche de 22 heures.
174:40
That sounds very advanced and poetic.
307
10480680
3480
Cela semble trÚs avancé et poétique.
174:44
He savers, he really enjoys.
308
10484160
3000
Il Ă©conomise, il prend vraiment plaisir.
174:47
He savers the tranquility, the peace and quiet.
309
10487160
4119
Il préserve la tranquillité, la paix et la tranquillité.
174:51
He savers the tranquility that descends upon his  home, descends, that enters, that fills his home.
310
10491279
10000
Il sauve la tranquillité qui descend sur sa maison, descend, qui entre, qui remplit sa maison.
175:01
AB One student might simply say  he enjoys the quiet in his home.
311
10501279
5681
AB Un Ă©tudiant pourrait simplement dire qu’il apprĂ©cie le calme chez lui.
175:06
Now let's look at this whole sentence  together, which is a complex sentence  
312
10506960
5399
Maintenant, regardons cette phrase entiĂšre ensemble, qui est une phrase complexe,
175:12
and I want you to notice the as he and  then the other part of the sentence,  
313
10512359
5240
et je veux que vous remarquiez le « he » puis l'autre partie de la phrase, «
175:17
he, as he, X, he, yx and Y being the activities.
314
10517600
6879
he », « he », « x », « he » et « y x » étant les activités.
175:24
As I prepare my breakfast, I  review my back-to-back meetings.
315
10524479
6920
Pendant que je prépare mon petit-déjeuner, je passe en revue mes réunions successives.
175:31
As I is the dependent clause,  which means it's incomplete.
316
10531399
6320
Comme I est la proposition subordonnée, ce qui signifie qu'elle est incomplÚte.
175:37
You have to connect it to an independent clause.
317
10537720
4400
Vous devez le connecter à une clause indépendante.
175:42
I review my back-to-back meetings.
318
10542120
3119
Je passe en revue mes réunions consécutives.
175:45
That would be the independent clause.
319
10545239
2721
Ce serait la clause indépendante.
175:47
So this is a complex sentence, a  great way to sound more advanced.
320
10547960
5399
C'est donc une phrase complexe, une excellente façon de paraßtre plus avancé.
175:53
Now you'll learn 22 great phrases for negotiating.
321
10553359
4480
Vous allez maintenant apprendre 22 phrases géniales pour négocier.
175:57
Let's begin negotiations.
322
10557840
1880
Commençons les négociations.
175:59
To negotiate this is when you have a discussion  with someone in order to reach an agreement.
323
10559720
7200
NĂ©gocier, c'est avoir une discussion avec quelqu'un afin de parvenir Ă  un accord.
176:06
For example, I negotiated with the  seller for a 10% discount notice.
324
10566920
7720
Par exemple, j’ai nĂ©gociĂ© avec le vendeur une remise de 10 %.
176:14
Grammatically, you negotiate with someone  and you negotiate for something, a discount.
325
10574640
8320
Grammaticalement, vous nĂ©gociez avec quelqu’un et vous nĂ©gociez pour quelque chose, une remise.
176:22
You could also say we negotiated  over the price or on the price.
326
10582960
6080
On pourrait aussi dire que nous avons négocié le prix ou sur le prix.
176:29
So here you negotiate on or over something,  the price, the terms of the agreement.
327
10589040
7479
Donc ici, vous négociez sur ou à propos de quelque chose, le prix, les termes de l'accord.
176:36
So how about we negotiate, right?
328
10596520
1719
Et si on négociait, n'est-ce pas ?
176:38
Right now you could say, Jennifer, I'll subscribe  to your channel if you upload more videos.
329
10598239
8841
En ce moment, vous pourriez dire : « Jennifer, je m'abonnerai à ta chaßne si tu publies plus de vidéos. »
176:47
A good job negotiating with me.
330
10607080
2479
Bon travail de négociation avec moi.
176:49
So put let's negotiate, let's  negotiate, let's negotiate.
331
10609560
4200
Alors, négocions, négocions, négocions.
176:53
Put that in the comments.
332
10613760
2080
Mettez cela dans les commentaires.
176:55
Now let's talk about negotiating  the prices of goods and services.
333
10615840
4639
Parlons maintenant de la négociation des prix des biens et des services.
177:00
What you most commonly negotiate.
334
10620479
2601
Ce que vous négociez le plus souvent.
177:03
First of all, these items are  usually usually non negotiable.
335
10623080
6000
Tout d’abord, ces Ă©lĂ©ments ne sont gĂ©nĂ©ralement pas nĂ©gociables.
177:09
Items at brand name physical stores like Walmart,  
336
10629080
5600
Les articles vendus dans les magasins physiques de marque comme Walmart,
177:14
IKEA, or shopping malls in North  America are usually non negotiable.
337
10634680
7040
IKEA ou dans les centres commerciaux en Amérique du Nord ne sont généralement pas négociables.
177:21
Sure, you can try to negotiate, but don't  be surprised if they say say no or are  
338
10641720
5960
Bien sûr, vous pouvez essayer de négocier, mais ne soyez pas surpris s'ils vous disent non ou s'ils sont
177:27
confused because you're negotiating at Walmart.
339
10647680
3880
confus parce que vous négociez chez Walmart.
177:31
But don't worry because there are many items  that are usually negotiable in North America.
340
10651560
7640
Mais ne vous inquiétez pas, car de nombreux articles sont généralement négociables en Amérique du Nord.
177:39
More expensive items like real estate, cars,  
341
10659200
3479
Les articles plus chers comme les biens immobiliers, les voitures, les
177:42
furniture, jewelry, artwork  are almost always negotiable.
342
10662680
6360
meubles, les bijoux et les Ɠuvres d’art sont presque toujours nĂ©gociables.
177:49
Services like home renovations, landscaping  or consulting are usually negotiable.
343
10669040
7040
Les services tels que la rĂ©novation domiciliaire, l’amĂ©nagement paysager ou la consultation sont gĂ©nĂ©ralement nĂ©gociables.
177:56
Or goods and services at independent stores  or non physical stores, for example St.
344
10676080
8120
Ou des biens et services dans des magasins indépendants ou des magasins non physiques, par exemple des vendeurs de rue
178:04
vendors, booze kiosks or souvenir shops.
345
10684200
4159
, des kiosques Ă  alcool ou des boutiques de souvenirs.
178:08
Have fun and try to negotiate.
346
10688359
2681
Amusez-vous et essayez de négocier.
178:11
First let's talk about asking  if a price is negotiable.
347
10691040
4080
Commençons d’abord par demander si un prix est nĂ©gociable.
178:15
This is a great place to start.
348
10695120
2119
C'est un excellent endroit pour commencer.
178:17
You can ask is there any room  for negotiation on the price?
349
10697239
6480
Vous pouvez demander s’il y a une marge de nĂ©gociation sur le prix ?
178:23
Any room for negotiation?
350
10703720
2719
Une marge de négociation ?
178:26
Is the price flexible now?
351
10706439
2480
Le prix est-il flexible maintenant ?
178:28
For this one, you'll get a yes or no, but  you can ask how how flexible is the price?
352
10708920
7519
Pour celui-ci, vous obtiendrez un oui ou un non, mais vous pouvez demander à quel point le prix est flexible ?
178:36
So you're assuming the answer is yes and  you just want to know to what degree.
353
10716439
5840
Vous supposez donc que la réponse est oui et vous voulez simplement savoir dans quelle mesure.
178:42
How flexible is the price?
354
10722279
2521
Quelle est la flexibilité du prix ?
178:44
This is a good one.
355
10724800
1160
C'est une bonne chose.
178:45
If you want to be less aggressive,  
356
10725960
2359
Si vous voulez ĂȘtre moins agressif,
178:48
you could say do you have any sales or  promotions that I should know about?
357
10728319
5480
vous pourriez dire : « Avez-vous des ventes ou des promotions que je devrais connaßtre ? »
178:53
So you're letting the person know you're  trying to get a discount or a lower price.
358
10733800
6000
Vous faites donc savoir Ă  la personne que vous essayez d’obtenir une remise ou un prix infĂ©rieur.
178:59
Similarly, you can ask, are  there any discounts available?
359
10739800
4439
De la mĂȘme maniĂšre, vous pouvez vous demander s’il existe des rĂ©ductions disponibles.
179:04
One of my favorites is what's  the best price you can give me?
360
10744239
5200
L’une de mes questions prĂ©fĂ©rĂ©es est : quel est le meilleur prix que vous pouvez me donner ?
179:09
You could also say what's the  lowest price you could give me?
361
10749439
4080
Vous pourriez Ă©galement dire quel est le prix le plus bas que vous pourriez me donner ?
179:13
Then the person knows, oh, you came to negotiate.
362
10753520
3719
Alors la personne sait, oh, vous ĂȘtes venu pour nĂ©gocier.
179:17
Let's say you know a item is negotiable, so  let's review some phrases for negotiating prices.
363
10757239
8480
Disons que vous savez qu'un article est négociable, alors passons en revue quelques expressions pour négocier les prix.
179:25
Whatever phrase you use, my best advice is  always try to provide a reason why you should  
364
10765720
7960
Quelle que soit l'expression que vous utilisez, mon meilleur conseil est de toujours essayer de fournir une raison pour laquelle vous devriez
179:33
get a discount, why the person should negotiate  with you and make it a win win for both parties.
365
10773680
7440
obtenir une remise, pourquoi la personne devrait négocier avec vous et de faire en sorte que les deux parties soient gagnantes.
179:41
Then you're more likely to get a yes.
366
10781120
2960
Alors vous aurez plus de chances d’obtenir un oui.
179:44
If I buy 2, can you give me 30% off?
367
10784080
4800
Si j'en achÚte 2, pouvez-vous me faire bénéficier de 30 % de réduction ?
179:48
Another tip, always ask for more  of a discount than you expect.
368
10788880
5080
Un autre conseil : demandez toujours une remise plus importante que celle que vous attendez.
179:53
So if you would be happy with a 10%  discount will ask for a 30% discount.
369
10793960
7439
Donc, si vous ĂȘtes satisfait d’une remise de 10 %, vous demanderez une remise de 30 %.
180:01
Notice the grammar.
370
10801399
1080
Faites attention Ă  la grammaire.
180:02
Here we have if plus subject plus present simple  
371
10802479
5360
Ici, nous avons si plus sujet plus présent simple
180:07
followed by can plus subject plus  base verb to form the question.
372
10807840
5599
suivi de can plus sujet plus verbe de base pour former la question.
180:13
Let's say you're buying a car.
373
10813439
1681
Disons que vous achetez une voiture.
180:15
You could say if I buy this at full price,  can you give me free maintenance for one year?
374
10815120
8119
Vous pourriez dire que si j'achĂšte ceci au prix fort, pouvez-vous me donner un entretien gratuit pendant un an ?
180:23
Now free maintenance could be worth  more than a 5 or 10% discount.
375
10823239
5561
DĂ©sormais, la maintenance gratuite pourrait valoir plus qu’une remise de 5 ou 10 %.
180:28
So that's a great way to make it a win win.
376
10828800
3160
C'est donc une excellente façon d'en faire une situation gagnant-gagnant.
180:31
If I pay cash, can you give me 15% off?
377
10831960
4920
Si je paie en espÚces, pouvez-vous me faire une réduction de 15 % ?
180:36
In North America, 10 to 15% tax  is added to the sticker price.
378
10836880
6399
En Amérique du Nord, une taxe de 10 à 15 % est ajoutée au prix affiché.
180:43
The price you see tax is not included.
379
10843279
3160
Le prix que vous voyez n'inclut pas les taxes.
180:46
So negotiating 10 to 15% the amount of  the taxes is a great place to start.
380
10846439
6440
Négocier 10 à 15 % du montant des taxes est donc un excellent point de départ.
180:52
Here's a nice win win if I give  you a great review on TripAdvisor.
381
10852880
6080
Voici une belle situation gagnant-gagnant si je vous donne un excellent avis sur TripAdvisor.
180:58
Can I get this for $100.00?
382
10858960
3319
Puis-je l'obtenir pour 100,00 $?
181:02
So you let the seller know  what price you want to pay.
383
10862279
3881
Vous faites donc savoir au vendeur quel prix vous ĂȘtes prĂȘt Ă  payer.
181:06
Another way to make it a win win  is just compliment the seller.
384
10866160
5000
Une autre façon d’en faire une situation gagnant-gagnant est simplement de complimenter le vendeur.
181:11
This is beautiful but it's out of my budget.
385
10871160
5760
C'est beau mais c'est hors de mon budget.
181:16
Would you accept $250?
386
10876920
3479
Accepteriez-vous 250 $?
181:20
You could also use.
387
10880399
1280
Vous pourriez Ă©galement utiliser.
181:21
Will you accept?
388
10881680
2120
Accepterez-vous ?
181:23
Pamela, it's beautiful, but it's it's a little.
389
10883800
1679
Pamela, c'est beau, mais c'est un peu.
181:25
Out of my price.
390
10885479
880
Hors de mon prix.
181:26
Wood is for possibility and will is for certainty.
391
10886359
3920
Le bois représente la possibilité et la volonté la certitude.
181:30
With negotiating it is more common to use wood.
392
10890279
3160
Lors des négociations, il est plus courant d'utiliser du bois.
181:33
Would you accept?
393
10893439
1561
Accepteriez-vous ?
181:35
Would you give me?
394
10895000
1760
Est-ce que tu me le donnerais ?
181:36
You can also use would you be willing to, which I  know is a longer structure but it's very common.
395
10896760
8320
Vous pouvez Ă©galement utiliser « seriez-vous prĂȘt à », ce qui, je le sais, est une structure plus longue mais trĂšs courante.
181:45
Would you be willing to accept $300.00  if I recommend your store to others?
396
10905080
7120
Seriez-vous prĂȘt Ă  accepter 300,00 $ si je recommandais votre magasin Ă  d’autres ?
181:52
Pay attention to this sentence structure.
397
10912200
2680
Faites attention Ă  cette structure de phrase. Le
181:54
Would subject be willing infinitive And then  next we have our if clause if subject present.
398
10914880
9640
sujet serait-il infinitif disposé ? Et puis, nous avons notre clause if si le sujet est présent.
182:04
Simple.
399
10924520
879
Simple.
182:05
Now let's review some phrases to say  that something is non negotiable.
400
10925399
5080
Passons maintenant en revue quelques expressions pour dire que quelque chose n’est pas nĂ©gociable.
182:10
Maybe you're the seller and you can  use these phrases or you're the buyer,  
401
10930479
4080
Peut-ĂȘtre ĂȘtes-vous le vendeur et vous pouvez utiliser ces phrases ou vous ĂȘtes l'acheteur,
182:14
but you need to be prepared when you  hear these phrases from the seller.
402
10934560
5280
mais vous devez ĂȘtre prĂ©parĂ© lorsque vous entendez ces phrases de la part du vendeur.
182:19
Generally, sellers will not be offended  if you try to negotiate unless you try  
403
10939840
5559
En rÚgle générale, les vendeurs ne seront pas offensés si vous essayez de négocier, à moins que vous n'essayiez
182:25
to offer them an extremely low  price that is just offensive.
404
10945399
5840
de leur proposer un prix extrĂȘmement bas qui est tout simplement offensant.
182:31
But they'll be friendly and  probably say something like,  
405
10951239
3801
Mais ils seront amicaux et diront probablement quelque chose comme : «
182:35
sorry, I'd love to help you, but  our prices are non negotiable.
406
10955040
6880
Désolé, j'adorerais vous aider, mais nos prix ne sont pas négociables. »
182:41
Our prices aren't negotiable.
407
10961920
2720
Nos prix ne sont pas négociables.
182:44
Notice there are two different phrases to  be not negotiable or to be non negotiable.
408
10964640
8480
Notez qu'il existe deux expressions diffĂ©rentes : « ne pas ĂȘtre nĂ©gociable » ou « ĂȘtre non nĂ©gociable ».
182:53
They mean the exact same thing  and both are very common.
409
10973120
3640
Ils signifient exactement la mĂȘme chose et les deux sont trĂšs courants.
182:56
Here's a very natural one.
410
10976760
1840
En voici une trĂšs naturelle.
182:58
I wish I could help you, but my hands are tied.
411
10978600
4480
J’aimerais pouvoir t’aider, mais j’ai les mains liĂ©es.
183:03
This is an idiom.
412
10983080
1880
C'est un idiome.
183:04
Sorry. Buddy, I wish I could help you.
413
10984960
1120
Désolé. Mon pote, j'aimerais pouvoir t'aider.
183:06
My hands are tied.
414
10986080
1239
Mes mains sont liées.
183:07
My hands are tied.
415
10987319
2561
Mes mains sont liées.
183:09
This means I'm unable to act or  decide because of external forces.
416
10989880
7280
Cela signifie que je suis incapable d’agir ou de dĂ©cider Ă  cause de forces extĂ©rieures.
183:17
So if the seller says this  to you, my hands are tied.
417
10997160
4079
Donc si le vendeur vous dit ça , j’ai les mains liĂ©es. Il est
183:21
Then most likely the seller doesn't have  the authority to give you a lower price.
418
11001239
6601
alors fort probable que le vendeur n’ait pas le pouvoir de vous proposer un prix infĂ©rieur.
183:27
They just work at the shop.
419
11007840
1760
Ils travaillent juste au magasin.
183:29
They don't set the prices,  they just sell you the item.
420
11009600
4160
Ils ne fixent pas les prix, ils vous vendent simplement l'article.
183:33
Someone else controls the prices.
421
11013760
2200
Quelqu’un d’autre contrîle les prix.
183:35
My hands are tied.
422
11015960
1519
Mes mains sont liées.
183:37
This is a very useful one.
423
11017479
2000
C'est trĂšs utile.
183:39
How about this one?
424
11019479
960
Que pensez-vous de celui-ci ?
183:40
Sorry, I don't have any wiggle room.
425
11020439
2601
DĂ©solĂ©, je n'ai pas de marge de manƓuvre.
183:43
Wiggle room on the price.
426
11023040
1920
Marge de manƓuvre sur le prix.
183:44
That's fun to say wiggle room.
427
11024960
2160
C'est amusant de dire qu'il y a une marge de manƓuvre.
183:47
I don't have any wiggle room on the price.
428
11027120
2840
Je n'ai aucune marge de manƓuvre sur le prix. La
183:49
Wiggle room represents the  ability to change or flexibility.
429
11029960
5560
marge de manƓuvre reprĂ©sente la capacitĂ© de changement ou la flexibilitĂ©.
183:55
So if you don't have any wiggle room,  it means you don't have any flexibility.
430
11035520
6680
Donc, si vous n’avez aucune marge de manƓuvre, cela signifie que vous n’avez aucune flexibilitĂ©.
184:02
So it's another way of saying my hands are tied.
431
11042200
3159
C'est donc une autre façon de dire que j'ai les mains liées.
184:05
I'm unable to do anything about the prices.
432
11045359
3480
Je ne peux rien faire au sujet des prix.
184:08
The seller might say our prices  are already the lowest they can go.
433
11048840
5399
Le vendeur pourrait dire que nos prix sont dĂ©jĂ  les plus bas qu’il peut proposer.
184:14
This is the seller's way of trying to  reassure you that you're getting a good  
434
11054239
5440
C'est la façon dont le vendeur essaie de vous rassurer en vous disant que vous obtenez un bon
184:19
price and at the same time saying  they're not willing to negotiate.
435
11059680
4200
prix et en mĂȘme temps qu'il n'est pas disposĂ© Ă  nĂ©gocier.
184:23
So it's a powerful phrase.
436
11063880
2280
C'est donc une phrase puissante.
184:26
The seller might say, if I could, I would.
437
11066160
3279
Le vendeur pourrait dire : « Si je pouvais, je le ferais. »
184:29
If I could give you a discount,  I would give you a discount.
438
11069439
5800
Si je pouvais vous faire une réduction, je vous en ferais une.
184:35
If I could, I would.
439
11075239
2200
Si je pouvais, je le ferais.
184:37
Now, implied in this is but I can't.
440
11077439
4400
Maintenant, cela implique que je ne peux pas.
184:41
But most likely they won't say that.
441
11081840
1840
Mais il est fort probable qu'ils ne le diront pas.
184:43
If I could give you a  discount, I would, but I can't.
442
11083680
4160
Si je pouvais vous faire une remise, je le ferais, mais je ne peux pas.
184:47
That's implied.
443
11087840
1080
C'est implicite.
184:48
It doesn't have to be said,  but that's what this means.
444
11088920
4280
Cela n’a pas besoin d’ĂȘtre dit, mais c’est ce que cela signifie.
184:53
So you try to negotiate.
445
11093200
2079
Alors vous essayez de négocier.
184:55
The seller said no.
446
11095279
2480
Le vendeur a dit non.
184:57
So let's talk about some phrases for you.
447
11097760
2760
Alors parlons de quelques phrases pour vous.
185:00
When you want to stand your  ground, to stand one's ground.
448
11100520
4839
Quand on veut tenir bon, défendre sa position.
185:05
This is when you maintain your position,  
449
11105359
3040
C'est lorsque vous maintenez votre position,
185:08
your beliefs, or your opinion,  especially when you're opposed.
450
11108399
4681
vos croyances ou votre opinion, surtout lorsque vous ĂȘtes opposĂ© Ă  elle.
185:13
So if you stand your ground, it  means I said I want a 10% discount.
451
11113080
5720
Donc si vous maintenez votre position, cela signifie que j'ai dit que je voulais une réduction de 10 %.
185:18
I'm not willing to buy this  without a 10% discount.
452
11118800
5040
Je ne suis pas prĂȘt Ă  acheter cela sans une remise de 10 %.
185:23
That is you standing your ground and often  this is required to be a successful negotiator.
453
11123840
6880
C'est ainsi que vous maintenez votre position et c'est souvent nĂ©cessaire pour ĂȘtre un nĂ©gociateur efficace.
185:30
Although it can be quite uncomfortable.
454
11130720
2320
MĂȘme si cela peut ĂȘtre assez inconfortable.
185:33
You can say to the seller, I understand,  I understand your hands are tied,  
455
11133040
6120
Vous pouvez dire au vendeur : « Je comprends, je comprends que vous avez les mains liées,
185:39
I understand you don't have any wiggle room.
456
11139160
3600
je comprends que vous n’avez aucune marge de manƓuvre. »
185:42
Whatever the seller just said I understand.
457
11142760
3679
Quoi que le vendeur ait dit, je le comprends.
185:46
But that price isn't in my budget.
458
11146439
4440
Mais ce prix n'est pas dans mon budget.
185:50
That price is out of my budget.
459
11150880
3120
Ce prix est hors de mon budget.
185:54
So you can use to be within one's  budget and then just make it negative.
460
11154000
6200
Vous pouvez donc rester dans les limites de votre budget et le rendre ensuite négatif.
186:00
Or you can use to be out of one's budget.
461
11160200
4560
Ou vous pouvez ĂȘtre hors de votre budget.
186:04
They have the same meaning.
462
11164760
2000
Ils ont la mĂȘme signification.
186:06
And if you stand your ground, it is possible  that the seller will offer you the discount.
463
11166760
6479
Et si vous maintenez votre position, il est possible que le vendeur vous propose une remise.
186:13
They just wanted to know how serious you were.
464
11173239
3120
Ils voulaient juste savoir à quel point tu étais sérieux.
186:16
You could also say in that case,  I'll have to pass in that case,  
465
11176359
5681
On pourrait aussi dire dans ce cas-lĂ , je vais devoir passer dans ce cas-lĂ ,
186:22
the case being that you don't have any  wiggle room or your hands are tied.
466
11182040
5520
le cas Ă©tant que vous n'avez pas de marge de manƓuvre ou que vous avez les mains liĂ©es.
186:27
Again, whatever the seller said in that  case, I'll have to pass when you use have to.
467
11187560
6919
Encore une fois, quoi qu'ait dit le vendeur dans ce cas, je devrai passer mon tour lorsque vous utiliserez have to.
186:34
It sounds like a forced obligation and pass  means you're not going to buy the item.
468
11194479
6521
Cela ressemble à une obligation forcée et passer signifie que vous n'achÚterez pas l'article.
186:41
I'll pass.
469
11201000
1080
Je vais passer.
186:42
I'll pass.
470
11202080
960
Je vais passer.
186:43
I'll have to pass.
471
11203040
2160
Je vais devoir passer mon tour.
186:45
I'll have to pass.
472
11205200
1600
Je vais devoir passer mon tour.
186:46
Unfortunately, I can't move  forward at the current price.
473
11206800
4559
Malheureusement, je ne peux pas avancer au prix actuel.
186:51
So move forward is to complete the next  step, which would be to purchase the item.
474
11211359
5280
Donc, avancer consiste Ă  terminer l’ Ă©tape suivante, qui consiste Ă  acheter l’article.
186:56
But you can't.
475
11216640
799
Mais tu ne peux pas.
186:57
Unfortunately, I can't move  forward at the current price.
476
11217439
4360
Malheureusement, je ne peux pas avancer au prix actuel.
187:01
Please contact me if the price changes.
477
11221800
3160
Veuillez me contacter si le prix change.
187:04
This is another way you can open it up and try to  encourage the seller to keep negotiating with you.
478
11224960
7080
C’est une autre façon de l’ouvrir et d’essayer d’ encourager le vendeur Ă  continuer de nĂ©gocier avec vous.
187:12
It's too bad.
479
11232040
1359
C'est dommage.
187:13
It's too bad we couldn't come to an agreement.
480
11233399
3840
C’est dommage que nous n’ayons pas pu parvenir à un accord.
187:17
However, I appreciate your time.
481
11237239
2841
Cependant, j'apprécie votre temps.
187:20
So it's too bad this is something negative.
482
11240080
3439
C'est donc dommage que ce soit quelque chose de négatif.
187:23
I appreciate your time.
483
11243520
1600
J'apprécie votre temps.
187:25
That's positive.
484
11245120
1080
C'est positif.
187:26
So we use however to connect the two opposing  ideas, the negative and the positive.
485
11246200
6600
Nous utilisons donc cependant pour relier les deux idées opposées, le négatif et le positif.
187:32
However, I appreciate your time.
486
11252800
2360
Cependant, j'apprécie votre temps.
187:35
Have a great day.
487
11255160
1279
Passe une bonne journée.
187:36
As a note, make sure you end your negotiations  on a positive note by saying something nice.
488
11256439
6000
N’oubliez pas de terminer vos nĂ©gociations sur une note positive en disant quelque chose de gentil.
187:42
I appreciate your time.
489
11262439
1480
J'apprécie votre temps.
187:43
Have a great day because you never know  when the sellers opinion or position may  
490
11263920
6960
Passez une bonne journée car vous ne savez jamais quand l'opinion ou la position des vendeurs peut
187:50
change and if you're polite they'll  be more likely to negotiate with you.
491
11270880
4720
changer et si vous ĂȘtes poli, ils seront plus susceptibles de nĂ©gocier avec vous.
187:55
You could say, I'm sorry  we couldn't work this out.
492
11275600
4320
On pourrait dire : « Je suis dĂ©solĂ©, nous n’avons pas pu rĂ©soudre ce problĂšme. »
187:59
Or you could work something out.
493
11279920
1720
Ou vous pourriez trouver une solution.
188:01
When you work something out, it means  you find a solution to a problem.
494
11281640
4920
Lorsque vous résolvez quelque chose, cela signifie que vous trouvez une solution à un problÚme.
188:06
The problem being what I want to pay  is less than what you want to receive.
495
11286560
6759
Le problÚme est que ce que je veux payer est inférieur à ce que vous voulez recevoir.
188:13
I'm sorry we couldn't work this  out and then add things anyway  
496
11293319
4120
Je suis dĂ©solĂ© que nous n'ayons pas pu rĂ©gler ce problĂšme et ajouter des choses quand mĂȘme
188:18
to be more polite and end on a positive note.
497
11298040
3880
pour ĂȘtre plus poli et terminer sur une note positive.
188:21
Would you like to learn some different ways  to say I think, I think it's going to rain.
498
11301920
6680
Aimeriez-vous apprendre différentes façons de dire je pense, je pense qu'il va pleuvoir.
188:28
Would you like to learn some  different ways that will help  
499
11308600
2200
Souhaitez-vous apprendre différentes méthodes qui
188:30
you sound fluent in advance and more  natural just like a native speaker?
500
11310800
4639
vous aideront Ă  parler couramment Ă  l'avance et de maniĂšre plus naturelle, comme un locuteur natif ?
188:35
Well, let's get started.
501
11315439
1840
Bon, commençons.
188:37
First of all, there's nothing wrong with  saying I think I say it all the time,  
502
11317279
6521
Tout d’abord, il n’y a rien de mal Ă  dire « je pense que je le dis tout le temps »,
188:43
but I have many other expressions  in my vocabulary that I use as well.
503
11323800
7000
mais j’ai beaucoup d’autres expressions dans mon vocabulaire que j’utilise Ă©galement.
188:50
And my choice depends on the situation I'm in.
504
11330800
4800
Et mon choix dépend de la situation dans laquelle je me trouve.
188:55
So let me share all the different  alternatives that you need.
505
11335600
3920
Alors laissez-moi partager toutes les différentes alternatives dont vous avez besoin.
188:59
First, let's talk about everyday situations.
506
11339520
4160
Commençons par parler de situations du quotidien.
189:03
Let's take the statement it's going to rain.
507
11343680
4200
Prenons l’affirmation selon laquelle il va pleuvoir.
189:07
Instead of I think you can say,  I'd say it's going to rain.
508
11347880
6320
Au lieu de dire « je pense que tu peux dire », je dirais qu’il va pleuvoir.
189:14
I'd say this is the contraction of I would,  
509
11354200
3840
Je dirais que c'est la contraction de I would,
189:18
I would say, but native  speakers use the contraction.
510
11358040
3880
I would say, mais les locuteurs natifs utilisent la contraction.
189:21
I'd say it's going to rain.
511
11361920
2359
Je dirais qu'il va pleuvoir.
189:24
You can add to that and say if you  ask me, I'd say it's going to rain.
512
11364279
6000
Vous pouvez ajouter Ă  cela et dire que si vous me demandez, je dirais qu'il va pleuvoir.
189:30
They're exactly the same is  just something nice we add on.
513
11370279
4080
Ils sont exactement les mĂȘmes, c'est juste quelque chose de sympa que nous ajoutons.
189:34
I believe is going to rain.
514
11374359
2040
Je crois qu'il va pleuvoir.
189:36
This is the closest alternative to I  think, and it's very commonly used.
515
11376399
5761
C'est l'alternative la plus proche, je pense, et elle est trÚs couramment utilisée.
189:42
It seems to me that the way I  see it to me is going to rain.
516
11382160
6880
Il me semble que, d’aprùs ce que je vois, il va pleuvoir.
189:49
All three are used to really  show your personal opinion.
517
11389040
4359
Tous les trois sont utilisés pour vraiment montrer votre opinion personnelle.
189:53
My close friend and always says I  reckon, I reckon is going to rain.
518
11393399
5840
Mon ami proche me dit toujours : « Je pense qu'il va pleuvoir. »
189:59
I personally don't say I reckon,  but I really love when she says it.
519
11399239
6240
Personnellement, je ne dis pas que je pense, mais j'aime vraiment quand elle le dit.
190:05
I prepared a free lesson PDF that  summarizes all the expressions from  
520
11405479
5120
J'ai préparé un PDF de leçon gratuit qui résume toutes les expressions de
190:10
this lesson, so you can find that in the  description and in the comments section.
521
11410600
5160
cette leçon, vous pouvez donc le retrouver dans la description et dans la section commentaires.
190:15
Now you can also say it's  going to rain and then add.
522
11415760
5400
Maintenant, vous pouvez Ă©galement dire qu'il va pleuvoir et ensuite ajouter.
190:21
That's my take on it.
523
11421160
2079
VoilĂ  mon point de vue lĂ -dessus.
190:23
This is a very common expression.
524
11423239
2480
C'est une expression trĂšs courante.
190:25
My take on it take is your  assessment, how you see the situation.
525
11425720
7960
Mon point de vue sur la situation est basé sur votre évaluation, sur la façon dont vous la voyez.
190:33
That's my take on it.
526
11433680
2160
VoilĂ  mon point de vue lĂ -dessus.
190:35
So you first share your opinion or  statement and then say that's my take on it.
527
11435840
7200
Vous partagez donc d’abord votre opinion ou votre dĂ©claration, puis vous dites que c’est mon point de vue Ă  ce sujet.
190:43
You can do the same thing with the idiom.
528
11443040
3600
Vous pouvez faire la mĂȘme chose avec l’idiome.
190:46
That's my two cents.
529
11446640
1799
VoilĂ  mon avis.
190:48
Two cents that represents  opinion is going to rain.
530
11448439
5200
Deux centimes qui reprĂ©sentent l’opinion vont pleuvoir.
190:53
That's my two cents.
531
11453640
2000
VoilĂ  mon avis.
190:55
Now let me share some more formal expressions  that you would use in a job interview,  
532
11455640
6960
Permettez-moi maintenant de partager quelques expressions plus formelles que vous utiliseriez lors d’un entretien d’embauche,
191:02
a conference, a work meeting  or other formal situations.
533
11462600
5320
d’une confĂ©rence, d’une rĂ©union de travail ou d’autres situations formelles.
191:07
Let's say your opinion is  we should revise the report.
534
11467920
5200
Disons que votre avis est que nous devrions réviser le rapport.
191:13
Revise means make changes too.
535
11473120
2760
RĂ©viser signifie aussi apporter des modifications.
191:15
We should revise the report.
536
11475880
2320
Nous devrions réviser le rapport.
191:18
Of course, you can say, I think  that we should revise the report.
537
11478200
5000
Bien sûr, vous pouvez dire : je pense que nous devrions réviser le rapport.
191:23
You could also say from my  perspective, this is a very common one.
538
11483200
5880
On pourrait aussi dire que de mon point de vue, c’est un cas trùs courant.
191:29
It sounds quite advanced.
539
11489080
1760
Cela semble assez avancé.
191:30
From my perspective, we should revise the report.
540
11490840
4160
De mon point de vue, nous devrions réviser le rapport.
191:35
Of course, you can simply say, in my opinion,  in my opinion, we should revise the report.
541
11495000
7000
Bien sûr, vous pouvez simplement dire, à mon avis, à mon avis, nous devrions réviser le rapport.
191:42
And that does sound more formal than saying,  
542
11502000
3120
Et cela semble plus formel que de dire : «
191:45
I think you could say it's my view  that we should revise the report.
543
11505120
6560
Je pense que vous pourriez dire que, selon moi, nous devrions réviser le rapport. »
191:51
Or it appears to me that we  should revise the report.
544
11511680
5799
Ou il me semble que nous devrions réviser le rapport.
191:57
Keep in mind the word that is optional.
545
11517479
3880
Gardez à l’esprit le mot qui est facultatif.
192:01
We generally use it in written English,  
546
11521359
3200
Nous l'utilisons généralement dans l'anglais écrit,
192:04
and we generally exclude it in spoken  English, But that's not a rule.
547
11524560
4520
et nous l'excluons généralement dans l' anglais parlé. Mais ce n'est pas une rÚgle.
192:09
So you could say it appears to  me we should revise the report,  
548
11529080
5239
On pourrait donc dire qu’il me semble que nous devrions rĂ©viser le rapport,
192:14
or it appears to me that we  should revise the report.
549
11534319
4160
ou qu’il me semble que nous devrions rĂ©viser le rapport.
192:18
Both of these are correct.
550
11538479
1800
Les deux sont corrects.
192:20
Let's talk about some expressions  that express certainty.
551
11540279
4601
Parlons de quelques expressions qui expriment la certitude.
192:24
Certainty 100%.
552
11544880
3320
Certitude Ă  100%.
192:28
So let's take our statement.
553
11548200
2319
Alors prenons notre déclaration.
192:30
We should promote John, Lucky John.
554
11550520
4080
Nous devrions promouvoir John, Lucky John.
192:34
Now if you're 100% certain, you could  say I'm sure, I'm certain, I'm positive.
555
11554600
8520
Maintenant, si vous ĂȘtes sĂ»r Ă  100 %, vous pourriez dire : « Je suis sĂ»r », « Je suis certain », « Je suis positif ».
192:43
We should promote John.
556
11563120
2040
Nous devrions promouvoir John.
192:45
You could say it's obvious  that we should promote John.
557
11565160
4960
On pourrait dire qu’il est Ă©vident que nous devrions promouvoir John.
192:50
You could replace obvious with indisputable,  which means nobody could dispute it.
558
11570120
8159
Vous pourriez remplacer « évident » par « indiscutable », ce qui signifie que personne ne pourrait le contester.
192:58
It's indisputable that we should promote John.
559
11578279
3400
Il est incontestable que nous devons promouvoir John.
193:01
That sounds very firm.
560
11581680
1920
Cela semble trĂšs ferme.
193:03
I like that one.
561
11583600
1280
J'aime bien celui-lĂ .
193:04
Indisputable.
562
11584880
2399
Indiscutable.
193:07
It's undeniable.
563
11587279
1841
C'est indéniable.
193:09
It's unquestionable.
564
11589120
2199
C'est incontestable.
193:11
It's beyond a doubt.
565
11591319
2681
Cela ne fait aucun doute.
193:14
We should promote John.
566
11594000
2040
Nous devrions promouvoir John.
193:16
John must be really awesome.
567
11596040
2080
John doit ĂȘtre vraiment gĂ©nial.
193:18
Now let's say that you do want to  express some uncertainty or some doubt.
568
11598120
6000
Disons maintenant que vous souhaitez exprimer une certaine incertitude ou un doute.
193:24
So it could happen, but maybe it won't happen.
569
11604120
4319
Cela pourrait donc arriver, mais peut-ĂȘtre que cela n'arrivera pas.
193:28
You could say it's possible that  she's going to get the promotion.
570
11608439
6960
On pourrait dire qu’il est possible qu’elle obtienne la promotion.
193:35
Instead of possible, you could say it's probable  or it's likely she's going to get the promotion.
571
11615399
8920
Au lieu de « possible », vous pourriez dire « c’est probable » ou « il est probable » qu’elle obtienne la promotion.
193:44
I figure or I gather that she's  going to get the promotion.
572
11624319
5240
Je pense, ou du moins je crois, qu'elle va obtenir la promotion.
193:49
1 I really like is I have a hunch.
573
11629560
3679
1 Ce que j'aime vraiment, c'est que j'ai une intuition.
193:53
I have a hunch that she's  going to get the promotion.
574
11633239
3601
J’ai le sentiment qu’elle va obtenir la promotion.
193:56
When you have a hunch, it's more based on  your intuition rather than external evidence.
575
11636840
7639
Lorsque vous avez une intuition, elle est davantage basée sur votre intuition que sur des preuves extérieures.
