100 Advanced Words To Sound Fluent | English Vocabulary Masterclass

9,450 views ・ 2025-01-10

JForrest English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
In this English Vocabulary Master class,  
0
40
2520
در این کلاس کارشناسی ارشد واژگان انگلیسی،
00:02
you're going to add 100 advanced  alternatives to common words.
1
2560
5200
می‌خواهید 100 جایگزین پیشرفته به کلمات رایج اضافه کنید.
00:07
Welcome back to JForrest English.
2
7760
1680
به JForrest English خوش آمدید.
00:09
Of course, I'm Jennifer.
3
9440
1080
البته من جنیفر هستم.
00:10
Now let's get started.
4
10520
1520
حالا بیایید شروع کنیم.
00:12
Our first common word.
5
12040
1760
اولین کلمه مشترک ما
00:13
Let's review these in examples.
6
13800
2680
بیایید اینها را در مثال‌هایی مرور کنیم.
00:16
Your car is fast compared to mine.
7
16480
4120
ماشین شما در مقایسه با ماشین من سریع است.
00:20
Instead of fast, you can say  rapid, the service was rapid.
8
20600
6880
به جای سریع، می‌توانید بگویید سریع، سرویس سریع بود.
00:27
During lunch hour the service was fast, or  the response from customer support was speedy.
9
27480
8520
در طول ساعت ناهار، سرویس سریع بود، یا پاسخ پشتیبانی مشتری سریع بود.
00:36
Speedy.
10
36000
1440
سریع
00:37
You can also say he took a brisk walk.
11
37440
3960
همچنین می توان گفت که او یک پیاده روی سریع انجام داده است.
00:41
Brisk, brisk.
12
41400
2000
تند، تند.
00:43
He took a brisk walk to clear his mind.
13
43400
3560
قدمی تند زد تا ذهنش را پاک کند.
00:46
Now, brisk is used for actions  involving energy and speed,  
14
46960
5080
اکنون، تند برای اقداماتی که شامل انرژی و سرعت هستند،
00:52
such as walking or weather, but  not objects like cars or processes.
15
52040
5720
مانند پیاده‌روی یا آب و هوا استفاده می‌شود، اما از اشیایی مانند ماشین‌ها یا فرآیندها استفاده نمی‌شود.
00:57
Here's a sentence hopefully you'll agree with.
16
57760
2400
در اینجا یک جمله است که امیدوارم شما با آن موافق باشید.
01:00
I'm making rapid progress or speedy  progress with my English fluency.
17
60160
7160
من با تسلط به زبان انگلیسی به سرعت پیشرفت می کنم یا به سرعت پیشرفت می کنم.
01:07
Do you agree?
18
67320
1480
موافقید؟
01:08
Put let's go, let's go, Put  let's go in the comments.
19
68800
4200
بگذارید بریم، بیایید برویم، در نظرات قرار دهید.
01:13
The rapid change in pressure and  temperature produces huge amounts of steam.
20
73000
4920
تغییر سریع فشار و دما، مقدار زیادی بخار تولید می‌کند.
01:17
Visitors can ride 1 of Europes  fastest elevators and take a  
21
77920
3160
بازدیدکنندگان می‌توانند سوار یکی از سریع‌ترین آسانسورهای اروپا شوند و
01:21
speedy climb to some of the best views in Berlin.
22
81080
2520
به برخی از بهترین مناظر برلین صعود کنند.
01:23
Interactions that could be seen as pleasantly  
23
83600
1880
فعل و انفعالاتی که
01:25
brisk and convenient in some  cultures could be seen as.
24
85480
3240
در برخی از فرهنگ‌ها می‌توان به‌طور دلپذیری سریع و راحت دیده شود.
01:28
Horribly rude in others.
25
88720
1440
به طرز وحشتناکی بی ادبی در دیگران
01:30
And don't worry about taking notes because  I summarize everything in a free lesson PDF.
26
90160
4760
و نگران یادداشت برداری نباشید زیرا من همه چیز را در یک PDF درس رایگان خلاصه می کنم.
01:34
You can find the link in the description.
27
94920
2160
می توانید لینک را در توضیحات پیدا کنید.
01:37
Our next common word?
28
97080
1280
کلمه مشترک بعدی ما؟
01:38
The Internet is too slow to load videos.
29
98360
5320
اینترنت برای بارگیری ویدیوها بسیار کند است.
01:43
Instead of slow, you could  say the traffic was sluggish.
30
103680
5320
به جای کندی، می‌توان گفت که ترافیک کم است.
01:49
Sluggish.
31
109000
1240
تنبل.
01:50
How fast does a slug move?
32
110240
2520
اسلگ با چه سرعتی حرکت می کند؟
01:52
Not fast at all.
33
112760
1640
اصلا سریع نیست
01:54
Sluggish traffic was sluggish during rush hour.
34
114400
4200
تردد در ساعات شلوغی کم بود.
01:58
Or you can say I felt  sluggish after a heavy lunch.
35
118600
5880
یا می توانید بگویید بعد از یک ناهار سنگین احساس سستی کردم.
02:04
Now sluggish is used to mean  less power or less energy.
36
124480
5240
اکنون تنبل به معنای قدرت کمتر یا انرژی کمتر استفاده می‌شود.
02:09
You could also say they took a  leisurely stroll by the lake.
37
129720
4840
همچنین می‌توان گفت آن‌ها در کنار دریاچه قدم زدن آرامی داشتند.
02:14
Now stroll is another word for walk Leisurely.
38
134560
4360
حالا قدم زدن کلمه دیگری برای پیاده روی است.
02:18
This sounds positive, so traffic is slow.
39
138920
3480
این مثبت به نظر می رسد، بنابراین ترافیک کند است.
02:22
That's negative.
40
142400
1320
این منفی است.
02:23
But we took a leisurely walk.
41
143720
2800
اما ما آرام قدم زدیم.
02:26
This sounds positive because it  means slow and relaxed on purpose.
42
146520
5640
این مثبت به نظر می‌رسد، زیرا به معنای کند و آرام بودن عمدی است.
02:32
You can say progress on the  project was gradual but steady.
43
152160
6520
می توان گفت پیشرفت در پروژه تدریجی اما ثابت بود.
02:38
Gradual also sounds positive  whereas slow sounds negative.
44
158680
4840
صدای تدریجی نیز مثبت به نظر می رسد در حالی که صدای آهسته منفی است.
02:43
So gradual means slow but steady gradual.
45
163520
4680
بنابراین تدریجی یعنی آهسته اما پیوسته تدریجی.
02:48
Get sluggish.
46
168200
1360
سست شدن
02:49
Let your body just eat the fat that  you've stored up, just the way you should.
47
169560
3320
بگذارید بدنتان همان طور که باید چربی ذخیره شده را بخورد.
02:52
Hibernate a little bit.
48
172880
1160
کمی خواب زمستانی کنید.
02:54
Around 500 million years ago, an ancient  fish was out for a leisurely swim.
49
174040
4360
حدود 500 میلیون سال پیش، یک ماهی باستانی برای شنای آرام بیرون آمده بود.
02:58
Our next word?
50
178400
1000
حرف بعدی ما؟
02:59
It was quiet.
51
179400
2400
ساکت بود.
03:01
Quiet in the library.
52
181800
2400
سکوت در کتابخانه
03:04
You can say the room was silent  after the shocking announcement.
53
184200
6760
می توان گفت پس از اعلام تکان دهنده، اتاق ساکت بود.
03:10
You could say this spa has a serene atmosphere.
54
190960
4000
می توان گفت این اسپا فضایی آرام دارد.
03:14
Serene sounds positive.
55
194960
2400
آرام به نظر مثبت می رسد.
03:17
It means peaceful and calm.
56
197360
2760
یعنی آرام و آرام.
03:20
Oh, that spa is so serene.
57
200120
2920
اوه، آن اسپا خیلی آرام است.
03:23
You can say the baby's room was hushed.
58
203040
3080
می توان گفت اتاق کودک ساکت بود.
03:26
SHHH hushed so she could sleep now.
59
206120
3640
SHHH ساکت شد تا الان بخوابد.
03:29
If something is hushed,  just like when you say SHH,  
60
209760
3880
اگر چیزی خاموش باشد، درست مانند زمانی که می‌گویید SHH،
03:33
it means deliberately muted so any noise from  people, music outside so you close the window.
61
213640
8240
به این معنی است که به عمد صدایی از افراد، موسیقی بیرون را خاموش کنید تا پنجره را ببندید.
03:41
The room was hushed.
62
221880
1760
اتاق خاموش بود.
03:43
We must be participants of  change, not silent observers.
63
223640
3960
ما باید مشارکت‌کننده تغییر باشیم، نه ناظران خاموش.
03:47
This exhibit features playful river  otters in a serene environment that  
64
227600
3200
این نمایشگاه سمورهای رودخانه‌ای بازیگوش را در محیطی آرام نشان می‌دهد که
03:50
is a combination of land and water habitats.
65
230800
2560
ترکیبی از زیستگاه‌های خشکی و آبی است.
03:53
Even toddlers will love this hands on  museum where they are never hushed.
66
233360
5480
حتی کودکان نوپا این موزه را دوست خواهند داشت که در آن هرگز ساکت نمی‌شوند.
03:58
What's the opposite of silent?
67
238840
2640
نقطه مقابل سکوت چیست؟
04:01
Our next word?
68
241480
1200
حرف بعدی ما؟
04:02
The traffic is too loud for a meeting.
69
242680
4720
ترافیک برای یک جلسه خیلی زیاد است.
04:07
Instead you can say the Thunder was deafening.
