Improve Your English Fluency FAST | Reading and Listening Method

89,048 views ・ 2023-09-27

JForrest English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Today you're.
0
89
1000
Hoy lo eres.
00:01
Going to improve your.
1
1089
1290
Voy a mejorar tu.
00:02
Fluency in English by reading and listening to English at the.
2
2379
4471
Fluidez en inglés leyendo y escuchando inglés en el. Al
00:06
Same time we're going to read a news article together and this.
3
6850
3870
mismo tiempo vamos a leer juntos un artículo de noticias y esto.
00:10
Is the best method that.
4
10720
1850
Es el mejor método.
00:12
You can use to become fluent.
5
12570
2199
Puedes utilizarlo para adquirir fluidez.
00:14
Fast Welcome back to JForrest English.
6
14769
2441
Rápido Bienvenido de nuevo a JForrest English.
00:17
I'm Jennifer.
7
17210
1000
Soy Jennifer.
00:18
Now let's get started first.
8
18210
1670
Ahora comencemos primero.
00:19
I'll read the headline the.
9
19880
1840
Leeré el titular el.
00:21
Aircraft.
10
21720
1000
Aeronave.
00:22
Of the future.
11
22720
1000
Del futuro.
00:23
Takes flight.
12
23720
1560
Toma vuelo.
00:25
So here we have an aircraft.
13
25280
3180
Entonces aquí tenemos un avión. Lo
00:28
Most likely you.
14
28460
1000
más probable es que tú.
00:29
Refer to this as a.
15
29460
1360
Consulte esto como un.
00:30
Plane an aircraft is more of the.
16
30820
2720
Avión un avión es más del.
00:33
Category of vehicles that fly.
17
33540
3019
Categoría de vehículos que vuelan.
00:36
So it includes planes and.
18
36559
3680
Entonces incluye aviones y.
00:40
That definition for you remember an aircraft.
19
40239
2441
Esa definición para ustedes recuerda a un avión.
00:42
Is just a vehicle.
20
42680
1020
Es solo un vehículo.
00:43
That can fly, so a plane.
21
43700
1980
Eso puede volar, entonces un avión.
00:45
Or a helicopter.
22
45680
1780
O un helicóptero.
00:47
Now someone might ask you.
23
47460
1650
Ahora alguien podría preguntarte. ¿
00:49
What type?
24
49110
1000
Que tipo? ¿En
00:50
Of plane did you fly on?
25
50110
2120
qué avión volaste?
00:52
They could also say what type of aircraft.
26
52230
2660
También podrían decir qué tipo de avión. ¿
00:54
Did you fly on?
27
54890
1120
Seguiste volando?
00:56
That's fine, because a plane is a type.
28
56010
2729
Está bien, porque un avión es un tipo.
00:58
Of aircraft.
29
58739
1541
De aviones.
01:00
And then to answer you would say the name of the plane, so I.
30
60280
4239
Y luego, para responder, dirías el nombre del avión, así que
01:04
Had to Google this because.
31
64519
1521
tuve que buscar esto en Google porque.
01:06
I don't know any names of planes.
32
66040
2710
No conozco ningún nombre de aviones.
01:08
Or aircrafts.
33
68750
1000
O aviones. ¿
01:09
But my husband?
34
69750
1130
Pero mi marido?
01:10
Is always.
35
70880
1480
Es siempre.
01:12
Very interested in the type of plane we fly on and he seems to know the types of planes,
36
72360
5200
Muy interesado en el tipo de avión en el que volamos y parece conocer los tipos de aviones,
01:17
so he would probably say it was a Boeing.
37
77560
3500
por lo que probablemente diría que es un Boeing.
01:21
767 for example.
38
81060
3120
767 por ejemplo.
01:24
Now the.
39
84180
1000
Ahora el.
01:25
Aircraft of the future.
40
85180
1160
Aviones del futuro.
01:26
Takes flight, takes flight.
41
86340
3139
Alza el vuelo, alza el vuelo.
01:29
You may be more familiar.
42
89479
2191
Quizás te resulte más familiar.
01:31
With the.
43
91670
1000
Con el.
01:32
Expression to.
44
92670
1000
Expresión a.
01:33
Take off that's.
45
93670
1000
Quítate eso.
01:34
When the plane leaves the ground and begins to.
46
94670
3550
Cuando el avión despega del suelo y comienza a hacerlo.
01:38
Fly to take off.
47
98220
1850
Vuela para despegar.
01:40
You can also.
48
100070
1000
Tú también puedes.
01:41
Say take flight.
49
101070
1310
Di tomar vuelo.
01:42
To mean the same thing, but honestly, take.
50
102380
2610
Querer decir lo mismo, pero sinceramente, tómalo. El
01:44
Flight is less.
51
104990
1270
vuelo es menor.
01:46
Common the more common option.
52
106260
2209
Común la opción más común.
01:48
Is take off.
53
108469
1561
Es despegar.
01:50
So I wrote that definition and again, I recommend you use.
54
110030
3019
Así que escribí esa definición y nuevamente te recomiendo que la uses.
01:53
Take off.
55
113049
1331
Despegar.
01:54
For example, what time does your?
56
114380
2430
Por ejemplo, ¿a qué hora es tu?
01:56
Flight take off.
57
116810
1790
Despegue del vuelo. ¿
01:58
You can also say what time do you?
58
118600
2840
También puedes decir a qué hora?
02:01
Take off.
59
121440
1460
Despegar.
02:02
Because you are also.
60
122900
1829
Porque tú también lo eres.
02:04
Leaving the ground.
61
124729
1570
Dejando el suelo.
02:06
But notice here it is common to use flight, and in that sense it would sound odd to say
62
126299
5271
Pero fíjate que aquí es común usar vuelo, y en ese sentido sonaría extraño decir
02:11
what time does your.
63
131570
1460
qué hora es tu.
02:13
Flight Take flight.
64
133030
2380
Vuelo Toma vuelo.
02:15
Even though grammatically.
65
135410
3510
Aunque sea gramaticalmente.
02:18
Off.
66
138920
1179
Apagado.
02:20
This headline just.
67
140099
1000
Este titular simplemente.
02:21
Chose to use Take Flight.
68
141099
2091
Eligió utilizar Take Flight.
02:23
So the.
69
143190
1000
Entonces el.
02:24
Aircraft of the future the.
70
144190
1409
Aviones del futuro el.
02:25
Type of plane of the.
71
145599
1501
Tipo de avión del. El
02:27
Future takes flight, takes off.
72
147100
2810
futuro toma vuelo, despega.
02:29
Now don't worry about writing down these notes because I summarize everything in a free lesson
73
149910
5200
Ahora no te preocupes por anotar estas notas porque lo resumo todo en un PDF de lección gratuito
02:35
PDF.
74
155110
1220
.
