Improve Your English Listening Skills in ONLY 13 MINUTES!

18,699 views ・ 2024-02-01

JForrest English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
A lot of students tell me that they struggle  to understand native speakers on TV, movies,  
0
40
5960
Muchos estudiantes me dicen que les cuesta entender a los hablantes nativos en la televisión, las películas,
00:06
YouTube, TikTok, and everywhere  outside of the classroom.
1
6000
4200
YouTube, TikTok y en cualquier lugar fuera del aula. ¿
00:10
Does that sound like you?
2
10200
1640
Te suena eso?
00:11
Well, if it does, don't worry  because I have the solution today.
3
11840
3880
Bueno, si es así, no te preocupes porque hoy tengo la solución.
00:15
You're going to test your listening skills  and improve your listening skills as well  
4
15720
5360
Pondrás a prueba tus habilidades de escucha y también las mejorarás
00:21
so you can feel comfortable  understanding native speakers.
5
21080
3880
para que puedas sentirte cómodo entendiendo a hablantes nativos.
00:24
Welcome back to JForrest English.
6
24960
1640
Bienvenido de nuevo a JForrest English.
00:26
Of course.
7
26600
440
Por supuesto.
00:27
I'm Jennifer.
8
27040
720
00:27
Now let's get started.
9
27760
1720
Soy Jennifer.
Ahora comencemos.
00:29
Here are your instructions for the entire lesson.
10
29480
4480
Aquí están sus instrucciones para toda la lección.
00:33
1st, I'm going to say a sentence three times,  
11
33960
4480
Primero, voy a decir una oración tres veces
00:38
and you need to write down exactly what  you hear word for word in the comments.
12
38440
6920
y debes escribir exactamente lo que escuchas palabra por palabra en los comentarios.
00:45
Next, I'm going to explain exactly what I  said, and I'll explain the pronunciation  
13
45360
7840
A continuación, explicaré exactamente lo que dije, explicaré los
00:53
changes that take place in fast English, and  I'll explain the expressions that I used as well.
14
53200
6720
cambios de pronunciación que se producen en inglés rápido y también explicaré las expresiones que utilicé. ¿
01:00
Are you ready?
15
60640
1680
Estás listo?
01:02
Here we go.
16
62320
2920
Aquí vamos.
01:05
Looks like we're back to square one.
17
65240
3400
Parece que volvemos al punto de partida.
01:08
Looks like we're back to square 1.
18
68640
3560
Parece que hemos vuelto al punto de partida.
01:12
Looks like we're back to square one.
19
72200
3960
Parece que hemos vuelto al punto de partida.
01:16
I said.
20
76160
1560
Yo dije.
01:17
Looks like we're back to square one.
21
77720
5760
Parece que volvemos al punto de partida. ¿
01:23
Did you get that one?
22
83480
2040
Conseguiste ese?
01:25
Let's talk about the pronunciation changes.
23
85520
3280
Hablemos de los cambios de pronunciación.
01:28
Notice the contraction were were.
24
88800
3960
Observe que la contracción fue.
01:32
This is we are as a contraction were Now  notice how unstressed my pronunciation is.
25
92760
9160
Esto es we are como una contracción we. Ahora observe lo acentuada que es mi pronunciación.
01:41
It sounds like were not.
26
101920
2600
Parece que no. Fuimos fuimos
01:44
We're were.
27
104520
1960
.
01:46
This is how native speakers  say it at a natural pace.
28
106480
3360
Así lo dicen los hablantes nativos a un ritmo natural.
01:49
We're back we're back.
29
109840
1880
Estamos de vuelta estamos de vuelta.
01:51
We're back we're back to this  sounds like TA in real English.
30
111720
6800
Estamos de vuelta, estamos de vuelta, esto suena como TA en inglés real.
01:58
TA.
31
118520
800
EJÉRCITO DE RESERVA.
01:59
We're back TA.
32
119320
1240
Estamos de vuelta TA.
02:00
We're back to square one.
33
120560
1840
Volvemos al punto de partida.
02:02
We're back to square one.
34
122400
2600
Volvemos al punto de partida.
02:05
Now what does this mean to be back to square one?
35
125000
6760
Ahora bien, ¿qué significa esto de volver al punto de partida?
02:11
Well, square one on a board game  is the beginning of a board game.