70
247400
3920
در عوض می توانید بگویید که تندر کر کننده بود.
04:11
So loud I cannot hear deafening during the storm.
71
251320
4640
آنقدر بلند است که در طول طوفان نمی توانم صدای کر را بشنوم.
04:15
Or how about the applause was  booming after the performance.
72
255960
5040
یا در مورد تشویق ها بعد از اجرا چطور بود.
04:21
Now deafening and booming  both mean extremely loud.
73
261000
5400
در حال حاضر کر و بوم هر دو به معنای بسیار بلند است.
04:26
Sometimes this can be positive, like an applause.
74
266400
2600
گاهی اوقات این می تواند مثبت باشد، مانند تشویق.
04:29
You want applause to be extremely loud  how about this one, her piercing scream.
75
269000
7520
می‌خواهید تشویق‌ها به شدت بلند باشد چطور در مورد این یکی، فریاد نافذ او.
04:36
Her piercing scream startled everyone now piercing  
76
276520
5360
فریاد نافذ او همه را مبهوت کرد. اکنون سوراخ کردن
04:41
is used for very high pitched or sharp  sounds and they get your attention.
77
281880
6280
برای صداهای بسیار بلند یا تیز استفاده می شود و توجه شما را به خود جلب می کند.
04:48
Right now, students around the world are screaming  for change in the piercing voice of despair.
78
288160
5640
در حال حاضر، دانش‌آموزان در سراسر جهان در صدای نافذ ناامیدی برای تغییر فریاد می‌زنند.
04:53
Ah, crickets.
79
293800
1200
آه، جیرجیرک.
04:55
The deafening silence that occurs when someone  doesn't respond to our e-mail, phone call or text,  
80
295000
4920
سکوت کر کننده ای که زمانی رخ می دهد که شخصی به ایمیل، تماس تلفنی یا پیامک ما پاسخ نمی دهد،
04:59
or in some way fails to acknowledge that we exist.
81
299920
3800
یا به نحوی وجود ما را تصدیق نمی کند.
05:03
Our next common word.
82
303720
1120
کلمه مشترک بعدی ما
05:04
It's too hot to sit outside instead of hot.
83
304840
5240
خیلی گرم است که بجای گرما بیرون بنشینید.
05:10
You can say the sand was scorching.
84
310080
4160
می توان گفت شن ها سوزان بودند.
05:14
Do you know this one?
85
314240
1120
آیا این یکی را می شناسید؟
05:15
Scorching.
86
315360
1360
سوزاننده.
05:16
Or the sun was blazing at midday.
87
316720
4600
یا خورشید در ظهر می درخشید.
05:21
You can say she finished the race  despite the sweltering, sweltering heat.
88
321320
8440
می توان گفت که او مسابقه را با وجود گرمای شدید و طوفانی تمام کرد.
05:29
Now, all of these mean extremely hot, but  sweltering specifically means uncomfortably hot.
89
329760
8480
در حال حاضر، همه اینها به معنای بسیار گرم است، اما گرم کردن به طور خاص به معنای گرمای ناخوشایند است.
05:38
It is an extreme temperature.
90
338240
2600
این یک درجه حرارت شدید است.
05:40
Now, India is a country infamous  for its scorching heat and humidity.
91
340840
4320
اکنون، هند کشوری است که به دلیل گرما و رطوبت سوزانش بدنام است.
05:45
And everything smoking, blazing, quickly moving,  
92
345160
2280
و هر چیزی که دود می‌کند، شعله‌ور است، به سرعت در حال حرکت است،
05:47
steam's going in your face,  everything's smelling super good.
93
347440
2760
بخار به صورت شما می‌رود، همه بوی فوق‌العاده خوبی دارد.
05:50
And that's the beauty of wok cooking.
94
350200
1840
و این زیبایی آشپزی ووک است.
05:52
It's another sweltering night  here in the swamps of Texas.
95
352040
4160
اینجا در باتلاق‌های تگزاس، یک شب گرم دیگر است.
05:56
And the opposite of hot,  it's too cold in this room.
96
356200
5080
و برعکس گرما، در این اتاق خیلی سرد است.
06:01
You can say the wind was  chilly during the evening walk,  
97
361280
5560
می‌توانید بگویید که باد در طول پیاده‌روی عصرگاهی سرد بود،
06:06
the leisurely evening walk or stroll,  or the lake felt icy or freezing when  
98
366840
9240
پیاده‌روی یا پیاده‌روی عصرگاهی آرام، یا وقتی که
06:16
I dipped my hand in the frigid for  rigid air froze the pipes overnight.
99
376080
9840
دستم را در هوای منجمد فرو بردم، در طول شب، لوله‌ها را یخ زد یا یخ زد.
06:25
Now these adjectives are listed from least  extreme so least cold to most extreme most cold.
100
385920
7920
اکنون این صفت‌ها از حداقل شدید، کمتر سرد تا بیشترین حد سردترین فهرست فهرست شده‌اند.
06:33
Well, it's chilly out here, isn't it?
101
393840
1400
خوب، اینجا هوا سرد است، اینطور نیست؟
06:35
Or at night.
102
395240
1440
یا در شب. آلکاتراز که
06:36
Surrounded by the swirling currents and  freezing water of San Francisco Bay,  
103
396680
3240
توسط جریان‌های چرخان و آب یخ‌زده خلیج سانفرانسیسکو احاطه شده بود،
06:39
Alcatraz was believed to be inescapable,  holding his breath under dark, frigid water.
104
399920
6640
غیرقابل اجتناب است و نفس خود را زیر آب تاریک و سرد حبس می‌کرد.
06:46
Our next common word?
105
406560
1320
کلمه مشترک بعدی ما؟
06:47
She was angry about the mistake.
106
407880
4040
او از این اشتباه عصبانی بود.
06:51
The boss seemed irritated.
107
411920
2520
رئیس عصبانی به نظر می رسید.
06:54
Irritated during the meeting.
108
414440
2080
در طول جلسه عصبانی شد.
06:56
You don't want that.
109
416520
1320
شما این را نمی خواهید.
06:57
He was furious when his flight was cancelled.
110
417840
4760
وقتی پروازش لغو شد عصبانی شد.
07:02
Maybe you've experienced that.
111
422600
2080
شاید شما آن را تجربه کرده باشید.
07:04
Or she became enraged.
112
424680
2880
یا عصبانی شد
07:07
Enraged when her suitcase was lost.
113
427560
4520
وقتی چمدانش گم شد عصبانی شد.
07:12
Again, these are listed from least extreme.
114
432080
2560
باز هم، اینها از کم ترین حد فهرست شده اند.
07:14
So least angry to most extreme.
115
434640
3080
بنابراین کمتر عصبانی تا شدیدترین.
07:17
Enraged means extremely angry.
116
437720
3160
خشمگین یعنی به شدت عصبانی. می‌دانی
07:20
You know, sometimes I get irritated,  annoyed and wonder what the heck,  
117
440880
3160
، گاهی اوقات عصبانی می‌شوم، عصبانی می‌شوم و به این فکر می‌کنم که
07:24
what are you doing, why are you driving like that?
118
444040
1520
چیکار می‌کنی، چرا این‌طور رانندگی می‌کنی؟
07:25
Or he was really furious at Hostider,  as he was by the way, at Minsky.
119
445560
3520
یا او واقعاً از هاستایدر عصبانی بود، همان طور که اتفاقاً در مینسکی بود.
07:29
Torvald finally reads the letter  from Krogstad, and he is enraged.
120
449080
4920
توروالد سرانجام نامه کروگستاد را می خواند و خشمگین می شود.
07:34
Let's talk about hungry.
121
454000
2000
بیایید در مورد گرسنگی صحبت کنیم.
07:36
Of course you can say I'm hungry.
122
456000
2720
البته می توان گفت من گرسنه هستم.
07:38
Let's get lunch.
123
458720
2120
بیا ناهار بخوریم
07:40
Now you can say I'm a little  peckish or just I'm peckish.
124
460840
4880
حالا می‌توانید بگویید من کمی بداخلاق هستم یا فقط بداخلاق هستم.
07:45
Let's have a snack.
125
465720
2400
بیا یه میان وعده بخوریم
07:48
You can say after hiking all day I was  famished, damaged, or he felt ravenous.
126
468120
8280
می توان گفت بعد از پیاده روی تمام روز من گرسنه بودم، آسیب دیدم یا او احساس گرسنگی می کرد.
07:56
Ravenous after skipping breakfast again.
127
476400
3960
بعد از نخوردن دوباره صبحانه پرخاشگر.
08:00
Least extreme peckish only means slightly hungry  to most extreme ravenous means extremely hungry.
128
480360
9920
کمترین افراط در گرسنگی فقط به معنای کمی گرسنگی است تا شدیدترین گرسنگی به معنای بسیار گرسنه است.
08:10
We can whip up a sandwich if we're feeling  peckish, but we have to consume proteins  
129
490280
4200
ما می‌توانیم یک ساندویچ درست کنیم ، اما باید پروتئین‌ها
08:14
and sugars and other essential  molecules made by something out.
130
494480
3920
و قندها و سایر مولکول‌های ضروری را که توسط چیزی ساخته می‌شوند، مصرف کنیم.
08:18
The ravenous swarm stretches  as far as the eye can see.
131
498400
3800
ازدحام درنده تا آنجا که چشم کار می‌کند امتداد می‌یابد.
08:22
Let's talk about so tired.
132
502200
1960
بیایید در مورد خیلی خسته صحبت کنیم.
08:24
I was so tired after the long flight.