02:36
You can look in the description for the link to download it.
75
156330
3470
Puedes buscar en la descripción el enlace para descargarlo.
02:39
Now let's continue and talk.
76
159800
1611
Ahora sigamos y hablemos.
02:41
About this aircraft of the future.
77
161411
2188
Sobre este avión del futuro.
02:43
I think you can imagine what type.
78
163599
2431
Creo que puedes imaginar de qué tipo.
02:46
Of aircraft we're.
79
166030
1980
De aviones somos.
02:48
On this image here in the French Alps last summer, a plane set 7 new world records.
80
168010
9839
En esta imagen aquí en los Alpes franceses el verano pasado, un avión estableció 7 nuevos récords mundiales.
02:57
So notice.
81
177849
1000
Así que fíjate.
02:58
Here you set a record.
82
178849
2250
Aquí estableces un récord.
03:01
And that's just when you accomplish.
83
181099
2281
Y ahí es justo cuando lo logras.
03:03
Or achieve a record, we set a new record.
84
183380
4900
O lograr un récord, establecemos un nuevo récord.
03:08
Now you're probably familiar.
85
188280
1900
Ahora probablemente estés familiarizado.
03:10
With to set a target or to set.
86
190180
2990
Con fijar un objetivo o fijar.
03:13
A goal when you set a.
87
193170
7890
Una meta cuando estableces una.
03:21
For example I.
88
201060
1000
Por ejemplo I.
03:22
Set a goal to be.
89
202060
2920
Establecer una meta.
03:24
Fluent in three months and that's a very ambitious.
90
204980
4420
Fluido en tres meses y eso es muy ambicioso.
03:29
Goal to set.
91
209400
1660
Objetivo a fijar.
03:31
Now this doesn't mean you.
92
211060
2300
Ahora bien, esto no se refiere a ti.
03:33
Achieved it.
93
213360
1000
Lo logré.
03:34
This simply means.
94
214360
1000
Esto simplemente significa.
03:35
You identified it so.
95
215360
1800
Lo identificaste así.
03:37
Three months from today.
96
217160
2060
Tres meses a partir de hoy.
03:39
It's your goal to be.
97
219220
1730
Tu objetivo es serlo.
03:40
Fluent and of course you need to take the steps.
98
220950
2970
Fluido y por supuesto necesitas seguir los pasos.
03:43
Necessary to achieve that goal.
99
223920
3599
Necesario para lograr ese objetivo.
03:47
But in this case when the plane set.
100
227519
3261
Pero en este caso cuando el avión se puso en marcha.
03:50
A record.
101
230780
1590
Un expediente.
03:52
It does mean it accomplished.
102
232370
2960
Significa que se logró.
03:55
That record, it achieved that record.
103
235330
3110
Ese récord, logró ese récord.
03:58
So notice the slight difference in the.
104
238440
2180
Así que observe la ligera diferencia en el.
04:00
Use of set A.
105
240620
1149
Uso del conjunto A.
04:01
Record, it accomplished it, but when you set a.
106
241769
6131
Registro, lo logró, pero cuando configuras a.
04:07
But you haven't accomplished it at this point.
107
247900
3949
Pero aún no lo has logrado.
04:11
So in the French Alps last summer, a plane set 7 New World.
108
251849
5161
Así, en los Alpes franceses, el verano pasado, un avión estableció el 7 Nuevo Mundo.
04:17
Records.
109
257010
1000
Registros.
04:18
The.
110
258010
1000
El.
04:19
Two seater aircraft.
111
259010
1469
Aviones biplaza.
04:20
Notice this.
112
260479
1000
Note esto.
04:21
The two seater.
113
261479
1000
Los dos plazas.
04:22
This is functioning as an adjective, and it's describing the size.
114
262479
5190
Esto funciona como un adjetivo y describe el tamaño.
04:27
Of the.
115
267669
2131
Del.
04:29
This aircraft.
116
269800
2470
Este avión.
04:32
There are only two seats.
117
272270
3420
Sólo hay dos asientos. Son dos
04:35
Two seats it's.
118
275690
1930
asientos.
04:37
Extremely small, so that's a.
119
277620
2519
Extremadamente pequeño, entonces eso es un.
04:40
Two seater aircraft whereas.
120
280139
2871
Aviones biplaza mientras que. ¿
04:43
A Boeing 767?
121
283010
2810
Un Boeing 767?
04:45
That might be a 200 seater.
122
285820
2840
Podría ser de 200 plazas.
04:48
200 people can fit on the airplane, can sit on the airplane, so I don't know if that's
123
288660
7220
En el avión caben 200 personas, pueden sentarse en el avión, así que no sé si eso es
04:55
true.
124
295880
1070
cierto.
04:56
It could be a.
125
296950
1000
Podría ser un.
04:57
400 seater, I'm not sure.
126
297950
3330
400 plazas, no estoy seguro.
05:01
So 200 seater.
127
301280
2359
Entonces 200 plazas.
05:03
That just describes.
128
303639
1000
Eso simplemente describe. ¿
05:04
How many?
129
304639
1000
Cuántos? Hay
05:05
Seats are available.
130
305639
2051
asientos disponibles.
05:07
On that airplane.
131
307690
1530
En ese avión.
05:09
You don't need to.
132
309220
1000
No es necesario.
05:10
Use this just.
133
310220
1000
Usa esto solo.
05:11
With planes you could use this with a meeting room A.
134
311220
3480
Con aviones, podrías usar esto con una sala de reuniones A.
05:14
Movie theater A.
135
314700
2249
Sala de cine A.
05:16
Any type of theater A.
136
316949
1741
Cualquier tipo de sala de cine A.
05:18
Conference room.
137
318690
1750
Sala de conferencias.
05:20
Where there are specific seats.
138
320440
2170
Donde hay asientos específicos.
05:22
And then you can describe how many seats as the number and then notice.
139
322610
4490
Y luego puedes describir cuántos asientos tiene el número y luego notarlo.
05:27
You put or cedar, Cedar.
140
327100
3620
Pones o cedro, Cedro.
05:30
So this.
141
330720
1000
Así que esto. ¿
05:31
Is A2 seater A2 seater aircraft?
142
331720
3280
Es un avión A2 plazas A2 plazas?
05:35
So said another way, you can say.
143
335000
3430
Dicho de otra manera, se puede decir. ¿
05:38
The the aircraft, the aircraft seats to people or there are two seats?
144
338430
10430
El avión, el avión tiene asientos para personas o hay dos asientos?
05:48
On.
145
348860
1140
En.
05:50
The aircraft.
146
350000
1669
El avión.
05:51
That's the two seater aircraft.
147
351669
2111
Ese es el avión biplaza.
05:53
Climbed more than 20,000 feet in under 2 minutes.
148
353780
6240
Subió más de 20.000 pies en menos de 2 minutos.