194:04
I have a hunch that she's  going to get a promotion.
576
11644479
3880
J’ai le sentiment qu’elle va obtenir une promotion.
194:08
I just have this really good feeling.
577
11648359
2721
J'ai vraiment un bon sentiment.
194:11
You could say, correct me if I'm wrong,  but she's going to get the promotion.
578
11651080
5680
Vous pourriez dire, corrigez-moi si je me trompe, mais elle va obtenir la promotion.
194:16
But if you say correct me if I'm wrong,  you're admitting that you may be wrong.
579
11656760
6479
Mais si vous dites « corrigez-moi si je me trompe », vous admettez que vous avez peut-ĂȘtre tort.
194:23
You could also say, if I'm not mistaken,  she's going to get the promotion.
580
11663239
5601
On pourrait aussi dire, si je ne me trompe pas, qu’elle va obtenir la promotion.
194:28
Again, there's some doubt there  because you could be mistaken.
581
11668840
4240
Encore une fois, il y a un doute lĂ -dessus, car on pourrait se tromper.
194:33
You could say, to the best of my knowledge,  
582
11673080
2319
On pourrait dire, au mieux de mes connaissances,
194:35
to the best of my knowledge,  she's going to get the promotion.
583
11675399
3721
qu'elle va obtenir la promotion.
194:39
Let's talk about some expressions  that sound more diplomatic.
584
11679120
4680
Parlons de quelques expressions qui sonnent plus diplomatiques.
194:43
So diplomatic because you might be introducing  
585
11683800
3720
Vous ĂȘtes trĂšs diplomate, car vous pourriez introduire
194:47
an opinion that people don't agree with or  that is the opposite of what most people think.
586
11687520
7520
une opinion avec laquelle les gens ne sont pas d’accord ou qui est Ă  l’opposĂ© de ce que la plupart des gens pensent.
194:55
So maybe all your Co workers think that  John should get the promotion but you don't.
587
11695040
8960
Alors peut-ĂȘtre que tous vos collĂšgues pensent que John devrait obtenir la promotion, mais pas vous.
195:04
So our statement is John isn't a good fit.
588
11704000
5160
Donc notre affirmation est que John n'est pas un bon candidat.
195:09
He isn't a good fit to be honest.
589
11709160
3680
Pour ĂȘtre honnĂȘte, ce n'est pas un bon candidat.
195:12
In all honesty, John isn't a good fit.
590
11712840
4479
En toute honnĂȘtetĂ©, John n’est pas un bon candidat.
195:17
Now remember, this is something that  a lot of people don't agree with,  
591
11717319
3561
Maintenant, rappelez-vous, c'est quelque chose avec lequel beaucoup de gens ne sont pas d'accord,
195:20
so you might want to say it  with some regret to be honest.
592
11720880
4640
alors vous voudrez peut-ĂȘtre le dire avec un certain regret, pour ĂȘtre honnĂȘte.
195:25
In all honesty, John isn't a good fit.
593
11725520
3600
En toute honnĂȘtetĂ©, John n’est pas un bon candidat.
195:29
I'm sorry to say it, but John isn't a good fit.
594
11729120
4800
Je suis désolé de le dire, mais John n'est pas un bon candidat.
195:33
If you want to be more neutral, you could say.
595
11733920
3160
Si vous voulez ĂȘtre plus neutre, vous pourriez dire.
195:37
One could argue that John isn't a good fit.
596
11737080
4399
On pourrait dire que John n’est pas un bon candidat.
195:41
Everyone else is saying he is.
597
11741479
2240
Tout le monde dit qu’il l’est.
195:43
So you want to be more neutral  and talk about how he isn't.
598
11743720
4440
Vous voulez donc ĂȘtre plus neutre et dire qu'il ne l'est pas.
195:48
One could argue that my impression  is that John isn't a good fit.
599
11748160
6479
On pourrait dire que mon impression est que John n’est pas un bon candidat.
195:54
I saved my favorite for last  to be diplomatic and that's.
600
11754640
5280
J'ai gardĂ© mon prĂ©fĂ©rĂ© pour la fin, pour ĂȘtre diplomate, et c'est...
195:59
I get what you're saying,  but John isn't a good fit.
601
11759920
5120
Je comprends ce que tu dis, mais John n’est pas un bon candidat.
196:05
Now in this case, get means understand.
602
11765040
3520
Or, dans ce cas, obtenir signifie comprendre.
196:08
So if you want to be more  casual, informal use get.
603
11768560
4719
Donc, si vous voulez ĂȘtre plus dĂ©contractĂ© et informel, utilisez get.
196:13
I get what you're saying,  but John isn't a good fit.
604
11773279
4761
Je comprends ce que tu dis, mais John n’est pas un bon candidat.
196:18
If you want to be more formal,  
605
11778040
2840
Si vous voulez ĂȘtre plus formel,
196:20
you can say I understand what you're  saying, but John isn't a good fit.
606
11780880
8000
vous pouvez dire que je comprends ce que vous dites, mais que John n'est pas un bon candidat.
196:28
Now you have so many different  ways to say I think that.
607
11788880
4920
Maintenant, vous avez tellement de façons différentes de dire « je pense que ».
196:33
What was your favorite expression?
608
11793800
2559
Quelle était votre expression préférée ?
196:36
Mine is probably I reckon, even  though I personally don't say it.
609
11796359
4360
Le mien est probablement, je pense, mĂȘme si personnellement je ne le dis pas.
196:40
I don't know why, but I really like  how it sounds Reckon, I reckon.
610
11800720
5240
Je ne sais pas pourquoi, mais j'aime vraiment la façon dont ça sonne. Je pense, je pense.
196:45
Plus, you get to practice that really strong  R reckon, I reckon, and that is going to rain.
611
11805960
6000
De plus, vous pouvez pratiquer ce R vraiment fort , je pense, et il va pleuvoir.
196:51
Share your favorite in the comments section below.
612
11811960
2720
Partagez votre favori dans la section commentaires ci-dessous.
196:54
Goodbye.
613
11814680
1320
Au revoir.
196:56
Would you like to learn some alternative  ways to saying goodbye that will help  
614
11816000
4359
Souhaitez-vous apprendre d’autres façons de dire au revoir qui
197:00
you sound very fluent, advanced,  natural, just like a native speaker?
615
11820359
5641
vous aideront à parler trÚs couramment, avancé, naturel, comme un locuteur natif ?
197:06
Well, let's get started.
616
11826000
1960
Bon, commençons.
197:07
You can absolutely say bye or goodbye.
617
11827960
3560
Vous pouvez absolument dire au revoir ou au revoir.
197:11
It's grammatically correct.
618
11831520
1640
C'est grammaticalement correct.
197:13
The problem is that it sounds very formal  and native speakers don't really say goodbye.
619
11833160
7800
Le problĂšme est que cela semble trĂšs formel et les locuteurs natifs ne disent pas vraiment au revoir.
197:20
We say goodbye, but then we  add on a natural expression.
620
11840960
5200
Nous disons au revoir, mais ensuite nous ajoutons une expression naturelle.
197:26
So let's talk about natural expressions you  can use in everyday situations like shopping  
621
11846160
6800
Parlons donc d’expressions naturelles que vous pouvez utiliser dans des situations de la vie quotidienne, comme faire des courses
197:32
at the grocery store, at a restaurant,  or dealing with a customer service agent.
622
11852960
6720
Ă  l’épicerie, au restaurant ou traiter avec un agent du service client.
197:39
You can say bye, but then add  on take care, bye, take care.
623
11859680
5599
Vous pouvez dire au revoir, mais ensuite ajouter prenez soin de vous, au revoir, prenez soin de vous.
197:45
Now you can also say take care and then bye.
624
11865279
3280
Maintenant, vous pouvez aussi dire "prenez soin de vous" puis "au revoir".
197:48
Take care.
625
11868560
799
Prends soin de toi.
197:49
Bye.
626
11869359
1000
Au revoir.
197:50
Or you you can simply say take care.
627
11870359
3280
Ou vous pouvez simplement dire « prenez soin de vous ».
197:53
Take care.
628
11873640
759
Prends soin de toi.
197:54
You can say have a good and then  whatever the time reference is,  
629
11874399
4761
Vous pouvez dire passez une bonne journée, puis, quelle que soit la référence temporelle,
197:59
have a good day, morning,  afternoon, evening, night.
630
11879160
5560
passez une bonne journée, matin, aprÚs-midi, soir, nuit.
198:04
Or you can say have a good one, which is  general to any situation, have a good one.
631
11884720
6200
Ou vous pouvez dire passez une bonne journée, ce qui est général à toute situation, passez une bonne journée.
198:10
Bye, take care.
632
11890920
1960
Au revoir, prends soin de toi.
198:12
Have a good one.
633
11892880
1120
Passe une bonne journée.
198:14
A quick tip is that native speakers commonly  combine multiple expressions like I just did.
634
11894000
6319
Un conseil rapide : les locuteurs natifs combinent généralement plusieurs expressions comme je viens de le faire.
198:20
Bye, take care, have a good night.
635
11900319
2521
Au revoir, prenez soin de vous, passez une bonne nuit.
198:22
It's very common to use 2/3 or more  expressions, so feel free to combine them.
636
11902840
5920
Il est trÚs courant d'utiliser 2/3 expressions ou plus , alors n'hésitez pas à les combiner.
198:28
Now you can replace the adjective  good with a different adjective.
637
11908760
4120
Vous pouvez maintenant remplacer l’adjectif « bon » par un autre adjectif.
198:32
Have a wonderful day.
638
11912880
1319
Passe une bonne journée.
198:34
Have a fabulous afternoon.
639
11914199
2480
Passez un aprĂšs-midi fabuleux.
198:36
Have a fantastic weekend.
640
11916680
3480
Passez un bon week-end.
198:40
You can say bye for now, which implies  that you're going to see that person again.
641
11920160
5680
Vous pouvez dire au revoir pour l'instant, ce qui implique que vous allez revoir cette personne.
198:45
Bye for now.
642
11925840
1280
Au revoir pour l'instant.
198:47
Or you can say enjoy the rest  of and then the time period.
643
11927120
4680
Ou vous pouvez dire profitez du reste et ensuite du temps.
198:51
Enjoy the rest of your day, your night,  your evening, your weekend, your vacation.
644
11931800
5920
Profitez du reste de votre journée, de votre nuit, de votre soirée, de votre week-end, de vos vacances.
198:57
Enjoy the rest of your evening.
645
11937720
1400
Profitez du reste de votre soirée.
198:59
Now I created a free lesson PDF that  summarizes all the greetings from this lesson.
646
11939120
5399
J'ai maintenant créé un PDF de leçon gratuit qui résume toutes les salutations de cette leçon.
199:04
You can look for the link in the  description or the comment section below.
647
11944520
4719
Vous pouvez rechercher le lien dans la description ou dans la section commentaires ci-dessous.
199:09
Now let's talk about saying  goodbye to your friends.
648
11949239
2921
Parlons maintenant de dire au revoir Ă  vos amis.
199:12
The most common is see you soon, see you later.
649
11952160
3720
La phrase la plus courante est Ă  bientĂŽt, Ă  plus tard.
199:15
A common one is also talk soon, bye, Talk soon.
650
11955880
4960
Une expression courante est Ă©galement : Ă  bientĂŽt, au revoir, Ă  bientĂŽt.
199:20
See. You later.
651
11960840
559
Voir. À toi plus tard.
199:21
I'll see you later.
652
11961399
960
Je te verrai plus tard.
199:22
Now if you have a future date planned with  that friend, you can say see you next weekend,  
653
11962359
7521
Maintenant, si vous avez prévu un rendez-vous futur avec cet ami, vous pouvez dire à la fin de la semaine prochaine,
199:29
see you tomorrow, see you at the party  and reference that next event you can add.
654
11969880
7479
Ă  demain, Ă  la fĂȘte et faire rĂ©fĂ©rence au prochain Ă©vĂ©nement que vous pouvez ajouter.
199:37
Can't wait to to add some exciting.
655
11977359
3561
J'ai hĂąte d'ajouter quelque chose d'excitant.
199:40
Can't wait to see you next weekend.
656
11980920
2559
J'ai hĂąte de te voir le week-end prochain.
199:43
Can't wait to see you at the party.
657
11983479
2840
J'ai hĂąte de te voir Ă  la fĂȘte.
199:46
You can say bye.
658
11986319
1601
Tu peux dire au revoir.
199:47
It was so nice seeing you  instead of so nice you can add.
659
11987920
6160
C'était si agréable de te voir, au lieu de "si gentil", tu peux ajouter.
199:54
It was awesome.
660
11994080
1760
C'était génial.
199:55
It was amazing.
661
11995840
1439
C'Ă©tait incroyable.
199:57
It was wonderful.
662
11997279
1360
C'Ă©tait merveilleux.
199:58
It was lovely and instead  of seeing you, you can add.
663
11998640
5280
C'Ă©tait charmant et au lieu de te voir, tu peux ajouter.
200:03
It was lovely catching up.
664
12003920
2319
C'était trÚs agréable de se retrouver.
200:06
It was lovely having dinner.
665
12006239
2521
C'était trÚs agréable de dßner.
200:08
It was lovely chatting.
666
12008760
2400
C'était une conversation trÚs agréable.
200:11
So you can add different  alternatives to that expression.
667
12011160
3640
Vous pouvez donc ajouter différentes alternatives à cette expression.
200:14
If your friend is getting into a vehicle, you  can add buy, drive safe, buy, have a safe trip.
668
12014800
9200
Si votre ami monte dans un véhicule, vous pouvez ajouter acheter, conduire prudemment, acheter, bon voyage.
200:24
Be well now.
669
12024000
1720
Sois bien maintenant.
200:25
If you don't have a next date  planned with your friend,  
670
12025720
4320
Si vous n'avez pas prévu de prochain rendez-vous avec votre ami,
200:30
you can add something to show you want  to see them again by let's catch up soon.
671
12030040
7600
vous pouvez ajouter quelque chose pour montrer que vous souhaitez le revoir en disant « on se retrouve bientÎt ».
200:37
Don't be a stranger.
672
12037640
2240
Ne soyez pas un Ă©tranger.
200:39
Keep in touch.
673
12039880
1280
Rester en contact.
200:41
This is a very common one by keep in touch.
674
12041160
3039
C'est un message trĂšs courant chez Keep in touch.
200:44
Take care.
675
12044199
1601
Prends soin de toi.
200:45
Now let's talk about some more  informal slang expressions.
676
12045800
3639
Parlons maintenant de quelques expressions d’argot plus informelles.
200:49
You can use these with your friends,  
677
12049439
2080
Vous pouvez les utiliser avec vos amis,
200:51
your family or even with your Co workers  as long as a more informal situation.
678
12051520
6080
votre famille ou mĂȘme avec vos collĂšgues de travail dans une situation plus informelle.
200:57
We commonly use gotta got you got to I got to go.
679
12057600
6000
Nous utilisons couramment « gotta got you got to I got to go ».
201:03
I got a jet.
680
12063600
1560
J'ai un jet.
201:05
I got to head out.
681
12065160
1319
Je dois partir.
201:06
I got to take off.
682
12066479
1681
Je dois décoller.
201:08
I got to hit the road.
683
12068160
1600
Je dois prendre la route.
201:09
I got to get going.
684
12069760
1519
Je dois y aller.
201:11
It's. My 6:00 I got a jet.
685
12071279
1640
C'est. À 6 heures, j'ai eu un jet.
201:12
You can also say catch you later,  which just means see you later,  
686
12072920
4800
Vous pouvez Ă©galement dire "Ă  plus tard", ce qui signifie simplement "Ă  plus tard", "
201:17
catch you later and notice I  took you and reduced it to ya.
687
12077720
4639
à plus tard" et remarque que je t'ai pris et que je l'ai réduit à toi.
201:22
Catch you later, catch you later.
688
12082359
2880
À plus tard, à plus tard.
201:25
Sometimes we just say later later.
689
12085239
2960
Parfois, on dit simplement « plus tard, plus tard ».
201:28
A fun expression is catch you on the flip side.
690
12088199
3480
Une expression amusante est « vous attraper de l’autre cĂŽtĂ© ».
201:31
I have no idea what the flip side  is, but catch you on the flip side,  
691
12091680
5120
Je n'ai aucune idée de ce qu'est l'autre cÎté du problÚme , mais je te rattraperai de l'autre cÎté, je
201:36
catch you on the flippity flip I'll.
692
12096800
1840
te rattraperai sur le cÎté flippity. On
201:38
Catch you on the flippity flip.
693
12098640
1400
se retrouve pour le flippity flip.
201:40
Bye.
694
12100040
1040
Au revoir.
201:41
Some people say peace out.
695
12101080
2080
Certains disent « Paix à toi ».
201:43
I personally have never said this but I  do hear it a lot from some other speakers.
696
12103160
6000
Personnellement, je n’ai jamais dit cela, mais je l’entends souvent de la part d’autres intervenants.
201:49
Peace out or simply peace.
697
12109160
2600
Paix dehors ou simplement paix.
201:51
So if that suits your  personality you can use that one.
698
12111760
3439
Donc, si cela correspond à votre personnalité, vous pouvez utiliser celui-là.
201:55
Peace out.
699
12115199
1040
Silence.
201:56
One of the most common informal  expressions is just see ya.
700
12116239
4681
L’une des expressions informelles les plus courantes est « au revoir ».
202:00
So we take see you later  and we reduce it to see ya.
701
12120920
5379
Alors on prend à plus tard et on le réduit à à plus tard.
202:06
OK, bye.
702
12126299
381
202:06
See ya.
703
12126680
519
OK, au revoir.
À plus tard.
202:07
Bye.
704
12127199
641
202:07
Let's talk about some expressions  you can use with your husband, wife,  
705
12127840
3760
Au revoir.
Parlons de quelques expressions que vous pouvez utiliser avec votre mari, votre femme, votre
202:11
boyfriend, girlfriend, significant  other, spouse, life partner.
706
12131600
5000
petit ami, votre petite amie, votre partenaire, votre conjoint, votre partenaire de vie.
202:16
Bye, my love, my love.
707
12136600
2520
Au revoir, mon amour, mon amour.
202:19
And we say it in such a nice voice.
708
12139120
2439
Et nous le disons d'une voix si belle.
202:21
Bye, my love, I miss you already.
709
12141560
2919
Au revoir mon amour, tu me manques déjà.
202:24
I like that one.
710
12144479
880
J'aime bien celui-lĂ .
202:25
I miss you already.
711
12145359
1761
Tu me manques déjà.
202:27
Even though they're right there.
712
12147120
1439
MĂȘme s'ils sont lĂ .
202:28
I miss you already.
713
12148560
1200
Tu me manques déjà.
202:29
Bye my love.
714
12149760
960
Au revoir mon amour.
202:30
I miss you already.
715
12150720
1440
Tu me manques déjà.
202:32
I miss you too.
716
12152160
1760
Tu me manques aussi.
202:33
Now we can use our pet name for each other.
717
12153920
3040
Nous pouvons maintenant utiliser notre surnom l'un pour l'autre.
202:36
Bye sweetheart, bye sweetie, bye cuddle bear.
718
12156960
4479
Au revoir chérie, au revoir chérie, au revoir petit ours en peluche.
202:41
Bye my darling or whatever your  romantic name for each other is.
719
12161439
4880
Au revoir ma chérie ou quel que soit le nom romantique que vous vous donnez l'un à l'autre.
202:46
And if you have young kids,  
720
12166319
2521
Et si vous avez de jeunes enfants,
202:48
you can use this really cute expression  which goes, see you later, Alligator.
721
12168840
6800
vous pouvez utiliser cette expression vraiment mignonne qui dit : Ă  plus tard, Alligator.
202:55
Do you know what comes next in a while?
722
12175640
2719
Savez-vous ce qui va suivre dans quelques temps ?
202:58
Crocodile, but just use that  one with young children.
723
12178359
4440
Crocodile, mais utilisez-le uniquement avec de jeunes enfants.
203:02
Now let's talk about professional expressions  that you can use at work, in a job interview,  
724
12182800
5599
Parlons maintenant des expressions professionnelles que vous pouvez utiliser au travail, lors d'un entretien d'embauche,
203:08
a networking event or conference by  looking forward to seeing you again soon.
725
12188399
7681
d'un événement de réseautage ou d'une conférence, en espérant vous revoir bientÎt. Au
203:16
Looking forward to working together.
726
12196080
4239
plaisir de travailler ensemble.
203:20
So notice the gerund verb we need.
727
12200319
2681
Alors remarquez le verbe gérondif dont nous avons besoin.
203:23
You can also use a noun.
728
12203000
2080
Vous pouvez Ă©galement utiliser un nom.
203:25
Looking forward to the conference.
729
12205080
2560
J'attends la conférence avec impatience.
203:27
Looking forward to the project.
730
12207640
2920
J'attends le projet avec impatience.
203:30
If you're meeting someone for  the first time, you can say bye.
731
12210560
4400
Si vous rencontrez quelqu'un pour la premiĂšre fois, vous pouvez lui dire au revoir.
203:34
It was a pleasure.
732
12214960
1439
C'Ă©tait un plaisir.
203:36
It was a pleasure meeting you.
733
12216399
2480
C'Ă©tait un plaisir de vous rencontrer.
203:38
It was nice talking to you.
734
12218880
2840
C'était agréable de te parler.
203:41
In a job interview, we  generally express appreciation.
735
12221720
4720
Lors d’un entretien d’embauche, nous exprimons gĂ©nĂ©ralement notre apprĂ©ciation.
203:47
Thank you so much for this opportunity.
736
12227199
2480
Merci beaucoup pour cette opportunité.
203:49
I look forward to hearing from you.
737
12229680
2719
Je suis dans l'attente de votre réponse.
203:52
The interviewer will also express appreciation.
738
12232399
3521
L'intervieweur exprimera Ă©galement sa reconnaissance.
203:55
Thank you so much for coming today.
739
12235920
2120
Merci beaucoup d'ĂȘtre venu aujourd'hui.
203:58
I appreciate your time.
740
12238040
1960
J'apprécie votre temps.
204:00
Thank you so much for your time today.
741
12240000
2040
Merci beaucoup pour votre temps aujourd'hui.
204:02
We'll be in touch shortly.
742
12242040
3040
Nous vous contacterons sous peu.
204:05
Notice that expression in touch.
743
12245080
1880
Remarquez cette expression dans le toucher.
204:06
We'll be in touch soon.
744
12246960
1600
Nous vous contacterons bientĂŽt.
204:08
We'll be in touch shortly.
745
12248560
2320
Nous vous contacterons sous peu.
204:10
Superiors can add some words of encouragement  
746
12250880
3319
Les supĂ©rieurs peuvent ajouter quelques mots d’encouragement
204:14
by Keep up the good work, the  great work, the amazing work.
747
12254199
4961
en disant : « Continuez votre bon travail, votre excellent travail, votre travail incroyable. »
204:19
Or they might say, if you need me,  
748
12259160
3439
Ou alors ils pourraient dire, si tu as besoin de moi,
204:22
I'm a phone call away by if you  need me, I'm a phone call away.
749
12262600
5639
je suis Ă  un coup de fil, si tu as besoin de moi, je suis Ă  un coup de fil.
204:28
You know where to find me, which is  letting you know you can just text me.
750
12268239
5440
Tu sais oĂč me trouver, ce qui te permet de savoir que tu peux simplement m'envoyer un SMS.
204:33
You know where to find me, I'll be on my phone.
751
12273680
3040
Tu sais oĂč me trouver, je serai sur mon tĂ©lĂ©phone.
204:36
You know where to find me or a common one  in the office is by my doors always open.
752
12276720
7440
Vous savez oĂč me trouver ou un commun dans le bureau est prĂšs de mes portes toujours ouvertes.
204:44
And that's encouraging you to come back if you  want to discuss anything or if you need help.
753
12284160
5199
Et cela vous encourage à revenir si vous souhaitez discuter de quoi que ce soit ou si vous avez besoin d’aide.
204:49
My door is always open.
754
12289359
1641
Ma porte est toujours ouverte.
204:51
Would you like to learn some  different ways to say, I don't  
755
12291000
3520
Souhaitez-vous apprendre différentes maniÚres de dire « je ne
204:54
know, to help you sound more fluent,  natural and professional in English?
756
12294520
4799
sais pas » pour vous aider à parler plus couramment, naturellement et professionnellement en anglais ?
204:59
Let's get started.
757
12299319
1920
Commençons.
205:01
First let's talk about some everyday  ways that you can say I don't know.
758
12301239
5280
Commençons d’abord par parler de quelques façons courantes par lesquelles vous pouvez dire « je ne sais pas ».
205:06
You can use these in more casual  situations and professional situations.
759
12306520
5520
Vous pouvez les utiliser dans des situations plus décontractées et professionnelles.
205:12
So let's say your friend or Co worker asks  you a random question like how far away?
760
12312040
9279
Alors disons que votre ami ou collĂšgue vous pose une question au hasard, comme Ă  quelle distance ?
205:21
Is the.
761
12321319
641
205:21
Sun and you don't know the  answer, how can you reply?
762
12321960
6439
Est le.
Soleil et tu ne connais pas la réponse, comment peux-tu répondre ?
205:28
The most popular answer would  be I have no idea and this is  
763
12328399
6120
La rĂ©ponse la plus populaire serait « Je n’en ai aucune idĂ©e » et c’est
205:34
really to stress the fact that you  have no knowledge on the topic.
764
12334520
6879
vraiment pour souligner le fait que vous n’avez aucune connaissance sur le sujet.
205:41
Remember the question is how far away is the sun?
765
12341399
3480
Rappelez-vous que la question est : Ă  quelle distance se trouve le soleil ?
205:44
I have no idea.
766
12344880
1640
Je n'en ai aucune idée.
205:46
Now we can also shorten  this and simply say no idea.
767
12346520
4879
Maintenant, nous pouvons également raccourcir cela et simplement dire que nous n'avons aucune idée.
205:51
I have no idea, no idea.
768
12351399
1920
Je n'en ai aucune idée, aucune idée.
205:53
Another common answer is I'm not sure.
769
12353319
4080
Une autre réponse courante est que je ne suis pas sûr.
205:57
I'm not sure.
770
12357399
1320
Je ne suis pas sûr.
205:58
Now you can expand on this and you can  say I'm not too sure, not too sure.
771
12358720
5679
Maintenant, vous pouvez développer cela et dire : « Je ne suis pas trop sûr, pas trop sûr ».
206:04
I'm not too sure about that.
772
12364399
3521
Je n'en suis pas vraiment sûr.
206:07
That meaning the question.
773
12367920
2040
C'est ce que signifie la question.
206:09
I'm not too sure about how far away the sun is.
774
12369960
5399
Je ne suis pas vraiment sûr de la distance à laquelle se trouve le soleil. Je
206:15
Not sure about that.
775
12375359
1040
n'en suis pas sûr. Je
206:16
Not sure about what a fun one is.
776
12376399
2080
ne suis pas sûr de savoir ce qui est amusant.
206:18
Simply to say who knows?
777
12378479
2521
Tout simplement pour dire qui sait ?
206:21
Who knows?
778
12381000
920
206:21
Seriously, who knows?
779
12381920
1600
Qui sait ?
SĂ©rieusement, qui sait ?
206:23
Do you know who knows?
780
12383520
3040
Savez-vous qui sait ?
206:26
You could say your guess is as good as mine.
781
12386560
3719
On pourrait dire que votre supposition est aussi bonne que la mienne.
206:30
It's implying that you also don't know the answer.
782
12390279
3521
Cela implique que vous ne connaissez pas non plus la réponse.
206:33
Your guess is as good as mine.
783
12393800
2000
Votre supposition est aussi bonne que la mienne.
206:35
Well, your guess is as good as mine.
784
12395800
2000
Eh bien, votre supposition est aussi bonne que la mienne.
206:37
I created a free lesson PDF that summarizes  all the different ways to say I don't know.
785
12397800
6519
J'ai créé un PDF de leçon gratuit qui résume toutes les différentes maniÚres de dire je ne sais pas.
206:44
You can look in the description or  the comments section for the link.
786
12404319
4120
Vous pouvez consulter la description ou la section commentaires pour trouver le lien.
206:48
Now another one with the word guess  is if I had to guess, I'd say so.
787
12408439
6681
Maintenant, une autre chose avec le mot « deviner » est que si je devais deviner, je dirais oui.
206:55
You're letting the person know that  your answer could be completely wrong.
788
12415120
5840
Vous faites savoir Ă  la personne que votre rĂ©ponse pourrait ĂȘtre complĂštement fausse.
207:00
So how far away is the sun?
789
12420960
2680
Alors, Ă  quelle distance se trouve le soleil ?
207:03
If I had to guess, I'd say 100 million miles.
790
12423640
6679
Si je devais deviner, je dirais 100 millions de miles.
207:10
I don't know, am I right?
791
12430319
1960
Je ne sais pas, ai-je raison ?
207:12
You let me know in the comments.
792
12432279
1320
Faites-le moi savoir dans les commentaires.
207:13
If I'm right, you could say I wish I knew.
793
12433600
3759
Si j’ai raison, on pourrait dire que j’aimerais savoir.
207:17
That's an interesting piece of knowledge.
794
12437359
2400
C'est une information intéressante.
207:19
I wish I knew, but I don't.
795
12439760
3280
J'aimerais le savoir, mais je ne le sais pas.
207:23
I wish I knew.
796
12443040
1319
J'aimerais savoir.
207:24
I wish I could help you.
797
12444359
2280
J'aimerais pouvoir t'aider.
207:26
I wish I could help you with that.
798
12446640
2839
J'aimerais pouvoir vous aider avec ça.
207:29
I wish I could answer that for you, but I can't.
799
12449479
5480
J'aimerais pouvoir vous répondre à cette question, mais je ne peux pas.
207:34
I wish I knew, Robin.
800
12454960
1239
J'aimerais savoir, Robin.
207:36
I wish I knew.
801
12456199
1881
J'aimerais savoir.
207:38
You could also say I can't help you with that one.
802
12458080
3880
Tu pourrais aussi dire que je ne peux pas t'aider avec ça.
207:41
I can't help you with that question.
803
12461960
2439
Je ne peux pas vous aider avec cette question.
207:44
You could say that's an interesting question,  
804
12464399
3641
Vous pourriez dire que c'est une question intéressante,
207:48
but and then use any of the  expressions we just learned.
805
12468040
4479
mais ensuite utiliser l'une des expressions que nous venons d'apprendre.
207:52
That's an interesting  question, but I have no idea.
806
12472520
3839
C'est une question intéressante, mais je n'en ai aucune idée.
207:56
You could also just say I've never thought  about that before, which is probably true.
807
12476359
7641
On pourrait aussi simplement dire que je n’y ai jamais pensĂ© auparavant, ce qui est probablement vrai.
208:04
A common way to answer that question now  is simply to take out your phone and say,  
808
12484000
5080
Une façon courante de rĂ©pondre Ă  cette question aujourd’hui est simplement de sortir votre tĂ©lĂ©phone et de dire : «
208:09
hey, Siri, how far away is the sun?
809
12489080
3560
Dis, Siri, à quelle distance se trouve le soleil ? »
208:12
Hey, I was actually pretty close.
810
12492640
2400
HĂ©, en fait, j'Ă©tais assez proche.
208:15
It was 149,000,000 miles away and I said  100 million miles and I completely guessed.
811
12495040
8640
C'était à 149 000 000 de miles et j'ai dit 100 millions de miles et j'ai complÚtement deviné.
208:23
I'm pretty proud of that.
812
12503680
1320
J'en suis assez fier.
208:25
So that's a great way to answer.
813
12505000
1479
C'est donc une excellente façon de répondre.
208:26
Just ask Siri or Alexa or whoever else.
814
12506479
4000
Demandez simplement à Siri ou Alexa ou à qui que ce soit d’autre.
208:30
There are two very common idioms that you can use.
815
12510479
4760
Il existe deux expressions idiomatiques trĂšs courantes que vous pouvez utiliser.
208:35
The first idiom is beats me.
816
12515239
3200
La premiÚre expression me dépasse.
208:38
That beats me.
817
12518439
1320
Cela me dépasse.
208:39
But we commonly get rid of  that and simply say beats me.
818
12519760
4920
Mais nous avons tendance à nous débarrasser de cela et à dire simplement que ça me dépasse.
208:44
And that's the same as saying  I have no idea beats me.
819
12524680
4920
Et c'est comme si dire « je n'en ai aucune idée » me bat.
208:49
The other idiom is I haven't the  slightest idea, and the slightest  
820
12529600
7759
L'autre idiome est que je n'en ai pas la moindre idée, et la plus petite
208:57
is this much the smallest amount possible,  but you're saying you don't even have that.
821
12537359
6200
est la plus petite quantitĂ© possible, mais vous dites que vous n'avez mĂȘme pas cela.
209:03
So it's another way of saying I have no idea.
822
12543560
3960
C'est donc une autre façon de dire que je n'en ai aucune idée.
209:07
I haven't the slightest idea.
823
12547520
2160
Je n'en ai pas la moindre idée.
209:09
Now instead of slightest, you could say foggiest  or faintest and it means the exact same thing.
824
12549680
8440
Maintenant, au lieu de « lĂ©ger », vous pourriez dire « brouillard » ou « faible » et cela signifie exactement la mĂȘme chose.
209:18
Or you can say I haven't a clue,  which also means the same thing.
825
12558120
5680
Ou vous pouvez dire que je n'en ai aucune idĂ©e, ce qui signifie Ă©galement la mĂȘme chose.
209:23
So they're just slight changes to the same  idiom, and they're very commonly used.
826
12563800
6439
Il s’agit donc simplement de lĂ©gĂšres modifications apportĂ©es au mĂȘme idiome, et elles sont trĂšs couramment utilisĂ©es.
209:30
Because I haven't the foggiest idea why.
827
12570239
1601
Parce que je n'ai pas la moindre idée de pourquoi.
209:31
I mean, look at me.
828
12571840
1120
Je veux dire, regarde-moi.
209:32
Now let's talk about some more professional  expressions that you can use when you're  
829
12572960
6080
Parlons maintenant de quelques expressions plus professionnelles que vous pouvez utiliser lorsqu'on vous
209:39
asked a question but you don't know the answer.
830
12579040
3680
pose une question mais que vous ne connaissez pas la réponse.
209:42
So let's say your boss asks you how many units  of a specific product were sold last month.
831
12582720
8800
Supposons que votre patron vous demande combien d’unitĂ©s d’un produit spĂ©cifique ont Ă©tĂ© vendues le mois dernier.
209:51
You could reply back and say when do you need to  know by and your boss will likely say an hour,  
832
12591520
8120
Vous pourriez répondre et dire quand vous avez besoin de savoir et votre patron vous dira probablement dans une heure,
209:59
two hours, tomorrow, next week and tell  you when they need the information.
833
12599640
6040
deux heures, demain, la semaine prochaine et vous dira quand il a besoin de l'information.
210:05
Now, if they say right now I need it  right now, then you can reply back and  
834
12605680
6160
Maintenant, s'ils disent que j'en ai besoin tout de suite, alors vous pouvez répondre et
210:11
say let me get that for you get that,  that being the answer, the information.
835
12611840
7639
dire laissez-moi l'obtenir pour vous, c'est la réponse, l'information.
210:19
Or you could say let me find out.
836
12619479
3800
Ou alors tu pourrais dire laisse-moi découvrir.
210:23
Let me look into this instead of let me.
837
12623279
4200
Laissez-moi regarder ça plutÎt que de me laisser faire.
210:27
You could also say I will as a contraction.
838
12627479
3760
On pourrait aussi dire "je le ferai" en contraction.
210:31
All I'll find out, I'll look into this,  I'll let you know, I'll get back to you.
839
12631239
7320
Tout ce que je vais trouver, c'est que je vais examiner ça, je te le ferai savoir, je te recontacterai.
210:38
Another way to reply is to say I need to  check something and then I'll get back to you.
840
12638560
7440
Une autre façon de répondre est de dire que je dois vérifier quelque chose et que je vous recontacterai ensuite.
210:46
So you're letting the person know that  you just need to do something 1st.
841
12646000
4760
Vous faites donc savoir à la personne que vous devez d’abord faire quelque chose.
210:50
Instead of check, you could say  I need to confirm something,  
842
12650760
3920
Au lieu de vérifier, vous pourriez dire : je dois confirmer quelque chose,
210:54
I need to verify something, I need to  look into something and get back to you.
843
12654680
6960
je dois vérifier quelque chose, je dois examiner quelque chose et vous recontacter.
211:01
You can also specify a specific time or  date when you'll have the information.
844
12661640
6280
Vous pouvez également spécifier une heure ou une date précise à laquelle vous disposerez des informations.
211:07
Let me look into this and I'll get back  to you by 2:00, by the end of the day,  
845
12667920
8000
Laissez-moi examiner cela et je vous répondrai d'ici 14 heures, d'ici la fin de la journée,
211:16
by tomorrow, by next week,  and let the person know.
846
12676640
5839
d'ici demain, d'ici la semaine prochaine, et j'en informerai la personne.
211:22
Let. Me look.
847
12682479
401
211:22
Do it.
848
12682880
1160
Laisser. Moi je regarde.
Fais-le.
211:24
Now, if you do want to admit that  you don't know the answer now,  
849
12684040
5520
Maintenant, si vous voulez admettre que vous ne connaissez pas la réponse maintenant,
211:29
you could say something like I'm not sure offhand.
850
12689560
4080
vous pourriez dire quelque chose comme « Je ne suis pas sûr » sans réfléchir.
211:33
So offhand is just an expression we use  to mean right now, I'm not sure offhand.
851
12693640
7000
Donc, "à la légÚre" est juste une expression que nous utilisons pour dire quelque chose en ce moment, je ne suis pas sûr que ce soit à la légÚre.
211:40
Let me look into this and  I'll get back to you by 2:00.
852
12700640
5639
Laissez-moi examiner cela et je vous répondrai d'ici 14 heures.
211:46
Does that work for you?
853
12706279
2040
Est-ce que ça marche pour vous ?
211:48
And you can add, does that work for you to clarify  
854
12708319
3920
Et vous pouvez ajouter, est-ce que cela fonctionne pour vous pour clarifier
211:52
that getting back to them with the  information by 2:00 is acceptable?
855
12712239
5160
qu'il est acceptable de leur répondre avec les informations avant 14 heures ?
211:57
Your boss will likely say sure, no problem.
856
12717399
2920
Votre patron dira probablement « oui, pas de problÚme ».
212:00
Or they might say no, no, no.
857
12720319
1641
Ou ils pourraient dire non, non, non.
212:01
I have a meeting in 10 minutes  and I need this information.
858
12721960
4960
J'ai une réunion dans 10 minutes et j'ai besoin de cette information.