133
504160
4040
بعد از پرواز طولانی خیلی خسته بودم.
08:28
You can use weary.
134
508200
1240
می توانید از خستگی استفاده کنید.
08:30
We were weary, weary After the 10 hour flight.
135
510000
6640
ما خسته و خسته بودیم بعد از 10 ساعت پرواز.
08:36
He felt drained from back-to-back meetings.
136
516640
5000
او احساس می کرد از جلسات پشت سر هم خسته شده است.
08:41
Drained.
137
521640
1280
تخلیه شده.
08:42
Or you can say she was exhausted.
138
522920
2440
یا می توان گفت او خسته شده بود.
08:45
I'm sure you know this one, but  how frequently do you use it?
139
525360
4120
مطمئنم که این یکی را می‌شناسید، اما چند بار از آن استفاده می‌کنید؟
08:49
She was exhausted after the marathon.
140
529480
3840
او پس از ماراتن خسته شده بود.
08:53
I really believe.
141
533320
1520
من واقعا باور دارم.
08:54
But it is a weary game.
142
534840
2040
اما این یک بازی خسته کننده است.
08:56
And then as Kyle's strength drained  away, he sensed the end was coming.
143
536880
4640
و سپس وقتی قدرت کایل تمام شد ، احساس کرد که پایان در راه است.
09:01
On the one hand, if they do  so, they'll be exhausted.
144
541520
2480
از یک طرف، اگر این کار را انجام دهند، خسته خواهند شد.
09:04
They'll suffer from Bruno.
145
544000
1200
آنها از برونو رنج خواهند برد.
09:05
Let's talk about stupid.
146
545200
2320
بیایید در مورد احمق صحبت کنیم.
09:07
Of course, you can describe someone as  stupid, which is quite a rude thing to say.
147
547520
4960
البته، می‌توانید فردی را احمق توصیف کنید، که گفتن آن کاملاً بی‌ادب است.
09:12
Not very polite, but we often use  this adjective with ourselves.
148
552480
5000
خیلی مؤدبانه نیست، اما اغلب از این صفت برای خودمان استفاده می کنیم.
09:17
I made a stupid mistake.
149
557480
2320
اشتباه احمقانه ای کردم
09:19
Have you ever said that I made a  stupid mistake in front of my boss?
150
559800
5160
آیا تا به حال گفته اید که من یک اشتباه احمقانه در مقابل رئیسم مرتکب شدم؟
09:24
Oh no.
151
564960
1160
اوه نه.
09:26
Well, instead of stupid, you can say dumb.
152
566120
2520
خوب، به جای احمق، می توان گفت خنگ.
09:28
Oh, that was dumb of me.
153
568640
1760
اوه، این از من احمق بود.
09:30
That was stupid of me.
154
570400
1440
این از من احمقانه بود.
09:31
You probably know that one.
155
571840
1600
احتمالاً آن یکی را می شناسید.
09:33
How about foolish?
156
573440
1640
احمق چطور؟
09:35
It's foolish.
157
575080
1640
این احمقانه است.
09:36
Not very smart.
158
576720
1720
خیلی باهوش نیست
09:38
So stupid or dumb?
159
578440
2120
خیلی احمق یا خنگ؟
09:40
Not very smart.
160
580560
1200
خیلی باهوش نیست
09:41
It's foolish to leave your car unlocked.
161
581760
3160
این احمقانه است که ماشین خود را باز بگذارید.
09:44
Would you agree with that?
162
584920
1440
آیا شما با آن موافق هستید؟
09:46
So saying something is foolish  sounds slightly less rude than  
163
586360
4760
بنابراین گفتن چیزی احمقانه به نظر می رسد کمی بی ادبانه تر از این است
09:51
saying that's dumb when you're  saying it to another person.
164
591120
3920
که وقتی آن را به شخص دیگری می گویید احمقانه است.
09:55
Or if you even want to sound more polite,  
165
595040
2360
یا حتی اگر می‌خواهید مودبانه‌تر به نظر برسید،
09:57
you can say he made a silly a silly  mistake by wearing mismatched socks.
166
597400
7280
می‌توانید بگویید که او با پوشیدن جوراب‌های نامتناسب مرتکب اشتباه احمقانه‌ای شد.
10:04
So we use silly when something is  more lighthearted, not very serious,  
167
604680
4800
بنابراین زمانی از احمقانه استفاده می‌کنیم که چیزی ساده‌تر، خیلی جدی‌تر نیست،
10:09
and is not as harsh of the others.
168
609480
2920
و نسبت به دیگران خشن‌تر نیست.
10:12
So if you want to say this to someone,  if you say that was dumb of you,  
169
612400
4680
بنابراین، اگر می‌خواهید این را به کسی بگویید، اگر بگویید این حرف
10:17
that was stupid of you, that  sounds quite harsh, quite rude.
170
617080
3680
شما احمقانه بود، خیلی خشن به نظر می‌رسد، بسیار بی‌ادب.
10:20
But if you say that was foolish of you or  that was silly of you, that sounds less harsh.
171
620760
5840
اما اگر بگویید که از نظر شما احمقانه بود یا از نظر شما احمقانه بود، کمتر خشن به نظر می رسد.
10:26
How can you be smart and have  this dumb idea at the same time?
172
626600
2200
چگونه می‌توانید باهوش باشید و همزمان این ایده احمقانه را داشته باشید؟
10:28
This was nuts without fear.
173
628800
1600
این یک آجیل بدون ترس بود.
10:30
We'll do foolish things.
174
630400
1680
ما کارهای احمقانه انجام خواهیم داد
10:32
I also do silly things like  I have a reggae air horn.
175
632080
3680
من همچنین کارهای احمقانه‌ای انجام می‌دهم، مثلاً یک شاخ هوایی رگی دارم.
10:35
Let's talk about rich.
176
635760
1680
بیایید در مورد ثروتمند صحبت کنیم.
10:37
He's rich enough to afford a yacht.
177
637440
3200
او آنقدر ثروتمند است که می تواند یک قایق تفریحی بخرد. به
10:40
Notice that pronunciation?
178
640640
2200
این تلفظ دقت کنید؟
10:42
Yacht.
179
642840
1120
قایق بادبانی
10:43
Yacht you can use wealthy.
180
643960
4240
قایق بادبانی شما می توانید از ثروتمند استفاده کنید.
10:48
Warren Buffett is extremely wealthy, so you  can still modify this to make it stronger.
181
648200
6800
وارن بافت بسیار ثروتمند است، بنابراین هنوز هم می‌توانید آن را تغییر دهید تا قوی‌تر شود.
10:55
Extremely wealthy.
182
655000
2560
فوق العاده ثروتمند.
10:57
You can say his wife's family is loaded.
183
657560
4480
می توان گفت خانواده همسرش بار دارند.
11:02
Loaded.
184
662040
1000
بارگیری شد.
11:03
This is a casual way of saying extremely  wealthy, but native speakers use this a lot.
185
663040
6840
این یک روش معمولی برای گفتن بسیار ثروتمند است، اما بومی‌ها از این روش استفاده زیادی می‌کنند.
11:09
He's loaded, she's loaded, they're loaded.
186
669880
3080
او بار می شود، او بار می گیرد، آنها بار می گیرند.
11:12
To sound more formal or professional  you can use affluent are prosperous.
187
672960
6920
برای اینکه رسمی‌تر یا حرفه‌ای‌تر به نظر برسد، می‌توانید از افراد مرفه استفاده کنید.
11:19
They live in an affluent  or prosperous neighborhood.
188
679880
3880
آنها در محله‌ای مرفه یا مرفه زندگی می‌کنند.
11:23
You can use these to describe people, but  they are more commonly used to describe  
189
683760
5480
می‌توانید از اینها برای توصیف افراد استفاده کنید، اما بیشتر برای توصیف
11:29
communities, countries, businesses.
190
689840
3040
جوامع، کشورها، کسب‌وکارها استفاده می‌شوند.
11:32
Many wealthy countries have adopted a carbon tax  that makes consuming carbon fuels more costly,  
191
692880
5760
بسیاری از کشورهای ثروتمند مالیات کربن را اتخاذ کرده‌اند که مصرف سوخت‌های کربنی را پرهزینه‌تر می‌کند و
11:38
encouraging households to  adopt carbon neutral energies.
192
698640
3320
خانواده‌ها را تشویق می‌کند تا انرژی‌های خنثی کربن را اتخاذ کنند.
11:41
Many neighborhoods will be redeveloped as  affluent housing, while thousands of residents  
193
701960
3720
بسیاری از محله‌ها به‌عنوان مسکن مرفه بازسازی می‌شوند، در حالی که هزاران نفر از ساکنان
11:45
will be forcibly pushed out of their homes  and into affordable housing outside the city.
194
705680
4560
به زور از خانه‌های خود بیرون رانده می‌شوند و به خانه‌های ارزان قیمت خارج از شهر می‌روند.
11:50
The city dates back to medieval times and  was already prosperous by the 13th century,  
195
710240
4400
قدمت این شهر به قرون وسطی بازمی‌گردد و تا قرن سیزدهم،
11:54
when a dam was built to separate  the rot from the new Hamas.
196
714640
3160
زمانی که سدی برای جدا کردن پوسیدگی از حماس جدید ساخته شد، رونق داشت.
11:57
And the opposite of rich.
197
717800
1960
و نقطه مقابل ثروتمند.
11:59
Hopefully you don't need to use this.
198
719760
2600
امیدوارم نیازی به استفاده از این نباشد.
12:02
He's too poor to afford a yacht.
199
722360
4960
او آنقدر فقیر است که نمی تواند یک قایق تفریحی بخرد.
