Improve Your English Fluency FAST | Reading and Listening Method

88,760 views ・ 2023-09-27

JForrest English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Today you're.
0
89
1000
امروز شما هستید.
00:01
Going to improve your.
1
1089
1290
رفتن به بهبود شما
00:02
Fluency in English by reading and listening to English at the.
2
2379
4471
تسلط به زبان انگلیسی با خواندن و گوش دادن به انگلیسی در. در
00:06
Same time we're going to read a news article together and this.
3
6850
3870
همان زمان با هم یک مقاله خبری می خوانیم و این.
00:10
Is the best method that.
4
10720
1850
بهترین روشی است که
00:12
You can use to become fluent.
5
12570
2199
می توانید برای مسلط شدن استفاده کنید.
00:14
Fast Welcome back to JForrest English.
6
14769
2441
سریع به JForrest English خوش آمدید.
00:17
I'm Jennifer.
7
17210
1000
من جنیفر هستم
00:18
Now let's get started first.
8
18210
1670
حالا بیایید اول شروع کنیم.
00:19
I'll read the headline the.
9
19880
1840
تیتر را خواهم خواند
00:21
Aircraft.
10
21720
1000
هواپیما.
00:22
Of the future.
11
22720
1000
در آینده.
00:23
Takes flight.
12
23720
1560
پرواز می کند.
00:25
So here we have an aircraft.
13
25280
3180
بنابراین اینجا ما یک هواپیما داریم. به
00:28
Most likely you.
14
28460
1000
احتمال زیاد شما
00:29
Refer to this as a.
15
29460
1360
رجوع به این شود.
00:30
Plane an aircraft is more of the.
16
30820
2720
هواپیما یک هواپیما بیشتر از.
00:33
Category of vehicles that fly.
17
33540
3019
دسته وسایل نقلیه که پرواز می کنند.
00:36
So it includes planes and.
18
36559
3680
پس شامل هواپیماها و.
00:40
That definition for you remember an aircraft.
19
40239
2441
این تعریف برای شما یک هواپیما را به یاد دارید.
00:42
Is just a vehicle.
20
42680
1020
فقط یک وسیله نقلیه است
00:43
That can fly, so a plane.
21
43700
1980
که می تواند پرواز کند، بنابراین یک هواپیما.
00:45
Or a helicopter.
22
45680
1780
یا هلیکوپتر
00:47
Now someone might ask you.
23
47460
1650
حالا ممکن است یکی از شما بپرسد.
00:49
What type?
24
49110
1000
چه نوعی؟
00:50
Of plane did you fly on?
25
50110
2120
با هواپیما پرواز کردی؟
00:52
They could also say what type of aircraft.
26
52230
2660
آنها همچنین می توانند نوع هواپیما را بگویند.
00:54
Did you fly on?
27
54890
1120
پرواز کردی؟
00:56
That's fine, because a plane is a type.
28
56010
2729
این خوب است، زیرا هواپیما یک نوع است.
00:58
Of aircraft.
29
58739
1541
از هواپیما.
01:00
And then to answer you would say the name of the plane, so I.
30
60280
4239
و سپس برای پاسخ شما نام هواپیما را می گویید ، بنابراین من
01:04
Had to Google this because.
31
64519
1521
مجبور شدم این را در گوگل جستجو کنم زیرا.
01:06
I don't know any names of planes.
32
66040
2710
من اسم هواپیماها را نمی دانم.
01:08
Or aircrafts.
33
68750
1000
یا هواپیماها
01:09
But my husband?
34
69750
1130
اما شوهرم؟
01:10
Is always.
35
70880
1480
همیشه ... هست.
01:12
Very interested in the type of plane we fly on and he seems to know the types of planes,
36
72360
5200
به نوع هواپیمایی که ما با آن پرواز می کنیم بسیار علاقه مند است و به نظر می رسد که او انواع هواپیماها را می شناسد،
01:17
so he would probably say it was a Boeing.
37
77560
3500
بنابراین احتمالاً می گوید این یک بوئینگ است.
01:21
767 for example.
38
81060
3120
به عنوان مثال 767. در
01:24
Now the.
39
84180
1000
حال حاضر.
01:25
Aircraft of the future.
40
85180
1160
هواپیمای آینده
01:26
Takes flight, takes flight.
41
86340
3139
پرواز می کند، پرواز می کند.
01:29
You may be more familiar.
42
89479
2191
شاید بیشتر آشنا باشید.
01:31
With the.
43
91670
1000
با.
01:32
Expression to.
44
92670
1000
بیان به.
01:33
Take off that's.
45
93670
1000
آن را بردارید
01:34
When the plane leaves the ground and begins to.
46
94670
3550
وقتی هواپیما زمین را ترک می کند و شروع می کند .
01:38
Fly to take off.
47
98220
1850
برای بلند شدن پرواز کن
01:40
You can also.
48
100070
1000
شما همچنین می توانید.
01:41
Say take flight.
49
101070
1310
بگو پرواز کن
01:42
To mean the same thing, but honestly, take.
50
102380
2610
به همین معنی است، اما صادقانه بگویم.
01:44
Flight is less.
51
104990
1270
پرواز کمتر است.
01:46
Common the more common option.
52
106260
2209
مشترک گزینه رایج تر.
01:48
Is take off.
53
108469
1561
برخاسته است.
01:50
So I wrote that definition and again, I recommend you use.
54
110030
3019
بنابراین من آن تعریف را نوشتم و دوباره توصیه می کنم استفاده کنید.
01:53
Take off.
55
113049
1331
در آوردن.
01:54
For example, what time does your?
56
114380
2430
مثلا ساعت چنده؟
01:56
Flight take off.
57
116810
1790
پرواز پرواز.
01:58
You can also say what time do you?
58
118600
2840
همچنین می توانید بگویید ساعت چند هستید؟
02:01
Take off.
59
121440
1460
در آوردن.
02:02
Because you are also.
60
122900
1829
چون تو هم هستی
02:04
Leaving the ground.
61
124729
1570
ترک زمین.
02:06
But notice here it is common to use flight, and in that sense it would sound odd to say
62
126299
5271
اما توجه داشته باشید که در اینجا استفاده از پرواز رایج است، و از این نظر عجیب به نظر می رسد که بگوییم
02:11
what time does your.
63
131570
1460
ساعت شما چقدر است.
02:13
Flight Take flight.
64
133030
2380
پرواز پرواز کنید.
02:15
Even though grammatically.
65
135410
3510
هر چند از نظر دستوری.
02:18
Off.
66
138920
1179
خاموش
02:20
This headline just.
67
140099
1000
این تیتر فقط
02:21
Chose to use Take Flight.
68
141099
2091
استفاده از Take Flight را انتخاب کنید.
02:23
So the.
69
143190
1000
بنابراین.
02:24
Aircraft of the future the.
70
144190
1409
هواپیمای آینده
02:25
Type of plane of the.
71
145599
1501
نوع هواپیما از.
02:27
Future takes flight, takes off.
72
147100
2810
آینده پرواز می کند، بلند می شود.
02:29
Now don't worry about writing down these notes because I summarize everything in a free lesson
73
149910
5200
اکنون نگران نوشتن این یادداشت ها نباشید زیرا من همه چیز را در یک PDF درس رایگان خلاصه می کنم
02:35
PDF.
74
155110
1220
.
02:36
You can look in the description for the link to download it.
75
156330
3470
می توانید لینک دانلود آن را در توضیحات جستجو کنید .
02:39
Now let's continue and talk.