212:06
Well then of course you say no problem,  
859
12726920
2200
Eh bien, bien sûr, vous dites qu'il n'y a pas de problÚme,
212:09
I'll find out right now and get  back to you in a few minutes.
860
12729120
5680
je vais me renseigner tout de suite et je vous répondrai dans quelques minutes.
212:14
Of course, by the deadline your boss just told  you now instead of saying I'm not sure offhand.
861
12734800
6200
Bien sûr, à la date limite, votre patron vous l'a simplement dit maintenant au lieu de dire "je ne suis pas sûr" sans réfléchir.
212:21
Which again, is just an expression.
862
12741000
1439
Ce qui, encore une fois, n’est qu’une expression.
212:22
I'm not sure offhand you could say  I'm not sure off the top of my head.
863
12742439
5880
Je ne suis pas sûr que l'on puisse dire spontanément que je ne suis pas sûr.
212:28
So again, this is another way of just saying  right now off the top of my head, I'm not sure.
864
12748319
6801
Donc, encore une fois, c'est une autre façon de dire, tout de suite, du haut de ma tĂȘte, que je ne suis pas sĂ»r.
212:35
Let me find out and I'll e-mail  you the information in 10 minutes.
865
12755120
7199
Laissez-moi le découvrir et je vous enverrai les informations par e-mail dans 10 minutes.
212:42
So you could also use in and a time reference  in 10 minutes, in an hour, in 20 minutes.
866
12762319
8040
Vous pouvez également utiliser « dans » et une référence temporelle dans 10 minutes, dans une heure, dans 20 minutes.
212:50
Or you could simply say ASAP.
867
12770359
3000
Ou vous pourriez simplement dire dĂšs que possible.
212:53
I'm not sure off the top of my head.
868
12773359
2400
Je n'en suis pas sûr, de mémoire.
212:55
Let me check and I'll get back to you ASAP.
869
12775760
5559
Laissez-moi vérifier et je vous répondrai dÚs que possible.
213:01
That means as soon as possible.
870
12781319
2801
Cela signifie le plus tĂŽt possible.
213:04
You can also say ASAP.
871
12784120
2079
Vous pouvez Ă©galement dire ASAP.
213:06
There's two different ways  to say it, ASAP or ASAP.
872
12786199
4000
Il y a deux façons différentes de le dire, ASAP ou ASAP.
213:10
They're both acceptable.
873
12790199
1601
Ils sont tous les deux acceptables.
213:11
I think ASAP is more common though.
874
12791800
3000
Je pense que ASAP est plus courant.
213:14
I'll get back to you ASAP.
875
12794800
2240
Je vous répondrai dÚs que possible.
213:17
Look into it and get back to you.
876
12797040
1120
Jetez-y un Ɠil et je vous rĂ©pondrai. DÈS QUE
213:18
ASAP.
877
12798160
880
POSSIBLE.
213:19
Now you'll learn 25 different  ways to say I'm sorry.
878
12799040
5399
Vous allez maintenant apprendre 25 façons différentes de dire « je suis désolé ».
213:24
First, let's talk about some casual expressions  that you can use in everyday situations.
879
12804439
6480
Tout d’abord, parlons de quelques expressions courantes que vous pouvez utiliser dans des situations de tous les jours.
213:30
Let's take the example of bumping into someone  at the grocery store and you want to apologize.
880
12810920
8519
Prenons l’exemple d’un homme que vous croisez Ă  l’épicerie et auquel vous souhaitez prĂ©senter vos excuses.
213:39
So instead of saying I'm sorry,  you can simply say sorry.
881
12819439
6641
Alors au lieu de dire « je suis désolé », vous pouvez simplement dire « désolé ».
213:46
I know it's a subtle difference,  
882
12826080
1720
Je sais que c'est une différence subtile,
213:47
but it will really help you sound  more natural to just say sorry, sorry.
883
12827800
6240
mais cela vous aidera vraiment à paraßtre plus naturel de simplement dire désolé, désolé.
213:54
You can also add so or very in  front of it, so sorry, very sorry.
884
12834040
7080
Vous pouvez également ajouter « so » ou « very » devant, « so sorry », « very sorry ».
214:01
Or you could say sorry about  that, that being the mistake,  
885
12841120
6159
Ou alors tu pourrais t'excuser pour ça, c'est ça l'erreur,
214:07
bumping into the person at the grocery store.
886
12847279
3000
d'avoir croisé la personne à l'épicerie.
214:10
Sorry about that.
887
12850279
1280
Désolé pour ça. Je suis
214:11
So sorry about that.
888
12851560
2280
vraiment désolé pour ça.
214:13
I'm so sorry about that.
889
12853840
1519
Je suis vraiment désolé pour ça.
214:15
To help you remember all of these  expressions, I created a free lesson PDF.
890
12855359
6200
Pour vous aider à mémoriser toutes ces expressions, j'ai créé un PDF de leçon gratuit.
214:21
You can look in the description or the section  for the link to download the free lesson PDF.
891
12861560
6440
Vous pouvez consulter la description ou la section pour trouver le lien permettant de télécharger le PDF de la leçon gratuite.
214:28
Another common thing is simply to make a sound  effect like oops oops, whoops, Oh no, Oh my.
892
12868000
11439
Une autre chose courante est de simplement créer un effet sonore comme oups oups, oups, Oh non, Oh mon Dieu.
214:39
And then you don't even have to say anything  else because usually it's your facial expression.
893
12879439
5601
Et puis, vous n’avez mĂȘme pas besoin de dire autre chose, car gĂ©nĂ©ralement, c’est votre expression faciale.
214:45
Oops.
894
12885040
920
214:45
Oh, oopsie, oopsie.
895
12885960
4040
Oups.
Oh, oups, oups.
214:50
Oopsie.
896
12890000
2080
Oups.
214:52
Yikes.
897
12892080
1760
AĂŻe.
214:53
Whoops.
898
12893840
1640
Oups.
214:56
A slightly more formal one, but  that's still very casual, is to say,  
899
12896439
5320
Une expression un peu plus formelle, mais qui reste trÚs décontractée, c'est-à-dire :
215:01
excuse me or pardon me, excuse me, pardon me.
900
12901760
5800
excusez-moi ou pardonnez-moi, excusez-moi, pardonnez-moi.
215:07
Those are quite common as well.
901
12907560
2400
Ceux-ci sont Ă©galement assez courants.
215:09
Let's say that your friend asks you  to buy her a chocolate chip cookie,  
902
12909960
6640
Disons que votre amie vous demande de lui acheter un biscuit aux pépites de chocolat,
215:16
but you bought her an oatmeal cookie.
903
12916600
4320
mais vous lui avez acheté un biscuit à l'avoine.
215:20
So instead of saying I'm sorry,  you could say my bad, my bad.
904
12920920
7080
Alors au lieu de dire « je suis désolé », vous pourriez dire « c'est ma faute, c'est ma faute ».
215:28
This is extremely common in North America  
905
12928000
3880
C'est extrĂȘmement courant en AmĂ©rique du Nord
215:31
and it will really make you sound  like an American English speaker.
906
12931880
5519
et cela vous fera vraiment ressembler à un anglophone américain. C'est
215:37
My bad, my bad.
907
12937399
2320
ma faute, c'est ma faute.
215:39
Keep in mind it is quite casual and it's used  for smaller things you want to apologize for,  
908
12939720
8200
Gardez à l'esprit que c'est assez décontracté et que c'est utilisé pour de petites choses pour lesquelles vous voulez vous excuser,
215:47
like getting the wrong cookie, my bad.
909
12947920
3000
comme avoir reçu le mauvais cookie, c'est ma faute.
215:50
You could also say my fault,  my fault or my mistake.
910
12950920
5800
On pourrait aussi dire ma faute, ma faute ou mon erreur.
215:56
My mistake, I got you the wrong cookie.
911
12956720
3400
C'est une erreur, je t'ai donné le mauvais cookie.
216:00
My bad.
912
12960120
840
216:00
Let's say you want to admit your mistake.
913
12960960
4439
Ma faute.
Disons que vous voulez admettre votre erreur.
216:05
For example, you told your friend the party  started at 8:00, but it actually started at 7:00.
914
12965399
7561
Par exemple, vous avez dit Ă  votre ami que la fĂȘte commençait Ă  20h, mais en fait, elle a commencĂ© Ă  19h.
216:12
You could say I was wrong.
915
12972960
2640
On pourrait dire que j'avais tort.
216:15
So instead of saying I'm sorry I gave you  the wrong time, you could say I was wrong.
916
12975600
7120
Alors, au lieu de dire « je suis désolé de vous avoir donné la mauvaise heure », vous pourriez dire que j'avais tort.
216:22
Of course you can use any  of our other expressions.
917
12982720
3360
Bien sĂ»r, vous pouvez utiliser n’importe laquelle de nos autres expressions.
216:26
My bad.
918
12986080
1359
Ma faute.
216:27
But want to specifically admit your  mistake is simply to say I was wrong.
919
12987439
6920
Mais je veux admettre spécifiquement que mon erreur consiste simplement à dire que j'avais tort.
216:34
Often we say sorry if we can't do  something that someone wants us to do.
920
12994359
7601
Souvent, nous nous excusons si nous ne pouvons pas faire quelque chose que quelqu’un veut que nous fassions.
216:41
So let's say your friend invited  you to a party but you can't attend.
921
13001960
6279
Supposons que votre ami vous ait invitĂ© Ă  une fĂȘte mais que vous ne puissiez pas y assister.
216:48
It would be very common to say I'm  sorry I can't attend your party.
922
13008239
6120
Il serait trĂšs courant de dire « Je suis dĂ©solĂ© de ne pas pouvoir assister Ă  votre fĂȘte ».
216:54
Instead of saying I'm sorry,  you can say unfortunately.
923
13014359
4960
Au lieu de dire « je suis désolé », vous pouvez dire « malheureusement ».
216:59
So replace I'm sorry with unfortunately.
924
13019319
4000
Remplacez donc «je suis désolé» par «malheureusement».
217:03
Unfortunately, I can't help you.
925
13023319
2960
Malheureusement, je ne peux pas vous aider.
217:06
Unfortunately, I can't attend your party.
926
13026279
3841
Malheureusement, je ne peux pas assister Ă  votre fĂȘte.
217:10
Unfortunately, I can't drive you to the airport.
927
13030120
4319
Malheureusement, je ne peux pas vous conduire à l'aéroport.
217:14
Now let's talk about some more  professional expressions that  
928
13034439
3561
Parlons maintenant de quelques expressions plus professionnelles que
217:18
you can use in the workplace  or a more formal situation.
929
13038000
5080
vous pouvez utiliser sur votre lieu de travail ou dans une situation plus formelle.
217:23
Let's say you arrive to an  important meeting 10 minutes late.
930
13043080
6880
Disons que vous arrivez à une réunion importante avec 10 minutes de retard.
217:29
Instead of saying I'm sorry,  you can say my apologies.
931
13049960
6279
Au lieu de dire « je suis désolé », vous pouvez dire « mes excuses ».
217:36
Now you can expand on that and  say my apologies for being late.
932
13056239
5280
Vous pouvez maintenant développer ce point et m'excuser pour mon retard.
217:41
To make it stronger, you can add sincere  my sincere apologies for being late.
933
13061520
7640
Pour le rendre plus fort, vous pouvez ajouter « Mes plus sincÚres excuses pour mon retard ».
217:49
To sound even more formal, you could  say please accept my apologies.
934
13069160
7119
Pour paraßtre encore plus formel, vous pourriez dire « Veuillez accepter mes excuses ».
217:56
Please accept my sincere apologies for being late.
935
13076279
4841
Veuillez accepter mes sincĂšres excuses pour mon retard.
218:01
That sounds very formal.
936
13081120
2399
Cela semble trĂšs formel.
218:03
Let's say you made a mistake at  work and you or ordered 100 boxes,  
937
13083520
6440
Disons que vous avez fait une erreur au travail et que vous avez commandé 100 boßtes,
218:09
but you should have ordered 10 boxes.
938
13089960
4600
mais vous auriez dĂ» en commander 10.
218:14
Now in the casual example, we learned I was wrong  
939
13094560
4520
Maintenant, dans l’exemple simple, nous avons appris que j’avais tort
218:19
to admit you made a mistake  in a professional context.
940
13099080
5199
d’admettre que j’avais fait une erreur dans un contexte professionnel.
218:24
I recommend I take full responsibility.
941
13104279
4841
Je recommande d'en assumer l'entiÚre responsabilité.
218:29
This sounds very professional because the  word responsibility sounds professional.
942
13109120
6439
Cela semble trÚs professionnel parce que le mot « responsabilité » semble professionnel.
218:35
I take full responsibility for  ordering the wrong number of boxes.
943
13115560
6200
J'assume l'entiÚre responsabilité de la commande d'un nombre erroné de boßtes.
218:41
My sincere apologies.
944
13121760
2360
Mes sincĂšres excuses.
218:44
And I take full responsibility.
945
13124120
2440
Et j'en assume l'entiÚre responsabilité.
218:46
You could also say I understand  I made a mistake, I'll fix it.
946
13126560
6400
Vous pourriez aussi dire « Je comprends, j'ai fait une erreur, je vais la réparer ».
218:52
Now instead of understand, you  could say I know I made a mistake.
947
13132960
4359
Maintenant, au lieu de comprendre, vous pourriez dire « je sais que j’ai fait une erreur ».
218:57
I admit I made a mistake, I'll fix it.
948
13137319
4400
J'avoue avoir fait une erreur, je vais la réparer.
219:01
So notice you're not just admitting  it, you're also offering a solution.
949
13141720
5320
Alors, remarquez que vous ne l’admettez pas seulement , vous proposez Ă©galement une solution.
219:07
I'll fix it.
950
13147040
1319
Je vais le réparer.
219:08
I'll call the supplier right now.
951
13148359
3080
Je vais appeler le fournisseur tout de suite.
219:11
I'll get this resolved.
952
13151439
2480
Je vais résoudre ce problÚme.
219:13
So offering a solution is a great  addition to admitting a mistake.
953
13153920
5960
Proposer une solution est donc un excellent complĂ©ment Ă  l’admission d’une erreur.
219:19
Let's say that you kept a client  waiting on the phone for a long time.
954
13159880
7559
Disons que vous avez fait attendre un client au téléphone pendant une longue période.
219:27
Now instead of saying I'm sorry for the  wait, you can say I appreciate your patience.
955
13167439
10360
Maintenant, au lieu de dire « je suis dĂ©solĂ© pour l’ attente », vous pouvez dire « j’apprĂ©cie votre patience ».
219:37
So instead of talking about the negative,  
956
13177800
3559
Ainsi, au lieu de parler du négatif,
219:41
you talk about the positive, which is  the fact that your client is patient.
957
13181359
5561
vous parlez du positif, c’est-à-dire du fait que votre client est patient.
219:46
I appreciate your patience.
958
13186920
2519
J'apprécie votre patience.
219:49
Thank you for your patience.
959
13189439
2400
Merci pour votre patience.
219:51
Thank you for understanding,  thank you for holding.
960
13191840
5160
Merci de votre compréhension, merci de patienter.
219:57
I appreciate your time.
961
13197000
2600
J'apprécie votre temps.
219:59
I appreciate your patience.
962
13199600
2599
J'apprécie votre patience.
220:02
Now let's say that your boss,  
963
13202199
1801
Supposons maintenant que votre patron,
220:04
your Co worker or your client offers  you some constructive criticism.
964
13204000
6279
votre collĂšgue ou votre client vous fasse des critiques constructives.
220:10
So they tell you about something  that you're not doing very well.
965
13210279
5561
Alors ils vous parlent de quelque chose que vous ne faites pas trĂšs bien.
220:15
Maybe your last presentation  wasn't very good and they give  
966
13215840
5120
Peut-ĂȘtre que votre derniĂšre prĂ©sentation n'Ă©tait pas trĂšs bonne et ils
220:20
you some constructive criticism, some feedback.
967
13220960
3960
vous donnent des critiques constructives, des commentaires.
220:24
Instead of saying, I'm sorry  my presentation wasn't good,  
968
13224920
5319
Au lieu de dire « Je suis dĂ©solĂ©, ma prĂ©sentation n’était pas bonne »,
220:30
you can say thank you for bringing this to my  attention or thank you for letting me know.
969
13230239
8841
vous pouvez dire « Merci d’avoir attirĂ© mon attention sur ce point » ou « Merci de me l’avoir fait savoir ».
220:39
And then you can add a solution.
970
13239080
2680
Et puis vous pouvez ajouter une solution.
220:41
I'll work on that, I'll improve that.
971
13241760
3559
Je vais travailler là-dessus, je vais améliorer ça.
220:45
Or you can even ask them, how can I improve?
972
13245319
3761
Ou vous pouvez mĂȘme leur demander : « Comment puis-je m’amĂ©liorer ? »
220:49
Can you give me some suggestions to improve?
973
13249080
3720
Pouvez-vous me donner quelques suggestions pour m'améliorer ?
220:52
Thank you.
974
13252800
679
Merci.
220:53
For.
975
13253479
361
220:53
Bringing this to my attention.
976
13253840
1720
Pour.
Je porte cela Ă  mon attention.
220:55
There's one common idiom that you  can use to admit you made a mistake.
977
13255560
5879
Il existe une expression idiomatique courante que vous pouvez utiliser pour admettre que vous avez fait une erreur.
221:01
So remember in the casual  example you can say I was wrong.
978
13261439
5040
Alors rappelez-vous que dans un exemple simple, vous pouvez dire que j'avais tort.
221:06
In the professional example you  can say I take full responsibility.
979
13266479
5840
Dans l’exemple professionnel, vous pouvez dire que j’assume l’entiĂšre responsabilitĂ©.
221:12
The idiom that you can use in any situation is  the buck stops with me, the buck stops with me.
980
13272319
9400
L'expression que vous pouvez utiliser dans n'importe quelle situation est : la responsabilité incombe à moi, la responsabilité incombe à moi.
221:21
This simply means I was wrong  or I take full responsibility.
981
13281720
5439
Cela signifie simplement que j’ai eu tort ou que j’en assume l’entiĂšre responsabilitĂ©. C'est
221:27
The buck stops with me.
982
13287159
1240
moi qui assume la responsabilité.
221:28
You've already learned different ways  to say I think let's keep going and  
983
13288399
4480
Vous avez déjà appris différentes maniÚres de dire « Je pense que nous allons continuer » et
221:32
you'll learn over 50 ways to share  your opinion, agree with opinions,  
984
13292880
5160
vous apprendrez plus de 50 façons de partager votre opinion, d’ĂȘtre d’accord avec des opinions, d’
221:38
disagree with opinions, and  ask others for their opinions.
985
13298040
4560
ĂȘtre en dĂ©saccord avec des opinions et de demander l’avis des autres.
221:42
Now let's get started with first  sharing your personal opinion.
986
13302600
4400
Commençons maintenant par partager votre opinion personnelle.
221:47
Let's say you're in a work meeting and you  have an idea you want to share with everyone.
987
13307000
4800
Disons que vous ĂȘtes dans une rĂ©union de travail et que vous avez une idĂ©e que vous souhaitez partager avec tout le monde.
221:51
We should hire a marketing  expert to build our website.
988
13311800
4240
Nous devrions embaucher un expert en marketing pour créer notre site Web.
221:56
You can absolutely see that, but  you can sound more professional,  
989
13316040
4560
Vous pouvez absolument le voir, mais vous pouvez paraĂźtre plus professionnel,
222:00
more advanced if you use an opinion word.
990
13320600
3960
plus avancĂ© si vous utilisez un mot d’opinion. Il
222:04
Now there are many different phrases you  can use to share your personal opinion.
991
13324560
4040
existe désormais de nombreuses expressions différentes que vous pouvez utiliser pour partager votre opinion personnelle.
222:08
I recommend starting with two to three that  you like the most and then you can add more  
992
13328600
5320
Je recommande de commencer par deux ou trois que vous aimez le plus, puis vous pouvez en ajouter d'autres
222:13
once you get comfortable with them so you have  variety and you're not always using the same one.
993
13333920
6559
une fois que vous vous sentez Ă  l'aise avec eux afin d'avoir de la variĂ©tĂ© et de ne pas toujours utiliser le mĂȘme.
222:20
Here's the list.
994
13340479
1440
Voici la liste.
222:21
In my opinion, as far as I'm concerned,  from my perspective, from my point of view,  
995
13341920
6359
À mon avis, en ce qui me concerne, de mon point de vue, de mon point de vue,
222:28
personally, I think that in my  view, I'd say that I believe that.
996
13348279
6761
personnellement, je pense que, de mon point de vue, je dirais que je crois que.
222:35
I strongly, firmly believe that.
997
13355040
3439
J’en suis fermement convaincu.
222:38
I'm convinced that there's no  doubt in my mind that I feel that.
998
13358479
5680
Je suis convaincu qu’il n’y a aucun doute dans mon esprit que je ressens cela.
222:44
In my mind, it seems to me that,  so let's take our idea again,  
999
13364159
5641
Dans mon esprit, il me semble que, reprenons notre idée,
222:49
we should hire a marketing  expert to build our website.
1000
13369800
3880
nous devrions embaucher un expert en marketing pour créer notre site Web.
222:53
As far as I'm concerned, we  should hire a marketing expert.
1001
13373680
3920
En ce qui me concerne, nous devrions embaucher un expert en marketing.
222:57
In my opinion, in my mind, personally, I  think that we should hire a marketing expert.
1002
13377600
6839
À mon avis, dans mon esprit, personnellement, je pense que nous devrions embaucher un expert en marketing.
223:04
So you can use any one of these.
1003
13384439
2280
Vous pouvez donc utiliser n’importe lequel d’entre eux.
223:06
And remember, variety is key.
1004
13386720
2080
Et n’oubliez pas, la variĂ©tĂ© est la clĂ©.
223:08
You don't always want to say, in my opinion,  
1005
13388800
3760
Vous ne voulez pas toujours dire, Ă  mon avis,
223:12
you can absolutely use that,  but you want to have variety.
1006
13392560
4280
vous pouvez absolument utiliser cela, mais vous voulez avoir de la variété.
223:16
Now let's talk about agreeing with an opinion.
1007
13396840
2880
Parlons maintenant de l’adhĂ©sion Ă  une opinion.
223:19
So you're in a meeting and a colleague  says we should postpone the conference.
1008
13399720
5639
Vous ĂȘtes donc en rĂ©union et un collĂšgue vous dit que nous devrions reporter la confĂ©rence.
223:25
Or your colleague used an opinion word and  
1009
13405359
2920
Ou bien votre collĂšgue a utilisĂ© un mot d’opinion et a
223:28
said I firmly believe that we  should postpone the conference.
1010
13408279
5641
dit : « Je crois fermement que nous devrions reporter la conférence ».
223:33
Now let's say that you agree with your colleague.
1011
13413920
3479
Disons maintenant que vous ĂȘtes d’accord avec votre collĂšgue.
223:37
What can you say?
1012
13417399
1800
Que peux-tu dire ?
223:39
Well, again, here's a big list.
1013
13419199
1601
Eh bien, encore une fois, voici une grande liste.
223:40
Start with one to two and add  them as you get comfortable.
1014
13420800
3679
Commencez par un ou deux et ajoutez- les au fur et à mesure que vous vous sentez à l’aise.
223:44
I agree.
1015
13424479
561
Je suis d'accord.
223:45
I agree with you.
1016
13425560
1360
Je suis d'accord avec toi.
223:46
I think so too.
1017
13426920
1519
Je le pense aussi.
223:48
That's a good point.
1018
13428439
1240
C'est une bonne remarque.
223:49
You're right.
1019
13429680
1440
Tu as raison.
223:51
Definitely, absolutely.
1020
13431120
2119
Certainement, absolument.
223:53
I 2nd that.
1021
13433239
1360
Je suis d'accord avec ça.
223:54
I couldn't have said it better myself.
1022
13434600
2520
Je n'aurais pas pu mieux le dire moi-mĂȘme.
223:57
I couldn't agree more.
1023
13437120
1800
Je ne pourrais pas ĂȘtre plus d’accord.
223:58
We're on the same page.
1024
13438920
2080
Nous sommes sur la mĂȘme longueur d'onde.
224:01
You hit the nail on the head.
1025
13441000
2960
Vous avez frappé dans le mille.
224:03
So your colleague says from my perspective,  we should postpone the conference.
1026
13443960
4960
Donc votre collÚgue dit que, de mon point de vue, nous devrions reporter la conférence.
224:08
And you say I couldn't agree more,  we should postpone the conference.
1027
13448920
4600
Et vous dites que je ne pourrais pas ĂȘtre plus d’accord, nous devrions reporter la confĂ©rence.
224:13
You're right, we should postpone the conference.
1028
13453520
2839
Vous avez raison, nous devrions reporter la conférence. Il
224:16
Absolutely we should postpone the conference.
1029
13456359
3000
faut absolument reporter la conférence.
224:19
I agree with you.
1030
13459359
1761
Je suis d'accord avec toi.
224:21
Now let's say your colleague shared an  opinion that started with, I don't think,  
1031
13461120
5319
Supposons maintenant que votre collÚgue partage une opinion qui commence par : « Je ne pense pas,
224:26
I don't think we should postpone the conference.
1032
13466439
3240
je ne pense pas que nous devrions reporter la conférence. »
224:29
Personally, I don't think we  should postpone the conference.
1033
13469680
3639
Personnellement, je ne pense pas que nous devrions reporter la conférence.
224:33
We have one very specific phrase that you can use  when you want to agree with a negative opinion.
1034
13473319
7641
Nous avons une phrase trĂšs spĂ©cifique que vous pouvez utiliser lorsque vous souhaitez ĂȘtre d’accord avec une opinion nĂ©gative.
224:40
Do you know what that is?
1035
13480960
1840
Tu sais ce que c'est ?
224:42
In my mind, I don't think we  should postpone the conference.
1036
13482800
3800
Dans mon esprit, je ne pense pas que nous devrions reporter la conférence.
224:46
Neither do I.
1037
13486600
1960
Moi non plus. Moi
224:48
Neither do I.
1038
13488560
1280
non plus.
224:49
You only use this when you're agreeing  with I don't think neither do I.
1039
13489840
7200
Vous n'utilisez cela que lorsque vous ĂȘtes d'accord avec Je ne pense pas, moi non plus.
224:57
Now let's talk about disagreeing with an opinion.
1040
13497040
3319
Parlons maintenant du fait d'ĂȘtre en dĂ©saccord avec une opinion.
225:00
So you're in a meeting and your calling says  in my mind we should look for a new supplier.
1041
13500359
7040
Donc vous ĂȘtes en rĂ©union et votre appel dit dans mon esprit que nous devrions chercher un nouveau fournisseur.
225:07
Now you don't agree.
1042
13507399
2120
Maintenant, vous n'ĂȘtes plus d'accord.
225:09
What can you say?
1043
13509520
1520
Que peux-tu dire ?
225:11
You can say I disagree with you.
1044
13511040
2720
Tu peux dire que je ne suis pas d’accord avec toi.
225:13
I'm afraid I disagree.
1045
13513760
2559
J'ai bien peur de ne pas ĂȘtre d'accord.
225:16
On the contrary.
1046
13516319
1761
Au contraire.
225:18
I understand where you're coming  from, but I respect your opinion.
1047
13518080
5399
Je comprends d’oĂč tu viens , mais je respecte ton opinion.
225:23
But that's a good point.
1048
13523479
2320
Mais c'est une bonne remarque.
225:25
However, I see your point, but I  have a different perspective I think.
1049
13525800
6519
Cependant, je comprends votre point de vue, mais j’ai une perspective diffĂ©rente, je pense.
225:32
Can I share my opinion?
1050
13532319
2360
Puis-je partager mon opinion ?
225:34
That's one way of looking at it.
1051
13534680
2040
C'est une façon de voir les choses.
225:36
But have you considered the fact  that now the first one I shared,  
1052
13536720
5519
Mais avez-vous pris en compte le fait que la premiÚre phrase que j'ai partagée, «
225:42
I disagree with you is probably  the least commonly used because it  
1053
13542239
6000
Je ne suis pas d'accord avec vous », est probablement la moins couramment utilisée, car elle
225:48
sounds argumentative and we generally  want to say this softly to someone.
1054
13548239
7801
semble argumentative et nous voulons généralement le dire doucement à quelqu'un.
225:56
So it's way more common to say I'm  afraid, I'm afraid I disagree with you.
1055
13556040
6880
Il est donc beaucoup plus courant de dire « j’ai peur », « j’ai peur de ne pas ĂȘtre d’accord avec vous ».
226:02
It makes it a lot softer.
1056
13562920
2559
Cela le rend beaucoup plus doux.
226:05
Or you could acknowledge that I respect your  opinion, but I don't think that's a good idea.
1057
13565479
7320
Ou vous pourriez reconnaßtre que je respecte votre opinion, mais je ne pense pas que ce soit une bonne idée.
226:12
I respect your opinion, but I  think we should keep our supplier.
1058
13572800
5679
Je respecte votre avis, mais je pense que nous devrions garder notre fournisseur.
226:18
My personal favorite in this category  is understand where you're coming from,  
1059
13578479
5120
Mon prĂ©fĂ©rĂ© dans cette catĂ©gorie est de comprendre d'oĂč vous venez,
226:23
but and then you share your opinion  or whatever information you like.
1060
13583600
6320
mais ensuite vous partagez votre opinion ou toute autre information que vous souhaitez.
226:29
I understand where you're coming from.
1061
13589920
2040
Je comprends d'oĂč tu viens.
226:31
This is another way of saying  I respect your opinion.
1062
13591960
4040
C’est une autre façon de dire que je respecte votre opinion.
226:36
I understand where you're coming from,  but right now isn't the best time to  
1063
13596000
5479
Je comprends d’oĂč vous venez, mais ce n’est pas le meilleur moment pour
226:41
change our suppliers because  it's our busiest time of year.
1064
13601479
4480
changer de fournisseur, car c’est notre pĂ©riode la plus chargĂ©e de l’annĂ©e.
226:45
We should wait until Q4 and remember, you  can add your personal opinion words as well.
1065
13605960
6479
Nous devrions attendre jusqu'au quatriĂšme trimestre et n'oubliez pas que vous pouvez Ă©galement ajouter vos mots d'opinion personnels.
226:52
From my perspective, in my mind, from my  point of view, we should wait until Q4.
1066
13612439
6280
De mon point de vue, dans mon esprit, de mon point de vue, nous devrions attendre le quatriĂšme trimestre.
226:58
So you can absolutely combine these  different opinion words together.
1067
13618720
5080
Vous pouvez donc absolument combiner ces diffĂ©rents mots d’opinion ensemble.
227:03
Now let's talk about sharing a general opinion.
1068
13623800
3320
Parlons maintenant du partage d’une opinion gĂ©nĂ©rale.
227:07
So something that most people would agree with.
1069
13627120
4840
Donc quelque chose avec lequel la plupart des gens seraient d’accord.
227:11
Here's a statement.
1070
13631960
1239
Voici une déclaration.
227:13
Repetition is key when you're  learning any new skill.
1071
13633199
4400
La répétition est essentielle lorsque vous apprenez une nouvelle compétence.
227:17
Now, I personally believe this,  but it's not my opinion per SE.
1072
13637600
5400
Personnellement, je le crois, mais ce n'est pas mon opinion selon SE.
227:23
This is just a commonly held opinion by  most people, by many different people.
1073
13643000
6840
Il s’agit simplement d’une opinion communĂ©ment partagĂ©e par la plupart des gens, par de nombreuses personnes diffĂ©rentes.
227:29
So here are some general  opinion words you can use.
1074
13649840
3720
Voici donc quelques mots d’opinion gĂ©nĂ©raux que vous pouvez utiliser.
227:33
It's said that it's believed that.
1075
13653560
3160
On dit qu'on croit que.
227:36
I've heard that it's considered that.
1076
13656720
3360
J'ai entendu dire que c'était considéré comme ça.
227:40
It's generally accepted that  most agree that some say that.
1077
13660080
5880
Il est gĂ©nĂ©ralement admis que la plupart des gens s’accordent Ă  dire que certains disent cela.
227:45
It goes without saying that  researchers experts suggest that.
1078
13665960
6160
Il va sans dire que les chercheurs et experts suggĂšrent que.
227:52
So I could say it's generally  accepted that repetition is  
1079
13672120
4720
Je pourrais donc dire qu’il est gĂ©nĂ©ralement admis que la rĂ©pĂ©tition est
227:56
key when you're learning any new skill.
1080
13676840
3000
la clé lorsque vous apprenez une nouvelle compétence.
227:59
And personally I agree.
1081
13679840
2800
Et personnellement, je suis d'accord.
228:02
And personally I couldn't  have said it better myself.
1082
13682640
3799
Et personnellement, je n'aurais pas pu mieux le dire.
228:06
So you absolutely can share a general opinion,  
1083
13686439
3200
Vous pouvez donc tout à fait partager une opinion générale,
228:09
but then agree with that general opinion using  one of the phrases you've already learned.
1084
13689640
6360
mais ensuite ĂȘtre d’accord avec cette opinion gĂ©nĂ©rale en utilisant l’une des phrases que vous avez dĂ©jĂ  apprises.
228:16
Or maybe you want to disagree with this statement.
1085
13696000
3279
Ou peut-ĂȘtre que vous ne voulez pas ĂȘtre d’accord avec cette affirmation.
228:19
Well then of course you can use  one of the phrases to disagree.
1086
13699279
3960
Eh bien, bien sĂ»r, vous pouvez utiliser l’une de ces expressions pour exprimer votre dĂ©saccord.
228:23
On the contrary, repetition isn't that important.
1087
13703239
3761
Au contraire, la rĂ©pĂ©tition n’est pas si importante.
228:27
I'm afraid I disagree.
1088
13707000
1560
J'ai bien peur de ne pas ĂȘtre d'accord.
228:28
Repetition isn't that important in my mind.
1089
13708560
3799
La rĂ©pĂ©tition n’est pas si importante Ă  mon avis.
228:32
And then you can share your opinion.
1090
13712359
2320
Et ensuite vous pourrez partager votre opinion.
228:34
And finally, let's talk about how  to ask someone for their opinion.
1091
13714680
4960
Et enfin, parlons de la façon de demander l’avis de quelqu’un.
228:39
So let's say I shared a general opinion.
1092
13719640
4320
Alors disons que je partage une opinion générale.
228:43
Most agree that repetition is  key when learning a new skill.
1093
13723960
5519
La plupart des gens s’accordent Ă  dire que la rĂ©pĂ©tition est essentielle lors de l’apprentissage d’une nouvelle compĂ©tence.
228:49
And I want to ask for your  opinion on this specific topic.
1094
13729479
5641
Et je voudrais demander votre avis sur ce sujet spécifique.
228:55
I can say, do you agree?
1095
13735120
2840
Je peux dire, es-tu d'accord ?
228:57
What's your opinion?
1096
13737960
1319
Quelle est votre opinion ?
228:59
What do you think?
1097
13739279
1120
Qu'en penses-tu?
229:00
What are your thoughts?
1098
13740399
1641
Quelles sont vos pensées ?
229:02
What's your view?
1099
13742040
1439
Quel est votre avis ?
229:03
How do you see the situation?
1100
13743479
2360
Comment voyez-vous la situation ?
229:05
What's your take on it?
1101
13745840
1639
Qu'en pensez-vous ?
229:07
What about you?
1102
13747479
1120
Et toi?
229:08
How about you?
1103
13748600
1240
Et toi?
229:09
Has that been your experience?
1104
13749840
2280
Est-ce que cela a été votre expérience ?
229:12
What has your experience been?
1105
13752120
2000
Quelle a été votre expérience ?
229:14
Are we on the same page?
1106
13754120
2119
Sommes-nous sur la mĂȘme longueur d’onde ?
229:16
Is that something you would support too?
1107
13756239
2641
Est-ce quelque chose que vous soutiendriez Ă©galement ?
229:18
So if you're talking to someone  who's currently learning a new skill,  
1108
13758880
4439
Donc, si vous parlez à quelqu'un qui apprend actuellement une nouvelle compétence,
229:23
it could be really interesting to ask them.
1109
13763319
2641
il pourrait ĂȘtre trĂšs intĂ©ressant de lui poser la question.
229:25
Has that been your experience?
1110
13765960
2239
Est-ce que cela a été votre expérience ?
229:28
What are your thoughts on that?
1111
13768199
1801
Qu'en pensez-vous ?
229:30
Do you agree?
1112
13770000
1560
Êtes-vous d'accord?
229:31
So now you have 50 plus phrases  that you can use in any situation.
1113
13771560
4759
Vous disposez dĂ©sormais de plus de 50 phrases que vous pouvez utiliser dans n’importe quelle situation.
229:36
Formal, informal, professional meeting, casual  party with friends to talk about opinions.
1114
13776319
6601
Réunion formelle, informelle, professionnelle, soirée décontractée entre amis pour échanger sur ses opinions.
229:42
Because everybody loves  sharing their opinion, right?
1115
13782920
4040
Parce que tout le monde aime partager son opinion, n’est-ce pas ?
229:46
So now you get to share your opinion.
1116
13786960
2720
Alors maintenant, c'est Ă  vous de partager votre opinion.
229:49
I want you to share either a personal opinion or a  
1117
13789680
4759
Je souhaite que vous partagiez soit une opinion personnelle, soit une
229:54
general opinion related to the subject  of languages in the comments below and.
1118
13794439
7360
opinion générale liée au sujet des langues dans les commentaires ci-dessous.
230:01
The fun part, you can look in  the comments and then you can  
1119
13801800
4080
La partie amusante, c'est que vous pouvez regarder les commentaires, puis
230:05
reply back to the other students and  you can agree or you can disagree or  
1120
13805880
6519
rĂ©pondre aux autres Ă©tudiants et vous pouvez ĂȘtre d'accord ou en dĂ©saccord, ou
230:12
maybe you can even ask someone more  information about their opinion.
1121
13812399
4721
peut-ĂȘtre mĂȘme demander Ă  quelqu'un plus d'informations sur son opinion.
230:17
Try to use the different opinion  words that you learned in this lesson.
1122
13817120
4239
Essayez d’utiliser les diffĂ©rents mots d’opinion que vous avez appris dans cette leçon.
230:21
So have fun in the comments below.
1123
13821359
2480
Alors amusez-vous dans les commentaires ci-dessous.
230:23
Now you'll learn 50 transition  words you can use every day.
1124
13823840
4479
Vous allez maintenant apprendre 50 mots de transition que vous pourrez utiliser tous les jours.
230:28
These transition words will  help you expand on your ideas  
1125
13828319
4080
Ces mots de transition vous aideront à développer vos idées
230:32
and show the connection between your ideas.