12:07
You can say we're raising money  for disadvantaged children.
200
727320
4960
می‌توانید بگویید ما برای کودکان محروم پول جمع‌آوری می‌کنیم.
12:12
Notice that pronunciation disadvantaged.
201
732280
3240
توجه داشته باشید که تلفظ مضر است.
12:15
So children who don't have the advantages that  wealthy families have disadvantaged children.
202
735520
9160
بنابراین کودکانی که از مزایای خانواده‌های ثروتمند برخوردار نیستند.
12:24
The community became impoverished  impoverished after the hurricane.
203
744680
7000
پس از طوفان، جامعه فقیر شد.
12:31
The organization helps destitute  destitute individuals find housing,  
204
751680
7040
این سازمان به افراد بی بضاعت کمک می کند مسکن پیدا کنند،
12:38
so these are people in the most need destitute.
205
758720
4280
بنابراین این افراد نیازمندترین افراد فقیر هستند.
12:43
There's disparities.
206
763000
1440
نابرابری وجود دارد
12:44
It exposes, you know, that they're  not taking care of certain, you know,  
207
764440
3320
می دانید، نشان می دهد که آنها از برخی
12:47
minority groups or disadvantaged groups.
208
767760
1680
گروه های اقلیت یا گروه های محروم مراقبت نمی کنند.
12:49
So there's a lot of political impediments, but  there's spectacular examples of the opposite.
209
769440
4560
بنابراین موانع سیاسی زیادی وجود دارد، اما نمونه‌های دیدنی برعکس وجود دارد.
12:54
They want to.
210
774000
480
12:54
Impoverish all of humanity today to  solve a putative problem in the future.
211
774480
5600
آنها می خواهند.
امروز تمام بشریت را فقیر کنید تا مشکل احتمالی را در آینده حل کنید.
13:00
There's some desperate poverty out  there and it's not just an anomaly,  
212
780080
2880
فقر شدیدی در آنجا وجود دارد و این فقط یک ناهنجاری نیست،
13:02
it's half of humanity struggling to make it work.
213
782960
3920
نیمی از بشریت است که در تلاش هستند تا آن را عملی کنند.
13:06
Let's move on to clean.
214
786880
1840
بیایید به سمت تمیز کردن حرکت کنیم.
13:08
Your kitchen is so clean you can  say the hotel room was spotless.
215
788720
7000
آشپزخانه شما آنقدر تمیز است که می‌توان گفت اتاق هتل بی‌نقص بود.
13:15
Spotless.
216
795720
1160
بی لکه. فوق
13:16
Extremely clean.
217
796880
2320
العاده تمیز.
13:19
You can say the lab must remain pristine.
218
799200
4520
می توان گفت آزمایشگاه باید بکر بماند.
13:23
Pristine.
219
803720
1480
بکر.
13:25
Or your white countertops look Immaculate.
220
805200
3920
یا میزهای سفید شما بی عیب و نقص به نظر می رسند.
13:29
Immaculate.
221
809920
1160
بی آلایش
13:31
Not an imperfection or a spot or a mark.
222
811080
3880
نه نقص یا نقطه یا علامت.
13:34
Immaculate.
223
814960
1120
بی آلایش
13:36
There's no.
224
816080
400
13:36
Spotless leaders, I mean.
225
816480
1040
وجود ندارد.
منظورم رهبران بی عیب است.
13:37
None of us in here are  morally unstained characters.
226
817520
2760
هیچ‌کدام از ما در اینجا شخصیت‌های اخلاقی لکه‌دار نیستیم.
13:40
In life's grand story, Even so, given  this risk, it is a pristine find.
227
820280
5240
در داستان بزرگ زندگی، با این وجود، با توجه به این خطر، یک یافته بکر است.
13:45
He's also committed to the  idea of an Immaculate empire.
228
825520
3800
او همچنین به ایده یک امپراتوری بی عیب و نقص متعهد است.
13:49
And the opposite.
229
829320
1560
و برعکس.
13:50
My kitchen is so dirty.
230
830880
2680
آشپزخانه من خیلی کثیف است.
13:53
The hotel room was filthy when we arrived.
231
833560
4200
وقتی رسیدیم اتاق هتل کثیف بود.
13:57
Extremely dirty, filthy.
232
837760
2960
بسیار کثیف، کثیف.
14:00
The windows became grimy after the storm.
233
840720
5640
بعد از طوفان پنجره ها کثیف شدند.
14:06
His unkempt repeat after me.
234
846360
2880
تکرار ژولیده اش بعد از من
14:09
Unkempt, unkempt, disheveled, disheveled.
235
849240
7000
نامرتب، نامرتب، ژولیده، ژولیده. ظاهر
14:16
His unkempt or disheveled  appearance surprised everyone.
236
856240
5840
نامرتب یا ژولیده او همه را شگفت زده کرد.
14:22
So if I started this video and my hair was  super messy and my shirt had stains on it and  
237
862080
7120
بنابراین اگر من این ویدیو را شروع می‌کردم و موهایم فوق‌العاده نامرتب بود و پیراهنم روی آن لکه‌هایی داشت و
14:29
maybe my lipstick was smeared, you  might say Jennifer, you look unkempt.
238
869200
5480
شاید رژ لبم لکه‌دار بود، شاید بگویید جنیفر، نامرتب به نظر می‌رسید.
14:34
Or Jennifer, you look disheveled so  this is used with personal appearance  
239
874680
6080
یا جنیفر، شما ژولیده به نظر می‌رسید، بنابراین  از این برای ظاهر شخصی استفاده می‌شود
14:40
and it means poorly maintained or neglected.
240
880760
2920
و به معنای نگهداری ضعیف یا نادیده گرفته شده است. قبل از ضبط این ویدیو
14:43
I neglected to brush my hair and fix  my shirt before recording this video.
241
883680
6880
از برس زدن موهایم و اصلاح پیراهنم غافل شدم . طبق بایگانی Living City،
14:50
Crowded tenements, filthy streets and  unsanitary conditions all around contributed  
242
890560
5160
خانه‌های شلوغ، خیابان‌های کثیف و شرایط غیربهداشتی اطراف باعث
14:55
to an annual death rate of one out of every 36  residents, according to the Living City archive.
243
895720
6360
مرگ سالانه یک نفر از هر ۳۶ نفر شده است.
15:02
The kitchen area is dirty and grimy.
244
902080
2160
فضای آشپزخانه کثیف و کثیف است.
15:04
Why was he unshaved, with unkempt hair and  torn jeans and paint all over his clothes?
245
904240
4320
چرا او اصلاح نشده بود، با موهای ژولیده و شلوار جین پاره و رنگ تمام لباسش؟
15:08
Should someone call the police?
246
908560
1520
آیا کسی باید با پلیس تماس بگیرد؟
15:10
Our next word?
247
910080
1120
حرف بعدی ما؟
15:11
Boring.
248
911200
1080
خسته کننده
15:12
I'm sure you've used this one.
249
912280
1880
مطمئنم از این یکی استفاده کردی
15:14
The lecture was boring.
250
914160
2720
سخنرانی خسته کننده بود.
15:16
Hopefully you're not thinking  that right now with this lesson.
251
916880
3840
امیدواریم که در حال حاضر با این درس به این فکر نمی کنید.
15:20
Or you can say the movie was dull, dry, or slow.
252
920720
7080
یا می توانید بگویید فیلم کسل کننده، خشک یا کند بود.
15:27
All of these are synonyms to boring.
253
927800
3640
همه اینها مترادف با خسته کننده هستند.
15:31
You can say filling out forms is always tedious.
254
931440
4960
می توان گفت پر کردن فرم ها همیشه خسته کننده است.
15:36
We use this with tasks that are boring.
255
936400
3480
ما از این برای کارهایی که خسته کننده هستند استفاده می کنیم.
15:39
Or you can say this job is so mundane,  monotonous, so these mean routine not changing.
256
939880
8280
یا می‌توانید بگویید این شغل بسیار پیش پا افتاده، یکنواخت است، بنابراین اینها به معنای تغییر نکردن روال هستند.
15:48
So the same task over and  over again every single day.
257
948160
5520
بنابراین هر روز یک کار تکراری تکرار می شود.
15:53
And because it's routine and not  changing, it's therefore boring.
258
953680
4840
و چون روتین است و تغییر نمی کند، در نتیجه کسل کننده است.
15:58
I know all of this may seem  tedious or boring I was finding.
259
958520
3240
من می دانم که همه اینها ممکن است خسته کننده یا خسته کننده به نظر برسد.
16:01
Ways to motivate myself.
260
961760
1720
راه هایی برای ایجاد انگیزه در خودم
16:03
When things kind of got a  little bored and mundane.
261
963480
2400
وقتی همه چیز کمی کسل کننده و پیش پا افتاده شد.
16:05
An audio book.
262
965880
1640
یک کتاب صوتی به
16:07
It gets astoundingly monotonous.
263
967520
2880
طرز شگفت انگیزی یکنواخت می شود.
16:10
Are you enjoying this lesson?
264
970400
2080
آیا از این درس لذت می برید؟
16:12
If you are, then I want to tell you  about the Finally Fluent Academy.
265
972480
5040
اگر هستید، پس می‌خواهم درباره آکادمی Finnally Fluent به شما بگویم.
16:17
This is my premium training program where  we study native English speakers from TV,  
266
977520
6440
این برنامه آموزشی برتر من است که در آن به زبان انگلیسی زبان مادری از تلویزیون،
16:23
movies, YouTube, and the news.
267
983960
2560
فیلم، YouTube و اخبار مطالعه می‌کنیم.