76
159800
1611
حالا بیایید ادامه دهیم و صحبت کنیم.
02:41
About this aircraft of the future.
77
161411
2188
درباره این هواپیمای آینده
02:43
I think you can imagine what type.
78
163599
2431
من فکر می کنم شما می توانید تصور کنید چه نوع.
02:46
Of aircraft we're.
79
166030
1980
از هواپیما که ما هستیم.
02:48
On this image here in the French Alps last summer, a plane set 7 new world records.
80
168010
9839
در این تصویر در تابستان گذشته در کوه های آلپ فرانسه، یک هواپیما 7 رکورد جدید جهانی را ثبت کرد.
02:57
So notice.
81
177849
1000
پس توجه کنید
02:58
Here you set a record.
82
178849
2250
در اینجا شما رکورد زدید.
03:01
And that's just when you accomplish.
83
181099
2281
و این درست زمانی است که شما انجام می دهید.
03:03
Or achieve a record, we set a new record.
84
183380
4900
یا به رکوردی دست یابیم، رکورد جدیدی را ثبت کنیم.
03:08
Now you're probably familiar.
85
188280
1900
اکنون احتمالاً آشنا هستید.
03:10
With to set a target or to set.
86
190180
2990
با برای تعیین هدف یا تعیین کردن.
03:13
A goal when you set a.
87
193170
7890
یک هدف زمانی که شما یک.
03:21
For example I.
88
201060
1000
برای مثال I.
03:22
Set a goal to be.
89
202060
2920
هدفی را برای بودن تعیین کنید.
03:24
Fluent in three months and that's a very ambitious.
90
204980
4420
مسلط در سه ماه و این بسیار جاه طلبانه است.
03:29
Goal to set.
91
209400
1660
هدف برای تعیین
03:31
Now this doesn't mean you.
92
211060
2300
حالا این به معنای شما نیست. به
03:33
Achieved it.
93
213360
1000
آن دست یافت.
03:34
This simply means.
94
214360
1000
این به سادگی به این معنی است.
03:35
You identified it so.
95
215360
1800
اینطور تشخیص دادی
03:37
Three months from today.
96
217160
2060
سه ماه از امروز
03:39
It's your goal to be.
97
219220
1730
این هدف شماست که باشید
03:40
Fluent and of course you need to take the steps.
98
220950
2970
مسلط و البته باید مراحل را طی کنید.
03:43
Necessary to achieve that goal.
99
223920
3599
برای رسیدن به آن هدف ضروری است.
03:47
But in this case when the plane set.
100
227519
3261
اما در این مورد زمانی که هواپیما تنظیم شد.
03:50
A record.
101
230780
1590
رکورد. به
03:52
It does mean it accomplished.
102
232370
2960
این معنی است که انجام شده است.
03:55
That record, it achieved that record.
103
235330
3110
آن رکورد، آن رکورد را به دست آورد.
03:58
So notice the slight difference in the.
104
238440
2180
بنابراین به تفاوت جزئی در
04:00
Use of set A.
105
240620
1149
استفاده از مجموعه A.
04:01
Record, it accomplished it, but when you set a.
106
241769
6131
Record، آن را به انجام رساند، اما وقتی a را تنظیم کردید .
04:07
But you haven't accomplished it at this point.
107
247900
3949
اما شما آن را در این مرحله انجام نداده اید.
04:11
So in the French Alps last summer, a plane set 7 New World.
108
251849
5161
بنابراین تابستان گذشته در کوه‌های آلپ فرانسه، یک هواپیما 7 New World را تنظیم کرد.
04:17
Records.
109
257010
1000
سوابق.
04:18
The.
110
258010
1000
.
04:19
Two seater aircraft.
111
259010
1469
هواپیمای دو نفره. به
04:20
Notice this.
112
260479
1000
این توجه کنید.
04:21
The two seater.
113
261479
1000
دو نفره.
04:22
This is functioning as an adjective, and it's describing the size.
114
262479
5190
این به عنوان یک صفت عمل می کند و اندازه را توصیف می کند.
04:27
Of the.
115
267669
2131
از.
04:29
This aircraft.
116
269800
2470
این هواپیما
04:32
There are only two seats.
117
272270
3420
فقط دو صندلی وجود دارد.
04:35
Two seats it's.
118
275690
1930
دو صندلی است.
04:37
Extremely small, so that's a.
119
277620
2519
بسیار کوچک است، بنابراین یک.
04:40
Two seater aircraft whereas.
120
280139
2871
هواپیمای دو نفره در حالی که.
04:43
A Boeing 767?
121
283010
2810
بوئینگ 767؟
04:45
That might be a 200 seater.
122
285820
2840
ممکن است 200 نفر باشد.
04:48
200 people can fit on the airplane, can sit on the airplane, so I don't know if that's
123
288660
7220
200 نفر می توانند در هواپیما جا شوند، می توانند در هواپیما بنشینند، بنابراین من نمی دانم که آیا این
04:55
true.
124
295880
1070
درست است یا خیر.
04:56
It could be a.
125
296950
1000
می تواند یک باشد.
04:57
400 seater, I'm not sure.
126
297950
3330
400 نفره، مطمئن نیستم.
05:01
So 200 seater.
127
301280
2359
پس 200 نفر.
05:03
That just describes.
128
303639
1000
که فقط توصیف می کند.
05:04
How many?
129
304639
1000
چند تا؟
05:05
Seats are available.
130
305639
2051
صندلی ها موجود است.
05:07
On that airplane.
131
307690
1530
در آن هواپیما
05:09
You don't need to.
132
309220
1000
نیازی نیست
05:10
Use this just.
133
310220
1000
فقط از این استفاده کن
05:11
With planes you could use this with a meeting room A.
134
311220
3480
با هواپیماها می توانید از آن با اتاق جلسه استفاده کنید A.
05:14
Movie theater A.
135
314700
2249
سینما A.
05:16
Any type of theater A.
136
316949
1741
هر نوع تئاتر A.
05:18
Conference room.
137
318690
1750
اتاق کنفرانس.
05:20
Where there are specific seats.
138
320440
2170
جایی که صندلی های مشخصی وجود دارد.
05:22
And then you can describe how many seats as the number and then notice.
139
322610
4490
و سپس می توانید تعداد صندلی ها را توصیف کنید و سپس متوجه شوید.
05:27
You put or cedar, Cedar.
140
327100
3620
تو گذاشتی یا سدر، سدر.
05:30
So this.
141
330720
1000
پس این
05:31
Is A2 seater A2 seater aircraft?
142
331720
3280
آیا هواپیمای A2 صندلی A2 است؟
05:35
So said another way, you can say.
143
335000
3430
بنابراین به روش دیگری گفت، شما می توانید بگویید.
05:38
The the aircraft, the aircraft seats to people or there are two seats?
144
338430
10430
هواپیما، صندلی هواپیما برای مردم یا دو صندلی وجود دارد؟
05:48
On.
145
348860
1140
بر.
05:50
The aircraft.
146
350000
1669
هواپیما.
05:51
That's the two seater aircraft.
147
351669
2111
این هواپیمای دو نفره است.
05:53
Climbed more than 20,000 feet in under 2 minutes.
148
353780
6240
بیش از 20000 پا را در کمتر از 2 دقیقه صعود کرد.
06:00
Now this must be impressive.
149
360020
1770
حالا این باید چشمگیر باشد.
06:01
Because it's.
150
361790
1890
چون هست.
06:03
Set 7 new.
151
363680
1000
ست 7 جدید.
06:04
World Records.