06:00
Now this must be impressive.
149
360020
1770
Esto debe ser impresionante.
06:01
Because it's.
150
361790
1890
Porque es.
06:03
Set 7 new.
151
363680
1000
Conjunto 7 nuevos.
06:04
World Records.
152
364680
1109
Récords mundiales.
06:05
So it means it was the.
153
365789
1721
Entonces significa que fue el.
06:07
1st to.
154
367510
1029
1º a.
06:08
Accomplish to achieve this and it.
155
368539
2151
Cumplir para lograr esto y ello.
06:10
Reached speeds.
156
370690
1000
Velocidades alcanzadas.
06:11
Of 142 miles.
157
371690
2020
De 142 millas.
06:13
Per hour before we move on, I'd love to tell you about LingQ, my personal favorite way
158
373710
6420
Una hora antes de continuar, me encantaría hablarte sobre LingQ, mi forma favorita
06:20
to learn a language.
159
380130
2360
de aprender un idioma.
06:22
LingQ is a language app that lets you learn from content you love.
160
382490
4880
LingQ es una aplicación de idiomas que te permite aprender del contenido que te encanta.
06:27
The reason why I use LingQ to learn languages and why I recommend you do too is because
161
387370
5940
La razón por la que uso LingQ para aprender idiomas y por la que recomiendo que tú también lo hagas es porque
06:33
of the apps focus on input.
162
393310
3079
las aplicaciones se centran en la entrada.
06:36
On LingQ, you have access to thousands of hours of content that includes both audio
163
396389
6541
En LingQ, tienes acceso a miles de horas de contenido que incluye audio
06:42
and text, so you can both read and listen to English.
164
402930
4430
y texto, para que puedas leer y escuchar inglés.
06:47
Plus, you can import content directly from YouTube, Netflix, blogs.
165
407360
5779
Además, puede importar contenido directamente desde YouTube, Netflix y blogs.
06:53
The news and much more.
166
413139
2391
Las novedades y mucho más.
06:55
For example, you know those news articles that I like to share in my videos?
167
415530
5509
Por ejemplo, ¿conoces esos artículos de noticias que me gusta compartir en mis vídeos?
07:01
You can easily import them into LingQ and create your own interactive lessons.
168
421039
6471
Puedes importarlos fácilmente a LingQ y crear tus propias lecciones interactivas.
07:07
You'll be able to easily look up words and phrases, track your statistics, and level
169
427510
5460
Podrás buscar fácilmente palabras y frases, realizar un seguimiento de tus estadísticas y
07:12
up your English ability.
170
432970
2449
mejorar tu habilidad en inglés.
07:15
I first started using LingQ because the platform was Co-founded by Steve Kaufman.
171
435419
5551
Comencé a usar LingQ porque la plataforma fue cofundada por Steve Kaufman.
07:20
He's a polyglot who speaks 20 languages.
172
440970
4009
Es un políglota que habla 20 idiomas.
07:24
His method focuses on input, lots of reading, and lots of listening.
173
444979
6071
Su método se centra en la aportación, mucha lectura y mucha escucha.
07:31
And that's why LingQ, the app Steve co-founded, is so effective.
174
451050
4560
Y es por eso que LingQ, la aplicación cofundada por Steve, es tan eficaz.
07:35
It makes reading and listening to content in my target language easier and more enjoyable.
175
455610
7239
Hace que leer y escuchar contenido en mi idioma de destino sea más fácil y agradable.
07:42
LingQ is available on both desktop and mobile so you can practice your English anytime,
176
462849
5780
LingQ está disponible tanto para escritorio como para dispositivos móviles para que puedas practicar tu inglés en cualquier momento y
07:48
anywhere.
177
468629
1190
lugar.
07:49
And LingQ is giving all JForrest English viewers a 35% discount off a one year premium plan.
178
469819
8470
Y LingQ ofrece a todos los espectadores de JForrest English un descuento del 35 % en un plan premium de un año.
07:58
If you upgrade using my coupon code, you'll also have access to my special LingQ shelf,
179
478289
7821
Si actualiza usando mi código de cupón, también tendrá acceso a mi estante especial LingQ,
08:06
which includes my favorite English articles and TV.
180
486110
4100
que incluye mis artículos y TV favoritos en inglés.
08:10
I highly recommend LingQ because I know it will help you improve your English quickly
181
490210
6400
Recomiendo ampliamente LingQ porque sé que te ayudará a mejorar tu inglés rápidamente
08:16
and you'll have a lot of fun in the process.
182
496610
2809
y te divertirás mucho en el proceso.
08:19
So use the link in the description to sign up.
183
499419
3411
Utilice el enlace en la descripción para registrarse.
08:22
Now let's continue with our lesson.
184
502830
3179
Ahora continuemos con nuestra lección.
08:26
It flew nonstop for 300 miles.
185
506009
4481
Voló sin escalas durante 300 millas.
08:30
OK, so flu, of course this is the irregular.
186
510490
4890
Bien, entonces gripe, por supuesto que esto es irregular.
08:35
Pass simple.
187
515380
1650
Pase sencillo.
08:37
Of fly.
188
517030
1639
De mosca.
08:38
The verb conjugations are fly flu flown.
189
518669
4990
Las conjugaciones del verbo son volar gripe volar.
08:43
I frequently fly.
190
523659
2521
Viajo frecuentemente.
08:46
For work, that is.
191
526180
1710
Para el trabajo, eso es.
08:47
In the present simple.
192
527890
1720
En presente simple.
08:49
Because we have our adverb of.
193
529610
3020
Porque tenemos nuestro adverbio de.
08:52
Routine action, I frequently.
194
532630
2490
Acción de rutina, con frecuencia.
08:55
Fly for work.
195
535120
1310
Vuela por trabajo.
08:56
Yesterday I flew.
196
536430
1750
Ayer volé.
08:58
To New York.
197
538180
1029
Hacia New York.
08:59
So this.
198
539209
1000
Así que esto.
09:00
Is a past simple and this is our past.
199
540209
1651
Es un pasado simple y este es nuestro pasado.
09:01
Simple verb flu.
200
541860
2120
Verbo simple gripe.
09:03
And flown this.
201
543980
1020
Y voló esto.
09:05
Is our participle.
202
545000
1149
Es nuestro participio.
09:06
We can use this in the present perfect.
203
546149
2111
Podemos usar esto en presente perfecto.
09:08
For example, I've flown three times this month.
204
548260
4790
Por ejemplo, he volado tres veces este mes.
09:13
So it's an unfinished time reference.
205
553050
2590
Entonces es una referencia temporal inacabada.
09:15
The present.
206
555640
1050
El presente.
09:16
Perfect.
207
556690
1000
Perfecto.
09:17
I've flown three times this month.
208
557690
3150
He volado tres veces este mes.