1126
13832399
3320
et à montrer le lien entre vos idées.
230:35
Our first group of transition words are  used to show cause and effect causation.
1127
13835720
6160
Notre premier groupe de mots de transition est utilisé pour montrer la causalité de cause à effet.
230:41
So here I have two separate ideas.
1128
13841880
2800
Alors lĂ , j’ai deux idĂ©es distinctes.
230:44
I spilled my coffee.
1129
13844680
2000
J'ai renversé mon café.
230:46
I changed my shirt.
1130
13846680
2160
J'ai changé de chemise. C'est
230:48
Now this is where we can use a transition word to  
1131
13848840
3000
ici que nous pouvons utiliser un mot de transition pour
230:51
combine these ideas together and to  show the relationship between them.
1132
13851840
5559
combiner ces idées et montrer la relation entre elles.
230:57
I spilled my coffee.
1133
13857399
1641
J'ai renversé mon café.
230:59
As a result, I I changed  my shirt cause and effect.
1134
13859040
6040
En conséquence, j'ai changé ma chemise pour une raison ou une autre.
231:05
Here are the transition words in this category,  
1135
13865080
2880
Voici les mots de transition dans cette catégorie,
231:07
and they're listed from most formal to least  formal, so you can take a screenshot of this.
1136
13867960
6600
et ils sont classés du plus formel au moins formel, vous pouvez donc en prendre une capture d'écran.
231:15
Consequently, Hence, accordingly Thus, for  that reason, as a result, therefore, and so  
1137
13875319
9521
Par consĂ©quent, d'oĂč, en consĂ©quence Ainsi, pour cette raison, en consĂ©quence, par consĂ©quent, et ainsi
231:24
since because due to now the example I gave you, I  spilled my coffee as a result, I changed my shirt.
1138
13884840
9559
puisque parce qu'à cause de maintenant l'exemple que je vous ai donné, j'ai renversé mon café en conséquence, j'ai changé de chemise.
231:34
This is a casual statement.
1139
13894399
3601
C'est une déclaration désinvolte.
231:38
It might sound a little odd, perhaps out of place,  
1140
13898000
4479
Cela peut paraĂźtre un peu Ă©trange, peut-ĂȘtre dĂ©placĂ©,
231:42
to use a very formal transition  word such as Consequently,  
1141
13902479
5521
d'utiliser un mot de transition trÚs formel tel que Par conséquent,
231:48
in such a common everyday speech, I spilled  my coffee, consequently I changed my shirt.
1142
13908000
8159
dans un discours aussi courant de tous les jours, j'ai renversé mon café, par conséquent j'ai changé de chemise.
231:56
You could absolutely say it,  it's grammatically correct,  
1143
13916159
4400
Vous pouvez tout Ă  fait le dire, c'est grammaticalement correct,
232:00
but the choice of transition  word is just a little too formal.
1144
13920560
5200
mais le choix du mot de transition est un peu trop formel.
232:05
So do not think that formal is the best,  and you absolutely should use formal.
1145
13925760
6559
Ne pensez donc pas que le formel est le meilleur, et vous devriez absolument utiliser le formel.
232:12
You should use formal when  your ideas are more formal,  
1146
13932319
4960
Vous devez utiliser le terme formel lorsque vos idées sont plus formelles,
232:17
they're more academic, they're more  professional in a business context.
1147
13937279
4801
plus académiques, plus professionnelles dans un contexte commercial.
232:22
Let's look at a business context.
1148
13942080
3079
Prenons un contexte commercial.
232:25
The project is over budget.
1149
13945159
2240
Le projet dépasse le budget.
232:27
We have to cut costs.
1150
13947399
2641
Nous devons réduire les coûts.
232:30
So again, we'll show our cause and effect.
1151
13950040
2439
Alors encore une fois, nous allons montrer notre cause et notre effet.
232:32
We'll use a transition word  to combine these ideas,  
1152
13952479
4080
Nous utiliserons un mot de transition pour combiner ces idées,
232:36
and because it's a more formal context,  I can use a more formal transition word.
1153
13956560
6200
et comme il s’agit d’un contexte plus formel, je peux utiliser un mot de transition plus formel.
232:42
The project is over budget, hence,  consequently, thus, we have to cut costs.
1154
13962760
8040
Le projet dépasse le budget prévu, par conséquent, nous devons réduire les coûts.
232:50
Our next group of transition words is chronology.
1155
13970800
3960
Notre prochain groupe de mots de transition est la chronologie.
232:54
This is how events are related  based on when they occur.
1156
13974760
4920
Voici comment les Ă©vĂ©nements sont liĂ©s en fonction du moment oĂč ils se produisent.
232:59
So think of time.
1157
13979680
1719
Alors pensez au temps.
233:01
Here are three events.
1158
13981399
1800
Voici trois événements.
233:03
I went to the store, I worked out, I made dinner.
1159
13983199
4320
Je suis allé au magasin, j'ai fait de l'exercice, j'ai préparé le dßner.
233:07
Now, of course, we can add first, second,  third, first, next, finally, that's chronology.
1160
13987520
9600
Maintenant, bien sûr, nous pouvons ajouter premier, deuxiÚme, troisiÚme, premier, suivant, enfin, c'est la chronologie.
233:17
And it instantly sounds more organized and more  advanced when you add the transition words.
1161
13997120
7039
Et cela semble instantanément plus organisé et plus avancé lorsque vous ajoutez les mots de transition.
233:24
So let's review the transition  words in this category first.
1162
14004159
4320
Commençons donc par passer en revue les mots de transition dans cette catégorie.
233:28
Firstly, to start, to begin at  the beginning, at the start,  
1163
14008479
5720
PremiĂšrement, commencer, commencer au commencement, au commencement,
233:34
2nd, secondly, after, afterwards, next, then  subsequently, later, third, thirdly, after,  
1164
14014199
10360
2e, deuxiÚmement, aprÚs, ensuite, ensuite, puis ultérieurement, plus tard, troisiÚmement, troisiÚmement, aprÚs,
233:44
afterwards, next, then, subsequently,  later, finally, lastly, last but not least.
1165
14024560
8360
ensuite, ensuite, puis, ultérieurement, plus tard, enfin, en dernier lieu, enfin et surtout.
233:52
Now notice that for the second and 3rd events,  many of the transition words are the same.
1166
14032920
6120
Notez maintenant que pour les deuxiĂšme et troisiĂšme Ă©vĂ©nements, de nombreux mots de transition sont les mĂȘmes.
233:59
You can use after, after for  the second and third event,  
1167
14039040
4680
Vous pouvez utiliser after, after pour le deuxiÚme et le troisiÚme événement,
234:03
or you can use next, next for the  second and third and 4th and 5th event.
1168
14043720
7120
ou vous pouvez utiliser next, next pour le deuxiÚme et le troisiÚme et le 4e et le 5e événement.
234:10
But you might want to avoid that so you don't  
1169
14050840
2319
Mais vous voudrez peut-ĂȘtre Ă©viter cela pour ne pas
234:13
sound repetitive using the same  transition word again and again.
1170
14053159
4521
paraĂźtre rĂ©pĂ©titif en utilisant le mĂȘme mot de transition encore et encore.
234:17
So you can use next, then, then  subsequently, subsequently, finally.
1171
14057680
7080
Vous pouvez donc utiliser ensuite, puis, ensuite , ultérieurement, enfin.
234:24
So you can use the different transition words  just to show off your advanced vocabulary.
1172
14064760
6200
Vous pouvez donc utiliser les différents mots de transition simplement pour montrer votre vocabulaire avancé.
234:30
Our next category of transition words is to  show contrast when you have two opposing ideas.
1173
14070960
7080
Notre prochaine catégorie de mots de transition sert à montrer le contraste lorsque vous avez deux idées opposées.
234:38
Let me give you 2 ideas.
1174
14078040
2159
Laissez-moi vous donner deux idées.
234:40
I love ice cream.
1175
14080199
2280
J'adore la glace.
234:42
I'm lactose intolerant.
1176
14082479
1840
Je suis intolérant au lactose.
234:45
So can you see how these  two ideas are in opposition?
1177
14085199
3881
Alors voyez-vous comment ces deux idées sont en opposition ?
234:49
I love ice cream is great.
1178
14089080
2239
J'adore la glace, c'est super.
234:51
It's a really positive thing.
1179
14091319
1960
C'est une chose vraiment positive.
234:53
But I'm lactose intolerant.
1180
14093279
2480
Mais je suis intolérant au lactose.
234:55
That's negative, and it also means that I can't  eat ice cream, so those ideas are in opposition.
1181
14095760
9040
C'est négatif, et cela signifie également que je ne peux pas manger de glace, donc ces idées sont en opposition.
235:04
So we can use our contrasting transition words.
1182
14104800
4920
Nous pouvons donc utiliser nos mots de transition contrastés.
235:09
However, although though, but I love  ice cream, but I'm lactose intolerant.
1183
14109720
8719
Cependant, mĂȘme si, mais j'adore la glace, mais je suis intolĂ©rant au lactose.
235:18
Same thing.
1184
14118439
601
MĂȘme chose.
235:19
The transition words are listed  from most formal to least formal.
1185
14119040
4399
Les mots de transition sont répertoriés du plus formel au moins formel.
235:23
Again, you could say I love ice cream,  however, I'm lactose intolerant.
1186
14123439
5240
Encore une fois, vous pourriez dire que j’adore la glace, mais je suis intolĂ©rant au lactose.
235:28
But again, these ideas are quite simple, so you  probably want a more simple transition word.
1187
14128680
7400
Mais encore une fois, ces idées sont assez simples, vous voudrez donc probablement un mot de transition plus simple.
235:36
Our next category of transition  words is addition of similar ideas.
1188
14136080
5880
Notre prochaine catĂ©gorie de mots de transition est l’ajout d’idĂ©es similaires.
235:41
I love ice cream.
1189
14141960
1439
J'adore la glace.
235:43
I love cake.
1190
14143399
840
J'adore les gĂąteaux.
235:45
It's adding a similar idea because they're both  in the same category, which is desserts or sweets.
1191
14145239
7360
Il ajoute une idĂ©e similaire car ils sont tous les deux dans la mĂȘme catĂ©gorie, Ă  savoir les desserts ou les bonbons.
235:52
The most common transition words from most formal  to least formal in this category are furthermore  
1192
14152600
6799
Les mots de transition les plus courants du plus formel au moins formel dans cette catégorie sont en outre, en outre, en
235:59
moreover, further additionally in addition  also, and I love ice cream and I love cake.
1193
14159399
10601
outre, en outre, également, et J'adore la crÚme glacée et J'adore les gùteaux.
236:10
Obviously, you know that one.
1194
14170000
1960
Évidemment, vous connaissez celui-là.
236:11
So why not try to advance  your vocabulary by using in  
1195
14171960
5080
Alors pourquoi ne pas essayer d'enrichir votre vocabulaire en utilisant en
236:17
addition I love ice cream In addition I love cake.
1196
14177040
4600
plus J'adore la glace En plus J'adore les gĂąteaux.
236:21
Now let's talk about generality.
1197
14181640
2040
Parlons maintenant de généralité.
236:23
This is when things are true most of the time.
1198
14183680
4320
C'est lĂ  que les choses sont vraies la plupart du temps.
236:28
The most common transition words in this category  are in general, generally, generally speaking,  
1199
14188000
6840
Les mots de transition les plus courants dans cette catégorie sont en général, généralement, d'une maniÚre générale,
236:34
by and large, for the most part, most of the time,  more often than not, usually, typically mostly.
1200
14194840
8040
dans l'ensemble, pour la plupart, la plupart du temps, le plus souvent, habituellement, typiquement la plupart du temps.
236:42
So let's take an example.
1201
14202880
1519
Alors prenons un exemple.
236:44
Our meetings are very productive.
1202
14204399
2840
Nos réunions sont trÚs productives.
236:47
Now, of course, I'm sure there's one or  two meetings that aren't very productive,  
1203
14207239
4280
Maintenant, bien sûr, je suis sûr qu'il y a une ou deux réunions qui ne sont pas trÚs productives,
236:51
but most of the time, in general, generally  speaking, our meetings are very productive.
1204
14211520
8400
mais la plupart du temps, en général, d'une maniÚre générale, nos réunions sont trÚs productives.
236:59
Now let's look at the category of examples.
1205
14219920
2960
Regardons maintenant la catégorie des exemples.
237:02
There are really only three main transition words.
1206
14222880
2880
Il n’y a en rĂ©alitĂ© que trois mots de transition principaux.
237:05
For example, as an example, for instance,  this software has really helped us.
1207
14225760
8120
Par exemple, par exemple, ce logiciel nous a vraiment aidé.
237:13
Now it can make your point a lot stronger or help  you expand on your idea by adding an example.
1208
14233880
7080
Cela peut désormais renforcer considérablement votre argument ou vous aider à développer votre idée en ajoutant un exemple.
237:20
This software has really helped us.
1209
14240960
2279
Ce logiciel nous a vraiment aidé.
237:23
For example, as an example, for instance,  it reduced our error rate by 40%.
1210
14243239
7601
Par exemple, cela a rĂ©duit notre taux d’erreur de 40 %.
237:30
Our next category is emphasis.
1211
14250840
3280
Notre prochaine catĂ©gorie est l’accent.
237:34
This category is used to make a point stronger  by adding more supporting information.
1212
14254120
7319
Cette catégorie est utilisée pour renforcer un point en ajoutant des informations complémentaires.
237:41
Let's take a simple example.
1213
14261439
2320
Prenons un exemple simple.
237:43
I love pie.
1214
14263760
2439
J'adore les tartes. Et
237:46
Now what if I wanted to make this point stronger?
1215
14266199
4280
maintenant, que se passerait-il si je voulais renforcer ce point ?
237:50
I could say it's my favorite dessert.
1216
14270479
4920
Je pourrais dire que c'est mon dessert préféré.
237:55
I love pie.
1217
14275399
1280
J'adore les tartes.
237:56
In fact, it's my favorite dessert.
1218
14276680
3599
En fait, c'est mon dessert préféré.
238:00
I love pie.
1219
14280279
1320
J'adore les tartes.
238:01
As a matter of fact, it's my favorite dessert.
1220
14281600
3920
En fait, c'est mon dessert préféré.
238:05
These are the only two transition words  that are commonly used to add emphasis.
1221
14285520
5560
Ce sont les deux seuls mots de transition qui sont couramment utilisĂ©s pour ajouter de l’emphase.
238:11
And finally, conclusion transition words.
1222
14291080
3720
Et enfin, les mots de transition de conclusion.
238:14
Notice I just used a transition word.
1223
14294800
2880
Notez que je viens d’utiliser un mot de transition.
238:17
And finally, that is a conclusion transition word.
1224
14297680
4400
Et enfin, c'est un mot de transition de conclusion.
238:22
Now, of course, in this category, we  use these transition words when we  
1225
14302080
3760
Maintenant, bien sûr, dans cette catégorie, nous utilisons ces mots de transition lorsque nous
238:25
want to end what we're seeing and  our speech and our presentation.
1226
14305840
4920
voulons terminer ce que nous voyons et notre discours et notre présentation.
238:30
Here are the most common transition words  listed from most formal to least formal.
1227
14310760
5000
Voici les mots de transition les plus courants, classés du plus formel au moins formel.
238:35
In conclusion, to conclude, to summarize,  in sum, all things considered, finally,  
1228
14315760
6639
En conclusion, pour conclure, pour résumer, en somme, toutes choses considérées, finalement,
238:42
overall, ultimately, in the end, to wrap  up, to sum up, All in all, so let's say I'm  
1229
14322399
7681
globalement, en fin de compte, à la fin, pour conclure, pour résumer, Dans l'ensemble, disons que je
238:50
ending my presentation at work and I want my  colleagues to remember 1 very important fact.
1230
14330080
6920
termine ma prĂ©sentation au travail et Je veux que mes collĂšgues se souviennent d’un fait trĂšs important.
238:57
And that fact is if we want to remain  competitive, we have to invest in automation.
1231
14337000
7279
Et ce fait est que si nous voulons rester compĂ©titifs, nous devons investir dans l’automatisation.
239:04
Now to let my colleagues know that this  is the last point I'm going to make,  
1232
14344279
5280
Maintenant, pour faire savoir Ă  mes collĂšgues que c'est le dernier point que je vais aborder,
239:09
my final point, I'm going to add  a conclusion, transition word.
1233
14349560
5520
mon dernier point, je vais ajouter une conclusion, un mot de transition.
239:15
Ultimately, if we want to remain  competitive, we have to invest in automation.
1234
14355080
6279
En fin de compte, si nous voulons rester compĂ©titifs, nous devons investir dans l’automatisation.
239:21
So now you have 50 plus transition  words to help you communicate your  
1235
14361359
4200
Vous disposez désormais de plus de 50 mots de transition pour vous aider à communiquer vos
239:25
ideas in a very professional and organized way.
1236
14365560
4679
idées de maniÚre trÚs professionnelle et organisée.
239:30
Before you go, let me share a bonus tip with you.
1237
14370239
2881
Avant de partir, laissez-moi partager avec vous un conseil bonus.
239:33
You can use transition words to  help you expand on your ideas.
1238
14373120
4399
Vous pouvez utiliser des mots de transition pour vous aider à développer vos idées.
239:37
So let's take one idea.
1239
14377520
2080
Alors prenons une idée.
239:39
In general, our meetings are very productive.
1240
14379600
3280
En général, nos réunions sont trÚs productives.
239:42
Now I can pick any category of transition word.
1241
14382880
3880
Maintenant, je peux choisir n’importe quelle catĂ©gorie de mot de transition.
239:46
To expand on this idea, I could add a contrast.
1242
14386760
5920
Pour développer cette idée, je pourrais ajouter un contraste.
239:52
However, they usually run over  time, so this is an opposing idea.
1243
14392680
6080
Cependant, ils ont généralement une durée de vie prolongée, c'est donc une idée opposée.
239:58
Now let me give an example of my last point  to add emphasis and to expand even more.
1244
14398760
8920
Permettez-moi maintenant de donner un exemple de mon dernier point pour le souligner et le développer encore plus.
240:07
For example, today our meeting was scheduled  to end at 11 and it went until 11/17.
1245
14407680
6599
Par exemple, aujourd'hui, notre réunion devait se terminer à 11 heures et elle a duré jusqu'au 17 novembre.
240:14
So let's expand on this even more.
1246
14414279
2721
Alors développons encore plus ce sujet.
240:17
What was the effect of the meeting  running over by 17 minutes?
1247
14417000
6359
Quel a Ă©tĂ© l’effet d’une rĂ©union qui a durĂ© 17 minutes ?
240:23
As a result, I was late for  a meeting with a client.
1248
14423359
4681
En consĂ©quence, j’étais en retard Ă  un rendez-vous avec un client.
240:28
Were there any other effects?
1249
14428040
2040
Y a-t-il eu d’autres effets ?
240:30
If there were, I could use an  addition of a similar idea.
1250
14430080
4119
S'il y en avait, je pourrais utiliser un ajout d'une idée similaire.
240:34
Transition word.
1251
14434199
1601
Mot de transition.
240:35
Additionally, I had to work  through lunch to catch up.
1252
14435800
4720
De plus, j'ai dû travailler pendant le déjeuner pour rattraper mon retard.
240:40
As you can see, transition words are an  excellent way to expand on your idea.
1253
14440520
4480
Comme vous pouvez le voir, les mots de transition sont un excellent moyen de développer votre idée.
240:45
So now it's your turn.
1254
14445000
2000
Alors maintenant c'est ton tour.
240:47
In the comments below, why don't you take 3 or  more transition words and and start with one idea  
1255
14447000
7120
Dans les commentaires ci-dessous, pourquoi ne pas prendre 3 mots de transition ou plus et commencer par une idée,
240:54
and then just pick any other category and expand  on that idea with three or more transition words.
1256
14454120
7439
puis choisir n'importe quelle autre catégorie et développer cette idée avec trois mots de transition ou plus.
241:01
So you can do that in the comments below.
1257
14461560
2240
Vous pouvez donc le faire dans les commentaires ci-dessous.
241:03
Now you'll learn 150 common idioms to  sound fluent to play something by ear.
1258
14463800
8080
Vous allez maintenant apprendre 150 expressions idiomatiques courantes pour pouvoir jouer quelque chose Ă  l'oreille.
241:11
This is when you make a decision in the  moment rather than planning in advance.
1259
14471880
5920
C'est lorsque vous prenez une décision sur le moment plutÎt que de planifier à l'avance.
241:17
So let's say you're talking about your weekend  
1260
14477800
2880
Alors disons que vous parlez de votre week-end
241:20
and your husband or your friend says  what do you want to do this weekend?
1261
14480680
4160
et que votre mari ou votre ami vous demande : « Que veux-tu faire ce week-end ? »
241:24
And you might say let's play it by ear.
1262
14484840
3399
Et vous pourriez dire, jouons Ă  l'oreille.
241:28
Let's decide as the weekend  happens, not in advance.
1263
14488239
4280
DĂ©cidons au fur et Ă  mesure que le week-end arrive, pas Ă  l'avance.
241:32
Let's play it by ear to be all ears.
1264
14492520
3959
Jouons Ă  l'oreille pour ĂȘtre tout ouĂŻe.
241:36
We use this to say that you're ready to  listen and you're paying full attention.
1265
14496479
6960
Nous utilisons cela pour dire que vous ĂȘtes prĂȘt Ă  Ă©couter et que vous accordez toute votre attention.
241:43
So let's say you tell your boss you want to  discuss something important about the project  
1266
14503439
6360
Alors disons que vous dites Ă  votre patron que vous voulez discuter de quelque chose d'important Ă  propos du projet
241:49
and your boss replies, I'm all ears, I'm all  ears to wake up on the wrong side of the bed.
1267
14509800
7720
et que votre patron vous répond : « Je suis tout ouïe, je suis tout ouïe pour me réveiller du mauvais cÎté du lit. »
241:57
This is a great one we've all done.
1268
14517520
2560
C'est une excellente chose que nous avons tous faite.
242:00
This is when you wake up in a  bad mood, you wake up grumpy.
1269
14520080
5479
C'est quand on se réveille de mauvaise humeur, on se réveille de mauvaise humeur.
242:05
So let's say you wake up, you  go in the kitchen and your wife,  
1270
14525560
3440
Alors disons que vous vous réveillez, vous allez dans la cuisine et votre femme,
242:09
your husband says, oh hi honey, how are you?
1271
14529000
3560
votre mari dit, oh salut chérie, comment vas-tu ?
242:12
Would you like some coffee?
1272
14532560
1280
Voulez-vous du café ?
242:13
Coffee.
1273
14533840
319
Café.
242:14
What do you want for breakfast?
1274
14534159
1400
Que veux-tu pour le petit-déjeuner ?
242:15
And you're grumpy.
1275
14535560
1679
Et tu es grincheux.
242:17
I don't care.
1276
14537239
1681
Je m'en fiche.
242:18
Where's my phone?
1277
14538920
1640
OĂč est mon tĂ©lĂ©phone ?
242:20
And you're being grumpy.
1278
14540560
1360
Et tu es de mauvaise humeur.
242:21
Well, then your wife, your husband can say, well,  someone woke up on the wrong side of the bed.
1279
14541920
6399
Eh bien, votre femme, votre mari peut alors dire : « Eh bien, quelqu’un s’est rĂ©veillĂ© du mauvais cĂŽtĂ© du lit. »
242:28
And that's just to let you know  you're being grumpy to wing something.
1280
14548319
5320
Et c'est juste pour vous faire savoir que vous ĂȘtes grincheux et que vous improvisez quelque chose.
242:33
When you wing something, you perform a speech  or presentation without planning in advance.
1281
14553640
8759
Lorsque vous improvisez quelque chose, vous faites un discours ou une présentation sans planification préalable.
242:42
So you definitely don't want  to wing your IELTS exam, right?
1282
14562399
6080
Vous ne voulez donc certainement pas rater votre examen IELTS, n'est-ce pas ?
242:48
To make a mountain out of a molehill.
1283
14568479
4160
Faire une montagne d’une taupiniùre.
242:52
A molehill is really small,  a mountain is really big.
1284
14572640
3960
Une taupiniĂšre est vraiment petite, une montagne est vraiment grande.
242:56
So it's when you take a minor problem or issue  and you make it seem really serious or severe.
1285
14576600
8599
C'est ce qui se passe lorsque vous prenez un problÚme ou une question mineure et que vous le faites paraßtre vraiment sérieux ou grave.
243:05
So let's say you got one question wrong on a test  and you're acting like it's extremely serious.
1286
14585199
8040
Supposons que vous ayez rĂ©pondu incorrectement Ă  une question lors d'un examen et que vous agissiez comme si c'Ă©tait extrĂȘmement grave.
243:13
Someone could say don't make  a mountain out of a molehill.
1287
14593239
4160
Certains pourraient dire qu’il ne faut pas faire une montagne d’une taupiniùre.
243:17
They're letting you know it's really  not that bad to be at a crossroads.
1288
14597399
5601
Ils vous font savoir que ce n’est pas si mal d’ĂȘtre Ă  la croisĂ©e des chemins.
243:23
This is when you have to make a really  important decision that could impact your life.
1289
14603000
7479
C'est à ce moment-là que vous devez prendre une décision vraiment importante qui pourrait avoir un impact sur votre vie.
243:30
Let's say you've been a graphic designer  for 10 years, but you're considering going  
1290
14610479
5601
Disons que vous ĂȘtes graphiste depuis 10 ans, mais que vous envisagez de
243:36
back to school and changing careers  and becoming a lawyer or a teacher.
1291
14616080
6520
retourner Ă  l’école et de changer de carriĂšre pour devenir avocat ou enseignant.
243:42
So you might say, I'm not sure if I  want to be a graphic designer anymore.
1292
14622600
4799
Alors vous pourriez dire, je ne suis pas sûr de vouloir devenir graphiste encore.
243:47
I'm at a crossroads because that  decision will impact your life.
1293
14627399
6000
Je suis à la croisée des chemins car cette décision aura un impact sur votre vie.
243:53
To rain cats and dogs.
1294
14633399
2760
Il pleuvra des cordes.
243:56
This is when it rains heavily.
1295
14636159
2761
C'est Ă  ce moment-lĂ  qu'il pleut abondamment.
243:58
So let's say your friend in a different  city asked you, oh, did it rain last night?
1296
14638920
5920
Alors disons que votre ami dans une autre ville vous demande, oh, est-ce qu'il a plu la nuit derniĂšre ?
244:04
And it did.
1297
14644840
1000
Et c'est ce qui s'est passé.
244:05
It rained heavily.
1298
14645840
1559
Il a beaucoup plu.
244:07
You can say, yeah, it rained cats  and dogs to be on top of the world.
1299
14647399
7561
On peut dire, oui, il a plu des cordes pour ĂȘtre au sommet du monde.
244:14
This is when you're really, really happy.
1300
14654960
3000
C'est Ă  ce moment-lĂ  que vous ĂȘtes vraiment, vraiment heureux.
244:17
So let's say you've got a new promotion.
1301
14657960
2640
Alors disons que vous avez une nouvelle promotion.
244:20
You can say I'm on top of the world  to give someone the cold shoulder.
1302
14660600
6799
Vous pouvez dire que je suis au sommet du monde pour faire la sourde oreille Ă  quelqu'un.
244:27
This is when you ignore someone, and you  ignore someone on purpose, usually because  
1303
14667399
5440
C'est lorsque vous ignorez quelqu'un, et vous l'ignorez volontairement, généralement parce que
244:32
you're mad at them, annoyed with them, they did  something wrong or something to irritate you.
1304
14672840
6599
vous ĂȘtes en colĂšre contre lui, agacĂ© par lui, parce qu'il a fait quelque chose de mal ou quelque chose qui vous a irritĂ©.
244:39
So let's say your husband or  your wife is ignoring you.
1305
14679439
5240
Alors disons que votre mari ou votre femme vous ignore.
244:44
You might say why are you  giving me the cold shoulder?
1306
14684680
4120
Vous pourriez dire : « Pourquoi me faites-vous la sourde oreille ? »
244:48
It's another way of asking why are you mad at me?
1307
14688800
3880
C'est une autre façon de demander pourquoi es-tu en colÚre contre moi ?
244:52
What did I do wrong?
1308
14692680
1559
Qu'est-ce que j'ai fait de mal ?
244:54
Why are you giving me the cold shoulder?
1309
14694239
3000
Pourquoi me regardes-tu avec indifférence ?
244:57
To sit on the fence.
1310
14697239
2521
Rester sur la clĂŽture.
244:59
This is when you delay making a decision,  
1311
14699760
4080
C'est lorsque vous retardez la prise d'une décision,
245:03
usually because that decision is  difficult and you don't want to make it.
1312
14703840
6359
généralement parce que cette décision est difficile et que vous ne voulez pas la prendre.
245:10
For example, I asked my boss for a promotion, but  he's sitting on the fence, so he won't answer me.
1313
14710199
7921
Par exemple, j'ai demandé une promotion à mon patron, mais il hésite et ne veut pas me répondre.
245:18
He won't say yes, he won't say no.
1314
14718120
2199
Il ne dira pas oui, il ne dira pas non.
245:20
He keeps just saying, oh, I need to  think about it, I'll get back to you.
1315
14720319
5040
Il n'arrĂȘte pas de dire : « Oh, je dois y rĂ©flĂ©chir, je te recontacterai. »
245:25
He's sitting on the fence  to hit the nail on the head.
1316
14725359
5721
Il reste sur la clĂŽture pour mettre le doigt sur le problĂšme.
245:31
This is when you accurately  explain a problem or a situation.
1317
14731080
7279
C'est à ce moment-là que vous expliquez avec précision un problÚme ou une situation.
245:38
For example, you hit the nail on the head  when you said we needed to reduce our costs.
1318
14738359
8800
Par exemple, vous avez frappé dans le mille lorsque vous avez dit que nous devions réduire nos coûts.
245:47
So you explain the situation  accurately to be as fit as a fiddle.
1319
14747159
6641
Vous expliquez donc la situation avec prĂ©cision pour ĂȘtre en pleine forme.
245:53
This simply means you feel great, you  have good health, you're in good shape.
1320
14753800
6160
Cela signifie simplement que vous vous sentez bien, que vous ĂȘtes en bonne santĂ©, que vous ĂȘtes en bonne forme.
245:59
So maybe you could say since I  changed my diet and I'm eating  
1321
14759960
5000
Alors peut-ĂȘtre que l'on pourrait dire que depuis que j'ai changĂ© mon rĂ©gime alimentaire et que je mange
246:04
more fruits and vegetables,  I feel as fit as a fiddle.
1322
14764960
5920
plus de fruits et de légumes, je me sens en pleine forme.
246:10
This is a great 1 to get  something out of your system.
1323
14770880
6319
C'est un excellent moyen de sortir quelque chose de votre systĂšme.
246:17
This is when you do something or you  try something simply so you can move on.
1324
14777199
8521
C'est lorsque vous faites quelque chose ou que vous essayez quelque chose simplement pour pouvoir passer Ă  autre chose.
246:25
For example, let's say you've been talking  about going skydiving for years and years.
1325
14785720
8360
Par exemple, disons que vous parlez de faire du parachutisme depuis des années et des années.
246:34
You research it, you look at different websites,  
1326
14794080
4159
Vous faites des recherches, vous consultez différents sites Web,
246:38
you talk to people about it, but  you've never actually done it.
1327
14798239
4561
vous en parlez aux gens, mais vous ne l'avez jamais réellement fait.
246:42
Someone might say just go skydiving  so you can get it out of your system.
1328
14802800
6439
Certains pourraient dire de simplement faire du parachutisme pour pouvoir Ă©vacuer cette sensation.
246:49
So once you do it, you can stop researching it,  stop looking it up and just move on already.
1329
14809239
8400
Donc, une fois que vous l'avez fait, vous pouvez arrĂȘter de faire des recherches, arrĂȘter de chercher et simplement passer Ă  autre chose.
246:57
I like this one.
1330
14817640
1160
J'aime celui-ci.
246:58
Speak of the devil, speak of the devil.
1331
14818800
2920
Parlez du diable, parlez du diable.
247:01
This sounds negative because  of devil, but it's not at all.
1332
14821720
4080
Cela semble nĂ©gatif Ă  cause du diable, mais ce n’est pas du tout le cas.
247:05
This is used when you're talking about someone and  they appear exactly as you're talking about them.
1333
14825800
9720
Cette expression est utilisée lorsque vous parlez de quelqu'un et qu'il apparaßt exactement comme vous le dites.
247:15
This has happened, right?
1334
14835520
1360
C'est arrivé, n'est-ce pas ?
247:16
Let's say you're talking to a friend about your  mutual friend, Bob, and you're talking about Bob.
1335
14836880
7399
Disons que vous parlez Ă  un ami de votre ami commun, Bob, et que vous parlez de Bob.
247:24
Oh, is Bob going to come to the party?
1336
14844279
2040
Oh, est-ce que Bob va venir Ă  la fĂȘte ?
247:26
Oh, I'm not sure.
1337
14846319
880
Oh, je ne suis pas sûr.
247:27
I haven't talked to Bob.
1338
14847199
1440
Je n'ai pas parlé à Bob.
247:28
And then your phone rings, and guess what?
1339
14848640
2719
Et puis votre téléphone sonne, et devinez quoi ?
247:31
It's Bob.
1340
14851359
1480
C'est Bob.
247:32
And then you can say speak of the devil  to give someone the benefit of the doubt.
1341
14852840
6120
Et puis vous pouvez dire « parlez du diable » pour donner Ă  quelqu’un le bĂ©nĂ©fice du doute.
247:38
This is when you trust someone  when they tell you something.
1342
14858960
4279
C'est Ă  ce moment-lĂ  que vous faites confiance Ă  quelqu'un lorsqu'il vous dit quelque chose.
247:43
So if a coworker is late and they call  you and they say I'm stuck in traffic,  
1343
14863239
5681
Donc, si un collÚgue est en retard et qu'il vous appelle pour vous dire qu'il est coincé dans les embouteillages,
247:48
let's give him the benefit of the doubt.
1344
14868920
3279
donnons-lui le bénéfice du doute.
247:52
Let's trust that he's actually stuck in traffic.
1345
14872199
5000
Avouons qu’il est rĂ©ellement coincĂ© dans les embouteillages.
247:57
No pain, no gain.
1346
14877199
2480
On a rien sans rien.
247:59
This is a classic one.
1347
14879680
2000
C'est un classique.
248:01
This is used to say that if you want results,  
1348
14881680
3200
Cela signifie que si vous voulez des résultats, de
248:04
real results, you have to be willing  to work hard and get uncomfortable.
1349
14884880
5960
vrais rĂ©sultats, vous devez ĂȘtre prĂȘt Ă  travailler dur et Ă  vous sentir mal Ă  l'aise.
248:10
So I might say if you want to improve your  public speaking skills, no pain, no gain,  
1350
14890840
5639
Je dirais donc que si vous voulez améliorer vos compétences oratoires, on n'a pas besoin de souffrir,
248:16
you have to be willing to get uncomfortable.
1351
14896479
3360
il faut ĂȘtre prĂȘt Ă  se sentir mal Ă  l'aise.
248:19
Hang in there.
1352
14899840
1519
Tiens bon.
248:21
This is a great one.
1353
14901359
1480
C'est une excellente chose.
248:22
It simply means don't give up.
1354
14902840
2639
Cela signifie simplement ne pas abandonner.
248:25
I know learning a language  is hard, but hang in there.
1355
14905479
4360
Je sais qu’apprendre une langue est difficile, mais tenez bon.
248:29
A penny for your thoughts.
1356
14909840
2160
Un sou pour vos pensées.
248:32
This is used to ask someone what they're thinking.
1357
14912000
3600
Ceci est utilisé pour demander à quelqu'un ce qu'il pense.
248:35
So let's say your friend is  just staring out the window  
1358
14915600
4320
Alors disons que votre ami regarde simplement par la fenĂȘtre
248:39
and you probably are wondering  what are they thinking about?
1359
14919920
3080
et vous vous demandez probablement Ă  quoi il pense ?
248:43
You can turn to your friend and  say a penny for your thoughts.
1360
14923000
4080
Vous pouvez vous tourner vers votre ami et lui dire un centime pour vos pensées.
248:47
It's not rocket science.
1361
14927080
2840
Ce n’est pas sorcier. La
248:49
Rocket science is complicated, right?
1362
14929920
3519
science des fusĂ©es est compliquĂ©e, n’est-ce pas ?
248:53
But if we say it's not rocket science,  this means it's not complicated.
1363
14933439
6160
Mais si nous disons que ce n’est pas sorcier, cela veut dire que ce n’est pas compliquĂ©.
248:59
So I could say becoming a confident  English speaker is not rocket science.
1364
14939600
5879
Je peux donc dire que devenir un anglophone confiant n’est pas sorcier.
249:05
It's not complicated.
1365
14945479
1521
Ce n'est pas compliqué. Il
249:07
You just have to practice speaking  to let someone off the hook.
1366
14947000
5279
suffit de s'entraĂźner Ă  parler pour sortir quelqu'un d'affaire.
249:12
This is a great one because it means that  
1367
14952279
2320
C'est une excellente idée, car cela signifie que
249:14
you don't punish someone for  a mistake or a wrongdoing.
1368
14954600
6559
vous ne punissez pas quelqu'un pour une erreur ou un acte répréhensible.
249:21
So your boss could say, I know you came in late  today, but I'm going to let you off the hook.
1369
14961159
6921
Ainsi, votre patron pourrait dire : « Je sais que vous ĂȘtes arrivĂ© en retard aujourd'hui, mais je vais vous laisser tranquille. »
249:28
I'm not going to punish you.
1370
14968080
1920
Je ne vais pas te punir.
249:30
To make a Long story short, this  is when you take a long and usually  
1371
14970000
5760
Pour faire court, cela consiste à prendre une histoire longue et généralement
249:35
complicated story and you make it  very simple by sharing it briefly.
1372
14975760
7040
compliquée et à la rendre trÚs simple en la partageant briÚvement.
249:42
So you could say Long story  short, we missed our flight.
1373
14982800
5599
Donc on pourrait dire pour faire court, nous avons raté notre vol.
249:48
So there's a long story about why you missed  your flight, but you don't explain those details.
1374
14988399
6840
Il y a donc une longue histoire expliquant pourquoi vous avez raté votre vol, mais vous n'expliquez pas ces détails.
249:55
You just say, Long story  short, we missed our flight.
1375
14995239
3841
Vous dites simplement : « Pour faire court, nous avons raté notre vol. »
249:59
Easy does it.
1376
14999080
1520
Allez-y doucement.
250:00
Easy does it.