152
364680
1109
رکوردهای جهانی
06:05
So it means it was the.
153
365789
1721
بنابراین به این معنی است که آن بود.
06:07
1st to.
154
367510
1029
1 به.
06:08
Accomplish to achieve this and it.
155
368539
2151
برای رسیدن به این و آن دست به کار شوید. به
06:10
Reached speeds.
156
370690
1000
سرعت رسید.
06:11
Of 142 miles.
157
371690
2020
از 142 مایل.
06:13
Per hour before we move on, I'd love to tell you about LingQ, my personal favorite way
158
373710
6420
هر ساعت قبل از اینکه به کار ادامه دهیم، دوست دارم در مورد LingQ، روش مورد علاقه شخصی من
06:20
to learn a language.
159
380130
2360
برای یادگیری زبان، به شما بگویم.
06:22
LingQ is a language app that lets you learn from content you love.
160
382490
4880
LingQ یک برنامه زبان است که به شما امکان می دهد از محتوای مورد علاقه خود بیاموزید.
06:27
The reason why I use LingQ to learn languages and why I recommend you do too is because
161
387370
5940
دلیل اینکه من از LingQ برای یادگیری زبان‌ها استفاده می‌کنم و به شما توصیه می‌کنم این کار را نیز انجام دهید،
06:33
of the apps focus on input.
162
393310
3079
تمرکز برنامه‌ها بر ورودی است.
06:36
On LingQ, you have access to thousands of hours of content that includes both audio
163
396389
6541
در LingQ، شما به هزاران ساعت محتوا دسترسی دارید که هم صدا
06:42
and text, so you can both read and listen to English.
164
402930
4430
و هم متن را شامل می شود، بنابراین می توانید هم انگلیسی بخوانید و هم گوش دهید .
06:47
Plus, you can import content directly from YouTube, Netflix, blogs.
165
407360
5779
به علاوه، می‌توانید محتوا را مستقیماً از YouTube، Netflix، وبلاگ‌ها وارد کنید.
06:53
The news and much more.
166
413139
2391
اخبار و خیلی بیشتر.
06:55
For example, you know those news articles that I like to share in my videos?
167
415530
5509
به عنوان مثال، شما آن مقالات خبری را می شناسید که دوست دارم در ویدیوهایم به اشتراک بگذارم؟
07:01
You can easily import them into LingQ and create your own interactive lessons.
168
421039
6471
شما به راحتی می توانید آنها را به LingQ وارد کنید و درس های تعاملی خود را ایجاد کنید.
07:07
You'll be able to easily look up words and phrases, track your statistics, and level
169
427510
5460
شما می توانید به راحتی کلمات و عبارات را جستجو کنید، آمار خود را ردیابی کنید و
07:12
up your English ability.
170
432970
2449
توانایی انگلیسی خود را ارتقا دهید.
07:15
I first started using LingQ because the platform was Co-founded by Steve Kaufman.
171
435419
5551
من ابتدا استفاده از LingQ را شروع کردم زیرا این پلتفرم توسط استیو کافمن تأسیس شد.
07:20
He's a polyglot who speaks 20 languages.
172
440970
4009
او یک چند زبانی است که به 20 زبان صحبت می کند.
07:24
His method focuses on input, lots of reading, and lots of listening.
173
444979
6071
روش او بر ورودی، خواندن زیاد و گوش دادن زیاد متمرکز است.
07:31
And that's why LingQ, the app Steve co-founded, is so effective.
174
451050
4560
و به همین دلیل است که LingQ، اپلیکیشنی که استیو آن را بنیانگذاری کرده، بسیار موثر است.
07:35
It makes reading and listening to content in my target language easier and more enjoyable.
175
455610
7239
خواندن و گوش دادن به مطالب به زبان مقصد من را آسان تر و لذت بخش تر می کند.
07:42
LingQ is available on both desktop and mobile so you can practice your English anytime,
176
462849
5780
LingQ بر روی دسکتاپ و موبایل در دسترس است، بنابراین می توانید انگلیسی خود را در هر زمان و
07:48
anywhere.
177
468629
1190
هر مکان تمرین کنید.
07:49
And LingQ is giving all JForrest English viewers a 35% discount off a one year premium plan.
178
469819
8470
و LingQ به همه بینندگان انگلیسی JForrest تخفیف 35 درصدی برای یک برنامه یک ساله حق بیمه می دهد.
07:58
If you upgrade using my coupon code, you'll also have access to my special LingQ shelf,
179
478289
7821
اگر با استفاده از کد کوپن من ارتقا دهید، به قفسه ویژه LingQ من نیز دسترسی خواهید داشت
08:06
which includes my favorite English articles and TV.
180
486110
4100
که شامل مقالات انگلیسی و تلویزیون مورد علاقه من است .
08:10
I highly recommend LingQ because I know it will help you improve your English quickly
181
490210
6400
من LingQ را به شدت توصیه می کنم زیرا می دانم که به شما کمک می کند تا به سرعت انگلیسی خود را بهبود ببخشید
08:16
and you'll have a lot of fun in the process.
182
496610
2809
و در این فرآیند بسیار لذت خواهید برد.
08:19
So use the link in the description to sign up.
183
499419
3411
پس برای ثبت نام از لینک موجود در توضیحات استفاده کنید .
08:22
Now let's continue with our lesson.
184
502830
3179
حالا بیایید به درس خود ادامه دهیم.
08:26
It flew nonstop for 300 miles.
185
506009
4481
300 مایل بدون توقف پرواز کرد.
08:30
OK, so flu, of course this is the irregular.
186
510490
4890
خوب، پس آنفولانزا، البته این نامنظم است.
08:35
Pass simple.
187
515380
1650
عبور ساده.
08:37
Of fly.
188
517030
1639
از پرواز.
08:38
The verb conjugations are fly flu flown.
189
518669
4990
صیغه فعل fly flun flun است.
08:43
I frequently fly.
190
523659
2521
من اغلب پرواز می کنم.
08:46
For work, that is.
191
526180
1710
برای کار، یعنی.
08:47
In the present simple.
192
527890
1720
در زمان حال ساده
08:49
Because we have our adverb of.
193
529610
3020
چون قید خود را داریم.
08:52
Routine action, I frequently.
194
532630
2490
اقدام معمول، من اغلب.
08:55
Fly for work.
195
535120
1310
برای کار پرواز کنید.
08:56
Yesterday I flew.
196
536430
1750
دیروز پرواز کردم.
08:58
To New York.
197
538180
1029
به نیویورک.
08:59
So this.
198
539209
1000
پس این
09:00
Is a past simple and this is our past.
199
540209
1651
گذشته ساده ای است و این گذشته ماست.
09:01
Simple verb flu.
200
541860
2120
آنفولانزا فعل ساده
09:03
And flown this.
201
543980
1020
و این را پرواز کرد.
09:05
Is our participle.
202
545000
1149
مشاركت ماست
09:06
We can use this in the present perfect.
203
546149
2111
ما می توانیم از این در زمان حال کامل استفاده کنیم.
09:08
For example, I've flown three times this month.
204
548260
4790
مثلاً من در این ماه سه بار پرواز کردم.
09:13
So it's an unfinished time reference.
205
553050
2590
بنابراین یک مرجع زمانی ناتمام است.
09:15
The present.
206
555640
1050
حال حاضر.
09:16
Perfect.
207
556690
1000
کامل.
09:17
I've flown three times this month.
208
557690
3150
من این ماه سه بار پرواز کردم.
09:20
Coming back to our sentence it this is.