09:20
Coming back to our sentence it this is.
209
560840
2540
Volviendo a nuestra frase, esto es.
09:23
The aircraft it.
210
563380
1660
El avión.
09:25
Flew nonstop for 300 miles.
211
565040
4180
Voló sin escalas durante 300 millas.
09:29
Nonstop.
212
569220
1000
Sin escalas.
09:30
This is an adverb.
213
570220
1480
Este es un adverbio.
09:31
It.
214
571700
1000
Él.
09:32
Describes how it.
215
572700
6000
Describe cómo.
09:38
This is a common adverb, and we frequently use it in different verb tenses.
216
578700
5300
Este es un adverbio común y lo usamos frecuentemente en diferentes tiempos verbales.
09:44
Specifically the past.
217
584000
2380
Específicamente el pasado.
09:46
Worked nonstop all week, so if you said this, it means your week is complete because you're
218
586380
6670
Trabajé sin parar toda la semana, así que si dijiste esto, significa que tu semana está completa porque
09:53
saying this in the past.
219
593050
1310
lo estás diciendo en el pasado.
09:54
Simple, I've been working nonstop.
220
594360
5990
Sencillo, he estado trabajando sin parar.
10:00
Your week is.
221
600350
1000
Tu semana es. ¿
10:01
Still in progress?
222
601350
1720
Todavía en progreso?
10:03
So again, this means continuously.
223
603070
3430
De nuevo, esto significa continuamente.
10:06
Without.
224
606500
2370
Sin.
10:08
All week.
225
608870
1920
Toda la semana.
10:10
Perhaps these numbers don't sound very impressive, but consider that the aircraft burned no fuel
226
610790
9390
Tal vez estas cifras no parezcan muy impresionantes, pero tenga en cuenta que el avión no quemó combustible
10:20
and emitted.
227
620180
1390
y emitió.
10:21
0.
228
621570
1380
0.
10:22
Emissions notice here.
229
622950
1170
Aviso de emisiones aquí.
10:24
The verb is.
230
624120
1000
El verbo es.
10:25
To emit, emit.
231
625120
2560
Emitir, emitir.
10:27
Now this simply means produce.
232
627680
2240
Ahora bien, esto simplemente significa producir.
10:29
But we use it very specifically.
233
629920
2070
Pero lo usamos de manera muy específica.
10:31
We use.
234
631990
1000
Usamos.
10:32
It when you produce a sound, a smell.
235
632990
3740
Es cuando produce un sonido, un olor.
10:36
Or a gas.
236
636730
1609
O un gas.
10:38
For example, the tower emitted A buzzing sound, so again.
237
638339
4821
Por ejemplo, la torre emitió un zumbido, así que de nuevo.
10:43
The tower produced.
238
643160
1160
La torre produjo.
10:44
A buzzing sound.
239
644320
1780
Un zumbido.
10:46
Because.
240
646100
1000
Porque.
10:47
It's a sound.
241
647100
1000
Es un sonido.
10:48
We can use the verb emit.
242
648100
1000
Podemos utilizar el verbo emitir.
10:49
The tower emitted A buzzing sound.
243
649100
3820
La torre emitió un zumbido.
10:52
So here consider.
244
652920
1000
Así que consideremos aquí.
10:53
That the aircraft.
245
653920
1320
Que el avión.
10:55
Burned No fuel.
246
655240
2020
Quemado Sin combustible.
10:57
And emitted 0 emissions emissions can be considered.
247
657260
4759
Y se pueden considerar emisiones emitidas 0 emisiones.
11:02
A type of.
248
662019
1011
Un tipo de.
11:03
Gas and that's why we can use emit.
249
663030
2850
Gas y por eso podemos utilizar emit.
11:05
Let's continue instead the plane.
250
665880
3149
En lugar de eso, sigamos el avión.
11:09
Now remember this is the same as aircraft, plane, aircraft.
251
669029
3641
Ahora recuerda que esto es lo mismo que avión, avión, avión.
11:12
Instead, the plane used an all.
252
672670
2830
En cambio, el avión utilizó un todo.
11:15
Electric motor powered by.
253
675500
1810
Motor eléctrico accionado por.
11:17
A single battery, but remember this is only a.
254
677310
4870
Una sola batería, pero recuerda que esto es sólo una.
11:22
A very small plane, a very small.
255
682180
4200
Un avión muy pequeño, muy pequeño.
11:26
Aircraft.
256
686380
1400
Aeronave.
11:27
Called the E.
257
687780
1000
Llamado E.
11:28
Genius and built by engineers at the university.
258
688780
3030
Genius y construido por ingenieros de la universidad.
11:31
Of Stuttgart.
259
691810
1290
De Stuttgart.
11:33
The most remarkable thing about this all electric plane is the.
260
693100
4799
Lo más destacable de este avión totalmente eléctrico es el.
11:37
Cost of.
261
697899
1031
Costo de.
11:38
Flying it.
262
698930
2150
Volarlo.
11:41
Let's talk about remarkable, I love.
263
701080
2340
Hablemos de notable, me encanta.
11:43
This adjective.
264
703420
1580
Este adjetivo.
11:45
It means unusual or special.
265
705000
2920
Quiere decir inusual o especial.
11:47
And therefore surprising and worth mentioning.
266
707920
4160
Y por tanto sorprendente y digno de mención.
11:52
So to get someone's attention, you could say the most remarkable thing happened to me today.
267
712080
6740
Entonces, para llamar la atención de alguien, se podría decir que hoy me pasó lo más extraordinario.
11:58
If someone said that to me, I would be.
268
718820
2550
Si alguien me dijera eso, lo sería.
12:01
Very curious.
269
721370
1570
Muy curioso. ¿
12:02
What?
270
722940
1310
Qué? ¿
12:04
What?
271
724250
1300
Qué? ¿
12:05
So what?
272
725550
2620
Así que lo que?
12:08
But you have to make sure that you say something remarkable.
273
728170
4010
Pero debes asegurarte de decir algo notable.
12:12
So remember, it has to be somewhat unusual or special, something that doesn't happen
274
732180
5820
Así que recuerda, tiene que ser algo inusual o especial, algo que no suceda
12:18
every.
275
738000
3540
todos los días.
12:21
Remarkable thing happened to me today.
276
741540
2820
Hoy me pasó algo extraordinario.
12:24
Hmm.
277
744360
1000
Mmm.
12:25
Maybe I saw a.
278
745360
2270
Quizás vi un.
12:27
Triple.
279
747630
1000
Triple.
12:28
Rainbow, so I.
280
748630
1000
Arcoíris, así que yo.
12:29
Looked in the sky and there's not one.
281
749630
3280
Miré al cielo y no hay ninguno.
12:32
There's not 2.
282
752910
1270
No hay 2.
12:34
But there's three.
283
754180
2190
Pero hay tres.