36
131760
7240
Bueno, el punto de partida en un juego de mesa es el comienzo de un juego de mesa.
02:19
So when you're back to square one, it  means you're back to the beginning.
37
139000
5440
Entonces, cuando vuelves al punto de partida, significa que has vuelto al principio.
02:24
And you're back to the beginning, the start,  because you tried something and it didn't work.
38
144440
6600
Y vuelves al principio, al principio, porque intentaste algo y no funcionó.
02:31
So you had a failed attempt  and you have to try again.
39
151040
5560
Tuviste un intento fallido y debes intentarlo de nuevo.
02:36
Looks like we're back to square one.
40
156600
2440
Parece que volvemos al punto de partida.
02:39
It looks like we have to start again from the  
41
159040
2920
Parece que tenemos que empezar de nuevo desde el
02:41
beginning because our first attempt  failed our next listening exercise.
42
161960
6360
principio porque nuestro primer intento falló en el siguiente ejercicio de escucha.
02:48
I'll say it three times.
43
168320
3120
Lo diré tres veces.
02:51
I don't know if we can trust her.
44
171440
1440
No sé si podemos confiar en ella.
02:52
She's pretty wishy washy.
45
172880
2960
Ella es bastante débil.
02:55
I don't know if we can trust her.
46
175840
1640
No sé si podemos confiar en ella.
02:57
She's pretty wishy washy.
47
177480
2280
Ella es bastante débil.
03:00
I don't know if we can trust her.
48
180480
1520
No sé si podemos confiar en ella.
03:02
She's pretty wishy washy, I said.
49
182000
4840
Está bastante desanimada, dije.
03:06
I don't know if we can trust her.
50
186840
5320
No sé si podemos confiar en ella.
03:12
She's pretty wishy washy.
51
192160
4240
Ella es bastante débil.
03:16
First, let's talk about  don't know at a natural pace.
52
196400
4800
Primero, hablemos de lo que no sé a un ritmo natural.
03:21
This sounds like don't know.
53
201200
2200
Parece que no lo sé.
03:23
I don't know.
54
203400
1240
No sé.
03:24
I don't know, don't know.
55
204640
2000
No lo sé, no lo sé.
03:26
I don't know.
56
206640
1120
No sé.
03:27
I don't know if we can notice here.
57
207760
4920
No sé si podemos notarlo aquí.
03:32
We can trust when can is the auxiliary  verb, so it's not the main verb.
58
212680
7200
Podemos confiar cuando can es el verbo auxiliar, por lo que no es el verbo principal.
03:39
We reduce this to kin, kin,  and it's very unstressed sound.
59
219880
5280
Lo reducimos a kin, kin, y es un sonido muy tranquilo.
03:45
I don't know if we can, if we can trust, if  we can trust and notice you hear trust more  
60
225160
6760
No sé si podemos, si podemos confiar, si podemos confiar y notan que se escucha más confiar
03:51
because it's the main verb and can,  which sounds like kin, is very short.
61
231920
5400
porque es el verbo principal y can, que suena a kin, es muy corto. Los
03:57
Kin can trust, can trust.
62
237320
2640
parientes pueden confiar, pueden confiar.
03:59
I don't know if we can trust her.
63
239960
3360
No sé si podemos confiar en ella.
04:03
Now here, we can get rid of that H sound  and it just sounds like, uh, trust her.
64
243320
6840
Ahora aquí, podemos deshacernos de ese sonido H y suena como, uh, confía en ella.
04:10
But then you combine it to the word before.
65
250160
2840
Pero luego lo combinas con la palabra anterior.
04:13
Trust her, trust her, trust her.
66
253000
4160
Confía en ella, confía en ella, confía en ella.
04:17
I don't know if we can trust her.
67
257160
2000
No sé si podemos confiar en ella.
04:19
She's This is a contraction for  she is she's pretty wishy washy.
68
259160
8360
Ella es Esta es una contracción de ella es, es bastante débil. ¿
04:27
What does wishy washy mean to be wishy washy?
69
267520
5520
Qué significa insípido y débil?
04:33
This is when you have no clear  or consistent ideas or decisions.
70
273040
6800
Esto es cuando no tienes ideas o decisiones claras o consistentes.
04:39
We generally use this as an adjective to  describe someone who changes their mind,  
71
279840
7200
Generalmente usamos esto como adjetivo para describir a alguien que cambia de opinión,
04:47
changes the decision that they make frequently.