209
560840
2540
برگردیم به جمله ما این است.
09:23
The aircraft it.
210
563380
1660
هواپیما آن را
09:25
Flew nonstop for 300 miles.
211
565040
4180
300 مایل بدون توقف پرواز کرد.
09:29
Nonstop.
212
569220
1000
بدون وقفه.
09:30
This is an adverb.
213
570220
1480
این یک قید است.
09:31
It.
214
571700
1000
آی تی.
09:32
Describes how it.
215
572700
6000
چگونگی آن را شرح می دهد.
09:38
This is a common adverb, and we frequently use it in different verb tenses.
216
578700
5300
این یک قید رایج است و ما اغلب از آن در زمان های مختلف فعل استفاده می کنیم.
09:44
Specifically the past.
217
584000
2380
به طور مشخص گذشته.
09:46
Worked nonstop all week, so if you said this, it means your week is complete because you're
218
586380
6670
تمام هفته را بی وقفه کار کردید، بنابراین اگر این را گفتید، به این معنی است که هفته شما کامل شده است، زیرا
09:53
saying this in the past.
219
593050
1310
این را در گذشته می گویید.
09:54
Simple, I've been working nonstop.
220
594360
5990
ساده است، من بی وقفه کار کرده ام.
10:00
Your week is.
221
600350
1000
هفته شماست
10:01
Still in progress?
222
601350
1720
هنوز در حال اجرا؟
10:03
So again, this means continuously.
223
603070
3430
پس دوباره، این به معنای پیوسته است.
10:06
Without.
224
606500
2370
بدون.
10:08
All week.
225
608870
1920
تمام هفته.
10:10
Perhaps these numbers don't sound very impressive, but consider that the aircraft burned no fuel
226
610790
9390
شاید این اعداد چندان چشمگیر به نظر نرسند، اما در نظر بگیرید که هواپیما هیچ سوختی نسوخت
10:20
and emitted.
227
620180
1390
و گاز منتشر کرد.
10:21
0.
228
621570
1380
0.
10:22
Emissions notice here.
229
622950
1170
اطلاعیه انتشار در اینجا.
10:24
The verb is.
230
624120
1000
فعل است.
10:25
To emit, emit.
231
625120
2560
ساطع کردن، ساطع کردن.
10:27
Now this simply means produce.
232
627680
2240
اکنون این به سادگی به معنای تولید است.
10:29
But we use it very specifically.
233
629920
2070
اما ما از آن بسیار خاص استفاده می کنیم.
10:31
We use.
234
631990
1000
ما استفاده می کنیم.
10:32
It when you produce a sound, a smell.
235
632990
3740
زمانی که شما یک صدا، یک بو تولید می کنید.
10:36
Or a gas.
236
636730
1609
یا گاز
10:38
For example, the tower emitted A buzzing sound, so again.
237
638339
4821
به عنوان مثال، برج صدای وزوز منتشر می کند، بنابراین دوباره.
10:43
The tower produced.
238
643160
1160
برج تولید شد.
10:44
A buzzing sound.
239
644320
1780
صدای وزوز
10:46
Because.
240
646100
1000
زیرا.
10:47
It's a sound.
241
647100
1000
این یک صدا است.
10:48
We can use the verb emit.
242
648100
1000
می توانیم از فعل emit استفاده کنیم.
10:49
The tower emitted A buzzing sound.
243
649100
3820
برج صدای وزوز منتشر کرد.
10:52
So here consider.
244
652920
1000
بنابراین در اینجا در نظر بگیرید.
10:53
That the aircraft.
245
653920
1320
که هواپیما.
10:55
Burned No fuel.
246
655240
2020
سوخته بدون سوخت
10:57
And emitted 0 emissions emissions can be considered.
247
657260
4759
و انتشار 0 انتشار گازهای گلخانه ای را می توان در نظر گرفت.
11:02
A type of.
248
662019
1011
گونه ای از.
11:03
Gas and that's why we can use emit.
249
663030
2850
گاز و به همین دلیل می توانیم از Emit استفاده کنیم.
11:05
Let's continue instead the plane.
250
665880
3149
بیایید به جای هواپیما ادامه دهیم.
11:09
Now remember this is the same as aircraft, plane, aircraft.
251
669029
3641
حالا به یاد داشته باشید که این همان هواپیما، هواپیما، هواپیما است.
11:12
Instead, the plane used an all.
252
672670
2830
در عوض، هواپیما از یک all استفاده کرد.
11:15
Electric motor powered by.
253
675500
1810
موتور الکتریکی که توسط.
11:17
A single battery, but remember this is only a.
254
677310
4870
یک باتری، اما به یاد داشته باشید که این فقط یک باتری است.
11:22
A very small plane, a very small.
255
682180
4200
یک هواپیمای بسیار کوچک، یک هواپیمای بسیار کوچک.
11:26
Aircraft.
256
686380
1400
هواپیما.
11:27
Called the E.
257
687780
1000
E.
11:28
Genius and built by engineers at the university.
258
688780
3030
Genius نام دارد و توسط مهندسان دانشگاه ساخته شده است.
11:31
Of Stuttgart.
259
691810
1290
از اشتوتگارت
11:33
The most remarkable thing about this all electric plane is the.
260
693100
4799
قابل توجه ترین چیز در مورد این هواپیمای تمام الکتریکی این است.
11:37
Cost of.
261
697899
1031
هزینه.
11:38
Flying it.
262
698930
2150
پرواز آن.
11:41
Let's talk about remarkable, I love.
263
701080
2340
بیایید در مورد قابل توجه صحبت کنیم، من دوست دارم.
11:43
This adjective.
264
703420
1580
این صفت به
11:45
It means unusual or special.
265
705000
2920
معنای غیر معمول یا خاص است.
11:47
And therefore surprising and worth mentioning.
266
707920
4160
و بنابراین شگفت انگیز و قابل ذکر است.
11:52
So to get someone's attention, you could say the most remarkable thing happened to me today.
267
712080
6740
بنابراین برای جلب توجه کسی، می توانید بگویید که امروز قابل توجه ترین اتفاق برای من افتاد.
11:58
If someone said that to me, I would be.
268
718820
2550
اگر کسی این را به من می گفت، من خواهم بود.
12:01
Very curious.
269
721370
1570
خیلی کنجکاو.
12:02
What?
270
722940
1310
چی؟
12:04
What?
271
724250
1300
چی؟
12:05
So what?
272
725550
2620
پس چی؟
12:08
But you have to make sure that you say something remarkable.
273
728170
4010
اما باید مطمئن شوید که چیز قابل توجهی می گویید.
12:12
So remember, it has to be somewhat unusual or special, something that doesn't happen
274
732180
5820
بنابراین به یاد داشته باشید، باید تا حدودی غیرعادی یا خاص باشد، چیزی که هر بار اتفاق نمی افتد
12:18
every.
275
738000
3540
.
12:21
Remarkable thing happened to me today.
276
741540
2820
امروز اتفاق جالبی برای من افتاد.
12:24
Hmm.
277
744360
1000
هوم
12:25
Maybe I saw a.
278
745360
2270
شاید دیدم الف.
12:27
Triple.
279
747630
1000
سه گانه.
12:28
Rainbow, so I.
280
748630
1000
رنگین کمان، پس من.
12:29
Looked in the sky and there's not one.
281
749630
3280
به آسمان نگاه کردم و یکی نیست.
12:32
There's not 2.
282
752910
1270
2 وجود ندارد.
12:34
But there's three.