16:26
So you can improve your listening  skills of fast English, expand your  
268
986520
4840
بنابراین می‌توانید مهارت‌های شنیداری خود را در زبان انگلیسی سریع بهبود بخشید،
16:31
vocabulary with natural expressions,  and learn advanced grammar easily.
269
991360
5120
دایره لغات خود را با عبارات طبیعی گسترش دهید، و گرامر پیشرفته را به راحتی یاد بگیرید.
16:36
Plus, you'll have me, me as your personal coach.
270
996480
3240
به علاوه، من را به عنوان مربی شخصی خود خواهید داشت. برای
16:39
You can look in the description  for the link to learn more,  
271
999720
2880
کسب اطلاعات بیشتر، می‌توانید در توضیحات  پیوند را جستجو کنید،
16:42
or you can go to my website and  click on Finally Fluent Academy.
272
1002600
4240
یا می‌توانید به وب‌سایت من بروید و روی «آکادمی Fluent Fluent» کلیک کنید.
16:46
Now let's continue with our  lesson, our next common word.
273
1006840
4480
اکنون بیایید به درس مان، کلمه رایج بعدی خود ادامه دهیم.
16:51
Amazing.
274
1011320
1160
شگفت انگیز.
16:52
Our vacation was amazing.
275
1012480
4000
تعطیلات ما شگفت انگیز بود.
16:56
I'm sure you know the word amazing.
276
1016480
2120
من مطمئن هستم که شما کلمه شگفت انگیز را می دانید.
16:58
And you might think, well this is  a replacement to a common word.
277
1018600
4800
و ممکن است فکر کنید، خوب این جایگزینی برای یک کلمه رایج است.
17:03
It's a replacement to good, very good or great.
278
1023400
4040
این جایگزینی برای خوب، بسیار خوب یا عالی است.
17:07
And that's true.
279
1027440
1400
و این درست است.
17:08
But this replacement word  amazing has become overused.
280
1028840
4840
اما این کلمه جایگزین شگفت انگیز بیش از حد مورد استفاده قرار گرفته است.
17:13
And I say I'm guilty of it because there  are 30 or more common alternatives.
281
1033680
6960
و من می گویم که مقصر آن هستم زیرا 30 یا بیشتر جایگزین رایج وجود دارد.
17:20
So why just use the same word over and over  again when 30 or more alternatives exist?
282
1040640
6280
پس چرا وقتی 30 گزینه یا بیشتر وجود دارد، بارها و بارها از یک کلمه استفاده کنید؟
17:26
So let's review the most common  The concert was simply incredible.
283
1046920
6720
پس بیایید رایج‌ترین را مرور کنیم. کنسرت به سادگی باورنکردنی بود.
17:33
So here the alternative word is incredible.
284
1053640
3680
بنابراین در اینجا کلمه جایگزین باورنکردنی است.
17:37
Incredible.
285
1057320
1160
باور نکردنی
17:38
Now you can modify this to make it sound  stronger and say simply incredible.
286
1058480
7160
اکنون می‌توانید این را تغییر دهید تا قوی‌تر به نظر برسد و به سادگی باورنکردنی بگویید.
17:45
My English progress in just  one month is astonishing.
287
1065640
6720
پیشرفت زبان انگلیسی من فقط در یک ماه شگفت‌انگیز است.
17:52
Astonishing now hopefully that's something you  are thinking right now and hopefully my lessons  
288
1072360
8360
اکنون شگفت‌انگیز، امیدوارم این چیزی است که در حال حاضر به آن فکر می‌کنید و امیدوارم درس‌های من
18:00
play a role in helping you get astonishing  results, amazing results, astonishing results.
289
1080720
7880
نقشی در کمک به شما برای گرفتن نتایج شگفت‌انگیز، نتایج شگفت‌انگیز، نتایج شگفت‌انگیز داشته باشند.
18:08
If you think so, then put that's right, that's  right, put that's right in the comments.
290
1088600
5520
اگر اینطور فکر می کنید، درست است، درست است، آن را در نظرات قرار دهید.
18:14
We also use Amazing to describe scenery  or buildings or situations even.
291
1094120
7480
ما همچنین از Amazing برای توصیف مناظر یا ساختمان‌ها یا موقعیت‌ها استفاده می‌کنیم.
18:21
For example, the sunset was breathtaking  to use a replacement to Amazing.
292
1101600
7000
برای مثال، غروب خورشید برای استفاده از جایگزینی برای شگفت‌انگیز، نفس‌گیر بود.
18:28
Now don't worry about taking notes because  I summarize everything in a free lesson PDF.
293
1108600
5160
اکنون نگران یادداشت برداری نباشید زیرا من همه چیز را در یک PDF درس رایگان خلاصه می کنم.
18:33
You can find the link in the description.
294
1113760
2360
می توانید لینک را در توضیحات پیدا کنید.
18:36
We're bringing incredible talent and tools.
295
1116120
3320
ما استعدادها و ابزارهای باورنکردنی را به ارمغان می آوریم.
18:39
The story of the Lake Penyer drilling  accident is an astonishing record.
296
1119440
4360
داستان حادثه حفاری در دریاچه پنیر یک رکورد شگفت‌انگیز است.
18:43
It was initially constructed in  1436, but the astonishing front  
297
1123800
3760
در ابتدا در 1436 ساخته شد ، اما جبهه شگفت انگیز
18:47
for God wasn't completed until the 19th century.
298
1127560
2800
برای خدا تا قرن 19 تکمیل نشد.
18:50
Our next common word, the restaurant was nice.
299
1130360
5120
کلمه رایج بعدی ما، رستوران خوب بود.
18:55
Nice.
300
1135480
520
خوبه
18:56
This is a positive adjective.
301
1136000
2280
این یک صفت مثبت است.
18:58
It's a feeling of general satisfaction.
302
1138280
3920
این یک احساس رضایت عمومی است.
19:02
Of course you can use it to describe  people, things or experiences.
303
1142200
4920
البته می‌توانید از آن برای توصیف افراد، چیزها یا تجربیات استفاده کنید.
19:07
For example, you can say what a  pleasant day, what a pleasant day.
304
1147120
6360
به عنوان مثال، می توانید بگویید چه روز دلپذیری، چه روز دلپذیری.
19:13
So this is something you can use every single day.
305
1153480
3920
بنابراین این چیزی است که می توانید هر روز از آن استفاده کنید.
19:17
Or you can say the receptionist  at the hotel was lovely.
306
1157400
5440
یا می توانید بگویید که مسئول پذیرش در هتل دوست داشتنی بود.
19:22
Instead of describing him  or her as nice was lovely.
307
1162840
5480
به جای اینکه او را خوب توصیف کنید، دوست‌داشتنی بود.
19:28
Now that is a person.
308
1168320
1400
حالا این یک فرد است.
19:29
You can also describe an  experience or a specific object.
309
1169720
5440
همچنین می‌توانید یک تجربه یا یک شی خاص را توصیف کنید.
19:35
Our stay at the hotel was delightful, delightful.
310
1175160
6560
اقامت ما در هتل لذت بخش بود، لذت بخش.
19:41
We had an enjoyable time at the park.
311
1181720
4920
اوقات خوشی را در پارک سپری کردیم.
19:46
It's been a night.
312
1186640
760
یک شب گذشته است.
19:47
It's been a pleasant surprise to be involved.
313
1187400
2160
این یک غافلگیری خوشایند بود که در آن شرکت کردم.
19:49
In this kind of thing, this really  does have a lovely sauce to it,  
314
1189560
2880
در این نوع چیزها، این واقعاً یک سس دوست‌داشتنی دارد،
19:52
even though we put cream cheese in it.
315
1192440
1560
حتی اگر پنیر خامه‌ای را در آن قرار دهیم.
19:54
Now, sleeping is delightful.
316
1194000
2400
حالا خوابیدن لذت بخش است.
19:56
Here's a common word you probably use every day.
317
1196400
3480
در اینجا یک کلمه رایج است که احتمالاً هر روز استفاده می کنید.
19:59
The exam was easy.
318
1199880
3320
امتحان راحت بود
20:03
Easy.
319
1203200
1280
آسان.
20:04
You can say I studied for weeks.
320
1204480
2520
می توان گفت هفته ها درس خواندم.
20:07
So the exam was a piece of cake.
321
1207000
2920
بنابراین امتحان یک تکه کیک بود.
20:09
I find that most students know  this idiom to be a piece of cake.
322
1209920
5520
من متوجه شدم که بیشتر دانش‌آموزان این اصطلاح را به‌عنوان یک تکه کیک می‌دانند.
20:15
The exam was a piece of cake or  hopefully you're thinking right now,  
323
1215440
4400
امتحان یک تکه کیک بود یا امیدواریم در حال حاضر فکر می‌کنید،
20:19
Jennifer makes learning English easy peasy.
324
1219840
4040
جنیفر یادگیری زبان انگلیسی را آسان می‌کند.
20:23
So you just add the word peasy here.
325
1223880
2880
بنابراین شما فقط کلمه peasy را در اینجا اضافه کنید.
20:26
Easy peasy.
326
1226760
1200
پیزی آسان.
20:27
It sounds very fun, very  casual, very light hearted.
327
1227960
3920
به نظر می رسد بسیار سرگرم کننده، بسیار معمولی، بسیار سبک.
20:31
So if you agree that Jennifer  makes learning English easy peasy,  
328
1231880
4360
بنابراین، اگر موافقید که جنیفر یادگیری زبان انگلیسی را آسان می‌کند،
20:36
put that's right, put that's  right in the comments.