72
287040
4360
cambia la decisión que toma con frecuencia. Por eso es que
04:51
So that's why you don't know if you can trust her  because she says she's going to come to your party  
73
291400
7200
no sabes si puedes confiar en ella, porque dice que irá a tu fiesta
04:58
or help you move, but because she's wishy washy,  tomorrow she might change her mind and say, oh,  
74
298600
6920
o te ayudará con tu mudanza, pero como está indecisa, mañana podría cambiar de opinión y decir, oh,
05:05
actually I'm not coming to the party  or I'm not going to help you move.
75
305520
4680
en realidad no lo soy. venir a la fiesta o no te ayudaré a mudarte.
05:10
But then maybe the next day she changes her  mind again and she does come to your party.
76
310200
4960
Pero tal vez al día siguiente vuelva a cambiar de opinión y venga a tu fiesta.
05:15
She's wishy washy.
77
315160
2040
Ella está débil y débil.
05:17
I don't know if I can trust her.
78
317200
1560
No sé si puedo confiar en ella.
05:18
She's pretty wishy washy.
79
318760
1920
Ella es bastante débil.
05:20
Our next listening exercise,  I'll say it three times.
80
320680
4840
Nuestro próximo ejercicio de escucha lo diré tres veces.
05:25
You got to give him props.
81
325520
1360
Tienes que darle apoyo.
05:26
He's a real trooper.
82
326880
2680
Es un verdadero soldado.
05:29
You got to give him props.
83
329560
1240
Tienes que darle apoyo.
05:30
He's a real trooper.
84
330800
2560
Es un verdadero soldado.
05:33
You got to give him props.
85
333360
1360
Tienes que darle apoyo.
05:34
He's a real trooper, I said.
86
334720
3400
Es un verdadero soldado, dije.
05:38
You got to give him props.
87
338120
4360
Tienes que darle apoyo.
05:42
He's a real trooper You got to got to sounds  like gotta you gotta you gotta give him.
88
342480
11280
Es un verdadero soldado. Tienes que tener que suena como tienes que darle, tienes que darle. Lo
05:53
Same thing we saw with her.
89
353760
2080
mismo vimos con ella.
05:55
Get rid of the age and it will sound like M.
90
355840
3760
Elimina la edad y sonará como M.
05:59
But you can combine it to the word  before Give em, give em, give em.
91
359600
5800
Pero puedes combinarla con la palabra antes de Dales, dales, dales.
06:05
You gotta give em props.
92
365400
3320
Tienes que darles apoyo.
06:08
He's this is a contraction.
93
368720
2440
Él es esto es una contracción.
06:11
He is.
94
371160
1480
Él es.
06:12
He's a real trooper.
95
372640
3360
Es un verdadero soldado.
06:16
Now what does this mean to give someone prompts.
96
376000
5000
Ahora bien, ¿qué significa esto de darle indicaciones a alguien?
06:21
This is when you give someone  respect, credit, or recognition.
97
381000
6840
Esto es cuando le das a alguien respeto, crédito o reconocimiento.
06:27
So let's say a Co worker of  yours gets a really big client.
98
387840
6880
Entonces digamos que un compañero de trabajo suyo consigue un cliente realmente importante.
06:34
Well if you want to give your Co worker  credit or recognition, you could say,  
99
394720
6160
Bueno, si quieres darle crédito o reconocimiento a tu compañero de trabajo, podrías decir, oh
06:40
oh, we got to give him props and then  you can celebrate his big achievement.
100
400880
5880
, tenemos que darle accesorios y luego podrás celebrar su gran logro.
06:46
Let's talk about he's a real trooper.
101
406760
3480
Hablemos de que es un verdadero soldado.
06:50
When you describe someone as  a trooper, to be a trooper,  
102
410240
4600
Cuando describe a alguien como un soldado,
06:54
this is someone who perseveres  through hardship or difficulty.
103
414840
4560
es alguien que persevera a través de dificultades o dificultades.
06:59
So they persevere.
104
419400
1360
Por eso perseveran.
07:00
They keep going, they don't give  up, they don't quit, they persevere.
105
420760
6840
Continúan, no se dan por vencidos, no se dan por vencidos, perseveran.
07:07
And This is why you've got to give them props.