12:36
Rainbows visible in the sky.
284
756370
2590
Arco iris visibles en el cielo.
12:38
I think that's pretty remarkable.
285
758960
1860
Creo que eso es bastante notable.
12:40
I don't think I've ever seen a triple rainbow.
286
760820
3750
No creo haber visto nunca un triple arcoíris. ¿
12:44
Have you seen a triple rainbow?
287
764570
2250
Has visto un triple arcoíris?
12:46
Put that.
288
766820
1000
Pon eso.
12:47
In the comments Triple rainbow, Triple rainbow, Let me know.
289
767820
3250
En los comentarios Triple arcoiris, Triple arcoiris, Déjamelo saber.
12:51
If you think that's remarkable.
290
771070
2690
Si crees que eso es extraordinario.
12:53
So if you do this was just my example I.
291
773760
2590
Entonces, si lo haces, este fue solo mi ejemplo.
12:56
Thought of it.
292
776350
1060
Lo pensé.
12:57
Right now, I didn't think of it in advance.
293
777410
2430
En este momento, no lo pensé de antemano.
12:59
If you think seeing a triple rainbow would be remarkable, put that in the comments.
294
779840
6320
Si crees que ver un arcoíris triple sería extraordinario, déjalo en los comentarios.
13:06
That's remarkable.
295
786160
1600
Eso es notable.
13:07
Put in the comments.
296
787760
1060
Pon los comentarios.
13:08
Wow, that's remarkable.
297
788820
2190
Vaya, eso es extraordinario.
13:11
If you think that's remarkable, and feel free to share your own remarkable thing that happened
298
791010
7550
Si cree que eso es extraordinario, no dude en compartir algo extraordinario que le haya sucedido
13:18
to you.
299
798560
1000
.
13:19
Today as well.
300
799560
1000
Hoy también.
13:20
Wow.
301
800560
1000
Guau.
13:21
That's remarkable.
302
801560
1000
Eso es notable.
13:22
Put it in the comments.
303
802560
1290
Ponlo en los comentarios.
13:23
So here the most remarkable thing about.
304
803850
2690
Así que aquí lo más destacable. ¿
13:26
This all electric?
305
806540
1950
Esto es todo eléctrico? El
13:28
Airplane is the.
306
808490
2719
avión es el.
13:31
OK, so notice how they say.
307
811209
2951
Bien, entonces fíjate cómo dicen.
13:34
All electric.
308
814160
1710
Todo eléctrico.
13:35
This isn't necessary.
309
815870
1110
Esto no es necesario.
13:36
You could just say about this electric.
310
816980
2890
Se podría decir algo sobre este eléctrico.
13:39
Airplane.
311
819870
1000
Avión.
13:40
Because.
312
820870
1000
Porque.
13:41
If you don't specify anything else.
313
821870
2250
Si no especificas nada más.
13:44
I would.
314
824120
1000
Me gustaría.
13:45
Assume it is.
315
825120
1040
Supongamos que lo es.
13:46
Entirely electric.
316
826160
1750
Totalmente eléctrico.
13:47
Otherwise, we have a word.
317
827910
2650
De lo contrario, tenemos una palabra.
13:50
If something is only.
318
830560
1459
Si algo es solo.
13:52
Partly electric.
319
832019
1490
Parcialmente eléctrico. A
13:53
We call that a hybrid, so a.
320
833509
2991
eso lo llamamos híbrido, entonces. Un
13:56
Hybrid airplane is an airplane that would use.
321
836500
4360
avión híbrido es un avión que se utilizaría.
14:00
Some battery power.
322
840860
2250
Algo de energía de la batería.
14:03
And some gas power.
323
843110
2080
Y algo de energía de gas.
14:05
So if.
324
845190
1000
Así que si.
14:06
You just say electric.
325
846190
1000
Solo dices eléctrico.
14:07
You don't, actually.
326
847190
1000
En realidad, no lo haces.
14:08
Have to specify all electric.
327
848190
2339
Tienes que especificar todo eléctrico.
14:10
It's implied.
328
850529
2041
Está implícito.
14:12
About this all.
329
852570
1000
Sobre todo esto. El
14:13
Electric airplane is the.
330
853570
3590
avión eléctrico es el.
14:17
So let's see how much this plane costs during a 62 mile.
331
857160
5790
Entonces, veamos cuánto cuesta este avión durante un recorrido de 62 millas.
14:22
Stretch of its historic flight.
332
862950
3199
Tramo de su histórico vuelo.
14:26
The plane used about 25 kilowatts of.
333
866149
7721
El avión utilizó unos 25 kilovatios de.
14:33
Just over 3 dollars, $3 for 62.
334
873870
5850
Poco más de 3 dólares, $3 por 62
14:39
Miles.
335
879720
1000
millas.
14:40
I would say that's pretty.
336
880720
4039
Yo diría que es bonito.
14:44
Wow, that's remarkable.
337
884759
3231
Vaya, eso es extraordinario.
14:47
$3 to.
338
887990
1209
$3 a.
14:49
Fly a plane 62 miles.
339
889199
3791
Vuela un avión 62 millas.
14:52
That is pretty remarkable.
340
892990
1909
Eso es bastante notable.
14:54
Wow, that's remarkable.
341
894899
2781
Vaya, eso es extraordinario.
14:57
Now notice how I've been saying $3 to fly the plane 62 miles.
342
897680
5750
Ahora observe cómo he estado diciendo $3 para volar el avión 62 millas.
15:03
But.
343
903430
1099
Pero.
15:04
Here it's 60.
344
904529
1000
Aquí es 60.
15:05
Two mile and there's no S.
345
905529
1891
Dos millas y no hay S.
15:07
That's because, right?
346
907420
2010
Eso es porque, ¿verdad?
15:09
Here this is functioning as an adjective during a 62 mile.
347
909430
7760
Aquí esto funciona como adjetivo durante una milla 62.
15:17
Is simply.
348
917190
1240
Es simple.
15:18
The the flight.
349
918430
1730
El el vuelo.
15:20
So from start to finish.
350
920160
2239
Así de principio a fin.
15:22
You could say that's the stretch of the.
351
922399
7771
Se podría decir que ese es el tramo del.
15:30
But as an adjective, we don't add plurals or singulars.
352
930170
4649
Pero como adjetivo, no agregamos plurales ni singulares.
15:34
To adjectives, so it's just.
353
934819
2020
A los adjetivos, entonces es solo.
15:36
62 mile but.
354
936839
2401
62 millas pero.
15:39
If you used.
355
939240
1000
Si usaste.
15:40
It as a time reference the plane.
356
940240
3769
Es como referencia temporal del avión.
15:44
Flew because remember.
357
944009
1481
Voló porque recuerda.
15:45
This is the past simple of fly.
358
945490
2450
Este es el pasado simple de volar.