283
754180
2190
اما سه مورد وجود دارد.
12:36
Rainbows visible in the sky.
284
756370
2590
رنگین کمان در آسمان قابل مشاهده است.
12:38
I think that's pretty remarkable.
285
758960
1860
من فکر می کنم که بسیار قابل توجه است.
12:40
I don't think I've ever seen a triple rainbow.
286
760820
3750
فکر نمی کنم تا به حال رنگین کمان سه گانه ندیده باشم.
12:44
Have you seen a triple rainbow?
287
764570
2250
رنگین کمان سه گانه دیده اید؟
12:46
Put that.
288
766820
1000
آن را بگذار
12:47
In the comments Triple rainbow, Triple rainbow, Let me know.
289
767820
3250
در نظرات رنگین کمان سه گانه، رنگین کمان سه گانه، به من اطلاع دهید.
12:51
If you think that's remarkable.
290
771070
2690
اگر فکر می کنید که قابل توجه است.
12:53
So if you do this was just my example I.
291
773760
2590
بنابراین اگر این کار را انجام دهید فقط مثال من بود.
12:56
Thought of it.
292
776350
1060
به آن فکر کردم.
12:57
Right now, I didn't think of it in advance.
293
777410
2430
در حال حاضر، از قبل به آن فکر نکرده بودم.
12:59
If you think seeing a triple rainbow would be remarkable, put that in the comments.
294
779840
6320
اگر فکر می کنید دیدن یک رنگین کمان سه گانه قابل توجه است، آن را در نظرات قرار دهید.
13:06
That's remarkable.
295
786160
1600
این قابل توجه است.
13:07
Put in the comments.
296
787760
1060
در نظرات قرار دهید.
13:08
Wow, that's remarkable.
297
788820
2190
وای، این قابل توجه است.
13:11
If you think that's remarkable, and feel free to share your own remarkable thing that happened
298
791010
7550
اگر فکر می کنید که قابل توجه است، و احساس راحتی کنید که اتفاق قابل توجه خود را که برای شما اتفاق افتاده به اشتراک بگذارید
13:18
to you.
299
798560
1000
.
13:19
Today as well.
300
799560
1000
امروز هم همینطور.
13:20
Wow.
301
800560
1000
وای.
13:21
That's remarkable.
302
801560
1000
این قابل توجه است.
13:22
Put it in the comments.
303
802560
1290
آن را در نظرات قرار دهید.
13:23
So here the most remarkable thing about.
304
803850
2690
بنابراین در اینجا قابل توجه ترین چیز در مورد است.
13:26
This all electric?
305
806540
1950
این همه برقی؟
13:28
Airplane is the.
306
808490
2719
هواپیما است.
13:31
OK, so notice how they say.
307
811209
2951
خوب، پس توجه کنید که چگونه می گویند.
13:34
All electric.
308
814160
1710
تمام برقی
13:35
This isn't necessary.
309
815870
1110
این لازم نیست
13:36
You could just say about this electric.
310
816980
2890
شما فقط می توانید در مورد این برق بگویید.
13:39
Airplane.
311
819870
1000
هواپیما.
13:40
Because.
312
820870
1000
زیرا.
13:41
If you don't specify anything else.
313
821870
2250
اگر چیز دیگری را مشخص نکنید.
13:44
I would.
314
824120
1000
من می خواهم.
13:45
Assume it is.
315
825120
1040
فرض کنید که هست.
13:46
Entirely electric.
316
826160
1750
کاملا برقی
13:47
Otherwise, we have a word.
317
827910
2650
وگرنه حرف داریم.
13:50
If something is only.
318
830560
1459
اگر چیزی فقط باشد.
13:52
Partly electric.
319
832019
1490
تا حدی برقی
13:53
We call that a hybrid, so a.
320
833509
2991
ما آن را ترکیبی می نامیم، بنابراین a.
13:56
Hybrid airplane is an airplane that would use.
321
836500
4360
هواپیمای هیبریدی هواپیمایی است که از آن استفاده می شود.
14:00
Some battery power.
322
840860
2250
مقداری انرژی باتری
14:03
And some gas power.
323
843110
2080
و مقداری برق گاز
14:05
So if.
324
845190
1000
بنابراین اگر.
14:06
You just say electric.
325
846190
1000
فقط برقی میگی
14:07
You don't, actually.
326
847190
1000
شما این کار را نمی کنید.
14:08
Have to specify all electric.
327
848190
2339
باید تمام برق را مشخص کنید.
14:10
It's implied.
328
850529
2041
ضمنی است.
14:12
About this all.
329
852570
1000
در مورد این همه.
14:13
Electric airplane is the.
330
853570
3590
هواپیمای برقی است.
14:17
So let's see how much this plane costs during a 62 mile.
331
857160
5790
بنابراین بیایید ببینیم که این هواپیما در طول 62 مایل چقدر هزینه دارد .
14:22
Stretch of its historic flight.
332
862950
3199
امتداد پرواز تاریخی آن.
14:26
The plane used about 25 kilowatts of.
333
866149
7721
این هواپیما حدود 25 کیلووات مصرف می کرد.
14:33
Just over 3 dollars, $3 for 62.
334
873870
5850
کمی بیش از 3 دلار، 3 دلار برای 62.
14:39
Miles.
335
879720
1000
مایل.
14:40
I would say that's pretty.
336
880720
4039
من می گویم که زیبا است.
14:44
Wow, that's remarkable.
337
884759
3231
وای، این قابل توجه است.
14:47
$3 to.
338
887990
1209
3 دلار به. با
14:49
Fly a plane 62 miles.
339
889199
3791
هواپیما 62 مایل پرواز کنید.
14:52
That is pretty remarkable.
340
892990
1909
که بسیار قابل توجه است.
14:54
Wow, that's remarkable.
341
894899
2781
وای، این قابل توجه است.
14:57
Now notice how I've been saying $3 to fly the plane 62 miles.
342
897680
5750
حالا توجه کنید که چگونه می‌گفتم 3 دلار برای پرواز 62 مایلی هواپیما.
15:03
But.
343
903430
1099
ولی.
15:04
Here it's 60.
344
904529
1000
اینجا 60 است.
15:05
Two mile and there's no S.
345
905529
1891
دو مایل و S وجود ندارد.
15:07
That's because, right?
346
907420
2010
دلیلش این است، درست است؟
15:09
Here this is functioning as an adjective during a 62 mile.
347
909430
7760
در اینجا این به عنوان یک صفت در طول 62 مایل عمل می کند. به
15:17
Is simply.
348
917190
1240
سادگی است.
15:18
The the flight.
349
918430
1730
پرواز
15:20
So from start to finish.
350
920160
2239
بنابراین از ابتدا تا انتها.
15:22
You could say that's the stretch of the.
351
922399
7771
می توان گفت که این کشش است.
15:30
But as an adjective, we don't add plurals or singulars.
352
930170
4649
اما به عنوان صفت، جمع یا مفرد را اضافه نمی کنیم.
15:34
To adjectives, so it's just.
353
934819
2020
به صفت ها، پس درست است.
15:36
62 mile but.
354
936839
2401
62 مایل اما.
15:39
If you used.
355
939240
1000
اگر استفاده کردید.
15:40
It as a time reference the plane.
356
940240
3769
به عنوان یک مرجع زمانی هواپیما.
15:44
Flew because remember.
357
944009
1481
پرواز کرد چون یادت باشد
15:45
This is the past simple of fly.
358
945490
2450
این گذشته ساده از پرواز است.
15:47
The plane flew.