106
427600
3600
Y es por eso que hay que darles apoyo.
07:11
Because he didn't quit, even  though it was difficult.
107
431200
4040
Porque no se rindió, aunque fue difícil.
07:15
Because he's a real trooper.
108
435240
2600
Porque es un verdadero soldado.
07:17
Our next listening exercise,  I'll say it three times.
109
437840
4360
Nuestro próximo ejercicio de escucha lo diré tres veces.
07:22
Our successes and failures were writ large.
110
442200
3680
Nuestros éxitos y fracasos fueron escritos en gran escala.
07:25
Our successes and failures were writ large.
111
445880
3800
Nuestros éxitos y fracasos fueron escritos en gran escala.
07:29
Our successes and failures were writ large.
112
449680
4280
Nuestros éxitos y fracasos fueron escritos en gran escala.
07:33
I said.
113
453960
1200
Yo dije.
07:35
Our successes and failures were writ large.
114
455160
6640
Nuestros éxitos y fracasos fueron escritos en gran escala.
07:41
Notice hour.
115
461800
2000
Hora de aviso.
07:43
I did not pronounce this as hour.
116
463800
3160
No pronuncié esto como hora.
07:46
I said RRA very reduced sound R our successes,  our successes, our successes and failures here.
117
466960
10040
Dije RRA sonido muy reducido R nuestros éxitos, nuestros éxitos, nuestros éxitos y fracasos aquí.
07:57
And when and comes between  2 nouns or even 2 verbs,  
118
477000
6080
Y cuando y aparece entre 2 sustantivos o incluso 2 verbos,
08:03
we reduce it to are successes  and successes and failures.
119
483080
5080
lo reducimos a éxitos , éxitos y fracasos.
08:08
Coffee and tea.
120
488160
1120
Cafe y te. Los
08:09
Successes and failures are  successes and failures were writ.
121
489280
6120
éxitos y los fracasos son éxitos y los fracasos están escritos. ¿
08:15
Did you spell this starting with AR or with AW?
122
495400
5600
Escribiste esto comenzando con AR o con AW?
08:21
The West is silent, just like in the word right?
123
501000
5440
Occidente guarda silencio, como dice la palabra, ¿verdad?
08:26
The West is silent, but in spelling it's there.
124
506440
4000
Occidente guarda silencio, pero en ortografía está ahí.
08:30
In pronunciation, it isn't writ large.
125
510440
4120
En pronunciación, no se escribe en letras grandes. ¿
08:34
What does writ large mean?
126
514560
3040
Qué significa escribir en grande?
08:37
This is an adjective that  simply means to be very obvious.
127
517600
5480
Este es un adjetivo que simplemente significa ser muy obvio.
08:43
So our successes and failures were very obvious.
128
523080
4400
Entonces nuestros éxitos y fracasos fueron muy obvios. ¿
08:47
Why is that?
129
527480
1240
Porqué es eso?
08:48
Perhaps we work for a public company, and when  we fail, the general public knows we failed.
130
528720
10320
Quizás trabajemos para una empresa pública y, cuando fracasamos, el público en general sabe que fracasamos.
08:59
But also, when we succeed, the  general public knows we succeeded.
131
539040
5040
Pero también, cuando lo logramos, el público en general sabe que lo logramos.
09:04
Because our successes and failures are writ large.
132
544080
2880
Porque nuestros éxitos y fracasos son grandes.
09:06
They're very obvious.
133
546960
2360
Son muy obvios. ¿
09:09
Are you ready for your last listening exercise?
134
549320
3080
Estás listo para tu último ejercicio de escucha?
09:12
I'll say it three times.
135
552400
2880
Lo diré tres veces.
09:15
With a few twinks, it'll be good to go.
136
555280
3120
Con algunos jovencitos, estará listo.
09:18
With a few twinks, it'll be good to go.
137
558400
3480
Con algunos jovencitos, estará listo.
09:21
With a few tweaks, it'll be good to go, I said.
138
561880
5560
Con algunos ajustes, estará listo, dije.
09:27
With a few tweaks, it'll be good to go.
139
567440
5880
Con algunos ajustes, estará listo. ¿
09:33
Did you hear that contraction?
140
573320
2080
Escuchaste esa contracción?
09:35
It'll it will sounds like it'll  it'll it's a very soft sound.
141
575400
7080
Suena como si fuera un sonido muy suave.