1377
15000600
1280
Allez-y doucement.
250:01
This is a way of saying slow down.
1378
15001880
3880
C'est une façon de dire ralentir.
250:05
So if your friend is at the gym and they're trying  to do too many exercises with too much weight,  
1379
15005760
7560
Donc, si votre ami est Ă  la salle de sport et qu'il essaie de faire trop d'exercices avec trop de poids,
250:14
you might say easy does it slow down  to go back to the drawing board.
1380
15014080
7039
vous pourriez dire qu'il faut doucement ralentir pour revenir Ă  la planche Ă  dessin.
250:21
This is when you need to start over and create a  new plan or strategy because the first one failed.
1381
15021119
8400
C'est à ce moment-là que vous devez recommencer et créer un nouveau plan ou une nouvelle stratégie parce que le premier a échoué.
250:29
So let's say you were trying  to solve a computer problem.
1382
15029520
3160
Alors disons que vous essayez de résoudre un problÚme informatique.
250:32
You came up with a strategy, it didn't work.
1383
15032680
3000
Vous avez Ă©laborĂ© une stratĂ©gie, mais elle n’a pas fonctionnĂ©.
250:35
And then you can say to your team, well, let's  go back to the drawing board and try again.
1384
15035680
7200
Et puis vous pouvez dire à votre équipe : « Bon, retournons à la planche à dessin et réessayons. »
250:42
Once in a blue moon, this is an  event that happens in frequently.
1385
15042880
6800
Une fois de temps en temps, c'est un événement qui se produit fréquemment.
250:49
For example, I only see Kara once in a blue  moon, not very often at the drop of a hat.
1386
15049680
10280
Par exemple, je ne vois Kara qu'une fois de temps en temps, pas trÚs souvent, sans prévenir.
250:59
This is a great one because it means  without hesitation or instantly.
1387
15059960
6519
C'est une excellente idée car cela signifie sans hésitation ou instantanément.
251:06
For example, call me if you need anything  and I'll be there at the drop of a hat.
1388
15066479
7200
Par exemple, appelez-moi si vous avez besoin de quoi que ce soit et je serai là en un clin d'Ɠil.
251:13
It means I'll come instantly if you need anything.
1389
15073680
3759
Cela signifie que je viendrai instantanément si tu as besoin de quoi que ce soit.
251:17
So it's a really nice, reassuring  thing to say to someone.
1390
15077439
4400
C'est donc une chose vraiment agréable et rassurante à dire à quelqu'un.
251:21
To add insult to injury, this is when you take a  bad situation and it becomes becomes even worse.
1391
15081840
9240
Pour couronner le tout, c’est lorsque vous prenez une mauvaise situation et qu’elle devient encore pire.
251:31
So let's say you're going out on a  first date and your date showed up late.
1392
15091080
6079
Alors disons que vous sortez pour un premier rendez-vous et que votre partenaire arrive en retard.
251:37
That's already a bad situation.
1393
15097159
2040
C'est déjà une mauvaise situation.
251:39
But then to add insult to injury, your date forgot  
1394
15099199
4761
Mais pour couronner le tout, votre rendez-vous a oublié
251:43
his wallet and you had to pay  for both of you to hit the sack.
1395
15103960
5960
son portefeuille et vous avez dĂ» payer pour que vous puissiez tous les deux aller vous coucher.
251:49
This means to go to bed, for example, I'm  really tired, I'm going to hit the sack.
1396
15109920
8000
Cela signifie aller au lit, par exemple, je suis vraiment fatigué, je vais me coucher.
251:57
The balls in your court.
1397
15117920
2239
Les balles sont dans votre camp.
252:00
This is used when you need to make  the next decision or the next step.
1398
15120159
5761
Ceci est utilisĂ© lorsque vous devez prendre la dĂ©cision suivante ou passer Ă  l’étape suivante.
252:05
So I might say we offered her a great promotion.
1399
15125920
3840
Je peux donc dire que nous lui avons offert une belle promotion.
252:09
So now the balls in her court.
1400
15129760
3399
Alors maintenant, les balles sont dans son camp.
252:13
So it's up to her to decide if she's going to  
1401
15133159
2960
C'est donc à elle de décider si elle va
252:16
accept the promotion or look for  another job or do something else.
1402
15136119
5080
accepter la promotion ou chercher un autre emploi ou faire autre chose.
252:21
To be or to go barking up the wrong tree.
1403
15141199
4480
Être ou aller au mauvais endroit.
252:25
This is when you look in the wrong  place or you accuse the wrong person.
1404
15145680
6679
C’est lorsque vous regardez au mauvais endroit ou que vous accusez la mauvaise personne.
252:32
For example, if you think I lost your  ring, you're barking up the wrong tree.
1405
15152359
6240
Par exemple, si vous pensez que j'ai perdu votre bague, vous vous trompez de cible.
252:38
You're accusing the wrong person to  get or to have your ducks in a row.
1406
15158600
6879
Vous accusez la mauvaise personne pour avoir ou mettre de l'ordre dans vos affaires.
252:45
This is when you're well prepared or  well organized for something specific.
1407
15165479
5360
C'est lorsque vous ĂȘtes bien prĂ©parĂ© ou bien organisĂ© pour quelque chose de spĂ©cifique.
252:50
So you might say the conference was  supposed to start 10 minutes ago.
1408
15170840
5000
On pourrait donc dire que la conférence était censée commencer il y a 10 minutes.
252:55
They should have gotten their ducks in a row.
1409
15175840
3639
Ils auraient dĂ» mettre de l’ordre dans leurs affaires.
252:59
They should have been organized or prepared  to get or have the best of both worlds.
1410
15179479
8000
Ils auraient dĂ» ĂȘtre organisĂ©s ou prĂ©parĂ©s pour obtenir le meilleur des deux mondes.
253:07
This is when you enjoy the advantages of  two very different things at the same time.
1411
15187479
7880
C’est lorsque vous profitez des avantages de deux choses trĂšs diffĂ©rentes en mĂȘme temps.
253:15
She works in the city, but  she lives in the country.
1412
15195359
4721
Elle travaille en ville, mais elle vit Ă  la campagne.
253:20
She gets the best of both worlds.
1413
15200080
3880
Elle obtient le meilleur des deux mondes.
253:23
The lion's share.
1414
15203960
1880
La part du lion.
253:25
This is the largest part or most of  something, so you might complain.
1415
15205840
6359
C'est la plus grande partie ou la majeure partie de quelque chose, vous pourriez donc vous plaindre.
253:32
I did the lion's share of work on  this project to be on the ball.
1416
15212199
7480
J'ai fait la part du lion du travail sur ce projet pour ĂȘtre au top.
253:39
This is when you're performing really well.
1417
15219680
3479
C'est à ce moment-là que vous réussissez vraiment bien.
253:43
Wow, you completed all those reports already.
1418
15223159
3120
Waouh, vous avez déjà complété tous ces rapports.
253:46
You're on the ball to pull someone's leg.
1419
15226279
4440
Vous ĂȘtes en droit de vous moquer de quelqu'un.
253:50
This is when you're joking with someone.
1420
15230720
3360
C'est quand tu plaisantes avec quelqu'un.
253:54
So we usually use this to reassure  someone you're only joking.
1421
15234080
4640
Nous utilisons donc généralement cela pour rassurer quelqu'un que vous plaisantez.
253:58
Don't get upset.
1422
15238720
1120
Ne vous fĂąchez pas.
253:59
I'm just pulling your leg  to pull yourself together.
1423
15239840
5680
Je te tire juste la jambe pour que tu te ressaisisses.
254:05
This is when you need to calm down.
1424
15245520
2879
C'est Ă  ce moment-lĂ  qu'il faut se calmer.
254:08
You regain your composure after  being really upset or agitated,  
1425
15248399
5360
Vous reprenez votre calme aprÚs avoir été vraiment bouleversé ou agité,
254:13
angry, annoyed, and then you calm down.
1426
15253760
3559
en colÚre, agacé, puis vous vous calmez.
254:17
So I might say pull yourself together.
1427
15257319
2960
Alors je dirais : ressaisissez-vous.
254:20
It was a false alarm.
1428
15260279
2200
C'Ă©tait une fausse alerte.
254:22
So the alarm made you really agitated  and I'm telling you to calm down.
1429
15262479
5880
Donc l'alarme t'a vraiment agité et je te dis de te calmer.
254:28
So far so good.
1430
15268359
1880
Jusqu'ici, tout va bien.
254:30
This is how you reply when you want to let  someone know that everything is okay until now.
1431
15270239
8480
C'est ainsi que vous répondez lorsque vous voulez faire savoir à quelqu'un que tout va bien jusqu'à présent.
254:38
How's the project going?
1432
15278720
1479
Comment se déroule le projet ?
254:40
So far so good to be the last straw.
1433
15280199
4601
Jusqu'ici, tout va bien, c'est la goutte d'eau qui fait déborder le vase.
254:44
This is when you have no patience  left for someones errors or mistakes.
1434
15284800
6000
C'est lorsque vous n'avez plus de patience pour les erreurs ou les fautes des autres.
254:50
So I might say this is her fifth  time being late this month.
1435
15290800
6040
Je dirais donc que c'est la cinquiĂšme fois qu'elle est en retard ce mois-ci.
254:56
That's the last straw.
1436
15296840
2479
C'est la goutte d'eau qui fait déborder le vase.
254:59
No more patience for her mistakes.
1437
15299319
3521
Plus de patience pour ses erreurs.
255:02
Time flies when you're having fun.
1438
15302840
2680
Le temps passe vite quand on s'amuse.
255:05
This is used to say that you don't notice how  long something takes because it's enjoyable.
1439
15305520
8240
Cela signifie que vous ne remarquez pas combien de temps quelque chose prend parce que c'est agréable.
255:13
So you might look at your watch and  say, oh, wow, it's 1:00 AM already.
1440
15313760
4639
Vous pourriez alors regarder votre montre et dire : « Oh, wow, il est déjà 1 heure du matin ».
255:18
And then someone could reply and say, yeah,  
1441
15318399
2440
Et puis quelqu'un pourrait répondre et dire, ouais,
255:20
time flies when you're having  fun to be bent out of shape.
1442
15320840
6639
le temps passe vite quand on s'amuse à se déformer.
255:27
This is used to say you're upset, you're angry.
1443
15327479
4360
C'est utilisĂ© pour dire que vous ĂȘtes contrariĂ©, que vous ĂȘtes en colĂšre.
255:31
For example, Janice is bent  out of shape because she has  
1444
15331840
4680
Par exemple, Janice est en colĂšre parce qu'elle doit
255:36
to work late tonight to make matters worse.
1445
15336520
5160
travailler tard ce soir pour empirer les choses.
255:41
Matters in this sense means problems.
1446
15341680
3320
Les choses dans ce sens signifient des problĂšmes.
255:45
To make problems worse, so I  might say I have to work tonight.
1447
15345000
7000
Pour empirer les choses, je pourrais dire que je dois travailler ce soir.
255:52
And to make matters worse, to make that situation  even worse, I have an early appointment tomorrow.
1448
15352000
8920
Et pour couronner le tout, pour rendre la situation encore pire, j'ai un rendez-vous tĂŽt demain.
256:00
Don't judge a book by its cover.
1449
15360920
2439
Ne jugez pas un livre Ă  sa couverture.
256:03
You've probably heard this one.
1450
15363359
1960
Vous avez probablement déjà entendu cela.
256:05
It means that you shouldn't judge  someone or something on appearance.
1451
15365319
6040
Cela signifie que vous ne devez pas juger quelqu'un ou quelque chose sur son apparence.
256:11
For example, let's say I'm hiring people  and I say I'm not going to hire him.
1452
15371359
5800
Par exemple, disons que j’embauche des gens et que je dis que je ne vais pas l’embaucher.
256:17
Look at his hair.
1453
15377159
2721
Regarde ses cheveux.
256:19
And then my colleague would say,  well don't judge a book by his cover,  
1454
15379880
5319
Et puis mon collĂšgue disait, eh bien, ne jugez pas un livre Ă  sa couverture,
256:25
look at his resume to fall between 2:00.
1455
15385199
4200
regardez son CV pour tomber entre 2:00.
256:29
Stools.
1456
15389399
1080
Tabourets.
256:30
This is when something fails to  achieve 2 separate objectives.
1457
15390479
6400
C'est lorsque quelque chose ne parvient pas Ă  atteindre deux objectifs distincts.
256:36
So let's say you plan to  watch a romantic comedy movie.
1458
15396880
5960
Alors disons que vous envisagez de regarder un film de comédie romantique.
256:43
That movie is supposed to be  romantic and funny at the same time.
1459
15403680
6360
Ce film est censĂ© ĂȘtre romantique et drĂŽle Ă  la fois.
256:50
A romantic comedy 2 objectives.
1460
15410040
3319
Une comédie romantique 2 objectifs.
256:53
So you could say that movie  fell between two stools.
1461
15413359
5521
On pourrait donc dire que ce film est tombé entre deux chaises.
256:58
It wasn't romantic, and it wasn't  funny to cost an arm and a leg.
1462
15418880
7359
Ce n’était pas romantique, et ce n’était pas drĂŽle de coĂ»ter un bras et une jambe.
257:06
This is when something is exceptionally expensive.
1463
15426239
4681
C'est quand quelque chose est exceptionnellement cher.
257:10
Now, airline tickets are usually  expensive, but exceptionally expensive.
1464
15430920
6279
Les billets d’avion sont gĂ©nĂ©ralement chers, mais exceptionnellement chers.
257:17
Even more expensive than usual I might say.
1465
15437199
4120
Encore plus cher que d'habitude je dirais.
257:21
My flight cost an arm and a leg to  cross a bridge when you come to it.
1466
15441319
7840
Mon vol m'a coûté un bras et une jambe pour traverser un pont quand on y arrive.
257:29
This is used to remind someone that you only  need to deal with the situation when it happens.
1467
15449159
7921
Ceci est utilisé pour rappeler à quelqu'un que vous devez uniquement gérer la situation lorsqu'elle se produit.
257:37
So your friend might be concerned.
1468
15457080
2199
Votre ami pourrait donc ĂȘtre inquiet.
257:39
What if I forget all my words during  my IELTS speaking exam and then you  
1469
15459279
7721
Et si j'oublie tous mes mots pendant mon examen oral IELTS et que tu
257:47
tell that friend cross that  bridge when you come to it?
1470
15467000
5119
dis Ă  cet ami de traverser ce pont quand tu y arrives ?
257:52
Worry about that problem when it  happens to cry over spilt milk.
1471
15472119
7120
Préoccupez-vous de ce problÚme lorsqu'il s'agit de pleurer sur le lait renversé.
257:59
This is used when someone complaints  about a problem or a loss from the past.
1472
15479239
7801
Ceci est utilisé lorsque quelqu'un se plaint d'un problÚme ou d'une perte du passé.
258:07
So let's say I had a party weeks  ago and now I'm complaining.
1473
15487040
5359
Alors disons que j'ai organisĂ© une fĂȘte il y a quelques semaines et que maintenant je me plains.
258:12
I can't believe John didn't come to my party.
1474
15492399
3400
Je n'arrive pas Ă  croire que John ne soit pas venu Ă  ma fĂȘte.
258:15
Well my friend can say  don't cry over spilled milk.
1475
15495800
4599
Eh bien, mon ami peut dire de ne pas pleurer sur le lait renversé.
258:20
It was three weeks ago, why  are you still talking about it?
1476
15500399
4521
C'Ă©tait il y a trois semaines, pourquoi en parles-tu encore ?
258:24
Curiosity killed the cat.
1477
15504920
2680
La curiosité a tué le chat.
258:27
This is used to say that being  inquisitive or asking a lot of  
1478
15507600
4480
Cela signifie qu'ĂȘtre curieux ou poser beaucoup de
258:32
questions can lead to an unpleasant situation.
1479
15512080
5119
questions peut conduire à une situation désagréable.
258:37
So let's say your husband or wife is  planning you a surprise birthday party  
1480
15517199
5521
Alors disons que votre mari ou votre femme vous organise une fĂȘte d'anniversaire surprise
258:43
and you try to ask a lot of questions.
1481
15523520
2560
et que vous essayez de poser beaucoup de questions.
258:46
What are we doing?
1482
15526080
1000
Que faisons-nous ?
258:47
Where are we going?
1483
15527080
1000
OĂč allons-nous ?
258:48
Who's coming?
1484
15528080
1680
Qui vient ?
258:49
Then your husband or wife can  say curiosity killed the cat.
1485
15529760
4200
Votre mari ou votre femme pourra alors dire que la curiosité a tué le chat.
258:53
Just to remind you, don't ask so  many questions to miss the boat.
1486
15533960
5840
Juste pour vous le rappeler, ne posez pas trop de questions pour ne pas rater le bateau.
258:59
This is when you lose an opportunity  because you were too slow to take action.
1487
15539800
6359
C’est Ă  ce moment-lĂ  que vous perdez une opportunitĂ© parce que vous avez Ă©tĂ© trop lent Ă  agir.
259:06
For example, the application  deadline was last week.
1488
15546159
4480
Par exemple, la date limite de dépÎt des candidatures était la semaine derniÚre.
259:10
I missed the boat to be on fire.
1489
15550640
3880
J'ai ratĂ© le bateau pour ĂȘtre en feu.
259:14
This is to perform really well.
1490
15554520
3240
Il s'agit de réaliser de trÚs bonnes performances.
259:17
Wow, your presentation was amazing.
1491
15557760
3519
Wow, votre présentation était incroyable.
259:21
You were on fire to spill the beans.
1492
15561279
4400
Vous Ă©tiez sur le point de tout cracher.
259:25
This is when you reveal a secret when  you shouldn't have revealed a secret.
1493
15565680
6960
C'est lorsque vous révélez un secret alors que vous n'auriez pas dû le révéler.
259:32
So let's say you're planning a surprise  party for someone and then you tell everyone.
1494
15572640
6400
Alors disons que vous organisez une fĂȘte surprise pour quelqu'un et que vous le dites Ă  tout le monde.
259:39
Don't spill the beans.
1495
15579040
2359
Ne révélez pas la vérité.
259:41
Don't reveal the secret to be under the weather.
1496
15581399
4720
Ne rĂ©vĂ©lez pas le secret pour ne pas ĂȘtre en forme.
259:46
This is when you feel unwell, when you feel sick.
1497
15586119
4400
C'est quand vous ne vous sentez pas bien, quand vous vous sentez malade.
259:51
I'm a little under the weather  today, A blessing in disguise.
1498
15591399
5681
Je ne me sens pas trÚs bien aujourd'hui, mais c'est une bénédiction déguisée.
259:57
This is when something, a situation  seems bad or unlucky at first,  
1499
15597080
6199
C'est lorsque quelque chose, une situation, semble mauvaise ou malchanceuse au début,
260:03
but it results in something  positive at a later date.
1500
15603279
5200
mais qu'elle se traduit par quelque chose de positif à une date ultérieure.
260:08
So let's say you get fired from your job.
1501
15608479
4521
Alors disons que vous ĂȘtes renvoyĂ© de votre travail.
260:13
Obviously that seems bad, maybe even unlucky,  but later on you get a job 10 times better.
1502
15613000
9239
Évidemment, cela semble mauvais, peut-ĂȘtre mĂȘme malchanceux, mais plus tard, vous obtenez un emploi 10 fois meilleur.
260:22
It pays better, you have a better boss,  better Co workers, the location is better.
1503
15622239
5160
C'est mieux payé, vous avez un meilleur patron, de meilleurs collÚgues, l'emplacement est meilleur.
260:27
Everything about this job is better.
1504
15627399
2720
Tout dans ce travail est meilleur.
260:30
You can say getting fired  was a blessing in disguise.
1505
15630119
5881
On peut dire que se faire virer a été une bénédiction déguisée.
260:36
My new job is so much better, a dime a dozen.
1506
15636000
4800
Mon nouveau travail est bien meilleur, Ă  tous points de vue.
260:40
This is used to describe something  that is common and not special.
1507
15640800
7160
Ceci est utilisé pour décrire quelque chose qui est commun et non spécial.
260:47
So you can say tech startups in  Silicon Valley are a dime a dozen.
1508
15647960
5920
On peut donc dire que les startups technologiques sont légion dans la Silicon Valley.
260:53
They're very common, they're everywhere,  and they're not very, very special.
1509
15653880
5239
Ils sont trÚs communs, ils sont partout, et ils ne sont pas trÚs, trÚs spéciaux.
260:59
Everyone's a tech startup in Silicon Valley,  a dime a dozen to beat around the Bush.
1510
15659119
7881
Tout le monde est une start-up technologique dans la Silicon Valley, Ă  tour de rĂŽle.
261:07
This is when you avoid saying what you  mean because it's uncomfortable or awkward.
1511
15667000
8520
C'est lorsque vous Ă©vitez de dire ce que vous pensez parce que c'est inconfortable ou gĂȘnant.
261:15
So let's say you want to end your  romantic relationship with your partner.
1512
15675520
7320
Alors disons que vous voulez mettre fin Ă  votre relation amoureuse avec votre partenaire.
261:22
Your friend could tell you.
1513
15682840
2000
Ton ami pourrait te le dire.
261:24
Don't beat around the Bush.
1514
15684840
2439
Ne tournez pas autour du pot.
261:27
Be direct and tell that  person you want to break up.
1515
15687279
5601
Soyez direct et dites Ă  cette personne que vous voulez rompre.
261:32
Better late than never.
1516
15692880
1720
Mieux vaut tard que jamais.
261:34
So let's say you've been working with a  company for 10 years and you finally got  
1517
15694600
8080
Alors disons que vous travaillez dans une entreprise depuis 10 ans et que vous obtenez enfin
261:42
your first promotion after 10 years.
1518
15702680
4960
votre premiĂšre promotion aprĂšs 10 ans.
261:47
And you're telling your friend this and  
1519
15707640
3040
Et tu racontes ça à ton ami et
261:50
you're a little annoyed because  you've been there for 10 years.
1520
15710680
4160
tu es un peu agacé parce que tu es là depuis 10 ans.
261:54
But your friend could say better late  than never to remind you that yes,  
1521
15714840
5840
Mais votre ami pourrait dire qu'il vaut mieux tard que jamais pour vous rappeler que oui,
262:00
it took ten years, but it's better  than not having a promotion.
1522
15720680
5200
cela a pris dix ans, mais c'est mieux que de ne pas avoir de promotion.
262:05
Better late than never to bite the bullet.
1523
15725880
3800
Mieux vaut tard que jamais pour franchir le pas.
262:09
I love this idiom.
1524
15729680
2000
J'adore cette expression.
262:11
This is when you force yourself to do something  
1525
15731680
4759
C'est lorsque vous vous forcez Ă  faire quelque chose de
262:16
difficult or unpleasant because  it's necessary or inevitable.
1526
15736439
6840
difficile ou de désagréable parce que c'est nécessaire ou inévitable.
262:23
Inevitable means eventually you have to do it.
1527
15743279
3880
Inévitable signifie que vous devrez le faire un jour ou l'autre.
262:27
So why not bite the bullet and do it now?
1528
15747159
4280
Alors pourquoi ne pas franchir le pas et le faire maintenant ?
262:31
For example, just bite the bullet  and ask your boss for a promotion.
1529
15751439
6200
Par exemple, prenez votre mal en patience et demandez une promotion Ă  votre patron.
262:37
Break a leg.
1530
15757640
1639
Casse-toi une jambe.
262:39
This is a very common idiom that we use  to say good luck, good luck, break a leg.
1531
15759279
7480
C'est une expression idiomatique trĂšs courante que nous utilisons pour dire bonne chance, bonne chance, casse-toi une jambe.
262:46
But we especially use this before  someone gives a performance,  
1532
15766760
5320
Mais nous l'utilisons particuliÚrement avant que quelqu'un donne une représentation,
262:52
most commonly a theatrical performance.
1533
15772080
3239
le plus souvent une représentation théùtrale.
262:55
But when you're going for a job  interview, you are in a sense performing.
1534
15775319
5800
Mais lorsque vous vous rendez Ă  un entretien d'embauche , vous ĂȘtes en quelque sorte en train de performer.
263:01
Or when you're doing your speaking exam  for your IELTS, you are performing.
1535
15781119
5841
Ou lorsque vous faites votre examen oral pour l'IELTS, vous performez.
263:06
So before your speaking exam, your friend,  your partner could say break a leg,  
1536
15786960
5800
Alors, avant votre examen oral, votre ami, votre partenaire, pourrait vous dire « casse-toi une jambe »,
263:12
which means good luck to call it a day.
1537
15792760
4559
ce qui signifie bonne chance pour arrĂȘter lĂ .
263:17
When you call it a day, it means  you stop working for that day,  
1538
15797319
7240
Lorsque vous arrĂȘtez de travailler pour la journĂ©e, cela signifie que vous arrĂȘtez de travailler pour cette journĂ©e,
263:24
usually because time is up or because you've done  enough work for that day and you're going to stop.
1539
15804560
10000
gĂ©nĂ©ralement parce que le temps est Ă©coulĂ© ou parce que vous avez effectuĂ© suffisamment de travail pour cette journĂ©e et que vous allez arrĂȘter.
263:34
For example, it's getting late.
1540
15814560
2799
Par exemple, il se fait tard.
263:37
Let's call it a day.
1541
15817359
1760
ArrĂȘtons-nous lĂ  pour aujourd'hui.
263:39
Let's call it a day.
1542
15819119
2040
ArrĂȘtons-nous lĂ  pour aujourd'hui.
263:41
So that means you can go home  to cut somebody some slack.
1543
15821159
6440
Cela signifie donc que vous pouvez rentrer chez vous pour ĂȘtre indulgent avec quelqu'un.
263:47
So let's say there's this Co worker  who has been showing up late to work  
1544
15827600
6920
Disons qu'il y a ce collĂšgue qui arrive en retard au travail
263:54
every day and not doing a very good job at work.
1545
15834520
3440
tous les jours et qui ne fait pas du trĂšs bon travail.
263:57
They seem very distracted.
1546
15837960
1560
Ils semblent trĂšs distraits.
263:59
They're not working very hard,  they're not contributing.
1547
15839520
3560
Ils ne travaillent pas trĂšs dur, ils ne contribuent pas.
264:03
But that person's dad just died.
1548
15843080
4760
Mais le pĂšre de cette personne vient de mourir.
264:07
So you might say, let's cut him  some slack, His dad just died,  
1549
15847840
5359
Alors vous pourriez dire, accordons-lui un peu de répit. Son pÚre vient de mourir,
264:13
so you're not going to punish him  as severely as you normally would.
1550
15853199
5521
donc vous n'allez pas le punir aussi sévÚrement que vous le feriez normalement.
264:18
To be glad to see the back  of this means that you're  
1551
15858720
6120
Être heureux de voir la fin de cette situation signifie que vous ĂȘtes
264:24
happy that somebody has left  because you don't like them.
1552
15864840
5800
heureux que quelqu'un soit parti parce que vous ne l'aimez pas.
264:30
So let's say it's Jane's last day at work.
1553
15870640
3719
Alors disons que c’est le dernier jour de travail de Jane.
264:34
She quit.
1554
15874359
721
Elle a démissionné.
264:35
She has a new job, but you didn't like Jane.
1555
15875080
3880
Elle a un nouveau travail, mais tu n'aimes pas Jane.
264:38
You can say I'm glad to see the back of Jane  to be the best thing since sliced bread.
1556
15878960
9760
On peut dire que je suis heureux de voir le dos de Jane, la meilleure chose depuis l'apparition du pain en tranches. Il
264:48
This is a compliment used to say that something,  
1557
15888720
4160
s’agit d’un compliment utilisĂ© pour dire que quelque chose,
264:52
usually technology or an invention, is  extremely useful, excellent, or high quality.
1558
15892880
9200
gĂ©nĂ©ralement une technologie ou une invention, est extrĂȘmement utile, excellent ou de haute qualitĂ©.
265:02
So you could give me a compliment and say this  
1559
15902080
3960
Vous pourriez donc me faire un compliment et me dire que cette
265:06
YouTube channel is the best  thing since sliced bread.
1560
15906040
5079
chaüne YouTube est la meilleure chose depuis l’invention du pain en tranches.
265:11
If you think that's true,  then put it in the comments.
1561
15911119
3841
Si vous pensez que c'est vrai, mettez-le dans les commentaires.
265:14
There are plenty of fish in the sea.
1562
15914960
3319
Il y a beaucoup de poissons dans la mer.
265:18
So let's say your friend went on a date and she  
1563
15918279
5681
Alors disons que ton amie est allée à un rendez-vous et qu'elle
265:23
says Pierre hasn't called me  back and it's been 3 weeks.
1564
15923960
6120
dit que Pierre ne m'a pas rappelée et que cela fait 3 semaines.
265:30
You can encourage your  friend by saying don't worry,  
1565
15930080
4079
Vous pouvez encourager votre ami en lui disant : « Ne t'inquiÚte pas,
265:34
there are plenty of fish in  the sea come rain or shine.
1566
15934159
6440
il y a beaucoup de poissons dans la mer, qu'il pleuve ou qu'il fasse beau. »
265:40
This is used to say that an event will  take place despite external circumstances.
1567
15940600
7480
Ceci est utilisĂ© pour dire qu’un Ă©vĂ©nement aura lieu malgrĂ© des circonstances extĂ©rieures.
265:48
So let's say tomorrow is a vacation day for you,  but there's a big project deadline tomorrow.
1568
15948080
9760
Alors disons que demain est un jour de vacances pour vous, mais qu'il y a une date limite importante pour un projet demain.
265:57
But you might say I'm taking the day off  tomorrow come rain or shine to cut corners.
1569
15957840
8639
Mais vous pourriez dire que je prends un jour de congé demain, qu'il pleuve ou qu'il fasse beau, pour gagner du temps.
266:06
This is when you do something in  the cheapest, easiest or fastest  
1570
15966479
5760
C'est lorsque vous faites quelque chose de la maniĂšre la moins chĂšre, la plus simple ou la plus rapide
266:12
way, but by omitting something  or by not following rules.
1571
15972760
7200
, mais en omettant quelque chose ou en ne suivant pas les rĂšgles.
266:19
So you might say we felt pressured to cut corners  
1572
15979960
5080
On pourrait donc dire que nous nous sommes sentis obligés de prendre des raccourcis
266:25
because of the tight deadline  to get your act together.
1573
15985040
6199
en raison du délai serré pour nous organiser.
266:31
So your parents might say to you or  your sibling or someone you know,  
1574
15991239
6240
Vos parents pourraient vous dire, Ă  vous, Ă  votre frĂšre, Ă  votre sƓur ou Ă  quelqu'un que vous connaissez : «
266:37
you're 30 and you still live at  home and you don't have a job.
1575
15997479
5760
Tu as 30 ans, tu vis toujours à la maison et tu n'as pas de travail. »
266:43
You need to get your act together.
1576
16003239
3641
Il faut que tu te ressaisisses.
266:46
You need to organize yourself so you can  live in an effective and efficient way.
1577
16006880
6680
Vous devez vous organiser pour pouvoir vivre de maniĂšre efficace et efficiente.
266:53
Get your act together to break the ice.
1578
16013560
4360
RĂ©unissez-vous pour briser la glace.
266:57
This is such an important one because this is used  to help people who don't know each other to feel  
1579
16017920
8000
C'est un élément trÚs important car il est utilisé pour aider les personnes qui ne se connaissent pas à se sentir
267:05
more comfortable around each other, especially  when they're meeting for the first time.
1580
16025920
6479
plus Ă  l'aise les unes avec les autres, en particulier lorsqu'elles se rencontrent pour la premiĂšre fois.
267:12
Let's break the ice by introducing ourselves and  sharing something interesting about ourselves.
1581
16032399
7880
Brisons la glace en nous prĂ©sentant et en partageant quelque chose d’intĂ©ressant sur nous-mĂȘmes.
267:20
Clear as mud.
1582
16040279
1801
Clair comme de la boue.
267:22
This is used to say that something  is very difficult to understand.
1583
16042080
6680
Ceci est utilisé pour dire que quelque chose est trÚs difficile à comprendre.
267:28
So if somebody gave you instructions but  their instructions didn't make any sense  
1584
16048760
6519
Donc, si quelqu'un vous a donné des instructions mais que ses instructions n'avaient aucun sens
267:35
at all and they ask you, so is everything OK?
1585
16055279
3920
et qu'il vous le demande, est-ce que tout va bien ?
267:39
Do you understand?
1586
16059199
1561
Est-ce que tu comprends?
267:40
You can say clear as mud which tells  the person you do not understand at all.
1587
16060760
6800
Vous pouvez dire clairement ce qui se passe, ce qui indique Ă  la personne que vous ne la comprenez pas du tout.
267:47
Crystal clear something is very  clear and easy to understand.
1588
16067560
6040
Clairement clair, quelque chose est trĂšs clair et facile Ă  comprendre.
267:53
His instructions were crystal  clear to rock the boat.
1589
16073600
5280
Ses instructions Ă©taient trĂšs claires : elles allaient faire bouger les choses.
267:58
This is when you do or say something that  could upset people or cause problems.
1590
16078880
6559
C’est lorsque vous faites ou dites quelque chose qui pourrait contrarier les gens ou causer des problùmes.
268:05
Don't rock the boat until  the negotiations are done.
1591
16085439
5280
Ne faites pas de vagues tant que les négociations ne sont pas terminées.
268:10
So don't say anything that could upset  someone or that could cause problems  
1592
16090720
5360
Alors ne dites rien qui pourrait contrarier quelqu'un ou qui pourrait causer des problĂšmes
268:16
until we sign the deal and then you can cause  problems if you want to to get out of hand.
1593
16096080
7439
jusqu'Ă  ce que nous signions l'accord et ensuite vous pourrez causer des problĂšmes si vous voulez sortir de tout contrĂŽle.
268:23
This is another way of saying  to get out of control, which  
1594
16103520
4799
C’est une autre façon de dire que l’ on perd le contrîle, ce qui
268:28
means you no longer have control over a situation.
1595
16108319
4480
signifie que l’on n’a plus le contrîle d’une situation.
268:32
You could say the party got out of hand, which  means you were no longer able to control it.
1596
16112800
8160
On pourrait dire que la fĂȘte est devenue incontrĂŽlable, ce qui signifie que vous n’étiez plus en mesure de la contrĂŽler.
268:40
The party got out of hand and  some valuables were broken.
1597
16120960
5239
La fĂȘte a dĂ©gĂ©nĂ©rĂ© et certains objets de valeur ont Ă©tĂ© cassĂ©s.
268:46
A bad apple.
1598
16126199
1641
Une pomme pourrie.
268:47
This is used to describe a bad  or corrupt person within a group.
1599
16127840
6319
Ce terme est utilisĂ© pour dĂ©crire une personne mauvaise ou corrompue au sein d’un groupe.
268:54
You could say there are a few  bad apples in the company.
1600
16134159
5080
On pourrait dire qu’il y a quelques brebis galeuses dans l’entreprise.
268:59
To cut to the chase, this is  when you only talk about the  
1601
16139239
5200
Pour aller droit au but, c’est lorsque vous ne parlez que
269:04
most important points of a subject or topic.
1602
16144439
4280
des points les plus importants d’un sujet ou d’un thùme.
269:08
So if you are running out of time in the in a  meeting, you might say we're running out of time.
1603
16148720
6559
Donc, si vous manquez de temps lors d'une réunion, vous pourriez dire que nous manquons de temps.
269:15
So I'll cut to the chase.
1604
16155279
1801
Alors je vais aller droit au but.
269:17
I'll only say the most important  points to come in handy.
1605
16157080
5359
Je ne dirai que les points les plus importants pour vous ĂȘtre utiles.
269:22
This is used when something is  very useful for a specific purpose.
1606
16162439
6360
Ceci est utilisé lorsque quelque chose est trÚs utile dans un but spécifique.
269:28
So if it's pouring rain outside, you  might say an umbrella would come in handy.
1607
16168800
8200
Donc, s'il pleut Ă  verse dehors, on pourrait dire qu'un parapluie serait utile.
269:37
An umbrella would be very useful in this  particular situation to reinvent the wheel.
1608
16177000
8199
Un parapluie serait trÚs utile dans cette situation particuliÚre pour réinventer la roue.
269:45
This is when you waste time trying to recreate  something that somebody else has already created.
1609
16185199
9400
C'est à ce moment-là que vous perdez du temps à essayer de recréer quelque chose que quelqu'un d'autre a déjà créé.
269:54
So let's say you ask your boss, should I  create a presentation for the conference?
1610
16194600
6200
Alors disons que vous demandez à votre patron : dois-je créer une présentation pour la conférence ?
270:00
And your boss suggests using  last year's presentation.
1611
16200800
4240
Et votre patron suggĂšre d’utiliser la prĂ©sentation de l’annĂ©e derniĂšre.
270:05
It's already created and your boss can add.
1612
16205040
3439
Il est déjà créé et votre patron peut l'ajouter.
270:08
Don't reinvent the wheel.
1613
16208479
2360
Ne réinventez pas la roue.
270:10
So we often use this idiom in  the negative to go with the flow.
1614
16210840
5319
Nous utilisons donc souvent cette expression à la forme négative pour suivre le courant.
270:16
When you go with the flow, it  means that you do what other  
1615
16216159
4200
Lorsque vous suivez le courant, cela signifie que vous faites ce que
270:20
people are doing or you agree with  the opinion of others, the majority.
1616
16220359
6641
font les autres ou que vous ĂȘtes d’accord avec l’opinion des autres, de la majoritĂ©.
270:27
So let's say you're having a company dinner  and you originally wanted to have burgers,  
1617
16227000
8399
Supposons que vous organisez un dĂźner d'entreprise et que vous vouliez Ă  l'origine manger des hamburgers,
270:35
but the majority of people say they want pizza.
1618
16235399
5200
mais la majorité des gens disent qu'ils veulent de la pizza.
270:40
So you can go with the flow and  have pizza instead of burgers  
1619
16240600
5440
Vous pouvez donc vous laisser porter par le courant et manger des pizzas plutĂŽt que des hamburgers,
270:46
because that's what the majority  wants to be skating on thin ice.
1620
16246040
6079
car c'est ce que la majorité souhaite faire, patiner sur une glace mince.
270:52
This is when you do something that  is dangerous or involves risk.
1621
16252119
6120
C’est lorsque vous faites quelque chose qui est dangereux ou qui comporte un risque.
270:58
He's skating on thin ice by lying to his wife.
1622
16258239
6280
Il patine sur une glace mince en mentant Ă  sa femme.
271:04
It involves risk, it's dangerous, don't do it.
1623
16264520
5080
Cela comporte des risques, c'est dangereux, ne le faites pas.
271:09
A silver lining.
1624
16269600
2639
Une lueur d'espoir.