15:47
The plane flew.
359
947940
1440
El avión voló.
15:49
For 62.
360
949380
1680
Por 62.
15:51
Miles.
361
951060
1690
Millas.
15:52
So here this.
362
952750
1180
Así que aquí esto.
15:53
Is just a.
363
953930
1000
Es solo un.
15:54
Time reference, so we.
364
954930
1400
Referencia de tiempo, entonces nosotros.
15:56
Need to add the S to make it plural because we have.
365
956330
5009
Necesitamos agregar la S para que quede en plural porque lo tenemos.
16:01
More than one one mile, 62 miles and it only.
366
961339
6451
Más de una milla, 62 millas y solo eso.
16:07
Cost $3.
367
967790
1979
Cuesta $3.
16:09
That's remarkable.
368
969769
4141
Eso es notable.
16:13
Now this is according to.
369
973910
1770
Ahora esto es según.
16:15
Its pilot, so the pilot of the aircraft.
370
975680
3310
Su piloto, por tanto el piloto del avión.
16:18
The plane Kloss Olman.
371
978990
2860
El avión Kloss Olman.
16:21
In all the E genius, remember this is the name.
372
981850
3679
En todo el genio E, recuerda que este es el nombre.
16:25
Of the aircraft.
373
985529
1170
Del avión.
16:26
The plane.
374
986699
1000
El avión.
16:27
The electric.
375
987699
1000
El eléctrico.
16:28
Plane the E genius consumed.
376
988699
2411
Avión el genio E consumido.
16:31
Just 1/5.
377
991110
1000
Sólo 1/5.
16:32
Of the energy of a typical.
378
992110
2530
De la energía de un típico. Avión de
16:34
Fuel powered 2.
379
994640
2110
2 plazas propulsado por combustible
16:36
Seater airplane.
380
996750
1740
.
16:38
So here again, they're using the two.
381
998490
5170
Así que aquí nuevamente están usando los dos.
16:43
The electric.
382
1003660
2010
El eléctrico.
16:45
Plane.
383
1005670
2010
Avión.
16:47
But to make the comparison fair, both planes are only two.
384
1007680
6790
Pero para que la comparación sea justa, ambos aviones son sólo dos.
16:54
Seats so we have a 2 seater electric.
385
1014470
2580
Plazas por lo que tenemos un 2 plazas eléctrico.
16:57
And a.
386
1017050
1000
Y un.
16:58
2 seater.
387
1018050
1000
2 plazas.
16:59
Gas powered plane.
388
1019050
2670
Avión propulsado por gasolina.
17:01
And the electric plane this E genius just consumed.
389
1021720
4520
Y el avión eléctrico que este genio E acaba de consumir.
17:06
Just a fifth so off.
390
1026240
1780
Sólo una quinta parte.
17:08
5th This is 1.
391
1028020
1660
5to Este es el 1.
17:09
5th the all.
392
1029680
1749
5to del todo.
17:11
Represents one, so as.
393
1031429
1391
Representa uno, así como.
17:12
A ratio you would see it like.
394
1032820
2000
Una proporción que te gustaría ver.
17:14
This one.
395
1034820
1000
Éste.
17:15
5th of 5th.
396
1035820
1700
5to de 5to.
17:17
1/5 of the energy this plane the E Genius.
397
1037520
8890
1/5 de la energía de este avión el E Genius.
17:26
The two.
398
1046410
1000
Los dos.
17:27
Seater Electric airplane.
399
1047410
1600
Avión eléctrico de plazas.
17:29
This plane is an emblem of things to come.
400
1049010
3810
Este avión es un emblema de lo que vendrá.
17:32
An emblem of things to come.
401
1052820
2980
Un emblema de lo que vendrá.
17:35
Emblem just means a representative.
402
1055800
2600
Emblema simplemente significa un representante.
17:38
Of.
403
1058400
1000
De.
17:39
So this plane represents.
404
1059400
2290
Entonces este avión representa. ¿
17:41
The future?
405
1061690
1220
El futuro?
17:42
Things to come.
406
1062910
1000
Cosas por venir.
17:43
Well, that's in the future.
407
1063910
1310
Bueno, eso es en el futuro.
17:45
So this plane the electric plane represents.
408
1065220
3650
Entonces este plano lo representa el plano eléctrico. ¿
17:48
The future?
409
1068870
1000
El futuro?
17:49
This plane is an emblem of things to come.
410
1069870
2950
Este avión es un emblema de lo que vendrá. Lo
17:52
In 20 years you will most likely.
411
1072820
2420
más probable es que dentro de 20 años lo hagas.
17:55
Be able to buy a ticket for a flight.
412
1075240
2500
Poder comprar un billete para un vuelo.
17:57
On an electric airplane capable of commuting 100 passengers.
413
1077740
6870
En un avión eléctrico capaz de transportar a 100 pasajeros.
18:04
So remember this would be a 100 seater A-100.
414
1084610
4480
Así que recuerden que este sería un A-100 de 100 plazas.
18:09
Seater aircraft or.
415
1089090
1949
Aviones de plazas o.
18:11
Plane 100.
416
1091039
1441
Avión 100.
18:12
Seater.
417
1092480
1439
Plazas.
18:13
100 passengers.
418
1093919
2890
100 pasajeros.
18:16
But this is in 20 years and 100 passengers.
419
1096809
3911
Pero esto será en 20 años y 100 pasajeros.
18:20
That's quite small for a plane, to be honest.
420
1100720
3199
Para ser honesto, es bastante pequeño para un avión. Las
18:23
Today's batteries.
421
1103919
1681
baterías de hoy.
18:25
Allow us.
422
1105600
1120
Nos permite.
18:26
With the most advanced car or the most advanced plane, a range of about 400 kilometers, 400
423
1106720
8130
Con el coche más avanzado o el avión más avanzado , una autonomía de unos 400 kilómetros, 400
18:34
kilometers, that's not very.
424
1114850
2150
kilómetros, eso no es mucho.
18:37
Far for.
425
1117000
1000
Lejos para.
18:38
A plane to travel.
426
1118000
1310
Un avión para viajar.
18:39
It's quite far for a car, but for a.
427
1119310
2760
Está bastante lejos para un coche, pero para un.
18:42
Plane, that's not very far, explained Ullman.
428
1122070
5840
Avión, eso no está muy lejos, explicó Ullman.
18:47
In five.
429
1127910
1000
En cinco. Los
18:48
Years we have we will have double capacity.
430
1128910
3120
años que tengamos tendremos doble capacidad.
18:52
OK, so in five years, they're estimating 800 kilometers.
431
1132030
7000
Bien, en cinco años estiman 800 kilómetros.
18:59
In 10 years, some scientists speak.
432
1139030
3790
Dentro de 10 años, hablan algunos científicos.
19:02
Capacity, so 4.