09:42
It's easy to miss that.
142
582480
2240
Es fácil pasarlo por alto.
09:44
Will it'll it'll it'll be, It'll be.
143
584720
4080
Será, será, será, será.
09:48
But without it, the sentence  wouldn't be grammatically correct.
144
588800
3840
Pero sin él, la oración no sería gramaticalmente correcta.
09:52
If I said it be that isn't correct, it will be.
145
592640
5760
Si dije que eso no es correcto, lo será.
09:58
It'll be it'll, it'll, it'll be good to go.
146
598400
5760
Será, será, será bueno ir.
10:04
Just like we saw before, 2 is a  reduced sound, an unstressed sound.
147
604160
6160
Tal como vimos antes, 2 es un sonido reducido, un sonido átono. Demasiado
10:10
To good to go.
148
610320
1640
bueno para ir.
10:11
To To go.
149
611960
1200
Para ir.
10:13
To go.
150
613160
840
Ir.
10:14
Good to go.
151
614000
840
10:14
Good to go.
152
614840
2200
Bueno para ir.
Bueno para ir. ¿
10:17
What does this mean?
153
617040
1720
Qué quiere decir esto?
10:18
With a few tweaks.
154
618760
2280
Con algunos retoques. Los
10:21
Tweaks are changes.
155
621040
2840
ajustes son cambios.
10:23
Small changes.
156
623880
1680
Pequeños cambios.
10:25
So let's say you're writing a report  and your boss or Co worker wants you  
157
625560
5840
Entonces, digamos que estás escribiendo un informe y tu jefe o compañero de trabajo quiere que
10:31
to remove this section and add this information.
158
631400
4760
elimines esta sección y agregues esta información.
10:36
That would be a tweak, A tweak.
159
636160
3080
Eso sería un ajuste, un ajuste.
10:39
You need to make a small change, a tweak  with a few tweaks, with a few changes.
160
639240
8080
Necesitas hacer un pequeño cambio, un ajuste con algunos ajustes, con algunos cambios.
10:47
It'll be good to go.
161
647320
2040
Será bueno irse.
10:49
When something is good to go,  good to go, it means it's ready.
162
649360
6520
Cuando algo está listo, listo, significa que está listo.
10:55
And we use this in two contexts, Ready to  leave or ready to start doing something.
163
655880
7400
Y usamos esto en dos contextos: Listo para salir o listo para empezar a hacer algo.
11:03
So let's say you and your  friend are going to the movies.
164
663280
5920
Entonces digamos que tú y tu amigo van al cine.
11:09
Your friend could text you and say good to go.
165
669200
3960
Tu amigo podría enviarte un mensaje de texto y decirte listo. ¿
11:13
Are you ready to leave?
166
673160
3200
Estás listo para salir?
11:16
And in this case it could be Are you ready  to leave your house to meet me at the movies?
167
676360
6160
Y en este caso podría ser ¿Estás listo para salir de tu casa para encontrarte conmigo en el cine?
11:22
Good to go, good to go.
168
682520
2080
Bueno para ir, bueno para ir.
11:24
We use this a lot as native speakers.
169
684600
3200
Usamos esto mucho como hablantes nativos.
11:27
In this context it'll it'll be good to go.
170
687800
4080
En este contexto, será bueno continuar.
11:31
Something can also be good to go in the  context of it's ready to start doing something.
171
691880
7440
Algo también puede ser bueno en el contexto de que esté listo para empezar a hacer algo.
11:39
For example, the new website  will be good to go on Monday,  
172
699320
5600
Por ejemplo, el nuevo sitio web estará listo para funcionar el lunes,
11:44
which means the new website will be  ready, ready to start doing something,  
173
704920
5680
lo que significa que estará listo, listo para comenzar a hacer algo,
11:50
ready to start receiving visitors,  ready to be available to the public.
174
710600
7320
listo para comenzar a recibir visitantes, listo para estar disponible para el público.
11:57
The new website will be good to go on Monday.
175
717920
3320
El nuevo sitio web estará listo para funcionar el lunes.
12:01
Now, the new website as a subject  is it so if you already know you're  
176
721240
5280
Ahora, el nuevo sitio web es el tema, así que si ya sabes que estás
12:06
talking about the website, you can  say it'll, it'll be good to go.