271:12
This is something positive that  comes from something negative.
1625
16272239
7080
C’est quelque chose de positif qui vient de quelque chose de nĂ©gatif.
271:19
So the pandemic is negative, right?
1626
16279319
3641
Donc la pandĂ©mie est nĂ©gative, n’est-ce pas ?
271:22
But is there anything positive?
1627
16282960
1920
Mais y a-t-il quelque chose de positif ?
271:24
A silver lining, maybe we could say 1 silver  lining of the pandemic is that it made us  
1628
16284880
8279
Le seul aspect positif de la pandĂ©mie, peut-ĂȘtre pourrions-nous dire, est qu’elle nous a fait
271:33
realize how important our relationships are  with friends and family to have a sweet tooth.
1629
16293159
7280
réaliser à quel point nos relations avec nos amis et notre famille sont importantes pour avoir la dent sucrée.
271:40
This is somebody who likes eating  sweet foods, especially chocolate.
1630
16300439
8280
C'est quelqu'un qui aime manger des aliments sucrés, en particulier du chocolat.
271:48
So if people offer me dessert, generally  I'll say no because I don't like sweet food.
1631
16308720
6719
Donc si les gens m'offrent un dessert, en général je dis non parce que je n'aime pas les aliments sucrés.
271:55
So I could say no thank you.
1632
16315439
2040
Alors je pourrais dire non merci.
271:57
I don't have a sweet tooth, which  means I don't really like sweet foods.
1633
16317479
6320
Je n’ai pas la dent sucrĂ©e, ce qui signifie que je n’aime pas vraiment les aliments sucrĂ©s.
272:03
To go Dutch, this is when you agree to share  the cost of something, especially a meal.
1634
16323800
9399
Partager un repas en Hollande, c'est accepter de partager le coût de quelque chose, en particulier d'un repas.
272:13
So let's say you're having dinner with a friend,  
1635
16333199
2721
Alors disons que vous dĂźnez avec un ami, un
272:15
family member, even a romantic partner,  and they say I'll pay for the meal.
1636
16335920
6519
membre de votre famille, voire un partenaire amoureux, et qu'ils vous disent : « Je paierai le repas ».
272:22
You could say no, no, no, let's go Dutch.
1637
16342439
3480
On pourrait dire non, non, non, allons-y Ă  la hollandaise.
272:25
Which means you're going to divide  the cost 5050 to make ends meet.
1638
16345920
7800
Ce qui signifie que vous allez diviser le coût par 5 050 pour joindre les deux bouts.
272:33
This is when you have just enough  money to pay for essential items.
1639
16353720
7399
C'est lorsque vous avez juste assez d'argent pour payer les articles essentiels.
272:41
You might say, with food prices increasing,  we're barely making ends meet to ring a bell.
1640
16361119
9440
On pourrait dire qu’avec l’augmentation des prix des denrĂ©es alimentaires, nous parvenons Ă  peine Ă  joindre les deux bouts pour sonner une cloche.
272:50
This is when something, usually a person,  a place or information is familiar to you.
1641
16370560
9000
C'est lorsque quelque chose, généralement une personne, un lieu ou une information, vous est familier.
272:59
So let's say you're having a conversation  with a Co worker and they say, oh,  
1642
16379560
4600
Alors disons que vous avez une conversation avec un collÚgue et qu'il vous dit : « Oh,
273:04
have you met Fred from accounting and you're  thinking Fred, Fred, Fred from accounting?
1643
16384160
7320
avez-vous rencontré Fred de la comptabilité ? » et vous pensez à Fred, Fred, Fred de la comptabilité ?
273:11
That doesn't ring a bell.
1644
16391480
2238
Cela ne me dit rien.
273:13
The tip of the iceberg.
1645
16393719
3160
La pointe de l'iceberg.
273:16
This is used to.
1646
16396879
1000
C'est habitué à ça.
273:17
Describe a small part of a much bigger problem.
1647
16397879
4961
DĂ©crivez une petite partie d’un problĂšme beaucoup plus vaste.
273:22
These small local protests are just the  tip of the iceberg to blow off steam.
1648
16402840
8359
Ces petites manifestations locales ne sont que la pointe de l’iceberg pour Ă©vacuer la pression.
273:31
This is when you say or do something that helps  
1649
16411199
3801
C'est lorsque vous dites ou faites quelque chose qui
273:35
you release strong feelings or  strong energy, strong emotion.
1650
16415000
6879
vous aide à libérer des sentiments forts ou une énergie forte, une émotion forte.
273:41
After our fight, I went for  a walk to blow off steam.
1651
16421879
5041
AprÚs notre dispute, je suis allée me promener pour me défouler.
273:46
So when you were on that walk, you were able  to calm down, to release that negative energy.
1652
16426920
8199
Ainsi, lorsque vous étiez en promenade, vous avez pu vous calmer, libérer cette énergie négative.
273:55
A piece of cake.
1653
16435119
1600
Un morceau de gĂąteau.
273:56
This is something that was extremely easy.
1654
16436719
3560
C'Ă©tait quelque chose d'extrĂȘmement facile.
274:00
That exam was a piece of cake.
1655
16440279
2561
Cet examen Ă©tait un jeu d'enfant.
274:02
To be out of the woods.
1656
16442840
2400
Être sorti d'affaire.
274:05
This is when you no longer  have a problem or difficulty.
1657
16445240
4760
C'est à ce moment-là que vous n'avez plus de problÚme ou de difficulté.
274:10
Our profits are increasing, but we're not  out of the woods yet to get over something.
1658
16450000
8879
Nos bĂ©nĂ©fices augmentent, mais nous ne sommes pas encore sortis d’affaire pour surmonter quelque chose.
274:18
This is when you recover from an illness.
1659
16458879
3281
C'est Ă  ce moment-lĂ  que vous vous remettez d'une maladie.
274:22
It took me two weeks to get over  that cold to not be ones cup of tea.
1660
16462160
6920
Il m'a fallu deux semaines pour surmonter ce rhume qui ne me plaisait plus.
274:29
This is used to describe a type  or category that you don't like.
1661
16469080
4559
Ceci est utilisé pour décrire un type ou une catégorie que vous n'aimez pas.
274:33
Thanks for the invite, but  camping isn't my cup of tea.
1662
16473639
4681
Merci pour l'invitation, mais le camping n'est pas ma tasse de thé.
274:38
I don't like that category  of activity to be loaded.
1663
16478320
5199
Je n'aime pas que cette catégorie d'activité soit chargée.
274:43
This means to be rich, to have a lot of money.
1664
16483520
4320
Cela signifie ĂȘtre riche, avoir beaucoup d’argent.
274:47
I just found out my cousin's  loaded to nip something in the bud.
1665
16487840
6119
Je viens d'apprendre que mon cousin est chargĂ© d'Ă©touffer quelque chose dans l'Ɠuf.
274:53
This is to stop something before it has  an opportunity to become established.
1666
16493959
6521
Il s’agit d’arrĂȘter quelque chose avant qu’il ait la possibilitĂ© de s’établir.
275:00
We need to nip these rumors in the bud before  the employees start worrying out of the blue.
1667
16500480
8760
Nous devons Ă©touffer ces rumeurs dans l’Ɠuf avant que les employĂ©s ne commencent Ă  s’inquiĂ©ter de maniĂšre inattendue.
275:09
When something happens out of the blue, it  happens suddenly and you weren't expecting it.
1668
16509240
6439
Quand quelque chose arrive de façon inattendue, cela arrive soudainement et vous ne vous y attendiez pas.
275:15
My boss gave me a promotion out of  the blue, you weren't expecting it.
1669
16515680
5119
Mon patron m'a donné une promotion à l'improviste, tu ne t'y attendais pas.
275:20
How awesome is that to keep one's chin up?
1670
16520799
4201
N'est-ce pas gĂ©nial de garder la tĂȘte haute ? Il
275:25
This is to remain cheerful in a difficult  situation because in difficult situations  
1671
16525000
6439
s'agit de rester joyeux dans une situation difficile, car dans les situations difficiles,
275:31
we tend to put our chin down, but when  we're happy, we tend to keep our chin up.
1672
16531439
6520
nous avons tendance Ă  baisser le menton, mais lorsque nous sommes heureux, nous avons tendance Ă  garder le menton haut.
275:37
For example, I know the economy seems bad, but  keep your chin up to race against the clock.
1673
16537959
8680
Par exemple, je sais que l’économie semble mauvaise, mais gardez la tĂȘte haute pour courir contre la montre.
275:46
This is when you try to finish a  task quickly before a specific time.
1674
16546639
6640
C'est lorsque vous essayez de terminer une tùche rapidement avant une heure précise.
275:53
I raced against the clock to finish  the audit and meet the deadline.
1675
16553279
5881
J’ai couru contre la montre pour terminer l’audit et respecter le dĂ©lai.
275:59
To catch somebody off guard.
1676
16559160
2600
Prendre quelqu'un au dépourvu.
276:01
This is when you surprise  somebody by doing something  
1677
16561760
4439
C'est lorsque vous surprenez quelqu'un en faisant quelque chose Ă  laquelle
276:06
they weren't expecting or weren't prepared for.
1678
16566199
3840
il ne s'attendait pas ou auquel il n'était pas préparé.
276:10
The politician was caught off  guard when asked about the scandal.
1679
16570039
5641
L'homme politique a été pris au dépourvu lorsqu'on l'a interrogé sur le scandale.
276:15
To be on one's radar.
1680
16575680
2640
Être sur son radar.
276:18
If something is on your radar,  
1681
16578320
2680
Si quelque chose est sur votre radar,
276:21
it means you're considered during it  or thinking about it or aware of it.
1682
16581000
6240
cela signifie que vous ĂȘtes pris en compte pendant que vous y pensez ou que vous en ĂȘtes conscient.
276:27
You could say leaving the  company isn't on my radar.
1683
16587240
4760
On pourrait dire que quitter l’ entreprise n’est pas dans mes plans.
276:32
It's not even something I'm considering  to stab someone in the back.
1684
16592000
6561
Ce n’est mĂȘme pas quelque chose que j’envisage de poignarder quelqu’un dans le dos. Il
276:38
This is to betray someone to do something  harmful to someone who trusted you.
1685
16598561
6439
s’agit de trahir quelqu’un pour faire quelque chose de nuisible à quelqu’un qui vous a fait confiance.
276:45
She told the client she did  all the work on the project.
1686
16605000
5199
Elle a dit au client qu’elle avait fait tout le travail sur le projet.
276:50
I can't believe she stabbed me in the back  like that to make a beeline for something.
1687
16610199
8080
Je n'arrive pas à croire qu'elle m'ait poignardé dans le dos comme ça pour se diriger droit vers quelque chose.
276:58
This is when you move quickly  and directly towards something.
1688
16618279
4801
C'est lorsque vous avancez rapidement et directement vers quelque chose.
277:03
So let's say you're at a wedding or a conference  
1689
16623080
3799
Alors disons que vous ĂȘtes Ă  un mariage ou Ă  une confĂ©rence
277:06
and they're about to serve  serve lunch the buffet lunch.
1690
16626879
4682
et qu'ils sont sur le point de servir le déjeuner sous forme de buffet.
277:11
Everyone made a bee line for the food.
1691
16631561
3318
Tout le monde s'est précipité vers la nourriture.
277:14
They went quickly and directly to the food.
1692
16634879
3840
Ils sont allés rapidement et directement à la nourriture.
277:18
To be in hot water.
1693
16638719
2801
Être dans l'eau chaude.
277:21
This is when you're in a situation where  you might be criticized or punished.
1694
16641520
6080
C'est lorsque vous vous trouvez dans une situation oĂč vous risquez d'ĂȘtre critiquĂ© ou puni.
277:27
The politicians in hot water after  his comments on gender equality.
1695
16647600
5679
Les hommes politiques dans l’eau chaude aprĂšs ses commentaires sur l’égalitĂ© des sexes.
277:33
To be dressed to the nines.
1696
16653279
3240
Être habillĂ© Ă  la perfection.
277:36
This is when you're dressed  formally, smartly or fashionably.
1697
16656520
6439
C'est lorsque vous ĂȘtes habillĂ© de maniĂšre formelle, Ă©lĂ©gante ou Ă  la mode.
277:42
We dress to the nines for our wedding anniversary,  
1698
16662959
4240
Nous nous habillons Ă  la perfection pour notre anniversaire de mariage,
277:47
so you usually dress to the nines for a special  occasion to be between a rock and a hard place.
1699
16667199
9240
alors nous nous habillons gĂ©nĂ©ralement Ă  la perfection pour une occasion spĂ©ciale, pour ĂȘtre entre le marteau et l'enclume.
277:56
This is when you're in a difficult situation  or you have to make a difficult decision.
1700
16676439
6760
C'est lorsque vous vous trouvez dans une situation difficile ou que vous devez prendre une décision difficile.
278:03
If I accept the promotion, then I'll  have to move abroad and I know Matt,  
1701
16683199
6520
Si j'accepte la promotion, je devrai alors déménager à l'étranger et je sais que Matt,
278:09
my partner, won't come with me.
1702
16689719
3560
mon partenaire, ne viendra pas avec moi.
278:13
So I either accept the promotion that I  really want but then I have to lose Matt,  
1703
16693279
6359
Donc soit j'accepte la promotion que je veux vraiment mais je dois ensuite perdre Matt,
278:19
or I stay with Matt and I don't get the promotion.
1704
16699639
3881
soit je reste avec Matt et je n'obtiens pas la promotion.
278:24
I'm between a rock and a hard place.
1705
16704320
3039
Je suis entre le marteau et l'enclume.
278:27
It's a difficult situation.
1706
16707359
1359
C'est une situation difficile.
278:28
It's a difficult decision.
1707
16708719
2000
C'est une décision difficile.
278:30
Lo and behold, this is an expression used  to say that something surprising happened.
1708
16710719
6521
Et voilĂ , c’est une expression utilisĂ©e pour dire que quelque chose de surprenant s’est produit.
278:37
I was on vacation in Japan and lo and  behold, I saw my childhood sweetheart.
1709
16717240
7080
J'Ă©tais en vacances au Japon et voilĂ  que j'ai revu mon amour d'enfance.
278:44
So it's very surprising that I see my childhood  sweetheart across the world in a foreign city.
1710
16724320
9080
C’est donc trĂšs surprenant de voir mon amour d’enfance Ă  l’autre bout du monde, dans une ville Ă©trangĂšre.
278:53
Lo and behold, to let the cat out of the bag.
1711
16733400
4799
Et voilĂ , le chat sort du sac.
278:58
This is when you accidentally reveal a secret.
1712
16738199
4281
C'est à ce moment-là que vous révélez accidentellement un secret.
279:02
So let's say you're planning  a surprise party for your wife  
1713
16742480
3080
Alors disons que vous organisez une fĂȘte surprise pour votre femme, votre
279:05
or husband or friend and they know about it.
1714
16745561
3839
mari ou votre ami et qu'ils sont au courant.
279:09
You might say you know about the party, don't you?
1715
16749400
3439
Vous pourriez dire que vous connaissez la fĂȘte, n'est-ce pas ?
279:12
Who let the cat out of the bag?
1716
16752840
2599
Qui a laissé le chat sortir du sac ?
279:15
Who told you?
1717
16755439
961
Qui te l'a dit ?
279:16
Who revealed the secret?
1718
16756400
2000
Qui a révélé le secret ?
279:18
Who let the cat out of the  bag to be on the same page?
1719
16758400
5520
Qui a laissĂ© le chat sortir du sac pour ĂȘtre sur la mĂȘme longueur d’onde ?
279:23
This is used when all people agree on something  
1720
16763920
5480
Cette expression est utilisée lorsque tout le monde est d'accord sur quelque chose
279:29
and that something is generally a  plan or how to approach something.
1721
16769400
6680
et que cette chose est généralement un plan ou une façon d'aborder quelque chose.
279:36
For example, before we launch the product,  we need to get everybody on the same page.
1722
16776080
7520
Par exemple, avant de lancer le produit, nous devons mettre tout le monde sur la mĂȘme longueur d’onde.
279:43
So we need to make sure that all the different  
1723
16783600
2880
Nous devons donc nous assurer que toutes les différentes
279:46
people agree on the plan to  launch the product to sell.
1724
16786480
5639
personnes sont d’accord sur le plan de lancement du produit à vendre.
279:52
Like hot cakes.
1725
16792119
1441
Comme des petits pains.
279:53
I love this idiom.
1726
16793561
2000
J'adore cette expression. On l'
279:55
This is used when something sells very quickly,  easily, or in large quantities, large amounts.
1727
16795561
9439
utilise lorsque quelque chose se vend trÚs rapidement, facilement ou en grande quantité.
280:05
For example, her new book sold like hot cakes.
1728
16805000
4799
Par exemple, son nouveau livre s’est vendu comme des petits pains.
280:09
So this is a very good idiom to fall through  the cracks or to slip through the cracks.
1729
16809799
8441
C'est donc une trÚs bonne expression pour dire « tomber à travers les mailles du filet » ou « passer à travers les mailles du filet ».
280:18
This is used when something is not noticed or  something does not have sufficient attention.
1730
16818240
7760
Ceci est utilisĂ© lorsque quelque chose n’est pas remarquĂ© ou que quelque chose ne reçoit pas suffisamment d’attention.
280:26
And remember, you can use two different verbs,  
1731
16826000
2879
Et rappelez-vous, vous pouvez utiliser deux verbes différents,
280:28
fall or through, and both have the same  meaning, and they're both very common.
1732
16828879
5682
fall ou through, et les deux ont le mĂȘme sens, et ils sont tous deux trĂšs courants.
280:34
For example, I'm sorry, I  forgot to send you the report.
1733
16834561
4199
Par exemple, je suis dĂ©solĂ©, j’ai oubliĂ© de vous envoyer le rapport.
280:38
It slipped through the cracks.
1734
16838760
2240
Cela est passé inaperçu.
280:41
It fell through the cracks,  so I just didn't notice it.
1735
16841000
5160
C'est tombé entre les mailles du filet, donc je ne l'ai tout simplement pas remarqué.
280:46
I didn't pay enough attention  to it to be up in arms.
1736
16846160
5400
Je n'y ai pas prĂȘtĂ© suffisamment attention pour m'indigner.
280:51
This is a great one as well because we use it when  
1737
16851561
2878
C'est également une excellente idée car nous l'utilisons lorsque
280:54
someone is grumpy or angry  about something specific.
1738
16854439
5801
quelqu'un est grincheux ou en colÚre à propos de quelque chose de spécifique.
281:00
For example, Julie is up in arms  because we have to stay late tonight.
1739
16860240
6359
Par exemple, Julie est en colĂšre parce que nous devons rester tard ce soir.
281:06
So Julie is angry or grumpy  because of something specific.
1740
16866600
5279
Alors Julie est en colÚre ou grincheuse à cause de quelque chose de spécifique.
281:11
We have to stay late tonight.
1741
16871879
1682
Nous devons rester tard ce soir.
281:13
She's up in arms, fair and square.
1742
16873561
4000
Elle est en armes, loyalement et carrément.
281:17
This means honestly or according to the rules.
1743
16877561
4919
Cela signifie honnĂȘtement ou selon les rĂšgles.
281:22
So let's say my team lost a  competition, but we deserve to lose.
1744
16882480
6359
Alors disons que mon équipe perd une compétition, mais nous méritons de perdre.
281:28
The other team played better than us.
1745
16888840
3160
L’autre Ă©quipe a jouĂ© mieux que nous.
281:32
I can say they beat us fair and square.
1746
16892000
3920
Je peux dire qu'ils nous ont battus Ă  la loyale.
281:35
Honestly, according to the rules, they  won fair and square to be a black sheep.
1747
16895920
7719
HonnĂȘtement, selon les rĂšgles, ils ont gagnĂ© loyalement leur place de mouton noir.
281:43
This is when a member of a  group is different from the  
1748
16903639
4881
C'est quand un membre d'un groupe est différent des
281:48
other members and we often use this with family.
1749
16908520
4839
autres membres et nous utilisons souvent cela avec la famille.
281:53
For example, all my cousins are married and  have kids except tom-tom is the black sheep.
1750
16913359
10240
Par exemple, tous mes cousins ​​sont mariĂ©s et ont des enfants, sauf Tom-Tom qui est le mouton noir.
282:03
He's different from all the  other members of the group,  
1751
16923600
3920
Il est différent de tous les autres membres du groupe,
282:07
in this case family, By the skin of one's teeth.
1752
16927520
4679
dans ce cas de la famille, par la peau des dents.
282:12
This means barely or by a very slight margin.
1753
16932199
4721
Cela signifie Ă  peine ou avec une marge trĂšs faible.
282:16
We won by the skin of our teeth.
1754
16936920
3439
Nous avons gagné de justesse.
282:20
So we won by only by this much, not  very much to get under one's skin.
1755
16940359
8279
Nous avons donc gagné de peu, ce qui n'est pas trÚs impressionnant.
282:28
And this is to irritate or upset someone.
1756
16948639
4361
Et cela vise à irriter ou à contrarier quelqu’un.
282:33
For example, I don't know why, but  Jerry really gets under my skin.
1757
16953000
6240
Par exemple, je ne sais pas pourquoi, mais Jerry me tape vraiment sur les nerfs.
282:39
Jerry really irritates me.
1758
16959240
2160
Jerry m'irrite vraiment.
282:41
He upsets me to draw the line.
1759
16961400
3959
Il m'Ă©nerve de tracer une ligne.
282:45
This is when you put a limit on what  you will allow or what you will do.
1760
16965359
8121
C’est à ce moment-là que vous fixez une limite à ce que vous autoriserez ou à ce que vous ferez.
282:53
For example, I want to help my sister,  but I draw the line at lending her money.
1761
16973480
7479
Par exemple, je veux aider ma sƓur, mais je ne veux pas lui prĂȘter de l’argent.
283:00
So that is what I will not do.
1762
16980959
2400
C'est donc ce que je ne ferai pas.
283:03
I will not lend her money that is not  allowed to give something a whirl.
1763
16983359
7840
Je ne lui prĂȘterai pas d'argent qui n'est pas autorisĂ© Ă  faire quelque chose.
283:11
This is a fun one.
1764
16991199
1561
C'est amusant.
283:12
It simply means to try something new.
1765
16992760
3801
Cela signifie simplement essayer quelque chose de nouveau.
283:16
For example, you should give bowling a whirl.
1766
16996561
3919
Par exemple, vous devriez essayer le bowling.
283:20
It's really fun.
1767
17000480
1479
C'est vraiment amusant.
283:21
So if I know you've never gone bowling  before, I could say you should try it.
1768
17001959
5760
Donc, si je sais que vous n'ĂȘtes jamais allĂ© au bowling auparavant, je peux vous dire que vous devriez l'essayer.
283:27
You should give it a whirl  to be a fish out of water.
1769
17007719
4720
Vous devriez tenter votre chance pour ĂȘtre un poisson hors de l’eau.
283:32
This is used to say that someone is in an  unfamiliar and uncomfortable surrounding.
1770
17012439
7920
Ceci est utilisĂ© pour dire que quelqu’un se trouve dans un environnement inconnu et inconfortable.
283:40
For example, I feel like a fish out  of water when I go to English meetings  
1771
17020359
6600
Par exemple, je me sens comme un poisson hors de l'eau lorsque je vais à des réunions
283:46
because you have to speak in English  and that's unfamiliar and uncomfortable.
1772
17026959
5641
en anglais, car il faut parler anglais et c'est inhabituel et inconfortable.
283:52
You feel like a fish out of  water to go the extra mile.
1773
17032600
4839
Vous vous sentez comme un poisson hors de l’eau lorsque vous faites un effort supplĂ©mentaire.
283:57
This is when you make an extra attempt  to achieve something or do something.
1774
17037439
6121
C’est lorsque vous faites un effort supplĂ©mentaire pour rĂ©aliser quelque chose ou faire quelque chose.
284:03
For example, she's a great assistant.
1775
17043561
3359
Par exemple, elle est une excellente assistante.
284:06
She always goes the extra mile, so she does more  
1776
17046920
4519
Elle fait toujours un effort supplémentaire, donc elle en fait plus
284:11
than she needs to to not see  the forest from the trees.
1777
17051439
5480
que nĂ©cessaire pour ne pas voir la forĂȘt Ă  cause des arbres.
284:16
This is a very popular one.
1778
17056920
2279
C'est un produit trĂšs populaire.
284:19
This is when you're so involved in the small minor  
1779
17059199
4641
C'est lorsque vous ĂȘtes tellement impliquĂ© dans les petits
284:23
details of something that you  don't see the bigger picture.
1780
17063840
5799
détails mineurs de quelque chose que vous ne voyez pas la situation dans son ensemble.
284:29
You don't see the forest from the  individual trees, for example.
1781
17069639
5922
On ne voit pas la forĂȘt Ă  partir des arbres individuels, par exemple.
284:35
The project failed because we couldn't  see the forest from the trees.
1782
17075561
4759
Le projet a Ă©chouĂ© parce que nous ne pouvions pas voir la forĂȘt Ă  travers les arbres.
284:40
We lost track of the bigger picture  straight from the horse's mouth.
1783
17080320
5000
Nous avons perdu de vue la situation dans son ensemble, directement de la source.
284:45
This is when you get information directly  from the source of that information.
1784
17085320
6318
C'est lorsque vous obtenez des informations directement Ă  partir de la source de ces informations.
284:51
I heard straight from the horse's mouth that  we're not getting bonuses this year to cry wolf.
1785
17091639
7961
J'ai entendu directement de la bouche du cheval que nous n'obtiendrions pas de bonus cette année pour crier au loup.
284:59
This is when you call for help,  but you don't actually need help,  
1786
17099600
6320
C'est lorsque vous appelez à l'aide, mais que vous n'en avez pas réellement besoin,
285:05
so in the future nobody will assist you  because you lied about needing help.
1787
17105920
8799
donc Ă  l'avenir personne ne vous aidera parce que vous avez menti en disant avoir besoin d'aide.
285:14
For example, I'm not surprised  nobody responded to her e-mail.
1788
17114719
6240
Par exemple, je ne suis pas surpris que personne n’ait rĂ©pondu Ă  son e-mail.
285:20
She always cries wolf so she always  asks for help when she doesn't need it.
1789
17120959
6760
Elle crie toujours au loup alors elle demande toujours de l'aide quand elle n'en a pas besoin.
285:27
But then one day she does need help,  
1790
17127719
2761
Mais un jour, elle a besoin d’aide,
285:30
but nobody will help her because she  cries wolf to have bigger fish to fry.
1791
17130480
7080
mais personne ne l’aidera parce qu’elle crie au loup pour avoir de plus gros poissons à frire.
285:37
This is when you have other more  important matters to deal with.
1792
17137561
5959
C'est à ce moment-là que vous avez d'autres questions plus importantes à régler.
285:43
For example, can you attend  my meeting this afternoon?
1793
17143520
4519
Par exemple, pouvez-vous assister à ma réunion cet aprÚs-midi ?
285:48
I have bigger fish to fry, so I have a meeting  
1794
17148039
4080
J'ai des poissons plus gros à faire frire, j'ai donc une réunion
285:52
that's dealing with more important  things than this other meeting.
1795
17152119
5801
qui traite de choses plus importantes que cette autre réunion.
285:57
To play devil's advocate, this is  when you argue against something,  
1796
17157920
6160
Jouer l'avocat du diable, c'est argumenter contre quelque chose,
286:04
even if you think the opposite, simply  to address all sides of a situation.
1797
17164080
8279
mĂȘme si l'on pense le contraire, simplement pour aborder tous les aspects d'une situation.
286:12
For example, it would be great to get a promotion,  
1798
17172359
4600
Par exemple, ce serait formidable d’obtenir une promotion,
286:16
but to play devil's advocate,  it would mean longer hours.
1799
17176959
6441
mais pour jouer l’avocat du diable, cela signifierait des heures de travail plus longues.
286:23
So you actually want the promotion,  
1800
17183400
2559
Donc vous voulez en fait la promotion,
286:25
but you're going to examine the other side  just to be complete, to steal one's Thunder.
1801
17185959
8000
mais vous allez examiner l'autre cĂŽtĂ© juste pour ĂȘtre complet, pour voler la vedette.
286:33
This is a very popular one.
1802
17193959
2760
C'est un produit trĂšs populaire.
286:36
This is to prevent someone from getting the  recognition, praise, or success that they deserve.
1803
17196719
8961
Il s’agit d’empĂȘcher quelqu’un d’obtenir la reconnaissance, les Ă©loges ou le succĂšs qu’il mĂ©rite.
286:45
And you do that by saying exactly  what that person was going to say.
1804
17205680
6279
Et vous faites cela en disant exactement ce que cette personne allait dire.
286:51
For example, she announced her  engagement at my engagement party.
1805
17211959
8480
Par exemple, elle a annoncĂ© ses fiançailles lors de ma fĂȘte de fiançailles.
287:00
She stole my Thunder.
1806
17220439
2840
Elle m'a volé mon tonnerre.
287:03
So I should have received the praise,  
1807
17223279
2920
J’aurais donc dĂ» recevoir des Ă©loges,
287:06
the congratulations at my engagement  party, but she announced her engagement.
1808
17226199
6480
des fĂ©licitations lors de ma fĂȘte de fiançailles, mais elle a annoncĂ© ses fiançailles.
287:12
So now everybody is congratulating her.
1809
17232680
3560
Alors maintenant, tout le monde la félicite.
287:16
She stole my Thunder to rain on one's parade.
1810
17236240
6279
Elle m'a volĂ© la foudre pour gĂącher la fĂȘte.
287:22
This is to spoil someone's  pleasure or special moment.
1811
17242520
5400
Il s’agit de gĂącher le plaisir ou un moment spĂ©cial de quelqu’un.
287:27
Let's say my friend is very happy  because she got an A on the exam.
1812
17247920
9359
Disons que mon amie est trùs heureuse parce qu’elle a eu un A à l’examen.
287:37
I could say I hate to rain on your parade,  but everyone got an A, so I'm spoiling her  
1813
17257279
9881
Je pourrais dire que je dĂ©teste vous gĂącher la fĂȘte, mais tout le monde a eu un A, alors je gĂąche son
287:47
pleasure by saying that everybody got  the exact same grade to be a cakewalk.
1814
17267160
8398
plaisir en disant que tout le monde a eu exactement la mĂȘme note pour que ce soit du gĂąteau.
287:55
A cakewalk.
1815
17275559
1601
Une promenade de santé.
287:57
This is when something is very easy or effortless.
1816
17277160
4600
C'est quand quelque chose est trĂšs facile ou sans effort.
288:01
For example, learning  English is a cakewalk, right?
1817
17281760
5000
Par exemple, apprendre l’anglais est un jeu d’enfant, n’est-ce pas ?
288:06
Would you agree to take a rain check?
1818
17286760
4160
Accepteriez-vous de reporter l'offre Ă  plus tard ?
288:10
This is when you decline an invitation by  
1819
17290920
4439
C'est lorsque vous refusez une invitation en
288:15
suggesting you'll accept that  invitation at a future time.
1820
17295359
4961
suggérant que vous accepterez cette invitation à un moment ultérieur.
288:20
So not now, but later.
1821
17300320
3318
Donc pas maintenant, mais plus tard.
288:23
Let's say somebody invites me to  lunch today, but I'm very busy.
1822
17303639
5521
Disons que quelqu’un m’invite Ă  dĂ©jeuner aujourd’hui, mais je suis trĂšs occupĂ©.
288:29
I could say I'd love to have lunch,  
1823
17309160
3439
Je pourrais dire que j'adorerais déjeuner,
288:32
but I need to take a rain check,  which means not today but later.
1824
17312600
7480
mais je dois reporter cela Ă  plus tard, ce qui signifie pas aujourd'hui.
288:40
To go on a wild goose chase or to be on a wild  goose chase, you can use either verbs go or be.
1825
17320080
9080
Pour partir Ă  la chasse Ă  l'oie sauvage ou ĂȘtre Ă  la chasse Ă  l'oie sauvage, vous pouvez utiliser les verbes aller ou ĂȘtre.
288:49
This is when you're looking  for something specific,  
1826
17329160
4719
C'est lorsque vous recherchez quelque chose de spécifique,
288:53
but it's a complete waste of time because  that something specific doesn't exist.
1827
17333879
6881
mais c'est une perte de temps totale car cette chose spécifique n'existe pas.
289:00
For example, after hiking for five hours,  
1828
17340760
4840
Par exemple, aprÚs avoir marché pendant cinq heures,
289:05
we realized we were on a wild goose chase  because the waterfall doesn't exist.
1829
17345600
8119
nous avons réalisé que nous étions dans une course-poursuite insensée, car la cascade n'existe pas.
289:13
So we were looking for a specific waterfall, but  on the trail we were on, there is no waterfall.
1830
17353719
7640
Nous cherchions donc une cascade spécifique, mais sur le sentier que nous empruntions, il n'y a pas de cascade.
289:21
The waterfall is at a completely different  location, so we were on a wild goose chase  
1831
17361359
5680
La cascade se trouve à un endroit complÚtement différent , nous étions donc sur une piste incertaine,
289:27
because we're looking for something that  doesn't exist to twist someone's arm.
1832
17367039
7361
car nous cherchions quelque chose qui n'existe pas pour tordre le bras Ă  quelqu'un.
289:34
This is when you persuade someone to do  something that they don't want to do.
1833
17374400
6318
C'est lorsque vous persuadez quelqu'un de faire quelque chose qu'il ne veut pas faire.
289:40
For example, I didn't want to go to  the party, but Sarah twisted my arm.
1834
17380719
6640
Par exemple, je ne voulais pas aller Ă  la fĂȘte, mais Sarah m'a tordu le bras.
289:47
So Sarah persuaded me, convinced me  to go to the party to face the music.
1835
17387359
7439
Alors Sarah m'a persuadĂ©e, convaincue d'aller Ă  la fĂȘte pour affronter la musique.
289:54
This is when you accept criticism or  punishment for something you did do.
1836
17394799
7560
C’est lorsque vous acceptez une critique ou une punition pour quelque chose que vous avez fait.
290:02
For example, I missed the deadline.
1837
17402359
4000
Par exemple, j’ai ratĂ© la date limite.
290:06
So now it's time to face the music.
1838
17406359
3920
Alors maintenant, il est temps d'affronter la musique.
290:10
Now I have to meet with my boss.
1839
17410279
2680
Maintenant, je dois rencontrer mon patron.
290:12
We both know I missed the deadline.
1840
17412959
2961
Nous savons tous les deux que j’ai ratĂ© le dĂ©lai.
290:15
It was wrong.
1841
17415920
1199
C'Ă©tait faux.
290:17
So I am going to be punished and I deserve it.
1842
17417119
3840
Alors je vais ĂȘtre puni et je le mĂ©rite.
290:20
It's time to face the music.
1843
17420959
3080
Il est temps d'affronter la musique.
290:24
To hit the.
1844
17424039
1281
Pour frapper le.
290:25
Books.
1845
17425320
1039
Livres.
290:26
This means to study or do homework.
1846
17426359
3881
Cela signifie Ă©tudier ou faire ses devoirs.
290:30
For example, I can't go to the party tonight,  I need to hit the books to turn a deaf ear.
1847
17430240
8279
Par exemple, je ne peux pas aller Ă  la fĂȘte ce soir, je dois me plonger dans mes livres pour faire la sourde oreille.
290:38
This is when you ignore someone when  they complain or they ask for help.
1848
17438520
6839
C’est lorsque vous ignorez quelqu’un lorsqu’il se plaint ou demande de l’aide.
290:45
For example, I asked Maria to extend  the deadline, but she turned a deaf ear.
1849
17445359
7680
Par exemple, j’ai demandĂ© Ă  Maria de prolonger le dĂ©lai, mais elle a fait la sourde oreille.
290:53
So when I asked her to extend the deadline, I  was asking her to help me, but she ignored me.
1850
17453039
6721
Alors, quand je lui ai demandĂ© de prolonger le dĂ©lai, je lui demandais de m’aider, mais elle m’a ignorĂ©.
290:59
She turned a deaf ear to break the bank.
1851
17459760
4560
Elle a fait la sourde oreille pour casser la banque.
291:04
This means to cause financial ruin.
1852
17464320
3760
Cela signifie provoquer la ruine financiĂšre.
291:08
For example, this vacation costs $5000.
1853
17468080
5400
Par exemple, ces vacances coûtent 5 000 $.
291:13
It's expensive, but it won't break the bank.
1854
17473480
4078
C'est cher, mais ça ne vous ruinera pas.
291:17
It won't cause financial ruin to jump the gun.
1855
17477559
5201
Agir prématurément ne mÚnera pas à la ruine financiÚre.
291:22
This is when you do something too soon  without thinking about it carefully.
1856
17482760
6679
C’est lorsque vous faites quelque chose trop tĂŽt sans y rĂ©flĂ©chir attentivement.
291:29
For example, the company jumped the  gun when they cancelled the conference,  
1857
17489439
6160
Par exemple, l’entreprise a anticipĂ© l’ annulation de la confĂ©rence et a
291:35
so they made that decision too soon.
1858
17495600
2679
donc pris cette décision trop tÎt.
291:38
They should have thought about it more, took more  time, and then decided to read between the lines.
1859
17498279
8041
Ils auraient dû y réfléchir davantage, prendre plus de temps, puis décider de lire entre les lignes.
291:46
This is when you try to understand somebody's real  
1860
17506320
4238
C'est lorsque vous essayez de comprendre les véritables
291:50
feelings or intentions based on  what they said or they wrote.
1861
17510559
7320
sentiments ou intentions de quelqu'un en fonction de ce qu'il a dit ou Ă©crit.
291:57
For example, she said she's happy, but if you  read between the lines, it's obvious she's upset.
1862
17517879
10801
Par exemple, elle a dit qu’elle Ă©tait heureuse, mais si vous lisez entre les lignes, il est Ă©vident qu’elle est bouleversĂ©e.
292:08
So you try to interpret what she's saying  
1863
17528680
3320
Vous essayez donc d'interpréter ce qu'elle dit
292:12
to really understand how she  feels through thick and thin.
1864
17532000
6600
pour vraiment comprendre ce qu'elle ressent dans les bons comme dans les mauvais moments.
292:18
This is when you support someone or stay with  
1865
17538600
3800
C'est lorsque vous soutenez quelqu'un ou restez avec
292:22
someone even when there are  problems or difficulties.
1866
17542400
4680
quelqu'un mĂȘme lorsqu'il y a des problĂšmes ou des difficultĂ©s.
292:27
For example, a true friend will  be there through thick and thin.
1867
17547080
6479
Par exemple, un véritable ami sera là dans les bons comme dans les mauvais moments.