359
947940
1440
هواپیما پرواز کرد.
15:49
For 62.
360
949380
1680
برای 62.
15:51
Miles.
361
951060
1690
مایل.
15:52
So here this.
362
952750
1180
بنابراین اینجا این است.
15:53
Is just a.
363
953930
1000
فقط یک است.
15:54
Time reference, so we.
364
954930
1400
مرجع زمان، بنابراین ما.
15:56
Need to add the S to make it plural because we have.
365
956330
5009
باید S را اضافه کنیم تا جمع شود زیرا داریم.
16:01
More than one one mile, 62 miles and it only.
366
961339
6451
بیش از یک مایل، 62 مایل و فقط آن.
16:07
Cost $3.
367
967790
1979
هزینه 3 دلار
16:09
That's remarkable.
368
969769
4141
این قابل توجه است.
16:13
Now this is according to.
369
973910
1770
اکنون این مطابق است.
16:15
Its pilot, so the pilot of the aircraft.
370
975680
3310
خلبان آن، پس خلبان هواپیما.
16:18
The plane Kloss Olman.
371
978990
2860
هواپیمای کلوس اولمان.
16:21
In all the E genius, remember this is the name.
372
981850
3679
در تمام نابغه E، به یاد داشته باشید که این نام است.
16:25
Of the aircraft.
373
985529
1170
از هواپیما.
16:26
The plane.
374
986699
1000
هواپیما.
16:27
The electric.
375
987699
1000
برقی.
16:28
Plane the E genius consumed.
376
988699
2411
هواپیما نابغه E مصرف کرد.
16:31
Just 1/5.
377
991110
1000
فقط 1/5
16:32
Of the energy of a typical.
378
992110
2530
از انرژی یک معمولی. سوخت سوخت
16:34
Fuel powered 2.
379
994640
2110
2.
16:36
Seater airplane.
380
996750
1740
هواپیمای صندلی.
16:38
So here again, they're using the two.
381
998490
5170
بنابراین در اینجا دوباره، آنها از این دو استفاده می کنند.
16:43
The electric.
382
1003660
2010
برقی.
16:45
Plane.
383
1005670
2010
سطح.
16:47
But to make the comparison fair, both planes are only two.
384
1007680
6790
اما برای مقایسه منصفانه، هر دو هواپیما فقط دوتا هستند.
16:54
Seats so we have a 2 seater electric.
385
1014470
2580
صندلی بنابراین ما یک برقی 2 نفره داریم.
16:57
And a.
386
1017050
1000
و الف
16:58
2 seater.
387
1018050
1000
2 نفره.
16:59
Gas powered plane.
388
1019050
2670
هواپیمای گازسوز.
17:01
And the electric plane this E genius just consumed.
389
1021720
4520
و هواپیمای الکتریکی که این نابغه E به تازگی مصرف کرده است.
17:06
Just a fifth so off.
390
1026240
1780
فقط یک پنجم کمتر.
17:08
5th This is 1.
391
1028020
1660
5 این 1.
17:09
5th the all.
392
1029680
1749
5 همه است.
17:11
Represents one, so as.
393
1031429
1391
نشان دهنده یک، به طوری که.
17:12
A ratio you would see it like.
394
1032820
2000
نسبتی که شما آن را می بینید.
17:14
This one.
395
1034820
1000
این یکی.
17:15
5th of 5th.
396
1035820
1700
5 از 5.
17:17
1/5 of the energy this plane the E Genius.
397
1037520
8890
1/5 انرژی این هواپیما E Genius است.
17:26
The two.
398
1046410
1000
این دو
17:27
Seater Electric airplane.
399
1047410
1600
هواپیمای برقی صندلی.
17:29
This plane is an emblem of things to come.
400
1049010
3810
این هواپیما نماد چیزهای آینده است.
17:32
An emblem of things to come.
401
1052820
2980
نشانی از چیزهای آینده
17:35
Emblem just means a representative.
402
1055800
2600
نشان فقط به معنای نماینده است.
17:38
Of.
403
1058400
1000
از.
17:39
So this plane represents.
404
1059400
2290
بنابراین این هواپیما نشان دهنده.
17:41
The future?
405
1061690
1220
آینده؟
17:42
Things to come.
406
1062910
1000
چیزهایی که در راه است.
17:43
Well, that's in the future.
407
1063910
1310
خوب، این در آینده است.
17:45
So this plane the electric plane represents.
408
1065220
3650
بنابراین صفحه الکتریکی نشان دهنده این صفحه است.
17:48
The future?
409
1068870
1000
آینده؟
17:49
This plane is an emblem of things to come.
410
1069870
2950
این هواپیما نماد چیزهای آینده است.
17:52
In 20 years you will most likely.
411
1072820
2420
در 20 سال شما به احتمال زیاد.
17:55
Be able to buy a ticket for a flight.
412
1075240
2500
بتوانید بلیط پرواز بخرید.
17:57
On an electric airplane capable of commuting 100 passengers.
413
1077740
6870
در یک هواپیمای برقی که قادر به جابجایی 100 مسافر است.
18:04
So remember this would be a 100 seater A-100.
414
1084610
4480
بنابراین به یاد داشته باشید که این یک A-100 100 نفره خواهد بود.
18:09
Seater aircraft or.
415
1089090
1949
هواپیمای صندلی یا.
18:11
Plane 100.
416
1091039
1441
هواپیما 100.
18:12
Seater.
417
1092480
1439
صندلی.
18:13
100 passengers.
418
1093919
2890
100 مسافر
18:16
But this is in 20 years and 100 passengers.
419
1096809
3911
اما این در 20 سال و 100 مسافر است.
18:20
That's quite small for a plane, to be honest.
420
1100720
3199
صادقانه بگویم که برای یک هواپیما بسیار کوچک است.
18:23
Today's batteries.
421
1103919
1681
باتری های امروزی
18:25
Allow us.
422
1105600
1120
به ما اجازه دهید.
18:26
With the most advanced car or the most advanced plane, a range of about 400 kilometers, 400
423
1106720
8130
با پیشرفته ترین ماشین یا پیشرفته ترین هواپیما، برد حدود 400 کیلومتر، 400
18:34
kilometers, that's not very.
424
1114850
2150
کیلومتر، زیاد نیست.
18:37
Far for.
425
1117000
1000
دور برای.
18:38
A plane to travel.
426
1118000
1310
یک هواپیما برای سفر.
18:39
It's quite far for a car, but for a.
427
1119310
2760
برای یک ماشین بسیار دور است، اما برای یک.
18:42
Plane, that's not very far, explained Ullman.
428
1122070
5840
اولمان توضیح داد که هواپیما، خیلی دور نیست.
18:47
In five.
429
1127910
1000
در پنج.
18:48
Years we have we will have double capacity.
430
1128910
3120
سال هایی که داریم دوبرابر ظرفیت خواهیم داشت.
18:52
OK, so in five years, they're estimating 800 kilometers.
431
1132030
7000
خوب، پس در پنج سال، آنها 800 کیلومتر را تخمین می زنند .
18:59
In 10 years, some scientists speak.
432
1139030
3790
در 10 سال، برخی از دانشمندان صحبت می کنند.
19:02
Capacity, so 4.
433
1142820
3390
ظرفیت، بنابراین 4.
19:06
1000 kilometers.
434
1146210
1709
1000 کیلومتر.
19:07
Now we're talking about more, perhaps international trips.
435
1147919
4311
اکنون ما در مورد سفرهای بیشتر، شاید بین المللی صحبت می کنیم .