433
1142820
3390
Capacidad, es decir 4.
19:06
1000 kilometers.
434
1146210
1709
1000 kilómetros.
19:07
Now we're talking about more, perhaps international trips.
435
1147919
4311
Ahora estamos hablando de más viajes, quizás internacionales .
19:12
To go 4.
436
1152230
1220
Para recorrer 4.
19:13
1000 kilometers.
437
1153450
1000
1000 kilómetros.
19:14
But that is.
438
1154450
2250
Pero eso es.
19:16
In 10 years, so notice in 10 years in.
439
1156700
4680
En 10 años, fíjate en 10 años.
19:21
Five years, so.
440
1161380
1429
Cinco años, entonces.
19:22
In and then number and then years.
441
1162809
3721
En y luego número y luego años.
19:26
You can say in two years I'll move abroad.
442
1166530
3610
Puedes decir que en dos años me mudaré al extranjero.
19:30
Notice the future.
443
1170140
1620
Note el futuro.
19:31
Simple to move abroad.
444
1171760
1440
Sencillo para trasladarse al extranjero.
19:33
When you move abroad, it means you move to another country.
445
1173200
4229
Cuando te mudas al extranjero, significa que te mudas a otro país.
19:37
That would be.
446
1177429
1000
Eso sería.
19:38
Abroad, I'll move abroad.
447
1178429
1730
En el extranjero, me mudaré al extranjero.
19:40
In two years now, you can also put the time reference at the end of the sentence.
448
1180159
4671
Dentro de dos años, también puedes poner la referencia temporal al final de la frase.
19:44
I'll move abroad in 10 years.
449
1184830
3079
Me mudaré al extranjero en 10 años.
19:47
The verb tense doesn't change.
450
1187909
1611
El tiempo verbal no cambia.
19:49
I'll move abroad in 10 years.
451
1189520
2240
Me mudaré al extranjero en 10 años.
19:51
And remember, this number is flexible now.
452
1191760
3480
Y recuerda, este número ahora es flexible.
19:55
If it's only one, you need the singular in one year, In one year.
453
1195240
5919
Si es solo uno, necesitas el singular en un año, En un año.
20:01
In two years, I'll move abroad.
454
1201159
1691
En dos años me mudaré al extranjero.
20:02
I'll move abroad in one year.
455
1202850
3510
Me mudaré al extranjero en un año.
20:06
In five years we'll.
456
1206360
1400
En cinco años lo haremos.
20:07
Have double capacity in 10 years, some scientists.
457
1207760
3740
Tendrán el doble de capacidad en 10 años, según algunos científicos.
20:11
Speak about 10 times more capacity technological advances in electric powered.
458
1211500
6910
Hablamos de 10 veces más capacidad de avance tecnológico en energía eléctrica.
20:18
Flight today will not only make the act of flying.
459
1218410
4220
Volar hoy no será sólo hacer el acto de volar.
20:22
Cheaper for you, so that's something to look forward to in 5/10/20.
460
1222630
7760
Más barato para usted, así que es algo que esperamos con ansias el 10/05/20.
20:30
Years electric powered flight will be cheaper, so that is definitely something to look.
461
1230390
6260
Durante años, los vuelos con propulsión eléctrica serán más baratos, por lo que definitivamente es algo que hay que tener en cuenta.
20:36
Forward to Crucially, they also promised to revolutionize how the aeronautics industry
462
1236650
8200
En Crucially, también prometieron revolucionar el impacto de la industria aeronáutica en
20:44
impacts the global environment.
463
1244850
3559
el medio ambiente global.
20:48
So here the aeronautics industry.
464
1248409
3140
Entonces aquí la industria aeronáutica. La
20:51
Aeronautics represents aircrafts and other.
465
1251549
4260
aeronáutica representa aviones y otros.
20:55
Other objects that fly including spaceships for example.
466
1255809
5341
Otros objetos que vuelan, incluidas las naves espaciales, por ejemplo.
21:01
So aircraft, planes, helicopters remember most commonly now the global environment.
467
1261150
7130
Así, los aviones, los aviones y los helicópteros recuerdan ahora con mayor frecuencia el entorno global.
21:08
This is because airplanes.
468
1268280
2629
Esto se debe a que los aviones.
21:10
A type of aircraft.
469
1270909
1661
Un tipo de avión.
21:12
Remember, airplanes release around 500 million tons of carbon dioxide into the atmosphere
470
1272570
8330
Recuerde, los aviones liberan alrededor de 500 millones de toneladas de dióxido de carbono a la atmósfera
21:20
each year, representing a significant contribution to global warming.
471
1280900
7759
cada año, lo que representa una contribución significativa al calentamiento global.
21:28
So here notice.
472
1288659
1211
Así que aquí aviso.
21:29
The S is on tons.
473
1289870
2030
La S está en toneladas.
21:31
The S is not on million, 500 million tons.
474
1291900
6000
La S no es millón, 500 millones de toneladas. A
21:37
I often hear students add the S to millions and tons, but 500 million tons of carbon dioxide
475
1297900
8629
menudo escucho a los estudiantes agregar la S a millones y toneladas, pero ahora se liberan 500 millones de toneladas de dióxido de carbono
21:46
into the atmosphere each year now.
476
1306529
5010
a la atmósfera cada año.
21:51
You could also use that verb we talked about before, which was emit airplanes emit around
477
1311539
8010
También podrías usar ese verbo del que hablamos antes, que era emitir. Los aviones emiten alrededor de
21:59
500 million tons.
478
1319549
1641
500 millones de toneladas.
22:01
Release.
479
1321190
1000
Liberar.
22:02
Produce.
480
1322190
1000
Producir.
22:03
Emit.
481
1323190
1000
Emitir.
22:04
Remember emit.
482
1324190
1080
Recuerda emitir.
22:05
Specifically because we're talking.
483
1325270
1180
Específicamente porque estamos hablando.
22:06
About a gas electric flight replaces petrochemical consumption with cleaner.
484
1326450
9000
Acerca de un vuelo eléctrico a gas sustituye el consumo de petroquímicos por otros más limpios.
22:15
Battery powered electricity.
485
1335450
3000
Electricidad alimentada por baterías.
22:18
Now petrochemical.
486
1338450
1130
Ahora petroquímica.
22:19
I'm going to assume this means.
487
1339580
2810
Voy a asumir que esto significa.
22:22
Gas or the fuel that planes use now and that's.
488
1342390
5090
Gas o el combustible que usan los aviones ahora y eso.
22:27
Obviously the opposite of battery powered, which uses electricity, so petrochemical that
489
1347480
6230
Obviamente, lo opuesto a lo que funciona con baterías, que utiliza electricidad, por lo que
22:33
is not a term I'm familiar with.
490
1353710
1980
no es un término petroquímico con el que estoy familiarizado.