329
1236240
3720
درست است، درست را در نظرات قرار دهید.
20:39
Or you could say you make speaking  in public look effortless.
330
1239960
5120
یا می‌توانید بگویید صحبت کردن در جمع را بدون دردسر جلوه می‌دهید.
20:45
Look easy, look effortless.
331
1245080
2680
راحت نگاه کن، بی زحمت نگاه کن.
20:47
Now you could say the instructions were  easy to follow or easy to understand.
332
1247760
6200
اکنون می‌توانید بگویید دستورالعمل‌ها به‌راحتی قابل پیروی هستند یا به راحتی قابل درک هستند.
20:53
So you can replace easy to follow with the  instructions were straightforward and or clear.
333
1253960
8280
بنابراین می‌توانید با دستورالعمل‌هایی که ساده و یا واضح هستند، آن را جایگزین کنید.
21:02
So you can use both or you can just use one.
334
1262240
3400
بنابراین می توانید از هر دو استفاده کنید یا فقط می توانید از یکی استفاده کنید.
21:05
If it would work, we know it would work.
335
1265640
2040
اگر کار کند، ما می دانیم که کار می کند.
21:07
Piece of cake.
336
1267680
600
تکه کیک.
21:08
I think most people would get behind it.
337
1268280
1640
من فکر می کنم بیشتر مردم پشت آن خواهند بود.
21:09
It's effortless.
338
1269920
880
بی زحمت است.
21:10
We just do it without really thinking about.
339
1270800
2320
ما فقط بدون فکر کردن به آن انجام می دهیم.
21:13
It seems pretty straightforward.
340
1273120
2240
خیلی ساده به نظر می رسد.
21:15
Now, what's the opposite of easy?
341
1275360
3400
حالا متضاد آسان چیست؟
21:18
The exam was hard.
342
1278760
3000
امتحان سخت بود
21:21
You can say I didn't study.
343
1281760
2360
می توان گفت من درس نخواندم.
21:24
So the exam was challenging.
344
1284120
3320
بنابراین امتحان چالش برانگیز بود.
21:27
The exam was difficult, or you could  say we thought the hike was going to  
345
1287440
5360
امتحان سخت بود، یا می‌توان گفت فکر می‌کردیم که پیاده‌روی قرار است
21:32
be a piece of cake or easy peasy,  but it was strenuous strenuous.
346
1292800
8480
یک تکه کیک یا آسان باشد، اما سخت و طاقت‌فرسا بود.
21:41
It was arduous, arduous.
347
1301280
3440
سخت بود، سخت
21:44
Both strenuous and arduous mean  requiring much effort or energy,  
348
1304720
6040
هر دو سخت و طاقت فرسا به معنای نیاز به تلاش یا انرژی زیاد است،
21:50
so they're generally used with physical tasks.
349
1310760
4200
بنابراین معمولاً برای کارهای فیزیکی استفاده می شود.
21:54
You can also say I had a tough day  instead of saying I had a hard day.
350
1314960
6880
همچنین می‌توانید به جای اینکه بگویید روز سختی داشتم، بگویید روز سختی داشتم.
22:01
The cosmetics were challenging.
351
1321840
1320
لوازم آرایش چالش برانگیز بود.
22:03
It's.
352
1323160
160
22:03
Going to be difficult to get them to pay.
353
1323320
2120
این است.
واداشتن آنها به پرداخت سخت خواهد بود.
22:05
Because of this, couples avoid tough  conversations about money before getting married.
354
1325440
4480
به همین دلیل، زوج‌ها قبل از ازدواج از گفتگوهای سخت درباره پول اجتناب می‌کنند.
22:09
How about this easy word?
355
1329920
1480
در مورد این کلمه آسان چطور؟
22:11
The traffic downtown is always bad instead of bad.
356
1331400
5280
ترافیک مرکز شهر به جای بد، همیشه بد است.
22:16
You can say the traffic this morning was dreadful.
357
1336680
4080
می توان گفت ترافیک امروز صبح وحشتناک بود.
22:20
Dreadful or I had a terrible headache last night.
358
1340760
5360
وحشتناک یا دیشب سردرد وحشتناکی داشتم.
22:26
Instead of bad headache, the  food on the plane was appalling.
359
1346120
6960
به جای سردرد بد، غذای داخل هواپیما وحشتناک بود.
22:33
Appalling.
360
1353080
1760
وحشتناک.
22:34
This is more severe than bad.
361
1354840
3320
این شدیدتر از بد است.
22:38
It means very bad.
362
1358160
2280
یعنی خیلی بد
22:40
So often these alternatives can replace  very or so plus the common adjective.
363
1360440
7720
بنابراین اغلب این جایگزین‌ها می‌توانند جایگزین صفت بسیار زیاد به اضافه صفت رایج شوند.
22:48
You know, they're just so earnest and dreadful.
364
1368160
1920
می دانید، آنها بسیار جدی و وحشتناک هستند. از
22:50
I asked my son.
365
1370080
640
22:50
Who is by the?
366
1370720
840
پسرم پرسیدم
توسط کیست؟ ورزشکار
22:51
Far terrible terrible  athlete gets it from his dad.
367
1371560
3600
بسیار وحشتناک و وحشتناک آن را از پدرش دریافت می کند.
22:55
I wouldn't crave it, but it's not terrible.
368
1375160
2520
من هوسش نمی کنم، اما وحشتناک نیست. در
22:57
How about this common one?
369
1377680
2040
مورد این مشترک چطور؟
22:59
She's a happy person.
370
1379720
3120
او یک فرد خوشحال است.
23:02
I think this describes me overall.
371
1382840
2400
فکر می کنم این به طور کلی من را توصیف می کند.
23:05
Instead, you can say she's a joyful person.
372
1385240
3120
در عوض، می توانید بگویید که او فردی شاد است.
23:08
She's a cheerful person.
373
1388360
3760
او یک فرد شاد است.
23:12
You can say he was elated, Elated.
374
1392120
3960
می توان گفت او خوشحال بود، خوشحال.
23:16
After hearing the good news,  she felt ecstatic, Ecstatic.
375
1396080
6400
پس از شنیدن خبر خوب، او احساس وجد کرد، وجد.
23:22
When she got the job.
376
1402480
2000
وقتی او کار را گرفت.
23:24
It was so good and I brought the joyful grains.
377
1404480
3040
خیلی خوب بود و من غلات شاد را آوردم.
23:27
I know that others felt devastated or elated.
378
1407520
3960
می دانم که دیگران احساس ویرانی یا شادی می کردند.
23:31
But I didn't care.
379
1411480
760
اما من اهمیتی ندادم.
23:32
I was jumping up for joy.
380
1412240
1360
داشتم از خوشحالی می پریدم. من
23:33
I was ecstatic.
381
1413600
1280
به وجد آمدم.
23:34
I was happy.
382
1414880
760
من خوشحال شدم.
23:35
Our next common word?
383
1415640
1960
کلمه مشترک بعدی ما؟
23:37
That was a smart question instead of smart.
384
1417600
4680
این یک سوال هوشمندانه به جای هوشمندانه بود.
23:42
You can say that was a clever question.
385
1422280
4120
می توان گفت سوال هوشمندانه ای بود.
23:46
That was a brilliant question.
386
1426400
3160
سوال درخشانی بود
23:49
Brilliant sounds like very smart.
387
1429560
3320
درخشان به نظر می رسد بسیار هوشمند است.
23:52
Or you can say he's extremely intelligent.
388
1432880
4080
یا می توانید بگویید او فوق العاده باهوش است.
23:56
He's extremely bright.
389
1436960
2480
او فوق العاده درخشان است.
23:59
You don't have to use the modifier.
390
1439440
2120
لازم نیست از اصلاح کننده استفاده کنید.
24:01
Extremely is just an option.
391
1441560
1960
فوق العاده فقط یک گزینه است.
24:03
Just like you could say he's  extremely smart or just he's smart.
392
1443520
5920
همانطور که می توانید بگویید او بسیار باهوش است یا فقط باهوش است.
24:09
He gave an astute, astute, he gave  an astute analysis of the market.
393
1449440
7280
او یک تحلیل زیرکانه، زیرکانه از بازار ارائه کرد.
24:16
That is an excellent word to use in a  more professional or academic environment.
394
1456720
6440
این یک کلمه عالی برای استفاده در یک محیط حرفه ای یا دانشگاهی است.
24:23
You can say his ingenious, ingenious, his  ingenious method solved the issue quickly.
395
1463160
8760
می توان گفت مبتکرانه، مبتکرانه، روش مبتکرانه او مشکل را به سرعت حل کرد.
24:31
There are more clever ways to  prove bounds on the cop number.
396
1471920
3520
راه‌های هوشمندانه‌تری برای اثبات محدودیت‌های شماره پلیس وجود دارد.
24:35
Yeah, I think that.
397
1475440
680
بله، من فکر می کنم.
24:36
That's.
398
1476120
480
24:36
Very actually a very astute observation.
399
1476600
2720
یعنی.
در واقع یک مشاهده بسیار زیرکانه.
24:39
Well.
400
1479320
400
24:39
Local officials came up with a brilliant plan.
401
1479720
2640
خوب
مقامات محلی طرح درخشانی را ارائه کردند.
24:42
Here's a common one that native speakers overuse.
402
1482360
3840
در اینجا یک مورد رایج است که زبان مادری بیش از حد از آن استفاده می کند.
24:46
The documentary was interesting  interesting instead of interesting.
403
1486200
5680
مستند به جای جالب، جالب بود.