292:33
If there are problems or difficulties,  a true friend will be there.
1868
17553559
3921
S’il y a des problĂšmes ou des difficultĂ©s, un vĂ©ritable ami sera lĂ .
292:37
To go back to square one.
1869
17557480
3199
Pour revenir à la case départ. Il
292:40
This is to start working on a plan from the  beginning because your previous attempt failed.
1870
17560680
8119
s’agit de commencer Ă  travailler sur un plan depuis le dĂ©but, car votre tentative prĂ©cĂ©dente a Ă©chouĂ©.
292:48
For example, the board didn't approve our  plan, so we have to go back to square one.
1871
17568799
8041
Par exemple, le conseil n’a pas approuvĂ© notre plan, nous devons donc revenir Ă  la case dĂ©part.
292:56
We have to start again from  the beginning, from scratch.
1872
17576840
4680
Il faut tout recommencer depuis le début, depuis zéro.
293:01
This is from the very beginning.
1873
17581520
3400
C'est depuis le tout début.
293:04
For example, I started this YouTube channel.
1874
17584920
3840
Par exemple, j’ai lancĂ© cette chaĂźne YouTube.
293:08
For example, my family started  this business from scratch.
1875
17588760
5439
Par exemple, ma famille a démarré cette entreprise à partir de zéro.
293:14
So when we started, there was nothing.
1876
17594199
2680
Alors quand on a commencĂ©, il n’y avait rien.
293:16
We did everything ourselves from  scratch to shoot oneself in the foot.
1877
17596879
7400
Nous avons tout fait nous-mĂȘmes Ă  partir de zĂ©ro pour nous tirer une balle dans le pied.
293:24
This is when you say or do something  that could cause problems for you.
1878
17604279
6121
C'est lorsque vous dites ou faites quelque chose qui pourrait vous causer des problĂšmes.
293:30
For example, I shot myself in the foot  when I agreed to stay late tonight.
1879
17610400
6639
Par exemple, je me suis tiré une balle dans le pied en acceptant de rester tard ce soir.
293:37
So I said yes.
1880
17617039
1000
Alors j'ai dit oui.
293:38
Well, my boss asked me to stay late, but  it's my cousin's birthday so now I can't  
1881
17618039
8160
Eh bien, mon patron m'a demandé de rester tard, mais c'est l'anniversaire de mon cousin donc maintenant je ne peux pas
293:46
go to their party or I'm going to be  late and I'm going to be in trouble.
1882
17626199
5041
aller Ă  leur fĂȘte ou je vais ĂȘtre en retard et je vais avoir des ennuis.
293:51
I shot myself.
1883
17631240
1439
Je me suis tirĂ© une balle dans la tĂȘte.
293:52
In the foot.
1884
17632680
1400
Dans le pied.
293:54
Right off the bat.
1885
17634080
2080
DÚs le départ.
293:56
This means at the very beginning or immediately.
1886
17636160
4240
Cela signifie au tout début ou immédiatement.
294:00
For example, you can't expect to feel  confident speaking right off the bat.
1887
17640400
6359
Par exemple, vous ne pouvez pas vous attendre Ă  vous sentir Ă  l’aise lorsque vous parlez dĂšs le dĂ©part.
294:06
So immediately at the very beginning when  you first start, that's right off the bat.
1888
17646760
5920
Donc, immédiatement, dÚs le début , lorsque vous commencez, c'est tout de suite.
294:12
You can't expect to feel confident  right off the bat in the bag.
1889
17652680
6160
Vous ne pouvez pas vous attendre à vous sentir en confiance dÚs le départ.
294:18
This is when something is certain  to be 1 achieved or obtained.
1890
17658840
7080
C'est quand quelque chose est certain d'ĂȘtre rĂ©alisĂ© ou obtenu.
294:25
For example, Jane has the promotion in the bag.
1891
17665920
4840
Par exemple, Jane a la promotion dans le sac.
294:30
So even though they haven't formally  announced that Jane has the promotion,  
1892
17670760
5560
Donc, mĂȘme s'ils n'ont pas officiellement annoncĂ© que Jane avait obtenu la promotion,
294:36
it's certain that it's hers.
1893
17676320
3279
il est certain que c'est la sienne.
294:39
She has it in the bag.
1894
17679600
2920
Elle l'a dans le sac.
294:42
Hot air.
1895
17682520
1279
Air chaud.
294:43
This is a great one.
1896
17683799
1920
C'est une excellente chose.
294:45
This is when something is not sincere  and will not have practical results.
1897
17685719
7840
C’est lorsque quelque chose n’est pas sincĂšre et n’aura pas de rĂ©sultats pratiques.
294:53
For example, the advertisement claimed I would  lose 20 lbs in 20 days, but it was hot air.
1898
17693559
10000
Par exemple, la publicitĂ© prĂ©tendait que je perdrais 20 livres en 20 jours, mais c’était du vent.
295:03
It was not true to follow in someone's footsteps.
1899
17703559
6441
Ce n’était pas vrai de suivre les traces de quelqu’un.
295:10
This is when you do the same thing  that someone else previously did,  
1900
17710000
6160
C'est lorsque vous faites la mĂȘme chose que quelqu'un d'autre a fait auparavant,
295:16
and that someone else is usually a  family member, a friend, or a mentor.
1901
17716160
5760
et cette autre personne est généralement un membre de la famille, un ami ou un mentor.
295:21
For example, she followed in her father's  footsteps and became an engineer.
1902
17721920
6680
Par exemple, elle a suivi les traces de son pÚre et est devenue ingénieur.
295:28
This means that her father is also an engineer.
1903
17728600
4800
Cela signifie que son pÚre est également ingénieur.
295:33
To call a spade a spade, this is when  you tell the truth about something,  
1904
17733400
7000
Appeler un chat un chat, c'est dire la vérité sur quelque chose,
295:40
even if the truth is not pleasant and not polite.
1905
17740400
4359
mĂȘme si la vĂ©ritĂ© n'est ni agrĂ©able ni polie.
295:44
For example, let's call a spade a spade.
1906
17744760
3279
Par exemple, appelons un chat un chat.
295:48
This company discriminates against women,  so that's not a very polite thing to say,  
1907
17748039
6441
Cette entreprise discrimine les femmes, ce n'est donc pas une chose trĂšs polie Ă  dire,
295:54
but it's the truth to be in the same boat.
1908
17754480
4799
mais c'est la vĂ©ritĂ© d'ĂȘtre dans le mĂȘme bateau.
295:59
This is when you're in the same situation as  someone else, and that situation is difficult.
1909
17759279
7000
C'est lorsque vous ĂȘtes dans la mĂȘme situation que quelqu'un d'autre et que cette situation est difficile.
296:06
For example, we both lost  money in the stock market.
1910
17766279
4961
Par exemple, nous avons tous les deux perdu de l’argent en bourse.
296:11
We're in the same boat to pick someone's brain.
1911
17771240
5879
Nous sommes dans le mĂȘme bateau pour questionner quelqu'un.
296:17
This is when someone has a lot of information  on a subject or topic and you ask them to share  
1912
17777119
8201
C'est lorsque quelqu'un a beaucoup d'informations sur un sujet ou un thĂšme et que vous lui demandez de partager
296:25
that information or you ask them for  their opinion, you pick their brain.
1913
17785320
6238
ces informations ou que vous lui demandez son avis, vous lui faites part de vos réflexions.
296:31
For example, I'd love to buy you  coffee and pick your brain sometime.
1914
17791559
5080
Par exemple, j'adorerais t'offrir un café et te questionner un jour.
296:36
Which means I'd love to buy you coffee and  find out what you know, ask you questions  
1915
17796639
5841
Ce qui signifie que j'aimerais vous offrir un café et découvrir ce que vous savez, vous poser des questions
296:42
about what you know, or get your opinion on  a specific topic based on your knowledge.
1916
17802480
6879
sur ce que vous savez ou connaßtre votre avis sur un sujet spécifique en fonction de vos connaissances.
296:49
To bounce an idea off someone, this is when  you share an idea to get feedback on that idea.
1917
17809359
9041
Faire rebondir une idée sur quelqu'un, c'est lorsque vous partagez une idée pour obtenir des commentaires sur cette idée.
296:58
For example, can I bounce a few ideas  off you before the meeting today?
1918
17818400
5318
Par exemple, puis-je vous faire part de quelques idĂ©es avant la rĂ©union d’aujourd’hui ?
297:03
The devil's in the details.
1919
17823719
2840
Le diable est dans les détails.
297:06
This is used when something seems simple, but the  details are complicated and could cause problems.
1920
17826559
9601
Cette expression est utilisée lorsque quelque chose semble simple, mais que les détails sont compliqués et pourraient causer des problÚmes.
297:16
For example, the contract is only one page, which  seems simple, but the devil's in the details.
1921
17836160
9840
Par exemple, le contrat ne fait qu’une seule page, ce qui semble simple, mais le diable est dans les dĂ©tails.
297:26
So in that one page there's a lot of complicated  information that could cause problems.
1922
17846000
6959
Donc, sur cette page, il y a beaucoup d’ informations compliquĂ©es qui pourraient causer des problĂšmes.
297:32
The pot calling the kettle black.
1923
17852959
3320
La casserole se moque de la bouilloire.
297:36
This is used to say that someone  shouldn't criticize someone  
1924
17856279
4201
Ceci est utilisé pour dire que quelqu'un ne devrait pas critiquer quelqu'un
297:40
else for a fault that they have in themselves.
1925
17860480
5158
d'autre pour un dĂ©faut qu'il a en lui-mĂȘme.
297:45
Let's say Jack is always late and I  get to our meeting 5 minutes late and  
1926
17865639
10761
Disons que Jack est toujours en retard et que j'arrive à notre réunion avec 5 minutes de retard et que
297:56
Jack gets mad at me for being  late but he's always late so I  
1927
17876400
6279
Jack se fĂąche contre moi parce que je suis en retard, mais il est toujours en retard donc je
298:02
could say I can't believe Jack was  mad because I was 5 minutes late.
1928
17882680
6000
pourrais dire que je ne peux pas croire que Jack Ă©tait en colĂšre parce que j'avais 5 minutes de retard.
298:08
Talk about the pot calling the  kettle black to take a backseat.
1929
17888680
6199
Parlons de la casserole qui se moque de la marmite pour passer au second plan.
298:14
This is when you choose to not have  responsibility in a organization or an activity.
1930
17894879
9400
C’est lorsque vous choisissez de ne pas avoir de responsabilitĂ© dans une organisation ou une activitĂ©.
298:24
For example, my team is organizing a  conference, but I'm taking a backseat.
1931
17904279
7480
Par exemple, mon équipe organise une conférence, mais je reste en retrait.
298:31
I'm not going to be responsible for  the conference to be up for grabs.
1932
17911760
6199
Je ne vais pas ĂȘtre responsable de la mise en jeu de la confĂ©rence.
298:37
This is a great one.
1933
17917959
1080
C'est une excellente chose.
298:39
It's used when something is available  and ready to be won or taken.
1934
17919039
5480
Il est utilisĂ© lorsque quelque chose est disponible et prĂȘt Ă  ĂȘtre gagnĂ© ou pris.
298:44
For example, do you know if  Sues Office is up for grabs?
1935
17924520
5119
Par exemple, savez-vous si le bureau de Sue est Ă  gagner ? Le
298:49
So Sue's office is now empty.
1936
17929639
2320
bureau de Sue est donc désormais vide.
298:51
Maybe she left the company or she changed offices.
1937
17931959
3561
Peut-ĂȘtre qu’elle a quittĂ© l’entreprise ou qu’elle a changĂ© de bureau.
298:55
So is her office ready and available?
1938
17935520
3519
Alors son bureau est-il prĂȘt et disponible ?
298:59
Is it up for grabs to put something on ice?
1939
17939039
4561
Est-ce qu'il y a une chance de mettre quelque chose sur la glace ?
299:03
This is when you delay something or  you reserve something for future use.
1940
17943600
5759
C'est lorsque vous retardez quelque chose ou que vous réservez quelque chose pour une utilisation future.
299:09
Let's put the conference on ice until the  summer to bite off more than you can chew.
1941
17949359
7439
Laissons la confĂ©rence de cĂŽtĂ© jusqu’à l’ Ă©tĂ© pour avoir les yeux plus gros que le ventre.
299:16
This is when you try to do something  that is too too difficult for you.
1942
17956799
4961
C'est lorsque vous essayez de faire quelque chose qui est trop difficile pour vous.
299:21
For example, we took on three projects this month.
1943
17961760
4560
Par exemple, nous avons entrepris trois projets ce mois-ci.
299:26
I think we bid off more than we can chew,  
1944
17966320
2920
Je pense que nous avons fait des enchÚres plus élevées que ce que nous pouvons mùcher,
299:29
so 3 projects is too difficult for  us to throw caution to the wind.
1945
17969240
6119
donc 3 projets, c'est trop difficile pour nous de faire fi de toute prudence.
299:35
This is when you do something without worrying  about the risk or the negative consequences.
1946
17975359
8080
C’est lorsque vous faites quelque chose sans vous soucier du risque ou des consĂ©quences nĂ©gatives.
299:43
For example, I wasn't happy at my job, so  I threw caution to the wind and I quit.
1947
17983439
6881
Par exemple, je n’étais pas heureux dans mon travail, alors j’ai laissĂ© tomber toute prudence et j’ai dĂ©missionnĂ©.
299:50
So I didn't think about the negative consequences.
1948
17990320
2879
Je n’ai donc pas pensĂ© aux consĂ©quences nĂ©gatives.
299:53
When I made that decision.
1949
17993199
1561
Quand j'ai pris cette décision.
299:54
I threw caution to the wind across to bear.
1950
17994760
4920
J'ai jeté la prudence aux vents pour continuer.
299:59
This is an unpleasant or painful  situation or person that you  
1951
17999680
5240
Il s’agit d’une situation ou d’une personne dĂ©sagrĂ©able ou douloureuse que vous
300:04
have to accept even though it's  very difficult for you to do so.
1952
18004920
5480
devez accepter mĂȘme si cela vous est trĂšs difficile.
300:10
For example, I lost our company's biggest  client and that's my cross to bear.
1953
18010400
8520
Par exemple, j’ai perdu le plus gros client de notre entreprise et c’est ma croix à porter. C'est
300:18
So that's a very painful situation knowing that I  
1954
18018920
3959
donc une situation trĂšs douloureuse sachant que
300:22
was personally responsible for this  loss, but that's my cross to bear.
1955
18022879
4881
j'Ă©tais personnellement responsable de cette perte, mais c'est ma croix Ă  porter.
300:27
I have to accept it and deal with  that even though it is painful.
1956
18027760
5519
Je dois l’accepter et y faire face mĂȘme si c’est douloureux.
300:33
And finally, to keep one's  eye on something or someone.
1957
18033279
5721
Et enfin, garder un Ɠil sur quelque chose ou quelqu’un.
300:39
This is when you watch something or  you take care of something or someone.
1958
18039000
6199
C'est quand vous regardez quelque chose ou que vous vous occupez de quelque chose ou de quelqu'un.
300:45
For example, will you keep an eye on  the project while I'm at the conference?
1959
18045199
5201
Par exemple, garderez-vous un Ɠil sur le projet pendant que je suis Ă  la confĂ©rence ?
300:50
Will you take care of the project?
1960
18050400
2359
Allez-vous vous occuper du projet ?
300:52
Will you watch the project  while I'm at the conference?
1961
18052760
3959
Allez-vous regarder le projet pendant que je suis à la conférence ?
300:56
Now you're going to learn 100 advanced adjectives  
1962
18056719
3761
Vous allez maintenant apprendre 100 adjectifs avancés
301:00
to describe personality and people, and  you'll learn these adjectives from A-Z.
1963
18060480
6879
pour décrire la personnalité et les personnes, et vous apprendrez ces adjectifs de A à Z.
301:07
Can you think of an adjective with Z?
1964
18067359
2561
Pouvez-vous penser Ă  un adjectif avec Z ?
301:10
Let's find out.
1965
18070480
1238
DĂ©couvrons-le.
301:11
Adaptable, Adaptable.
1966
18071719
2881
Adaptable, adaptable.
301:14
This is when you're willing and able  to change to suit different conditions.
1967
18074600
6519
C'est Ă  ce moment-lĂ  que vous ĂȘtes prĂȘt et capable de changer pour vous adapter Ă  diffĂ©rentes conditions.
301:21
So let's say one minute you're editing a report,  
1968
18081119
3801
Supposons qu'une minute vous Ă©ditez un rapport, la minute
301:24
next you're leading a presentation, next  you're analyzing financial information.
1969
18084920
7279
suivante vous dirigez une présentation, la minute suivante vous analysez des informations financiÚres.
301:32
So you're working and changing  to do many different things.
1970
18092199
4480
Donc vous travaillez et changez pour faire beaucoup de choses différentes.
301:36
I'm very adaptable.
1971
18096680
2400
Je suis trĂšs adaptable.
301:39
Adapt, Adapt.
1972
18099080
2600
Adaptez-vous, adaptez-vous.
301:41
You're adept at something.
1973
18101680
2720
Vous ĂȘtes douĂ© pour quelque chose.
301:44
Notice that preposition at When you're adept at  something, it means you're skilled at something.
1974
18104400
6959
Notez que la prĂ©position Ă  Lorsque vous ĂȘtes compĂ©tent dans quelque chose, cela signifie que vous ĂȘtes compĂ©tent dans quelque chose.
301:51
You're very good at something.
1975
18111359
2359
Tu es trĂšs bon dans quelque chose.
301:53
I'm very adept at using SAP.
1976
18113719
3601
Je suis trĂšs habile dans l'utilisation de SAP.
301:57
Adventurous.
1977
18117320
1398
Aventureux.
301:58
Adventurous.
1978
18118719
1400
Aventureux.
302:00
This is when you're willing to  try new or different things.
1979
18120119
5961
C'est Ă  ce moment-lĂ  que vous ĂȘtes prĂȘt Ă  essayer des choses nouvelles ou diffĂ©rentes.
302:06
A job posting might say we're looking for someone  
1980
18126080
3920
Une offre d'emploi pourrait indiquer que nous recherchons une personne
302:10
who's adventurous because this position  requires traveling all over the world.
1981
18130000
7000
aventureuse, car ce poste nécessite de voyager partout dans le monde.
302:17
So if you're adventurous, you can  apply Affectionate Affectionate.
1982
18137000
6359
Alors si vous ĂȘtes aventureux, vous pouvez appliquer Affectionate Affectionate.
302:23
This is showing feelings of liking or love.
1983
18143359
5041
Cela montre des sentiments d’affection ou d’amour.
302:28
She gave me an affectionate farewell.
1984
18148400
3840
Elle m'a fait un au revoir affectueux.
302:32
So a very loving farewell.
1985
18152240
3119
Alors un adieu trĂšs affectueux.
302:35
I've summarized all 100  adjectives into a free lesson PDF  
1986
18155359
4881
J'ai résumé les 100 adjectifs dans un PDF de leçon gratuit
302:40
that includes the adjective, the  definition, and an example sentence.
1987
18160240
4439
qui comprend l'adjectif, la définition et un exemple de phrase.
302:44
You can look in the description for the  link to download the free lesson PDF.
1988
18164680
4879
Vous pouvez consulter la description pour trouver le lien permettant de télécharger le PDF de la leçon gratuite.
302:49
Ambitious.
1989
18169559
1281
Ambitieux.
302:50
Ambitious.
1990
18170840
1000
Ambitieux.
302:51
This is when you have a strong desire to  become successful in your career or in life.
1991
18171840
8719
C’est lorsque vous avez un fort dĂ©sir de rĂ©ussir dans votre carriĂšre ou dans la vie.
303:00
I'm attracted to ambitious men.
1992
18180559
2681
Je suis attirée par les hommes ambitieux.
303:03
Does that describe you?
1993
18183240
1199
Est-ce que cela vous décrit ?
303:04
Are you ambitious, artistic, Artistic.
1994
18184439
4080
Etes-vous ambitieux, artistique, Artistique.
303:08
This is when you're able to create or enjoy.
1995
18188520
3960
C'est à ce moment-là que vous pouvez créer ou profiter.
303:12
Art.
1996
18192480
920
Art.
303:13
Would you describe yourself as  artistic, assertive, assertive?
1997
18193400
6080
Vous décririez-vous comme étant artistique, assertif, assertif ?
303:19
When you're assertive, it means you're confident,  
1998
18199480
4039
Lorsque vous ĂȘtes assertif, cela signifie que vous ĂȘtes confiant, que vous
303:23
saying what you mean or  what you feel without fear.
1999
18203520
6439
dites ce que vous voulez dire ou ce que vous ressentez sans crainte.
303:29
I need to work on being more assertive.
2000
18209959
3400
Je dois travailler Ă  ĂȘtre plus assertif.
303:33
I need to work on saying what I  want, saying what I feel, without  
2001
18213359
6561
Je dois travailler Ă  dire ce que je veux, Ă  dire ce que je ressens, sans
303:39
being afraid of what other  people might think of me.
2002
18219920
3240
avoir peur de ce que les autres pourraient penser de moi.
303:43
I need to work on being more  assertive, attentive, attentive.
2003
18223160
6160
Je dois travailler Ă  ĂȘtre plus assertive, attentive, attentive.
303:49
When you're attentive, it means you're  very helpful and you take care of others.
2004
18229320
5920
Lorsque vous ĂȘtes attentif, cela signifie que vous ĂȘtes trĂšs serviable et que vous prenez soin des autres.
303:55
I try to be very attentive to my students,  which means I try to be very helpful.
2005
18235240
8000
J'essaie d'ĂȘtre trĂšs attentif Ă  mes Ă©lĂšves, ce qui signifie que j'essaie d'ĂȘtre trĂšs serviable.
304:03
Authentic.
2006
18243240
1240
Authentique.
304:04
Authentic.
2007
18244480
1238
Authentique.
304:05
This means that you're real, you're true.
2008
18245719
3160
Cela signifie que tu es réel, tu es vrai.
304:08
You're not pretending to be someone  that you're not You're authentic.
2009
18248879
5721
Vous ne prĂ©tendez pas ĂȘtre quelqu’un que vous n’ĂȘtes pas. Vous ĂȘtes authentique.
304:14
Sometimes being authentic  around others is difficult.
2010
18254600
4640
Parfois, ĂȘtre authentique envers les autres est difficile.
304:19
Sometimes being the real you is difficult because  you're afraid that people might judge you.
2011
18259240
6359
Parfois, ĂȘtre vrai soi-mĂȘme est difficile parce que vous avez peur que les gens vous jugent.
304:25
Approachable.
2012
18265600
1160
Accessible.
304:26
Approachable.
2013
18266760
1400
Accessible.
304:28
This describes someone who is  friendly and easy to talk to.
2014
18268160
4439
Cela décrit une personne amicale et avec qui il est facile de parler.
304:32
My goal is for all my students  to describe me as approachable.
2015
18272600
5519
Mon objectif est que tous mes élÚves me décrivent comme étant accessible.
304:38
Would you describe me as approachable,  friendly, and easy to talk to?
2016
18278119
4240
Me décririez-vous comme une personne accessible, amicale et facile à qui parler ?
304:42
If so, put that in the comments.
2017
18282359
1881
Si c'est le cas, mettez-le dans les commentaires.
304:44
Jennifer, you're approachable, balanced, balanced.
2018
18284240
4719
Jennifer, tu es accessible, équilibrée, équilibrée.
304:48
This is when you consider all  sides or opinions equally.
2019
18288959
5320
C'est à ce moment-là que vous considérez tous les cÎtés ou opinions de maniÚre égale.
304:54
Even though she's a Democrat, she's very balanced.
2020
18294279
3920
MĂȘme si elle est dĂ©mocrate, elle est trĂšs Ă©quilibrĂ©e.
304:58
She considers other sides and opinions  other than Democratic opinions.
2021
18298199
6561
Elle considĂšre d’autres points de vue et opinions que les opinions dĂ©mocrates.
305:04
Bright, bright.
2022
18304760
1679
Lumineux, lumineux.
305:06
This is another way of saying smart or  intelligent or someone who learns quickly.
2023
18306439
6199
C'est une autre façon de dire intelligent ou malin ou quelqu'un qui apprend vite.
305:12
My students are all very bright.
2024
18312639
2961
Mes Ă©lĂšves sont tous trĂšs brillants.
305:15
I know you'll learn these adjectives very quickly  because you're bright, broad minded, broad minded.
2025
18315600
7920
Je sais que tu apprendras ces adjectifs trĂšs vite parce que tu es brillant, ouvert d'esprit, large d'esprit.
305:23
This is someone who is willing  to accept different behaviors,  
2026
18323520
5080
C’est quelqu’un qui est prĂȘt Ă  accepter des comportements diffĂ©rents,
305:28
different opinions, different lifestyles.
2027
18328600
3800
des opinions différentes, des modes de vie différents.
305:32
Being broad minded is important when you  work with people from around the world.
2028
18332400
6199
Avoir l’esprit ouvert est important lorsque vous travaillez avec des personnes du monde entier.
305:38
Candid Candid.
2029
18338600
2359
Candide Candide.
305:40
When someone is candid, it means that they're  honest and they tell the truth about a situation.
2030
18340959
7441
Quand quelqu’un est franc, cela signifie qu’il est honnĂȘte et qu’il dit la vĂ©ritĂ© sur une situation.
305:48
To be candid.
2031
18348400
1520
Pour ĂȘtre franc.
305:49
I left my job because I didn't like my boss.
2032
18349920
4080
J'ai quitté mon travail parce que je n'aimais pas mon patron.
305:54
Cheerful.
2033
18354000
1160
Joyeux.
305:55
This is someone who is happy and positive.
2034
18355160
2799
C'est quelqu'un qui est heureux et positif.
305:57
Cheerful.
2035
18357959
1041
Joyeux.
305:59
I try to surround myself with cheerful people.
2036
18359000
4119
J'essaie de m'entourer de personnes joyeuses.
306:03
Chill.
2037
18363119
881
Froideur.
306:04
Chill.
2038
18364000
879
306:04
This is an informal adjective but commonly used,  
2039
18364879
4000
Froideur.
Il s'agit d'un adjectif informel mais couramment utilisé,
306:08
and it describes someone who is relaxed, who  isn't worried, isn't anxious, who's very chill.
2040
18368879
7320
qui décrit quelqu'un qui est détendu, qui n'est pas inquiet, qui n'est pas anxieux, qui est trÚs détendu.
306:16
As I get older, I become more  and more chill, more relaxed.
2041
18376199
5359
En vieillissant, je deviens de plus en plus détendu, plus détendu.
306:21
I don't stress as much.
2042
18381559
1521
Je ne stresse pas autant.
306:23
I'm not as anxious or worried.
2043
18383080
2039
Je ne suis pas aussi anxieux ou inquiet.
306:25
I'm chill.
2044
18385119
1121
Je suis détendu.
306:26
Are you chill?
2045
18386240
1318
Tu es détendu ?
306:27
Put that in the comments if you are.
2046
18387559
1961
Mettez cela dans les commentaires si vous l'ĂȘtes.
306:29
I'm chill, clever, clever.
2047
18389520
3080
Je suis détendu, intelligent, malin.
306:32
This is another advanced way  of saying smart or intelligent.
2048
18392600
4400
C'est une autre façon avancée de dire intelligent.
306:37
Someone who learns quickly.
2049
18397000
1760
Quelqu'un qui apprend vite.
306:38
She's a very clever student.
2050
18398760
3320
C'est une Ă©tudiante trĂšs intelligente.
306:42
Commutative.
2051
18402080
1559
Commutatif.
306:43
Commutative.
2052
18403639
1441
Commutatif.
306:45
This describes someone who is willing to talk to  others and who is willing to share information.
2053
18405080
6799
Cela dĂ©crit une personne qui est prĂȘte Ă  parler aux autres et qui est prĂȘte Ă  partager des informations.
306:51
Did you notice that Julie wasn't very  commutative at the meeting today?
2054
18411879
5000
Avez-vous remarqué que Julie n'était pas trÚs commutative lors de la réunion d'aujourd'hui ?
306:56
Compassionate.
2055
18416879
1480
Compatissant.
306:58
Compassionate.
2056
18418359
1480
Compatissant.
306:59
This is someone who is very sympathetic to others,  
2057
18419840
4519
C'est quelqu'un qui est trĂšs sympathique envers les autres,
307:04
especially when others are in a difficult  situation and they want to help that person.
2058
18424359
5801
surtout lorsque ceux-ci se trouvent dans une situation difficile et qu'ils veulent aider cette personne.
307:10
They're very compassionate.
2059
18430160
1920
Ils sont trĂšs compatissants.
307:12
She's a compassionate reporter.
2060
18432080
3000
C'est une journaliste compatissante.
307:15
Competitive.
2061
18435080
1359
Compétitif.
307:16
Competitive.
2062
18436439
1279
Compétitif.
307:17
This describes someone.
2063
18437719
1521
Cela décrit quelqu'un.
307:19
Who?
2064
18439240
520
307:19
Really.
2065
18439760
760
OMS?
Vraiment.
307:20
Wants.
2066
18440520
439
307:20
To win and who enjoys competition?
2067
18440959
4281
Veut.
Pour gagner et qui aime la compétition ?
307:25
I am very competitive.
2068
18445240
2600
Je suis trÚs compétitif.
307:27
Sometimes I'm a little too  competitive because I love winning.
2069
18447840
5160
Parfois, je suis un peu trop compétitif parce que j'aime gagner.
307:33
What about you?
2070
18453000
1119
Et toi?
307:34
Are you competitive, charismatic, Charismatic.
2071
18454119
4801
Êtes-vous compĂ©titif, charismatique, charismatique.
307:38
This is someone who is well  liked and well admired,  
2072
18458920
5719
C'est quelqu'un qui est trÚs apprécié et admiré,
307:44
and because of that they're  able to influence others easily.
2073
18464639
4160
et grĂące Ă  cela, il est capable d'influencer les autres facilement.
307:48
If you want to win the election,  you need to be more charismatic.
2074
18468799
5640
Si vous voulez gagner les Ă©lections, vous devez ĂȘtre plus charismatique.
307:54
Consider it, consider it.
2075
18474439
2520
Réfléchis-y, réfléchis-y.
307:56
This is when you care about and respect others.
2076
18476959
3801
C'est Ă  ce moment-lĂ  que vous vous souciez des autres et que vous les respectez.
308:00
It was very considerate of you to change the  meeting because you knew I had an appointment.
2077
18480760
7439
C'était trÚs attentionné de votre part de changer l' heure de rendez-vous car vous saviez que j'avais un rendez-vous.
308:08
Constructive.
2078
18488199
1400
Constructif.
308:09
Constructive.
2079
18489600
1800
Constructif.
308:11
This is usually information  or advice that's meant to help  
2080
18491400
5238
Il s’agit gĂ©nĂ©ralement d’informations ou de conseils destinĂ©s Ă  aider
308:16
someone or help someone improve their performance.
2081
18496639
3720
quelqu’un ou Ă  l’aider Ă  amĂ©liorer ses performances.
308:20
Can I give you some constructive criticism?
2082
18500359
3721
Puis-je vous donner quelques critiques constructives ?
308:24
Can I criticize you but in a way  that's meant to help you improve,  
2083
18504080
5600
Puis-je vous critiquer mais d'une maniÚre qui est censée vous aider à vous améliorer, à
308:29
help you improve your performance?
2084
18509680
2039
améliorer vos performances ?
308:31
Can I give you some constructive criticism?
2085
18511719
3000
Puis-je vous donner quelques critiques constructives ?
308:34
Coy Coy.
2086
18514719
2000
Cie Cie.
308:36
When someones coy, they intentionally  don't reveal information because they  
2087
18516719
7361
Lorsque quelqu'un est timide, il ne révÚle intentionnellement aucune information parce qu'il
308:44
want to make that information  more engaging or interesting.
2088
18524080
6080
souhaite rendre cette information plus attrayante ou intéressante.
308:50
She's being very coy about the party.
2089
18530160
3600
Elle est trĂšs timide Ă  propos de la fĂȘte.
308:53
So she's not sharing a lot of details about  the party, but that makes you wonder about  
2090
18533760
5799
Elle ne partage donc pas beaucoup de dĂ©tails sur la fĂȘte, mais cela vous fait vous interroger sur
308:59
the party and want to know more, so  it makes you interested in the party.
2091
18539559
5121
la fĂȘte et vous donne envie d'en savoir plus, ce qui vous intĂ©resse.
309:04
She's being very coy about the party.
2092
18544680
3039
Elle est trĂšs timide Ă  propos de la fĂȘte.
309:07
Courageous Courageous Someone  who's courageous is able to  
2093
18547719
4920
Courageux Courageux Quelqu'un qui est courageux est capable de
309:12
control their fear or negative emotion  in fearful or dangerous situations.
2094
18552639
7720
contrÎler sa peur ou ses émotions négatives dans des situations effrayantes ou dangereuses.
309:20
It was very courageous of you to quit your  job and go back to school in your 40s.
2095
18560359
7680
C’était trĂšs courageux de votre part de quitter votre emploi et de retourner Ă  l’école Ă  40 ans.
309:28
Creative, Creative This is someone who  produces or uses unique or original ideas.
2096
18568039
8641
CrĂ©atif, CrĂ©atif C’est quelqu’un qui produit ou utilise des idĂ©es uniques ou originales.
309:36
We're looking for someone who's creative.
2097
18576680
2920
Nous recherchons une personne créative.
309:39
Curious.
2098
18579600
1119
Curieux.
309:40
Curious This is someone who is interested  in learning about the world around them.
2099
18580719
7240
Curieux C’est quelqu’un qui s’intĂ©resse Ă  en apprendre davantage sur le monde qui l’entoure.
309:47
Being curious is a great quality  when you're learning a language.
2100
18587959
5080
Être curieux est une grande qualitĂ© lorsque vous apprenez une langue.
309:53
Would you agree with them?
2101
18593039
1920
Seriez-vous d’accord avec eux ?
309:54
If you agree, put I agree in the comments.
2102
18594959
3961
Si vous ĂȘtes d'accord, mettez Je suis d'accord dans les commentaires.
309:58
Dependable.
2103
18598920
1320
Fiable.
310:00
Dependable.
2104
18600240
1160
Fiable.
310:01
This is someone deserving of trust and confidence.
2105
18601400
4639
C'est quelqu'un qui mérite confiance.
310:06
My assistant is very dependable,  determined, determined.
2106
18606039
5801
Mon assistante est trÚs fiable, déterminée, déterminée.
310:11
When you're determined, you want  something really badly and you're  
2107
18611840
5439
Lorsque vous ĂȘtes dĂ©terminĂ©, vous dĂ©sirez vraiment quelque chose et vous
310:17
not willing to let anything or anyone stop  you from getting this thing that you want.
2108
18617279
6680
n'ĂȘtes pas prĂȘt Ă  laisser quoi que ce soit ni personne vous empĂȘcher d'obtenir ce que vous dĂ©sirez.
310:23
If you're determined, you'll become fluent.
2109
18623959
4521
Si vous ĂȘtes dĂ©terminĂ©, vous deviendrez bilingue.
310:28
That's my promise to you.
2110
18628480
1680
C'est ma promesse pour toi.
310:30
But it takes determination.
2111
18630160
2240
Mais cela demande de la détermination.
310:32
You need to be determined.
2112
18632400
2359
Il faut ĂȘtre dĂ©terminĂ©.
310:34
Direct, Direct.
2113
18634760
2160
Direct, direct.
310:36
When someone's direct, it means they communicate  in a way that says exactly what they mean in  
2114
18636920
7320
Quand quelqu'un est direct, cela signifie qu'il communique d'une maniĂšre qui dit exactement ce qu'il veut dire, d'
310:44
a very honest way, without worrying about  being judged or hurting someone's feelings.
2115
18644240
6520
une maniĂšre trĂšs honnĂȘte, sans craindre d' ĂȘtre jugĂ© ou de blesser les sentiments de quelqu'un.
310:50
I like how our CEO is very direct,  even when delivering bad news.
2116
18650760
7080
J’aime la façon dont notre PDG est trĂšs direct, mĂȘme lorsqu’il annonce de mauvaises nouvelles.
310:57
Dynamic, dynamic.
2117
18657840
2240
Dynamique, dynamique.
311:00
This is someone who has a lot of different  ideas and who is very energized and forceful.
2118
18660080
7559
C'est quelqu'un qui a beaucoup d' idées différentes et qui est trÚs énergique et énergique.
311:07
Has anyone ever told you that you're  very dynamic, easygoing, easygoing?
2119
18667639
6000
Quelqu'un vous a-t-il déjà dit que vous étiez trÚs dynamique, facile à vivre, décontracté ?
311:13
This describes someone who is relaxed  and who doesn't easily get upset.
2120
18673639
5761
Cela décrit quelqu'un qui est détendu et qui ne s'énerve pas facilement.
311:19
My new manager is way more  easygoing than my last one.
2121
18679400
5119
Mon nouveau manager est beaucoup plus facile à vivre que le précédent.
311:24
Eclectic.
2122
18684520
1240
Éclectique.
311:25
Eclectic.
2123
18685760
1240
Éclectique.
311:27
When something is eclectic, it consists of  many different types, methods, or styles.
2124
18687000
7000
Quand quelque chose est éclectique, cela se compose de nombreux types, méthodes ou styles différents.
311:34
I work with an eclectic group of  students in the Finally Fluent Academy.
2125
18694000
5240
Je travaille avec un groupe Ă©clectique d' Ă©tudiants Ă  la Finally Fluent Academy.
311:39
So I work with many different types of  students in the Finally Fluent Academy.
2126
18699240
5439
Je travaille donc avec de nombreux types d’ Ă©tudiants diffĂ©rents Ă  la Finally Fluent Academy.
311:44
Emotional Emotional.
2127
18704680
2279
Émotionnel Émotionnel.
311:46
This is when you have N express  strong feelings and emotions.
2128
18706959
5920
C'est Ă  ce moment-lĂ  que vous devez exprimer des sentiments et des Ă©motions forts.
311:52
John became very emotional  at his retirement party.
2129
18712879
4560
John est devenu trĂšs Ă©mu lors de sa fĂȘte de dĂ©part Ă  la retraite.
311:57
Energetic, energetic.
2130
18717439
1961
Énergique, Ă©nergique.
311:59
This is when you have a lot of energy.
2131
18719400
2520
C'est Ă  ce moment-lĂ  que vous avez beaucoup d'Ă©nergie.
312:01
Even though she's almost 80.
2132
18721920
1959
MĂȘme si elle a presque 80 ans.
312:03
My grandmother is very energetic,  enthusiastic, enthusiastic.
2133
18723879
5281
Ma grand-mĂšre est trĂšs Ă©nergique, enthousiaste, enthousiaste.