22:35
But we'll just say fuel powered or gas powered flight with cleaner.
491
1355690
6000
Pero solo diremos vuelo propulsado por combustible o gasolina con un limpiador más limpio.
22:41
Battery powered electricity.
492
1361690
3050
Electricidad alimentada por baterías.
22:44
So that's the end of our article and we have something to look forward to in the future.
493
1364740
5080
Ese es el final de nuestro artículo y tenemos algo que esperar en el futuro.
22:49
Cheaper flights and.
494
1369820
1969
Vuelos más baratos y.
22:51
They'll be better for the environment as well once.
495
1371789
3841
También serán mejores para el medio ambiente una vez. Los
22:55
Electric flights take off, take flight.
496
1375630
3080
vuelos eléctricos despegan, toman vuelo.
22:58
So now what I'll do is I'll read the article from start to finish and this time you can
497
1378710
4270
Así que ahora lo que haré es leer el artículo de principio a fin y esta vez podrás
23:02
focus on my pronunciation, the aircraft of the.
498
1382980
4600
concentrarte en mi pronunciación, el avión del. El
23:07
Future takes flight in the French Alps last summer, a plane set 7 New World.
499
1387580
8180
futuro despega en los Alpes franceses el verano pasado, un avión ambientado en el Nuevo Mundo 7.
23:15
Records the two seater aircraft climbed more than 20,000 feet in under 2 minutes and.
500
1395760
7760
Registra que el avión biplaza ascendió más de 20.000 pies en menos de 2 minutos y.
23:23
Reached speeds of 142 mph, it flew nonstop for 300 miles.
501
1403520
8800
Alcanzó velocidades de 142 mph y voló sin parar durante 300 millas.
23:32
Perhaps these numbers don't sound very impressive, but consider.
502
1412320
3709
Quizás estos números no parezcan muy impresionantes, pero considérelo.
23:36
That the aircraft burned no fuel and emitted 0 emissions Instead, the plane used an ALL.
503
1416029
9441
Que el avión no quemó combustible y emitió 0 emisiones. En cambio, el avión utilizó un ALL.
23:45
Electric motor powered by a single battery called the E Genius and built by engineers
504
1425470
6270
Motor eléctrico alimentado por una sola batería llamado E Genius y construido por ingenieros
23:51
at the university.
505
1431740
1620
de la universidad.
23:53
Of Stuttgart.
506
1433360
1250
De Stuttgart. ¿
23:54
The most remarkable thing about this all?
507
1434610
2650
Lo más destacable de todo esto? Un
23:57
Electric airplane is the cost of flying it during a 62 mile.
508
1437260
6130
avión eléctrico es el coste de volarlo durante una distancia de 62 millas.
24:03
Stretch of its historic flight.
509
1443390
2230
Tramo de su histórico vuelo.
24:05
The plane used about 25 kilowatts of electricity for a total energy cost.
510
1445620
5830
El avión utilizó unos 25 kilovatios de electricidad para un coste total de energía.
24:11
Of just over $3, according to its pilot.
511
1451450
3830
De poco más de 3 dólares, según su piloto.
24:15
Klaus Ullman in all the E Genius consumed.
512
1455280
4880
Klaus Ullman en todos los E Genius consumidos.
24:20
Just a fifth of the energy.
513
1460160
1620
Sólo una quinta parte de la energía.
24:21
Of a typical fuel powered 2 seater airplane, this plane is an emblem of things to come.
514
1461780
7379
De un típico avión biplaza propulsado por combustible, este avión es un emblema de lo que vendrá.
24:29
In 20 years, you will most likely be.
515
1469159
2481
En 20 años, lo más probable es que lo seas.
24:31
Able to buy a ticket for a flight on an electric airplane capable of commuting 100 passengers
516
1471640
6480
Capaz de comprar un billete para un vuelo en un avión eléctrico capaz de transportar a 100 pasajeros en la
24:38
today's.
517
1478120
1560
actualidad.
24:39
Batteries allow us with the most advanced car or the most advanced plane, a range of
518
1479680
6479
Las baterías nos permiten con el coche más avanzado o el avión más avanzado, una autonomía de
24:46
about 400 kilometers, explained Allman.
519
1486159
4541
unos 400 kilómetros, explicó Allman.
24:50
In five years.
520
1490700
1210
En cinco años.
24:51
We will have double capacity in 10 years some.
521
1491910
3389
Tendremos el doble de capacidad en unos 10 años.
24:55
Scientists speak about 10 times more capacity technological advances in.
522
1495299
6000
Los científicos hablan de avances tecnológicos con una capacidad 10 veces mayor . Hoy
25:01
Electric powered flight today will not only make the act of flying cheaper for you.
523
1501299
6001
en día, los vuelos con propulsión eléctrica no sólo harán que volar sea más barato para usted.
25:07
Crucially, they also promised to revolutionize how the aeronautics industry impacts the global
524
1507300
6830
Fundamentalmente, también prometieron revolucionar el impacto de la industria aeronáutica en el
25:14
environment.
525
1514130
2140
medio ambiente global. Los
25:16
Airplanes release around 500 million tons of carbon.
526
1516270
3090
aviones liberan alrededor de 500 millones de toneladas de carbono.
25:19
Dioxide into the atmosphere.
527
1519360
2530
Dióxido a la atmósfera.
25:21
Each year representing a significant contribution to global warming.
528
1521890
5880
Cada año representa una contribución significativa al calentamiento global. El
25:27
Electric flight replaces petrochemical consumption with.
529
1527770
3690
vuelo eléctrico sustituye el consumo de petroquímicos .
25:31
Cleaner battery powered electricity.
530
1531460
3780
Electricidad alimentada por baterías más limpia.
25:35
If you enjoyed this lesson and you want.
531
1535240
1939
Si disfrutaste esta lección y quieres.
25:37
Me to make more lessons just like this.
532
1537179
3021
Yo para hacer más lecciones como esta.
25:40
Then put remarkable in the comments.
533
1540200
2959
Entonces pon notable en los comentarios.
25:43
Put remarkable in the comments.
534
1543159
2361
Ponga notable en los comentarios.
25:45
And remember,
535
1545520
1470
Y recuerda,
25:46
LingQ is giving you an amazing.
536
1546990
1970
LingQ te ofrece una experiencia increíble.
25:48
35% discount off a premium one year plan.
537
1548960
3560
35 % de descuento en un plan premium de un año.
25:52
I know you'll love using LingQ because it will help you take your fluency to the next
538
1552520
5870
Sé que te encantará usar LingQ porque te ayudará a llevar tu fluidez al siguiente
25:58
level.
539
1558390
1210
nivel.
25:59
You can click here to sign up now, or you can look in the description for the link.
540
1559600
6050
Puede hacer clic aquí para registrarse ahora, o puede buscar el enlace en la descripción.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7