24:51
You can say the history of ancient  Egypt is fascinating, fascinating,  
404
1491880
6440
می‌توانید بگویید تاریخ مصر باستان جذاب، جذاب است،
24:59
or the speaker gave an intriguing,  intriguing presentation.
405
1499040
6760
یا سخنران ارائه‌ای جذاب و جذاب ارائه کرد .
25:05
His captivating performance held the  audience's attention captivating.
406
1505800
7360
اجرای گیرا او توجه تماشاگران را مجذوب خود کرد.
25:13
These are great alternatives because  interesting can sometimes mean negative,  
407
1513160
6080
این‌ها جایگزین‌های عالی هستند زیرا جالب گاهی اوقات می‌تواند به معنای منفی باشد،
25:19
but the three alternatives I gave you  are always used in a positive way but.
408
1519240
6160
اما سه جایگزینی که به شما ارائه کردم همیشه به روشی مثبت استفاده می‌شوند اما.
25:25
I just think it's a fascinating idea.
409
1525400
2920
من فقط فکر می کنم این یک ایده جذاب است.
25:28
I think it's so captivating to see this couple  in this really intense night of their lives.
410
1528960
7120
من فکر می‌کنم دیدن این زوج در این شب واقعاً شدید زندگی‌شان بسیار جذاب است. به
25:36
I find the definition of compassion  is a fascinating 1 and it's.
411
1536080
3800
نظر من تعریف شفقت یک 1 جذاب است و همینطور است.
25:39
Not one that I hear people talk about.
412
1539880
2160
چیزی نیست که بشنوم مردم در مورد آن صحبت کنند.
25:42
Our next common word.
413
1542040
1880
کلمه مشترک بعدی ما
25:43
Thanks for the beautiful flowers.
414
1543920
3520
ممنون از گلهای زیبا
25:47
Again, there is nothing  wrong with saying beautiful,  
415
1547440
2520
باز هم، گفتن زیبا اشکالی ندارد،
25:49
but there are so many beautiful alternatives.
416
1549960
3360
اما جایگزین های بسیار زیبایی وجود دارد.
25:53
Like the word gorgeous.
417
1553320
2200
مثل کلمه زرق و برق دار
25:55
Her garden is gorgeous.
418
1555520
2720
باغش زیباست
25:59
The colors of the leaves in  fall are stunning, stunning.
419
1559000
5920
رنگ برگها در پاییز خیره کننده و خیره کننده است.
26:04
Or the flower vase is exquisite.
420
1564920
4040
یا گلدان گل نفیس است.
26:08
Exquisite.
421
1568960
1720
نفیس.
26:10
Now notice I said vase.
422
1570680
2760
حالا توجه کنید گفتم گلدان.
26:13
Both pronunciations vase which rhymes with  face, and vase which has an aw but AZ sound.
423
1573440
10120
هر دو تلفظ vase که با چهره هم قافیه است و vase که صدای aw اما AZ دارد.
26:23
Both are used in American English,  which is interesting because vase  
424
1583560
5000
هر دو در انگلیسی آمریکایی استفاده می‌شوند، جالب است زیرا vase
26:28
is the American pronunciation and  Vaz is the British pronunciation,  
425
1588560
5200
تلفظ آمریکایی است و Vaz تلفظ انگلیسی است،
26:33
and generally in American English we  don't adopt British pronunciation.
426
1593760
5000
و به طور کلی در انگلیسی آمریکایی ما تلفظ انگلیسی را نمی‌پذیریم.
26:38
But for this specific word, vase or Vaz,  both are commonly used in North America.
427
1598760
7600
اما برای این کلمه خاص، گلدان یا واز، هر دو معمولاً در آمریکای شمالی استفاده می‌شوند.
26:46
There are kind, loving men looking  for a gorgeous woman like you.
428
1606360
5400
مردان مهربان و دوست داشتنی وجود دارند که به دنبال زن زیبایی مانند شما هستند.
26:51
Deep sea corals actually come in a stunning.
429
1611760
2440
مرجان های اعماق دریا در واقع به شکلی خیره کننده ظاهر می شوند.
26:54
Array of brilliant color.
430
1614200
1400
مجموعه ای از رنگ های درخشان.
26:55
Cajal was in awe of its exquisite detail,  both as a scientist and an artist.
431
1615600
6440
کاخال به‌عنوان یک دانشمند و هم به‌عنوان هنرمند، از جزئیات نفیس آن شگفت‌زده بود.
27:02
Our next common word?
432
1622040
1480
کلمه مشترک بعدی ما؟
27:03
I have an important meeting this afternoon.
433
1623520
4400
امروز بعدازظهر یک جلسه مهم دارم.
27:07
How many times do you describe  something as important?
434
1627920
3440
چند بار چیزی را مهم توصیف می کنید؟
27:11
I know I sure use it a lot.
435
1631360
2440
میدونم که خیلی استفاده میکنم
27:13
Instead, you can say the meeting is crucial.
436
1633800
4400
در عوض، می توانید بگویید که جلسه بسیار مهم است.
27:18
Crucial or this is a significant,  significant opportunity for our company.
437
1638200
8400
مهم یا این یک فرصت مهم و قابل توجه برای شرکت ما است.
27:26
You can say it's vital,  
438
1646600
1560
می‌توانید بگویید که استراحت
27:28
vital or it's essential essential to get enough  rest before the exam, but their influence is.
439
1648880
8600
کافی قبل از امتحان حیاتی، حیاتی یا ضروری است ، اما تأثیر آن‌ها وجود دارد.
27:37
Crucial in the development of their children.
440
1657480
2040
در رشد فرزندانشان بسیار مهم است.
27:39
Now, the site is a work in progress,  
441
1659520
1200
اکنون، سایت در حال انجام است،
27:40
but it's significant progress because it's  designed with the users who matter most.
442
1660720
4040
اما پیشرفت قابل توجهی دارد زیرا با کاربرانی طراحی شده است که بیشترین اهمیت را دارند.
27:44
Having these vital money talks before  getting married will prepare you to  
443
1664760
4280
انجام این صحبت‌های مهم پولی قبل از ازدواج، شما را آماده می‌کند تا
27:49
have them during marriage from a  place of honesty and understanding.
444
1669040
4400
آنها را در طول ازدواج از مکانی که صداقت و تفاهم داشته باشید، داشته باشید.
27:53
Our next common word.
445
1673440
1280
کلمه مشترک بعدی ما
27:54
The movie was funny instead of funny.
446
1674720
5600
فیلم به جای خنده دار خنده دار بود.
28:00
You can say the comedian is hilarious.
447
1680320
4120
می توان گفت کمدین خنده دار است.
28:04
Hilarious.
448
1684440
1200
خنده دار.
28:05
This sounds like very funny  or her reaction was humorous.
449
1685640
6160
این خیلی خنده دار به نظر می رسد یا واکنش او طنز بود.
28:11
Her reaction was comical.
450
1691800
3040
واکنش او خنده دار بود.
28:14
Instead of saying you're very funny,  you can say you're very witty witty.
451
1694840
6840
به جای اینکه بگویید خیلی بامزه هستید، می توانید بگویید که بسیار شوخ و شوخ هستید.
28:21
Keep in mind though, that this means  funny in a clever way, so it does have  
452
1701680
6560
با این حال، به خاطر داشته باشید که این به معنای خنده دار بودن به روشی هوشمندانه است، بنابراین
28:28
a slightly different meaning from funny,  but it's a great alternative to know.
453
1708240
5680
معنایی کمی متفاوت از خنده دار دارد، اما جایگزینی عالی برای دانستن آن است.
28:33
Made-up nonsense gibberish  is frequently hilarious.
454
1713920
2840
چرندیات مزخرف ساختگی اغلب خنده دار است.
28:36
He's very keen on his.
455
1716760
2360
او خیلی مشتاق است.
28:39
His work is is.
456
1719120
1040
کار او این است.
28:40
Very humorous, anyway.
457
1720160
1880
به هر حال خیلی طنز.
28:42
He was a very.
458
1722040
720
28:42
Witty, very wise man.
459
1722760
2080
او خیلی بود
مرد شوخ، بسیار عاقل.
28:44
How about this common word?
460
1724840
1440
این کلمه رایج چطور؟
28:46
I made a big mistake rejecting the job offer.
461
1726280
6240
اشتباه بزرگی کردم که پیشنهاد کار را رد کردم.
28:52
You can say it was a substantial,  substantial mistake, but we can fix it.
462
1732520
8560
می توانید بگویید این یک اشتباه اساسی و اساسی بود، اما ما می توانیم آن را برطرف کنیم.
29:01
Or this is an enormous, enormous.
463
1741080
4160
یا این یک بزرگ، عظیم است. به
29:05
That sounds like very big, enormous project.
464
1745240
4720
نظر می رسد پروژه بسیار بزرگ و عظیمی باشد.
29:09
You can use enormous to describe objects.
465
1749960
3160
برای توصیف اشیاء می توانید از enorm استفاده کنید.
29:13
You can also use massive.
466
1753120
2400
شما همچنین می توانید از Massive استفاده کنید.
29:15
Elephants are massive.
467
1755520
2400
فیل ها حجیم هستند.
29:17
Elephants are massive.
468
1757920
1520
فیل ها حجیم هستند.
29:19
Elephants are enormous.
469
1759440
2440
فیل ها بسیار بزرگ هستند.
29:21
We've come to a very substantial  phase one deal patient.
470
1761880
5960
ما به مرحله یک معامله بسیار اساسی رسیده‌ایم.