312:10
This is when you have an interest in a particular  
2134
18730039
3320
C'est lorsque vous vous intéressez à un
312:13
subject and you're very eager to  want to be part of that subject.
2135
18733359
5240
sujet particulier et que vous avez trĂšs envie de faire partie de ce sujet.
312:18
I love how enthusiastic  you are about our new plan.
2136
18738600
4679
J’aime Ă  quel point vous ĂȘtes enthousiaste Ă  propos de notre nouveau plan.
312:23
Extroverted.
2137
18743279
1400
Extraverti.
312:24
Extroverted.
2138
18744680
1359
Extraverti.
312:26
This describes a person who enjoys  being with other people and are  
2139
18746039
4480
Cela dĂ©crit une personne qui aime ĂȘtre avec d’autres personnes et qui est
312:30
very energetic when they're with other people.
2140
18750520
3359
trĂšs Ă©nergique lorsqu’elle est avec d’autres personnes.
312:33
Although I'm not very extroverted,  I love working in sales.
2141
18753879
5361
MĂȘme si je ne suis pas trĂšs extravertie, j'aime travailler dans la vente.
312:39
Exuberant Exuberant.
2142
18759240
2318
Exubérant Exubérant.
312:41
This describes someone who is very  energetic and simply happy to be alive.
2143
18761559
5720
Cela dĂ©crit quelqu’un qui est trĂšs Ă©nergique et simplement heureux d’ĂȘtre en vie.
312:47
She's an exuberant speaker.
2144
18767279
2359
C'est une oratrice exubérante.
312:49
Fearless.
2145
18769639
1041
Intrépide.
312:50
Fearless.
2146
18770680
959
Intrépide.
312:51
Of course, this means you're free from fear.
2147
18771639
3320
Bien sĂ»r, cela signifie que vous ĂȘtes libĂ©rĂ© de la peur. Les
312:54
Good negotiators need to be fearless.
2148
18774959
4000
bons nĂ©gociateurs doivent ĂȘtre courageux.
312:58
Flexible, flexible.
2149
18778959
2201
Souple, souple.
313:01
This is when you're able to change  or be changed based on the situation.
2150
18781160
5559
C'est Ă  ce moment-lĂ  que vous ĂȘtes capable de changer ou d'ĂȘtre changĂ© en fonction de la situation.
313:06
My schedule is very flexible next week.
2151
18786719
3640
Mon emploi du temps est trĂšs flexible la semaine prochaine.
313:10
Forgiving, Forgiving.
2152
18790359
2279
Pardonner, pardonner.
313:12
This describes someone who forgives easily.
2153
18792639
3320
Cela dĂ©crit quelqu’un qui pardonne facilement.
313:15
I'm thankful I have a forgiving  boss, a boss who forgives easily.
2154
18795959
6400
Je suis reconnaissant d’avoir un patron qui pardonne facilement.
313:22
Fruitful, fruitful.
2155
18802359
2199
Fructueux, fructueux.
313:24
This is something that produces good results.
2156
18804559
3320
C'est quelque chose qui produit de bons résultats.
313:27
He had a fruitful career as a lawyer, so it  says he was very successful in his career.
2157
18807879
7760
Il a eu une carriĂšre fructueuse en tant qu'avocat, on peut donc dire qu'il a eu beaucoup de succĂšs dans sa carriĂšre.
313:35
He produced good results.
2158
18815639
2521
Il a produit de bons résultats.
313:38
Frank, Frank.
2159
18818160
2199
Franck, Franck.
313:40
This describes someone who is honest and sincere.
2160
18820359
4400
Cela dĂ©crit quelqu’un qui est honnĂȘte et sincĂšre.
313:44
Thank you for being Frank with me.
2161
18824760
2679
Merci d'ĂȘtre franc avec moi.
313:47
Now remember that Frank is the name of a man,  so you could possibly say Frank is very Frank.
2162
18827439
10199
Maintenant, rappelez-vous que Frank est le nom d’un homme, vous pourriez donc dire que Frank est trùs Frank.
313:57
So a man whose name is Frank is very Frank,  which means he's very honest and sincere.
2163
18837639
8080
Donc un homme dont le nom est Frank est trĂšs Frank, ce qui signifie qu’il est trĂšs honnĂȘte et sincĂšre.
314:05
Fun loving, fun loving.
2164
18845719
2361
J'aime m'amuser, j'aime m'amuser.
314:08
This is when you enjoy having  fun and not being too serious.
2165
18848080
5799
C'est quand on aime s'amuser et ne pas ĂȘtre trop sĂ©rieux.
314:13
Although I'm the CEO of a Fortune 500  company, I'm also very fun loving.
2166
18853879
6840
Bien que je sois le PDG d'une entreprise Fortune 500 , j'aime aussi m'amuser.
314:20
Gregarious.
2167
18860719
1281
Grégaire.
314:22
Gregarious.
2168
18862000
1320
Grégaire.
314:23
This is someone who likes being with other people.
2169
18863320
3479
C'est quelqu'un qui aime ĂȘtre avec d'autres personnes.
314:26
Being gregarious is an important quality  of a nurse because if you're a nurse,  
2170
18866799
5400
Être grĂ©gaire est une qualitĂ© importante pour une infirmiĂšre, car si vous ĂȘtes infirmiĂšre,
314:32
you need to like being around other people  and spending time with your patients.
2171
18872199
5881
vous devez aimer ĂȘtre entourĂ©e d’autres personnes et passer du temps avec vos patients.
314:38
Genuine.
2172
18878080
1160
Authentique.
314:39
Genuine.
2173
18879240
1199
Authentique.
314:40
This describes someone who is real  and exactly what they appear to be.
2174
18880439
5400
Cela dĂ©crit une personne rĂ©elle et exactement ce qu’elle semble ĂȘtre.
314:45
Her speech was genuine, Honorable, honorable.
2175
18885840
4640
Son discours Ă©tait sincĂšre, honorable, honorable.
314:50
Notice that.
2176
18890480
959
Remarquez cela.
314:51
Silent H Honorable.
2177
18891439
2840
Silencieux H Honorable.
314:54
This is someone who's honest.
2178
18894279
2160
C'est quelqu'un d'honnĂȘte.
314:56
Silent H honest and fair.
2179
18896439
2840
Silencieux H honnĂȘte et juste.
314:59
She's an honorable boss  and I respect her decision.
2180
18899279
4201
C'est une patronne honorable et je respecte sa décision.
315:03
Humble.
2181
18903480
1078
Humble.
315:04
Humble.
2182
18904559
1201
Humble.
315:05
This is someone who's modest, who shows  a low estimate of their own worth.
2183
18905760
6920
C’est quelqu’un de modeste, qui montre une faible estime de sa propre valeur.
315:12
Although she makes $2,000,000  a year, she's very humble,  
2184
18912680
5599
MĂȘme si elle gagne 2 000 000 $ par an, elle est trĂšs humble,
315:18
so this means she doesn't act  like she makes $2,000,000 a year.
2185
18918279
4480
ce qui signifie qu'elle n'agit pas comme si elle gagnait 2 000 000 $ par an.
315:22
She drives a regular car, lives in a  regular house, wears regular clothes.
2186
18922760
6439
Elle conduit une voiture ordinaire, vit dans une maison ordinaire, porte des vĂȘtements ordinaires.
315:29
She's humble, handy, handy.
2187
18929199
3881
Elle est humble, habile, pratique.
315:33
Someone who's handy means they're  really skilled with using their hands,  
2188
18933080
4840
Quelqu'un qui est habile signifie qu'il sait vraiment utiliser ses mains,
315:37
especially when it comes to tools and  repairing, fixing or even making things.
2189
18937920
7359
en particulier lorsqu'il s'agit d'outils et de rĂ©parer, de rĂ©parer ou mĂȘme de fabriquer des choses.
315:45
I am not very handy, which means I'm  not very good at repairing or fixing  
2190
18945279
6600
Je ne suis pas trÚs habile, ce qui signifie que je ne suis pas trÚs doué pour réparer ou réparer
315:51
things or making things using tools with my hands.
2191
18951879
4521
des choses ou fabriquer des choses en utilisant des outils avec mes mains.
315:56
What about you?
2192
18956400
760
Et toi?
315:57
Would you describe yourself as handy?
2193
18957160
2279
Vous dĂ©cririez-vous comme quelqu’un de bricoleur ?
315:59
Are you handy?
2194
18959439
1840
Etes-vous bricoleur ?
316:01
Imaginative, Imaginative.
2195
18961279
2801
Imaginatif, imaginatif.
316:04
This is someone who can easily think of  new, creative, original, innovative ideas.
2196
18964080
7920
C’est quelqu’un qui peut facilement penser Ă  des idĂ©es nouvelles, crĂ©atives, originales et innovantes.
316:12
Kamal is an imaginative designer.
2197
18972000
3320
Kamal est un designer imaginatif.
316:15
Inquisitive.
2198
18975320
1238
Curieux.
316:16
Inquisitive.
2199
18976559
1521
Curieux.
316:18
This describes someone who wants to  know about a lot of different things.
2200
18978080
4840
Cela dĂ©crit quelqu’un qui veut en savoir plus sur beaucoup de choses diffĂ©rentes.
316:22
Usually someone who's inquisitive  asks a lot of questions.
2201
18982920
4639
Habituellement, une personne curieuse pose beaucoup de questions.
316:27
I love when my students are inquisitive about my  lessons, so I love when my students ask questions.
2202
18987559
8080
J'aime quand mes Ă©lĂšves sont curieux Ă  propos de mes cours, alors j'aime quand mes Ă©lĂšves posent des questions.
316:35
Impeccable, impeccable.
2203
18995639
2560
Impeccable, impeccable.
316:38
This is something that is perfect, that  has no mistakes, no errors, no flaws.
2204
18998199
5561
C'est quelque chose qui est parfait, qui n'a aucune erreur, aucune faute, aucun défaut.
316:43
Sylvia gave an impeccable performance.
2205
19003760
3720
Sylvia a donné une performance impeccable.
316:47
Intuitive Intuitive When someone's intuitive,  it means they can understand things,  
2206
19007480
7398
Intuitif Intuitif Quand quelqu'un est intuitif, cela signifie qu'il peut comprendre les choses,
316:54
but more based on emotions and feelings  rather than facts or information.
2207
19014879
7160
mais davantage en se basant sur les Ă©motions et les sentiments plutĂŽt que sur des faits ou des informations.
317:02
I'm very intuitive when it comes to  hiring, which means when I hire someone,  
2208
19022039
6361
Je suis trĂšs intuitif lorsqu'il s'agit d'embaucher, ce qui signifie que lorsque j'embauche quelqu'un,
317:08
I trust the feeling I get about that person  rather than the facts on their resume.
2209
19028400
8439
je fais confiance au sentiment que j'ai Ă  propos de cette personne plutĂŽt qu'aux faits figurant sur son CV.
317:16
So they I might have this amazing resume, but  when I'm talking to them, if I don't get a  
2210
19036840
5920
Donc, j'ai peut-ĂȘtre un CV incroyable, mais lorsque je leur parle, si je n'ai pas un
317:22
good feeling about that person, I'm not going  to hire them, which means I'm very intuitive.
2211
19042760
6799
bon pressentiment Ă  propos de cette personne, je ne vais pas l'embaucher, ce qui signifie que je suis trĂšs intuitif.
317:29
I trust my intuition.
2212
19049559
2080
Je fais confiance Ă  mon intuition.
317:31
I'm very intuitive, ingenious, ingenious.
2213
19051639
4601
Je suis trÚs intuitive, ingénieuse, ingénieuse.
317:36
This is very intelligent or skillful.
2214
19056240
3559
C'est trĂšs intelligent ou habile.
317:39
The way you handle that situation  was ingenious, inviting, inviting.
2215
19059799
6560
La façon dont vous avez géré cette situation était ingénieuse, invitante, invitante.
317:46
Someone who's inviting makes you feel very  welcome in any new environment or situation.
2216
19066359
8041
Quelqu'un qui est accueillant vous fait sentir trĂšs bienvenu dans tout nouvel environnement ou toute nouvelle situation.
317:54
The new HR manager is very  inviting, jubilant, jubilant.
2217
19074400
5959
Le nouveau responsable RH est trĂšs avenant, jubilant, jubilant.
318:00
This is feeling and expressing great  happiness, usually because of a success.
2218
19080359
5840
Il s’agit de ressentir et d’exprimer un grand bonheur, gĂ©nĂ©ralement dĂ» Ă  un succĂšs.
318:06
The fans were jubilant after the game, so they  were very happy, which means the team won.
2219
19086199
7000
Les fans étaient en liesse aprÚs le match, ils étaient donc trÚs heureux, ce qui signifie que l'équipe a gagné.
318:13
The fans were jubilant.
2220
19093199
2000
Les fans Ă©taient en liesse.
318:15
Keen, keen.
2221
19095199
1801
Vif, vif.
318:17
This describes someone who is very  willing and eager and wants something.
2222
19097000
5920
Cela dĂ©crit quelqu’un qui est trĂšs disposĂ© et enthousiaste et qui veut quelque chose.
318:22
She's very keen.
2223
19102920
1480
Elle est trĂšs enthousiaste.
318:24
She's already followed up with me, so  maybe we had an interview yesterday and  
2224
19104400
6119
Elle m'a dĂ©jĂ  contactĂ©, donc peut-ĂȘtre que nous avons eu une entrevue hier et
318:30
she already sent me an e-mail asking if  I needed to know anything else about her.
2225
19110520
6919
elle m'a déjà envoyé un e-mail me demandant si j'avais besoin de savoir autre chose à son sujet.
318:37
She's very keen, Kind hearted, kind hearted.
2226
19117439
4680
Elle est trĂšs enthousiaste, gentille, gentille.
318:42
This is someone who really  enjoys helping other people.
2227
19122119
4561
C'est quelqu'un qui aime vraiment aider les autres.
318:46
My doctor is very kind hearted.
2228
19126680
2000
Mon médecin est trÚs gentil.
318:48
Lively.
2229
19128680
1759
Vivant.
318:50
Lively.
2230
19130439
840
Vivant.
318:51
This is someone who's full  of energy and enthusiasm.
2231
19131279
4201
C'est quelqu'un qui est plein d'Ă©nergie et d'enthousiasme.
318:55
My team is so lively today.
2232
19135480
2479
Mon Ă©quipe est tellement dynamique aujourd'hui.
318:57
Logical.
2233
19137959
1201
Logique.
318:59
Logical.
2234
19139160
1600
Logique.
319:00
This means reasonable based on good judgement.
2235
19140760
4000
Cela signifie raisonnable et basé sur un bon jugement.
319:04
You made a logical decision.
2236
19144760
2560
Vous avez pris une décision logique.
319:07
Loyal.
2237
19147320
920
Loyal.
319:08
Loyal.
2238
19148240
879
Loyal.
319:09
This is someone who provides  support in any situation.
2239
19149119
4680
C’est quelqu’un qui apporte du soutien dans n’importe quelle situation.
319:13
Kirk is our most loyal manager.
2240
19153799
2961
Kirk est notre manager le plus fidĂšle.
319:16
He's been with the company for 20 years.
2241
19156760
3480
Il travaille dans l'entreprise depuis 20 ans.
319:20
Laudable.
2242
19160240
1199
Louable.
319:21
Laudable.
2243
19161439
1199
Louable.
319:22
This is something that deserves praise.
2244
19162639
2480
C’est quelque chose qui mĂ©rite des Ă©loges.
319:25
Even though there was no success or  little success, your actions are laudable.
2245
19165119
6561
MĂȘme s’il n’y a pas eu de succĂšs ou peu de succĂšs, vos actions sont louables.
319:31
So even though you didn't succeed or get the  result you wanted, you still deserve praise,  
2246
19171680
6359
MĂȘme si vous n’avez pas rĂ©ussi ou obtenu le rĂ©sultat souhaitĂ©, vous mĂ©ritez quand mĂȘme des Ă©loges,
319:38
most likely because you acted  in a very responsible way.
2247
19178039
6281
probablement parce que vous avez agi de maniĂšre trĂšs responsable.
319:44
Mature mature.
2248
19184320
1920
Mûr, mûr.
319:46
When someones mature it means they act in a  way that's very well developed emotionally.
2249
19186240
6479
Quand quelqu'un est mature, cela signifie qu'il agit d'une maniÚre trÚs développée émotionnellement.
319:52
Although Chirac is only an intern, he's very  mature, so this suggests he acts in a way that  
2250
19192719
8801
Bien que Chirac ne soit qu'un stagiaire, il est trĂšs mature, ce qui suggĂšre qu'il agit d'une maniĂšre qui
320:01
makes him seem older because he's more well  developed emotionally compared to his age.
2251
19201520
7320
le fait paraßtre plus ùgé parce qu'il est plus développé émotionnellement par rapport à son ùge.
320:08
Meticulous, Meticulous.
2252
19208840
2760
Méticuleux, méticuleux.
320:11
This means very careful with  close attention to detail.
2253
19211600
4920
Cela signifie ĂȘtre trĂšs prudent et porter une attention particuliĂšre aux dĂ©tails.
320:16
As a quality assurance professional, I need  to be meticulous, Marvelous, Marvelous.
2254
19216520
7279
En tant que professionnel de l'assurance qualitĂ©, je dois ĂȘtre mĂ©ticuleux, merveilleux, merveilleux.
320:23
This is another way of saying very good.
2255
19223799
3601
C'est une autre façon de dire trÚs bien.
320:27
Marvelous.
2256
19227400
1398
Merveilleux.
320:28
They did a marvelous job for the new client.
2257
19228799
3920
Ils ont fait un travail merveilleux pour le nouveau client.
320:32
Nimble, nimble.
2258
19232719
2041
Agile, agile.
320:34
This is someone who is quick and exact with  either their movements or their thoughts.
2259
19234760
7320
C'est quelqu'un qui est rapide et précis, que ce soit dans ses mouvements ou dans ses pensées.
320:42
His nimble hands are perfect  for repairing antiques.
2260
19242080
5000
Ses mains agiles sont parfaites pour réparer les antiquités. Les
320:47
Antiques are very delicate, but he can  move his hands in a very quick way.
2261
19247080
6160
antiquités sont trÚs délicates, mais il peut déplacer ses mains trÚs rapidement.
320:53
His hands are very nimble,  open minded, open minded.
2262
19253240
5039
Ses mains sont trĂšs agiles, ouvertes d'esprit, ouvertes d'esprit.
320:58
This describes someone who is willing to consider  
2263
19258279
3439
Cela dĂ©crit une personne qui est prĂȘte Ă  considĂ©rer
321:01
ideas or opinions that are  different from their own.
2264
19261719
4201
des idées ou des opinions différentes des siennes.
321:05
Doctors are becoming more and more  open minded, optimistic, optimistic.
2265
19265920
6639
Les mĂ©decins deviennent de plus en plus ouverts d’esprit, optimistes, optimistes.
321:12
This describes someone who is hopeful.
2266
19272559
2761
Cela dĂ©crit quelqu’un qui a de l’espoir.
321:15
Who? Sees the good.
2267
19275320
1238
OMS? Il voit le bien.
321:16
Parts of a situation or who believes  that goodwill come from a situation.
2268
19276559
6281
Parties d’une situation ou qui croit que la bonne volontĂ© dĂ©coule d’une situation.
321:22
I'm optimistic that I'll pass my oral exam.
2269
19282840
4000
Je suis optimiste quant à la réussite de mon examen oral.
321:26
I'm hopeful.
2270
19286840
1439
J'ai bon espoir.
321:28
Out of this world.
2271
19288279
1480
Hors de ce monde.
321:29
Out of this world.
2272
19289760
1480
Hors de ce monde.
321:31
This is something that's extraordinary, superb.
2273
19291240
3760
C'est quelque chose d'extraordinaire, de superbe.
321:35
Your design skills are out of this world.
2274
19295000
3039
Vos compétences en conception sont hors du commun.
321:39
Outgoing, outgoing, going.
2275
19299199
1121
Sortant, sortant, partant.
321:40
This is someone who is friendly and energetic and  
2276
19300320
3199
C'est une personne amicale et Ă©nergique qui
321:43
finds it easy and enjoyable  being with other people.
2277
19303520
4640
trouve facile et agrĂ©able d'ĂȘtre avec d'autres personnes.
321:48
Now that I feel confident with my  English, I'm more outgoing at work.
2278
19308160
5439
Maintenant que je me sens Ă  l'aise avec mon anglais, je suis plus extravertie au travail.
321:53
This is something a lot of students want to have,  
2279
19313600
3720
C'est quelque chose que beaucoup d'Ă©tudiants souhaitent avoir,
321:57
so definitely improve your English  so you can be more outgoing.
2280
19317320
4719
alors amĂ©liorez certainement votre anglais pour pouvoir ĂȘtre plus extraverti.
322:02
Pensive, pensive.
2281
19322039
2121
Pensif, pensif.
322:04
When someone is pensive, it means they're  thinking, and they're usually quite quiet.
2282
19324160
6039
Quand quelqu'un est pensif, cela signifie qu'il réfléchit, et il est généralement assez calme.
322:10
They're thinking very seriously.
2283
19330199
2881
Ils réfléchissent trÚs sérieusement.
322:13
They're pensive.
2284
19333080
1479
Ils sont pensifs.
322:14
Julie was very pensive during our  presentation, which means she was  
2285
19334559
4720
Julie était trÚs pensive pendant notre présentation, ce qui signifie qu'elle était
322:19
quite quiet during the presentation  and she was just thinking proactive.
2286
19339279
5041
assez calme pendant la présentation et qu'elle pensait simplement de maniÚre proactive.
322:24
Proactive.
2287
19344320
1559
Proactif.
322:25
This means that you take action  to change something rather than  
2288
19345879
6080
Cela signifie que vous agissez pour changer quelque chose plutĂŽt que
322:31
waiting for the situation to happen and  then simply reacting to the situation.
2289
19351959
7400
d’attendre que la situation se produise et de simplement rĂ©agir Ă  la situation. L’
322:39
One of my best qualities is that I'm  proactive, perceptive, perceptive.
2290
19359359
7400
une de mes meilleures qualités est que je suis proactive, perspicace, perspicace.
322:46
This means that you're very good at noticing  
2291
19366760
4000
Cela signifie que vous ĂȘtes trĂšs douĂ© pour remarquer
322:50
details and information that  other people may not notice.
2292
19370760
5320
des dĂ©tails et des informations que d’autres personnes ne remarquent peut-ĂȘtre pas.
322:56
We really appreciate your perceptive comments.
2293
19376080
4000
Nous apprécions vraiment vos commentaires perspicaces.
323:00
So you provided information that nobody else  thought of, but you were very perceptive.
2294
19380080
7439
Vous avez donc fourni des informations auxquelles personne d’autre n’avait pensĂ©, mais vous avez Ă©tĂ© trĂšs perspicace.
323:07
We appreciate your perceptive comments.
2295
19387520
3080
Nous apprécions vos commentaires perspicaces.
323:10
Persistent.
2296
19390600
1400
Persistant.
323:12
Persistent.
2297
19392000
1520
Persistant.
323:13
This is when you continue doing  something in a determined way,  
2298
19393520
5160
C'est lorsque vous continuez à faire quelque chose de maniÚre déterminée,
323:18
even when you face difficulties or challenges.
2299
19398680
4519
mĂȘme lorsque vous faites face Ă  des difficultĂ©s ou Ă  des dĂ©fis.
323:23
When I'm solving a problem, I'm  very persistent, punctual, punctual.
2300
19403199
6801
Lorsque je résous un problÚme, je suis trÚs persévérant, ponctuel, ponctuel.
323:30
This means you arrive or you do  something at this scheduled time.
2301
19410000
6359
Cela signifie que vous arrivez ou que vous faites quelque chose à cette heure prévue.
323:36
So it means not late.
2302
19416359
2080
Cela veut donc dire pas en retard.
323:39
Thankfully, the contractors are very punctual.
2303
19419080
3920
Heureusement, les entrepreneurs sont trĂšs ponctuels.
323:43
They say they'll be here at 9:00 AM and 9:00 AM.
2304
19423000
4760
Ils disent qu'ils seront lĂ  Ă  9h00 et 9h00 du matin.
323:47
They're here.
2305
19427760
920
Ils sont lĂ .
323:48
They're very punctual, qualified, qualified.
2306
19428680
4160
Ils sont trÚs ponctuels, qualifiés, compétents.
323:52
This is when you have the skill, the knowledge  or the ability to do something specific.
2307
19432840
6680
C'est lorsque vous avez la compétence, la connaissance ou la capacité de faire quelque chose de spécifique.
323:59
Ronnie is the most qualified accountant I know.
2308
19439520
3800
Ronnie est le comptable le plus qualifié que je connaisse.
324:03
Riveting, riveting.
2309
19443320
2559
Rivetage, rivetage.
324:05
This means extremely interesting.
2310
19445879
2480
Cela signifie extrĂȘmement intĂ©ressant.
324:08
The speakers at the conference, we're  all riveting, Renowned, renowned.
2311
19448959
6121
Les intervenants à la conférence, nous sommes tous fascinants, renommés, renommés.
324:15
This means you're famous for something specific.
2312
19455080
3400
Cela signifie que vous ĂȘtes cĂ©lĂšbre pour quelque chose de spĂ©cifique.
324:18
Maya Angelou is a renowned poet, so  she's famous, but for something specific.
2313
19458480
6799
Maya Angelou est une poÚte renommée, elle est donc célÚbre, mais pour quelque chose de spécifique.
324:25
Poetry.
2314
19465279
760
Poésie.
324:26
She's a renowned poetry know it.
2315
19466039
2320
C'est une poétesse renommée, sachez-le.
324:28
Ravishing.
2316
19468359
1160
Ravissante.
324:29
Ravishing.
2317
19469520
1240
Ravissante.
324:30
This means extremely beautiful.
2318
19470760
2760
Cela signifie extrĂȘmement beau.
324:33
You look ravishing in that dress, or if you're  a male, you look ravishing in that suit.
2319
19473520
7480
Tu es ravissant dans cette robe, ou si tu es un homme, tu es ravissant dans ce costume.
324:41
Reverent, reverent.
2320
19481000
2359
Révérencieux, révérencieux.
324:43
This is showing great respect or admiration.
2321
19483359
4240
C’est une preuve de grand respect ou d’admiration.
324:47
The reverent crowd became silent when she appeared  
2322
19487600
4320
La foule respectueuse est devenue silencieuse lorsqu'elle est apparue
324:51
on stage, so to show their respect and  admiration, the crowd became silent.
2323
19491920
7199
sur scĂšne, alors pour montrer leur respect et leur admiration, la foule est devenue silencieuse.
324:59
So we can say they're a reverent crowd.
2324
19499119
2961
On peut donc dire qu’il s’agit d’une foule respectueuse.
325:02
Self reliant, self reliant.
2325
19502080
3039
Autonome, autonome.
325:05
This means that you rely on your own skills  and abilities when you work remotely.
2326
19505119
6320
Cela signifie que vous comptez sur vos propres compétences et capacités lorsque vous travaillez à distance.
325:11
You need to be self reliant, sensible, sensible.
2327
19511439
5119
Il faut ĂȘtre autonome, sensĂ©, raisonnable.
325:16
This means having and using good judgement.
2328
19516559
3480
Cela signifie avoir et utiliser un bon jugement.
325:20
I like working with Hameed.
2329
19520039
1760
J'aime travailler avec Hameed.
325:21
He's very sensible, savvy, savvy.
2330
19521799
4160
Il est trÚs sensé, avisé, futé.
325:25
This means you have practical  knowledge and skills.
2331
19525959
4480
Cela signifie que vous possédez des connaissances et des compétences pratiques.
325:30
She's very savvy when it comes to marketing and  I'm sure you're familiar with the term tech savvy,  
2332
19530439
6641
Elle est trÚs douée en matiÚre de marketing et je suis sûr que vous connaissez le terme « tech savvy »,
325:37
which means you're very skilled and  knowledgeable when it comes to technology.
2333
19537080
6080
ce qui signifie que vous ĂȘtes trĂšs compĂ©tent et bien informĂ© en matiĂšre de technologie. Expert en
325:43
Tech savvy.
2334
19543160
879
technologie.
325:44
I'm very tech savvy.
2335
19544039
1920
Je suis trÚs doué en technologie.
325:45
What about you?
2336
19545959
1600
Et toi?
325:47
Are you tech savvy?
2337
19547559
1201
Êtes-vous fĂ©ru de technologie ?
325:48
Put that in the comments.
2338
19548760
2199
Mettez cela dans les commentaires.
325:50
I'm tech savvy.
2339
19550959
801
Je suis doué en technologie.
325:51
I'm not tech savvy.
2340
19551760
1679
Je ne suis pas un expert en technologie.
325:53
Supportive, supportive.
2341
19553439
3279
Soutien, soutien.
325:56
This is giving encouragement and approval.
2342
19556719
3601
C’est une forme d’encouragement et d’approbation.
326:00
As a teacher, I try to be very  supportive to all my students.
2343
19560320
5119
En tant qu’enseignant, j’essaie d’apporter un soutien considĂ©rable Ă  tous mes Ă©lĂšves.
326:05
Sincere.
2344
19565439
1359
SincĂšre.
326:06
Sincere.
2345
19566799
1521
SincĂšre.
326:08
This means honest, not false, not invented.
2346
19568320
4000
Cela signifie honnĂȘte, pas faux, pas inventĂ©.
326:12
Her apology was sincere, so she said I'm  sorry and she said it in an honest way.
2347
19572320
7879
Ses excuses Ă©taient sincĂšres, alors elle a dit « je suis dĂ©solĂ©e » et elle l’a dit de maniĂšre honnĂȘte.
326:20
Not I'm sorry.
2348
19580199
1760
Non, je suis désolé.
326:21
We're clearly she's not actually sorry.
2349
19581959
3121
Il est clair qu’elle n’est pas vraiment dĂ©solĂ©e.
326:25
I'm sorry.
2350
19585080
1080
Je suis désolé.
326:26
Her apology was sincere.
2351
19586160
2559
Ses excuses Ă©taient sincĂšres.
326:28
Straightforward, straightforward.
2352
19588719
2881
Simple, direct.
326:31
This means honest and not hiding one's opinions.
2353
19591600
5320
Cela signifie ĂȘtre honnĂȘte et ne pas cacher ses opinions.
326:36
I love how straightforward Shirley is.
2354
19596920
3480
J’aime la simplicitĂ© de Shirley.
326:40
Sage.
2355
19600400
1199
Sage.
326:41
Sage.
2356
19601600
1320
Sage.
326:42
This means wise, and we use it specifically  with people who are wise because they're old,  
2357
19602920
7760
Cela signifie sage, et nous l'utilisons spécifiquement avec les personnes qui sont sages parce qu'elles sont ùgées,
326:50
and with their old age, they gain wisdom.
2358
19610680
4320
et avec leur vieillesse, elles acquiĂšrent de la sagesse.
326:55
They're very sage.
2359
19615000
1959
Ils sont trĂšs sages.
326:56
The consultant has 20 years of experience  so we can trust his sage advice.
2360
19616959
7281
Le consultant a 20 ans d’expĂ©rience, nous pouvons donc faire confiance Ă  ses conseils avisĂ©s.
327:04
Steadfast, Steadfast.
2361
19624240
3119
Ferme, ferme.
327:07
This means staying the same for a long  time, not changing, not losing purpose.
2362
19627359
6920
Cela signifie rester le mĂȘme pendant longtemps, ne pas changer, ne pas perdre son objectif.
327:14
Jose is a steadfast assistant.
2363
19634279
3279
José est un assistant fidÚle.
327:17
Tenacious.
2364
19637559
1240
Tenace.
327:18
Tenacious.
2365
19638799
1240
Tenace.
327:20
This is when you're unwilling to accept defeat  or unwilling to stop doing or having something.
2366
19640039
7520
C'est lorsque vous n'ĂȘtes pas disposĂ© Ă  accepter la dĂ©faite ou Ă  arrĂȘter de faire ou d'avoir quelque chose.
327:27
Felicity is a tenacious student.
2367
19647559
3121
Félicité est une étudiante tenace.
327:30
Thrilling, thrilling.
2368
19650680
2279
Palpitant, palpitant.
327:32
This means very exciting.
2369
19652959
2361
Cela signifie trĂšs excitant. Le
327:35
Fabio's plan for the company is thrilling.
2370
19655320
3639
projet de Fabio pour l’entreprise est passionnant.
327:38
Tender, tender.
2371
19658959
2320
Tendre, tendre.
327:41
This means gentle, loving or kind.
2372
19661279
3561
Cela signifie doux, aimant ou gentil.
327:44
It's important to be tender  when you're delivering bad news.
2373
19664840
4959
Il est important de faire preuve de tendresse lorsque vous annoncez une mauvaise nouvelle. Plein de tact. Plein de tact.
327:49
Tactful.
2374
19669799
1441
327:51
Tactful.
2375
19671240
1398
327:52
This is when you're careful not to say  or do something that could upset others.
2376
19672639
5961
C'est Ă  ce moment-lĂ  que vous faites attention Ă  ne pas dire ou faire quelque chose qui pourrait contrarier les autres.
327:58
Youssef quit in a very tactful way.
2377
19678600
4279
Youssef a démissionné avec beaucoup de tact.
328:02
Upbeat.
2378
19682879
1041
Optimiste.
328:03
Upbeat.
2379
19683920
959
Optimiste.
328:04
This means positive with hope for the future.
2380
19684879
3361
Cela signifie positif et plein d’espoir pour l’avenir.
328:08
Marie is very upbeat about the proposal.
2381
19688240
3760
Marie est trĂšs optimiste quant Ă  la proposition.
328:12
Unrelenting.
2382
19692000
1680
Implacable.
328:13
I like this one.
2383
19693680
1080
J'aime celui-ci.
328:14
Unrelenting.
2384
19694760
1560
Implacable.
328:16
This means extremely determined,  never weakening or ending.
2385
19696320
5920
Cela signifie ĂȘtre extrĂȘmement dĂ©terminĂ©, ne jamais faiblir ni finir.
328:22
I appreciate my parents unrelenting support.
2386
19702240
4318
J’apprĂ©cie le soutien indĂ©fectible de mes parents.
328:26
Their support never weakens, it never ends.
2387
19706559
3880
Leur soutien ne faiblit jamais, il ne s’arrĂȘte jamais.
328:30
It's unrelenting, versatile, versatile.
2388
19710439
4520
C'est implacable, polyvalent, polyvalent.
328:34
This is when you're able to change easily from one  
2389
19714959
3400
C'est lorsque vous ĂȘtes capable de passer facilement d'une
328:38
activity to another, or when you can  use one thing in many different ways.
2390
19718359
6480
activité à une autre, ou lorsque vous pouvez utiliser une chose de plusieurs maniÚres différentes.
328:44
Brad Pitt is a versatile actor, So he's 1 actor,  but you can use him in many different ways.
2391
19724840
8080
Brad Pitt est un acteur polyvalent. Il n'est donc qu'un seul acteur, mais vous pouvez l'utiliser de différentes maniÚres.
328:52
Romance, comedy, action, drama.
2392
19732920
3840
Romance, comédie, action, drame.
328:56
He's a versatile actor.
2393
19736760
2240
C'est un acteur polyvalent.
328:59
Vibrant, vibrant.
2394
19739000
2119
Dynamique, dynamique.
329:01
This means energetic, exciting  and full of enthusiasts.
2395
19741119
4600
Cela signifie énergique, passionnant et plein de passionnés.
329:05
I love how vibrant my work environment is.
2396
19745719
3761
J’aime le dynamisme de mon environnement de travail.
329:09
Witty, witty.
2397
19749480
2439
Spirituel, spirituel.
329:11
When someone's witty, it means they're  funny, but in a very intelligent way.
2398
19751920
6560
Quand quelqu'un est spirituel, cela signifie qu'il est drĂŽle, mais d'une maniĂšre trĂšs intelligente.
329:18
My pilot was very witty.
2399
19758480
2479
Mon pilote Ă©tait trĂšs spirituel.
329:20
Youthful, youthful.
2400
19760959
2240
Jeune, jeune.
329:23
This means having qualities that  are typical of young people.
2401
19763199
3760
Cela signifie avoir des qualités typiques des jeunes.
329:26
Her youthful enthusiasm makes  coming to work more enjoyable.
2402
19766959
5920
Son enthousiasme juvénile rend son arrivée au travail plus agréable.
329:32
So maybe she isn't youthful, maybe she is  50 or 60 years old, but her enthusiasm,  
2403
19772879
8240
Alors peut-ĂȘtre qu'elle n'est pas jeune, peut-ĂȘtre qu'elle a 50 ou 60 ans, mais son enthousiasme,
329:41
her energy is youthful, which  is a very positive thing.
2404
19781119
4480
son Ă©nergie sont jeunes, ce qui est une chose trĂšs positive.
329:45
So it's more enjoyable coming to work.
2405
19785600
2519
C'est donc plus agréable de venir travailler.
329:48
Zealous, Zealous, this means  enthusiastic and eager.
2406
19788119
5881
Zélé, zélé, cela signifie enthousiaste et désireux.
329:54
I appreciate how zealous she is.
2407
19794000
3039
J’apprĂ©cie son zĂšle.
329:57
Amazing job with this master class.
2408
19797039
2281
Travail incroyable avec cette master class.
329:59
Do you want me to keep making  master classes just like this?
2409
19799320
3639
Voulez-vous que je continue Ă  faire des master classes comme celle-ci ?
330:02
If you do put master class master  class, put master class in the comments.
2410
19802959
4561
Si vous mettez master class master class, mettez master class dans les commentaires.
330:07
And of course, make sure you like this lesson,  
2411
19807520
1839
Et bien sûr, assurez-vous que vous aimez cette leçon,
330:09
share it with your friends and  subscribe to your notified.
2412
19809359
2920
partagez-la avec vos amis et abonnez-vous Ă  vos notifications.
330:12
Every time I post a new lesson and you  can get this free speaking guide where  
2413
19812279
3721
Chaque fois que je publie une nouvelle leçon, vous pouvez obtenir ce guide de conversation gratuit dans lequel
330:16
I share 6 tips on how to speak  English fluently and confidently.
2414
19816000
3760
je partage 6 conseils pour parler anglais couramment et en toute confiance.
330:19
You can click here to.
2415
19819760
959
Vous pouvez cliquer ici pour.
330:20
Download it or look for the  link in the description.
2416
19820719
2560
Téléchargez-le ou recherchez le lien dans la description.
330:23
And here's another master  class I know you'll love.
2417
19823279
2801
Et voici une autre master class que je sais que vous allez adorer.
330:26
Watch it right now.
2418
19826080
6600
Regardez-le maintenant.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7