19:12
To go 4.
436
1152230
1220
برای رفتن 4.
19:13
1000 kilometers.
437
1153450
1000
1000 کیلومتر.
19:14
But that is.
438
1154450
2250
اما این است.
19:16
In 10 years, so notice in 10 years in.
439
1156700
4680
در 10 سال، بنابراین در 10 سال بعد توجه کنید.
19:21
Five years, so.
440
1161380
1429
پنج سال، بنابراین.
19:22
In and then number and then years.
441
1162809
3721
در و سپس تعداد و سپس سال.
19:26
You can say in two years I'll move abroad.
442
1166530
3610
می توانید بگویید تا دو سال دیگر به خارج از کشور مهاجرت می کنم. به
19:30
Notice the future.
443
1170140
1620
آینده توجه کنید.
19:31
Simple to move abroad.
444
1171760
1440
مهاجرت به خارج از کشور ساده است.
19:33
When you move abroad, it means you move to another country.
445
1173200
4229
وقتی به خارج از کشور مهاجرت می کنید به این معنی است که به کشور دیگری مهاجرت می کنید.
19:37
That would be.
446
1177429
1000
که خواهد بود.
19:38
Abroad, I'll move abroad.
447
1178429
1730
خارج از کشور، من به خارج از کشور نقل مکان خواهم کرد.
19:40
In two years now, you can also put the time reference at the end of the sentence.
448
1180159
4671
تا دو سال دیگر می توانید مرجع زمان را نیز در انتهای جمله قرار دهید.
19:44
I'll move abroad in 10 years.
449
1184830
3079
10 سال دیگر به خارج از کشور مهاجرت خواهم کرد.
19:47
The verb tense doesn't change.
450
1187909
1611
زمان فعل تغییر نمی کند.
19:49
I'll move abroad in 10 years.
451
1189520
2240
10 سال دیگر به خارج از کشور مهاجرت خواهم کرد.
19:51
And remember, this number is flexible now.
452
1191760
3480
و به یاد داشته باشید، این شماره اکنون قابل انعطاف است.
19:55
If it's only one, you need the singular in one year, In one year.
453
1195240
5919
اگر فقط یک باشد، در یک سال، در یک سال به مفرد نیاز دارید.
20:01
In two years, I'll move abroad.
454
1201159
1691
دو سال دیگه میرم خارج.
20:02
I'll move abroad in one year.
455
1202850
3510
من یک سال دیگر به خارج از کشور مهاجرت خواهم کرد.
20:06
In five years we'll.
456
1206360
1400
پنج سال دیگر خواهیم کرد.
20:07
Have double capacity in 10 years, some scientists.
457
1207760
3740
برخی از دانشمندان ظرفیت دو برابری در 10 سال دارند.
20:11
Speak about 10 times more capacity technological advances in electric powered.
458
1211500
6910
در مورد پیشرفت های تکنولوژیکی ظرفیت 10 برابر بیشتر در مورد انرژی الکتریکی صحبت کنید.
20:18
Flight today will not only make the act of flying.
459
1218410
4220
پرواز امروز نه تنها عمل پرواز را انجام می دهد .
20:22
Cheaper for you, so that's something to look forward to in 5/10/20.
460
1222630
7760
برای شما ارزان تر است، بنابراین چیزی است که در 5/10/20 منتظر آن هستید.
20:30
Years electric powered flight will be cheaper, so that is definitely something to look.
461
1230390
6260
سال‌ها پرواز برقی ارزان‌تر خواهد بود، بنابراین قطعاً باید به آن نگاه کنید.
20:36
Forward to Crucially, they also promised to revolutionize how the aeronautics industry
462
1236650
8200
آنها همچنین قول دادند که چگونه صنعت هوانوردی بر
20:44
impacts the global environment.
463
1244850
3559
محیط زیست جهانی تأثیر می گذارد، انقلابی ایجاد کنند.
20:48
So here the aeronautics industry.
464
1248409
3140
بنابراین اینجا صنعت هوانوردی است.
20:51
Aeronautics represents aircrafts and other.
465
1251549
4260
هوانوردی نشان دهنده هواپیما و غیره است.
20:55
Other objects that fly including spaceships for example.
466
1255809
5341
سایر اشیایی که پرواز می کنند از جمله سفینه های فضایی برای مثال.
21:01
So aircraft, planes, helicopters remember most commonly now the global environment.
467
1261150
7130
بنابراین هواپیماها، هواپیماها، هلیکوپترها در حال حاضر محیط جهانی را بیشتر به یاد می آورند.
21:08
This is because airplanes.
468
1268280
2629
دلیلش این است که هواپیماها.
21:10
A type of aircraft.
469
1270909
1661
یک نوع هواپیما.
21:12
Remember, airplanes release around 500 million tons of carbon dioxide into the atmosphere
470
1272570
8330
به یاد داشته باشید، هواپیماها سالانه حدود 500 میلیون تن دی اکسید کربن را در جو آزاد می کنند که
21:20
each year, representing a significant contribution to global warming.
471
1280900
7759
نشان دهنده سهم قابل توجهی در گرمایش جهانی است.
21:28
So here notice.
472
1288659
1211
بنابراین در اینجا توجه کنید.
21:29
The S is on tons.
473
1289870
2030
S بر روی تن است.
21:31
The S is not on million, 500 million tons.
474
1291900
6000
S روی میلیون و 500 میلیون تن نیست.
21:37
I often hear students add the S to millions and tons, but 500 million tons of carbon dioxide
475
1297900
8629
من اغلب می شنوم که دانش آموزان S را به میلیون ها و تن اضافه می کنند، اما اکنون سالانه 500 میلیون تن دی اکسید کربن
21:46
into the atmosphere each year now.
476
1306529
5010
به جو اضافه می کنند.
21:51
You could also use that verb we talked about before, which was emit airplanes emit around
477
1311539
8010
شما همچنین می توانید از آن فعل استفاده کنید که قبلاً در مورد آن صحبت کردیم، یعنی emit هواپیماها حدود
21:59
500 million tons.
478
1319549
1641
500 میلیون تن ساطع می کنند.
22:01
Release.
479
1321190
1000
رهایی.
22:02
Produce.
480
1322190
1000
تولید کردن.
22:03
Emit.
481
1323190
1000
بیرون ریختن.
22:04
Remember emit.
482
1324190
1080
به خاطر بسپارید.
22:05
Specifically because we're talking.
483
1325270
1180
مخصوصاً چون داریم صحبت می کنیم.
22:06
About a gas electric flight replaces petrochemical consumption with cleaner.
484
1326450
9000
درباره پرواز برق گازی جایگزین مصرف پتروشیمی با پاک کننده.
22:15
Battery powered electricity.
485
1335450
3000
برق باطری.
22:18
Now petrochemical.
486
1338450
1130
حالا پتروشیمی
22:19
I'm going to assume this means.
487
1339580
2810
من میخواهم فرض کنم این یعنی
22:22
Gas or the fuel that planes use now and that's.
488
1342390
5090
گاز یا سوختی که الان هواپیماها استفاده می کنند و بس.
22:27
Obviously the opposite of battery powered, which uses electricity, so petrochemical that
489
1347480
6230
بدیهی است که برعکس باتری که از برق استفاده می کند، بنابراین پتروشیمی
22:33
is not a term I'm familiar with.
490
1353710
1980
اصطلاحی است که من با آن آشنا نیستم.
22:35
But we'll just say fuel powered or gas powered flight with cleaner.
491
1355690
6000
اما ما فقط می گوییم پرواز با سوخت یا گاز با پاک کننده.