29:27
All these things are areas where  we've made an enormous investment  
471
1767840
4880
همه این موارد حوزه‌هایی هستند که ما سرمایه‌گذاری هنگفتی انجام داده‌ایم
29:32
and there have been significant payouts.
472
1772720
2400
و پرداخت‌های قابل توجهی داشته‌ایم.
29:35
These are machines.
473
1775120
1880
اینها ماشین هستند.
29:37
And what's the opposite of big?
474
1777000
2880
و مخالف بزرگ چیست؟
29:39
It was a small mistake.
475
1779880
3000
اشتباه کوچکی بود.
29:42
A small mistake.
476
1782880
960
یک اشتباه کوچک
29:43
Let's review some common alternatives.
477
1783840
2480
بیایید برخی از جایگزین های رایج را مرور کنیم.
29:46
Don't be mad.
478
1786320
1000
عصبانی نشو
29:47
It's a tiny mistake.
479
1787320
2320
این یک اشتباه کوچک است.
29:49
We can fix it.
480
1789640
1720
ما می توانیم آن را تعمیر کنیم.
29:51
Tiny is very small, so if you want to  minimize the importance of a mistake,  
481
1791360
6200
Tiny بسیار کوچک است، بنابراین اگر می‌خواهید اهمیت یک اشتباه را به حداقل برسانید،
29:57
you can say it was a tiny mistake.
482
1797560
2760
می‌توانید بگویید که اشتباه کوچکی بوده است.
30:00
Here's a great one.
483
1800320
1560
اینجا یکی عالیه
30:01
I made some minor changes to the report.
484
1801880
3560
تغییرات جزئی در گزارش ایجاد کردم.
30:05
Minor changes.
485
1805440
2280
تغییرات جزئی
30:07
Or you could describe an object and  say only compact cars can park here.
486
1807720
6440
یا می‌توانید یک شی را توصیف کنید و بگویید فقط ماشین‌های جمع و جور می‌توانند اینجا پارک کنند.
30:14
It's an alternative to saying small cars,  
487
1814160
2600
این جایگزینی برای گفتن ماشین‌های کوچک است،
30:16
only compact cars can park  here with money or resources.
488
1816760
6040
فقط اتومبیل‌های جمع و جور می‌توانند با پول یا منابع اینجا پارک کنند.
30:22
You can say we invested a  modest, a modest amount of money.
489
1822800
6400
می توانید بگویید ما مقدار کمی پول سرمایه گذاری کردیم.
30:29
Soil is mostly made of little tiny rocks.
490
1829200
2680
خاک بیشتر از سنگ های ریز کوچک تشکیل شده است.
30:31
It's texture depends on the size of those rocks.
491
1831880
2520
بافت آن به اندازه آن سنگ ها بستگی دارد.
30:34
In between all these minor  changes, wash your hands,  
492
1834400
3120
در بین همه این تغییرات جزئی، دست‌هایتان را بشویید،
30:37
wear a mask, get a vaccine, you know the drill.
493
1837520
2520
ماسک بزنید، واکسن بزنید، این مته را می‌دانید.
30:40
So although the findings were pretty modest,  The Who thinks this one's worth a shot.
494
1840040
4280
بنابراین، اگرچه یافته‌ها بسیار ساده بودند، The Who فکر می‌کند این یکی ارزش یک بار دیدن را دارد.
30:44
Here's one that might apply to you.
495
1844320
2800
در اینجا یکی است که ممکن است برای شما اعمال شود.
30:47
Many students are scared of  speaking English in public.
496
1847120
5160
بسیاری از دانش‌آموزان از صحبت کردن انگلیسی در جمع می‌ترسند.
30:52
You can say she became terrified.
497
1852280
4040
می توان گفت او وحشت زده شد.
30:56
Terrified.
498
1856320
1080
وحشت زده. به
30:57
That sounds like very scared.
499
1857400
2000
نظر می رسد که بسیار ترسیده است.
30:59
She became terrified when she found out she had to  
500
1859400
3720
وقتی فهمید که باید
31:03
give a presentation or the  noise frightened the kids.
501
1863120
6080
ارائه دهد یا سر و صدا بچه ها را ترسانده بود، وحشت کرد.
31:09
Frightened instead of scared.
502
1869200
2800
به جای ترسیدن می ترسید.
31:12
Now to say extremely scared,  you can use the word petrified.
503
1872000
4760
حالا برای گفتن خیلی ترسیده، می‌توانید از کلمه متحجر استفاده کنید.
31:16
I'm petrified of spiders.
504
1876760
3320
من از عنکبوت متحجرم
31:20
We are terrified of being wrong.
505
1880080
3200
ما از اشتباه کردن می ترسیم.
31:23
What are you frightened of ever losing?
506
1883280
1800
از از دست دادن چه چیزی می ترسید؟
31:25
My engagement, right?
507
1885080
1280
نامزدی من، درسته؟
31:26
It was.
508
1886360
720
این بود.
31:27
I was absolutely petrified of this man.
509
1887080
2600
من از این مرد کاملا متحجر بودم.
31:29
Let's review this common word.
510
1889680
1720
بیایید این کلمه رایج را مرور کنیم.
31:31
It was brave of you to agree to give the  presentation in front of 2000 people.
511
1891400
8120
این شجاعت شما بود که موافقت کردید ارائه را در مقابل 2000 نفر ارائه دهید.
31:39
Even though you were  petrified, it was brave of you.
512
1899520
4120
با وجود اینکه شما متحجر بودید، این شجاعت شما بود.
31:43
You can say she made the  bold decision to move abroad.
513
1903640
5520
می توان گفت که او تصمیم جسورانه ای برای مهاجرت به خارج از کشور گرفت.
31:49
It's brave.
514
1909160
1400
این شجاع است.
31:50
It's bold.
515
1910560
1320
جسورانه است.
31:51
She made the bold decision or it was courageous.
516
1911880
5160
او تصمیم جسورانه ای گرفت یا شجاعانه بود.
31:57
It takes a lot of courage.
517
1917040
2360
جسارت زیادی می خواهد.
31:59
It was courageous of you to quit your job.
518
1919400
4520
این شجاعت شما بود که کار خود را ترک کردید.
32:03
For the first time in my life, I  understood how courageous she is.
519
1923920
4480
برای اولین بار در زندگی ام، فهمیدم که او چقدر شجاع است.
32:08
So we were so proud of him.
520
1928400
1760
بنابراین ما به او افتخار می کردیم.
32:10
Because he was so.
521
1930160
1880
چون او چنین بود.
32:12
Courageous.
522
1932040
1000
شجاع.
32:13
So visionary.
523
1933040
1480
خیلی رویایی
32:14
Now that's a pretty bold statement.
524
1934520
2560
اکنون این یک بیانیه بسیار جسورانه است.
32:17
There are many more alternatives to  common words that I could teach you,  
525
1937080
4200
جایگزین‌های بسیار بیشتری برای واژه‌های رایج وجود دارد که می‌توانم به شما یاد بدهم،
32:21
and honestly, this lesson benefits me as well.
526
1941280
3160
و صادقانه بگویم، این درس برای من نیز مفید است.
32:24
It's a reminder to myself and all native speakers  to start using all the common alternatives.
527
1944440
7120
این یک یادآوری برای خودم و همه افراد بومی برای شروع استفاده از همه جایگزین‌های رایج است.
32:31
I was going to say amazing alternatives  because I overuse that word.
528
1951560
5120
می‌خواستم جایگزین‌های شگفت‌انگیزی بگویم، زیرا از آن کلمه بیش از حد استفاده کردم.
32:36
All the common alternatives that exist.
529
1956680
2680
همه جایگزین های رایجی که وجود دارد.
32:39
So if you want me to make another lesson  just like this, put more, more, more,  
530
1959360
4000
بنابراین، اگر می‌خواهید درس دیگری مانند این بسازم، بیشتر، بیشتر، بیشتر،
32:43
put more, more, more and I will find  more spectacular instead of amazing.
531
1963360
6000
بیشتر، بیشتر، بیشتر قرار دهید و من به جای شگفت‌انگیز، دیدنی‌تر را پیدا خواهم کرد.
32:49
I will find more spectacular alternatives for you.
532
1969360
3160
من جایگزین های دیدنی تری برای شما پیدا خواهم کرد.
32:52
So put more, more, more in the comments.
533
1972520
2120
بنابراین بیشتر، بیشتر، بیشتر در نظرات قرار دهید.
32:54
And of course, make sure you like this lesson,  
534
1974640
2000
و البته، مطمئن شوید که این درس را دوست دارید،
32:56
share it with your friends and subscribe so  you're notified every time I post a new lesson.
535
1976640
5360
آن را با دوستان خود به اشتراک بگذارید و مشترک شوید تا هر بار که یک درس جدید را پست می‌کنم به شما اطلاع داده شود.
33:02
And you can get this free speaking guide where  
536
1982000
1720
و می‌توانید این راهنمای مکالمه رایگان را دریافت کنید که
33:03
I share 6 tips on how to speak  English fluently and confident.
537
1983720
3680
من 6 نکته را در مورد نحوه صحبت کردن به انگلیسی روان و با اعتماد به نفس به اشتراک می‌گذارم.
33:07
You can click here to download it or  look for the link in the description.
538
1987400
3840
می‌توانید برای دانلود آن اینجا را کلیک کنید یا به دنبال پیوند در توضیحات بگردید.
33:11
Now here are some other words that you should  remove from your vocabulary immediately.
539
1991240
5040
اکنون چند کلمه دیگر وجود دارد که باید فوراً از دایره لغات خود حذف کنید.
33:16
Make sure you watch it right now.
540
1996280
5040
حتما همین الان تماشاش کنید
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7