177
726520
4400
hablando del sitio web, puedes decir que estará listo.
12:10
Now let's do an imitation  exercise so you can practice  
178
730920
4200
Ahora hagamos un ejercicio de imitación para que puedas practicar
12:15
these natural pronunciation changes  and practice these new expressions.
179
735120
5200
estos cambios naturales de pronunciación y practicar estas nuevas expresiones.
12:20
I'll say each sentence again three times in a  row, and I want you to imitate my pronunciation.
180
740320
8640
Diré cada frase tres veces seguidas y quiero que imites mi pronunciación.
12:28
Try to say just like me, Get  all those pronunciation changes.
181
748960
4200
Intenta decir como yo, obtén todos esos cambios de pronunciación.
12:33
And I want you to say this out loud so you can  do this as many times as you'd like to practice.
182
753160
8080
Y quiero que digas esto en voz alta para que puedas hacerlo tantas veces como quieras practicar.
12:41
Looks like we're back to square 1.
183
761240
2440
Parece que hemos vuelto al punto de partida 1.
12:43
Looks like we're back to square 1.
184
763680
2440
Parece que hemos vuelto al punto de partida 1.
12:46
Looks like we're back to square one.
185
766120
2240
Parece que hemos vuelto al punto de partida uno.
12:48
I don't know if we can trust her.
186
768360
1480
No sé si podemos confiar en ella.
12:49
She's pretty wishy washy.
187
769840
2040
Ella es bastante débil.
12:51
I don't know if we can trust her.
188
771880
1480
No sé si podemos confiar en ella.
12:53
She's pretty wishy washy.
189
773360
2040
Ella es bastante débil.
12:55
I don't know if we can trust her.
190
775400
1520
No sé si podemos confiar en ella.
12:56
She's pretty wishy washy.
191
776920
2040
Ella es bastante débil.
12:58
You got to give him prompts.
192
778960
1280
Tienes que darle indicaciones.
13:00
He's a real trooper.
193
780240
1760
Es un verdadero soldado.
13:02
You got to give him prompts.
194
782000
1280
Tienes que darle indicaciones.
13:03
He's a real trooper.
195
783280
1760
Es un verdadero soldado.
13:05
You got to give him prompts.
196
785040
1240
Tienes que darle indicaciones.
13:06
He's a real trooper.
197
786280
1840
Es un verdadero soldado.
13:08
Our successes and failures were writ large.
198
788120
2960
Nuestros éxitos y fracasos fueron escritos en gran escala.
13:11
Our successes and failures were writ large.
199
791080
2960
Nuestros éxitos y fracasos fueron escritos en gran escala.
13:14
Our successes and failures were writ large.
200
794040
3040
Nuestros éxitos y fracasos fueron escritos en gran escala.
13:17
With a few twinks.
201
797080
922
Con algunos jovencitos.
13:18
It'll be good to go.
202
798002
20
13:18
With a few twinks.
203
798022
18
13:18
It'll be good to go.
204
798040
1640
Será bueno irse.
Con algunos jovencitos.
Será bueno irse.
13:19
With a few twinks.
205
799680
1080
Con algunos jovencitos.
13:23
It'll be good to go.
206
803240
1640
Será bueno irse. ¿
13:24
Did you like this lesson?
207
804880
1560
Te gustó esta lección? ¿
13:26
Would you like me to make more lessons  like this, testing your listening skills?
208
806440
5000
Te gustaría que hiciera más lecciones como esta, poniendo a prueba tus habilidades de escucha?
13:31
Well if you do, then put more, more,  
209
811440
2000
Bueno, si es así, pon más, más,
13:33
more in the comments so I know you  want more lessons just like this.
210
813440
5320
más en los comentarios para que sepa que quieres más lecciones como esta.
13:38
And you can get this free speaking  guide where I share 6 tips on how  
211
818760
3080
Y puedes obtener esta guía de conversación gratuita donde comparto 6 consejos sobre cómo
13:41
to speak English fluently and confidently.
212
821840
2440
hablar inglés con fluidez y confianza.
13:44
You can click here to download it or  look for the link in the description.
213
824280
3760
Puedes hacer clic aquí para descargarlo o buscar el enlace en la descripción. ¿
13:48
And why don't you get started  with your next lesson right now?
214
828040
3240
Y por qué no empiezas con tu próxima lección ahora mismo?
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7