22:41
Battery powered electricity.
492
1361690
3050
برق باطری.
22:44
So that's the end of our article and we have something to look forward to in the future.
493
1364740
5080
بنابراین این پایان مقاله ما است و ما باید منتظر چیزی در آینده باشیم.
22:49
Cheaper flights and.
494
1369820
1969
پروازهای ارزانتر و.
22:51
They'll be better for the environment as well once.
495
1371789
3841
آنها یک بار برای محیط زیست نیز بهتر خواهند بود .
22:55
Electric flights take off, take flight.
496
1375630
3080
پروازهای برقی بلند می شوند، پرواز کنید.
22:58
So now what I'll do is I'll read the article from start to finish and this time you can
497
1378710
4270
بنابراین اکنون کاری که من انجام خواهم داد این است که مقاله را از ابتدا تا انتها می خوانم و این بار می توانید
23:02
focus on my pronunciation, the aircraft of the.
498
1382980
4600
روی تلفظ من تمرکز کنید، هواپیمای the.
23:07
Future takes flight in the French Alps last summer, a plane set 7 New World.
499
1387580
8180
آینده طول می کشد پرواز در آلپ فرانسه در تابستان گذشته، یک هواپیما مجموعه 7 دنیای جدید.
23:15
Records the two seater aircraft climbed more than 20,000 feet in under 2 minutes and.
500
1395760
7760
رکورد این هواپیمای دو سرنشینه بیش از 20000 فوت در کمتر از 2 دقیقه بالا رفت و.
23:23
Reached speeds of 142 mph, it flew nonstop for 300 miles.
501
1403520
8800
با رسیدن به سرعت 142 مایل در ساعت، 300 مایل بدون توقف پرواز کرد .
23:32
Perhaps these numbers don't sound very impressive, but consider.
502
1412320
3709
شاید این اعداد چندان چشمگیر به نظر نرسند، اما در نظر بگیرید.
23:36
That the aircraft burned no fuel and emitted 0 emissions Instead, the plane used an ALL.
503
1416029
9441
این که هواپیما هیچ سوختی نسوخت و 0 آلایندگی منتشر کرد، در عوض، هواپیما از ALL استفاده کرد.
23:45
Electric motor powered by a single battery called the E Genius and built by engineers
504
1425470
6270
موتور الکتریکی که توسط یک باتری به نام E Genius کار می کند و توسط مهندسان دانشگاه ساخته شده است
23:51
at the university.
505
1431740
1620
.
23:53
Of Stuttgart.
506
1433360
1250
از اشتوتگارت
23:54
The most remarkable thing about this all?
507
1434610
2650
قابل توجه ترین چیز در مورد این همه؟
23:57
Electric airplane is the cost of flying it during a 62 mile.
508
1437260
6130
هواپیمای برقی هزینه پرواز آن در طول 62 مایل است.
24:03
Stretch of its historic flight.
509
1443390
2230
امتداد پرواز تاریخی آن.
24:05
The plane used about 25 kilowatts of electricity for a total energy cost.
510
1445620
5830
این هواپیما حدود 25 کیلووات برق برای کل هزینه انرژی مصرف کرد.
24:11
Of just over $3, according to its pilot.
511
1451450
3830
به گفته خلبان آن، کمی بیش از 3 دلار است.
24:15
Klaus Ullman in all the E Genius consumed.
512
1455280
4880
کلاوس اولمان در تمام E Genius مصرف کرد.
24:20
Just a fifth of the energy.
513
1460160
1620
فقط یک پنجم انرژی
24:21
Of a typical fuel powered 2 seater airplane, this plane is an emblem of things to come.
514
1461780
7379
از یک هواپیمای معمولی 2 نفره با سوخت سوخت، این هواپیما نماد چیزهای آینده است.
24:29
In 20 years, you will most likely be.
515
1469159
2481
در 20 سال، شما به احتمال زیاد.
24:31
Able to buy a ticket for a flight on an electric airplane capable of commuting 100 passengers
516
1471640
6480
قادر به خرید بلیط برای یک پرواز با هواپیمای برقی که قادر به جابجایی 100 مسافر
24:38
today's.
517
1478120
1560
امروزی است. آلمن توضیح داد که
24:39
Batteries allow us with the most advanced car or the most advanced plane, a range of
518
1479680
6479
باتری‌ها به ما اجازه می‌دهند پیشرفته‌ترین خودرو یا پیشرفته‌ترین هواپیما، بردی در
24:46
about 400 kilometers, explained Allman.
519
1486159
4541
حدود 400 کیلومتر را داشته باشیم.
24:50
In five years.
520
1490700
1210
در پنج سال.
24:51
We will have double capacity in 10 years some.
521
1491910
3389
ما ظرف 10 سال دوبرابر ظرفیت خواهیم داشت.
24:55
Scientists speak about 10 times more capacity technological advances in.
522
1495299
6000
دانشمندان در مورد پیشرفت های تکنولوژیکی با ظرفیت 10 برابر بیشتر صحبت می کنند .
25:01
Electric powered flight today will not only make the act of flying cheaper for you.
523
1501299
6001
پرواز با برق امروز نه تنها پرواز را برای شما ارزان تر می کند.
25:07
Crucially, they also promised to revolutionize how the aeronautics industry impacts the global
524
1507300
6830
مهمتر از همه، آنها همچنین قول دادند که چگونه صنعت هوانوردی را بر
25:14
environment.
525
1514130
2140
محیط زیست جهانی متحول کنند.
25:16
Airplanes release around 500 million tons of carbon.
526
1516270
3090
هواپیماها حدود 500 میلیون تن کربن آزاد می کنند.
25:19
Dioxide into the atmosphere.
527
1519360
2530
دی اکسید وارد جو می شود.
25:21
Each year representing a significant contribution to global warming.
528
1521890
5880
هر سال نشان دهنده سهم قابل توجهی در گرمایش جهانی است.
25:27
Electric flight replaces petrochemical consumption with.
529
1527770
3690
پرواز برقی جایگزین مصرف پتروشیمی می شود .
25:31
Cleaner battery powered electricity.
530
1531460
3780
برق باطری تمیزتر.
25:35
If you enjoyed this lesson and you want.
531
1535240
1939
اگر از این درس لذت بردید و می خواهید.
25:37
Me to make more lessons just like this.
532
1537179
3021
من درس های بیشتری درست مثل این بسازم.
25:40
Then put remarkable in the comments.
533
1540200
2959
سپس قابل توجه را در نظرات قرار دهید.
25:43
Put remarkable in the comments.
534
1543159
2361
قابل توجه را در نظرات قرار دهید.
25:45
And remember,
535
1545520
1470
و به یاد داشته باشید،
25:46
LingQ is giving you an amazing.
536
1546990
1970
LingQ به شما یک چیز شگفت انگیز می دهد.
25:48
35% discount off a premium one year plan.
537
1548960
3560
35٪ تخفیف برای یک برنامه یک ساله حق بیمه.
25:52
I know you'll love using LingQ because it will help you take your fluency to the next
538
1552520
5870
من می دانم که شما عاشق استفاده از LingQ خواهید شد زیرا به شما کمک می کند تسلط خود را به سطح بعدی ارتقا دهید
25:58
level.
539
1558390
1210
.
25:59
You can click here to sign up now, or you can look in the description for the link.
540
1559600
6050
برای ثبت نام اکنون می توانید اینجا را کلیک کنید یا می توانید لینک را در توضیحات جستجو کنید.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7