5 Tips To Leave A Voicemail in English | Learn American English | Go Natural English

5,623 views ・ 2016-06-29

Go Natural English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:02
Hello.
0
2810
1000
سلام.
00:03
This is Vicki.
1
3810
1000
این ویکی است.
00:04
Sorry I missed your call.
2
4810
1469
ببخشید تماس شما را از دست دادم
00:06
Please leave a message!
3
6279
1031
لطفا پیام بگذارید!
00:07
Hey Vicki.
4
7310
1430
هی ویکی
00:08
It's Jennifer.
5
8740
1430
جنیفر است.
00:10
I have a great idea for a video.
6
10170
2350
من یک ایده عالی برای یک ویدیو دارم.
00:12
It involves group collaboration.
7
12520
2490
این شامل همکاری گروهی است.
00:15
Do you have time to talk later today?
8
15010
2820
آیا وقت دارید که بعداً امروز صحبت کنید؟
00:17
Give me a call when you can, okay?
9
17830
1539
هر وقت توانستی به من زنگ بزن، باشه؟
00:19
Just in case, I'll send you an email, too.
10
19369
7670
فقط در مورد، من برای شما ایمیل نیز ارسال می کنم.
00:27
Thanks.
11
27039
2681
با تشکر.
00:29
Bye.
12
29720
2680
خدا حافظ.
00:32
When you're creating your outgoing voicemail message, begin by saying 'hello'.
13
32400
4530
هنگامی که پیام پست صوتی خروجی خود را ایجاد می کنید ، با گفتن "سلام" شروع کنید.
00:36
Then either state your name or your phone number.
14
36930
4340
سپس نام یا شماره تلفن خود را ذکر کنید .
00:41
For example, 'Hello, you've reached Gabby.' or 'Hello, you've reached 555-1234.'
15
41270
8580
به عنوان مثال، "سلام، شما به گبی رسیدید." یا 'سلام، شما به 555-1234 رسیده اید.'
00:49
Then you can leave instructions for the caller, say 'thank you' and 'goodbye'.
16
49850
5040
سپس می توانید دستورالعمل هایی را برای تماس گیرنده بگذارید، بگویید "متشکرم" و "خداحافظ".
00:54
So for example, Hello, you've reached Gabby.
17
54890
3460
به عنوان مثال، سلام، شما به گبی رسیده اید.
00:58
Please leave me a message and I'll call you back as soon as possible.
18
58350
4060
لطفا برای من پیام بگذارید و در اسرع وقت با شما تماس خواهم گرفت .
01:02
Thank you.
19
62410
1400
متشکرم.
01:03
Bye' Hello.
20
63810
2810
خداحافظ سلام.
01:06
This is Jennifer.
21
66620
1039
این جنیفر است.
01:07
I'm sorry I'm not able to take your call.
22
67659
2791
متاسفم که نمی توانم تماس شما را قبول کنم.
01:10
Please leave your name and number, and I'll get back to you as soon as I can.
23
70450
3620
لطفا نام و شماره خود را بگذارید و در اسرع وقت با شما تماس خواهم گرفت.
01:14
Thank you.
24
74070
1700
متشکرم.
01:15
Hi Jennifer.
25
75770
1000
سلام جنیفر
01:16
It's Vicki returning your call.
26
76770
1820
این ویکی است که تماس شما را پاسخ می دهد.
01:18
I guess we're playing phone tag.
27
78590
3410
حدس میزنم داریم تگ گوشی بازی میکنیم
01:22
But I got your email, and I love your idea and I'll be happy to contact the others.
28
82000
5640
اما من ایمیل شما را دریافت کردم و ایده شما را دوست دارم و خوشحال می شوم با دیگران تماس بگیرم.
01:27
I'll see who I can reach today.
29
87640
3190
ببینم امروز میتونم به کی برسم
01:30
Talk later.
30
90830
2190
بعدا صحبت میکنیم.
01:33
Bye!
31
93020
2190
خدا حافظ!
01:35
When you leave a message, first say hello.
32
95210
3320
وقتی پیامی می گذارید، ابتدا سلام کنید.
01:38
'Hi' is okay for friends, family and co-workers.
33
98530
4500
«سلام» برای دوستان، خانواده و همکاران خوب است.
01:43
Then state your name.
34
103030
2240
سپس نام خود را بیان کنید.
01:45
Identify yourself if necessary, for example, do you represent a company?
35
105270
5440
در صورت لزوم خود را معرفی کنید، به عنوان مثال، آیا شما نماینده یک شرکت هستید؟
01:50
Or are you a friend of a friend?
36
110710
2740
یا شما دوست یک دوست هستید؟
01:53
Then state the purpose of your call.
37
113450
3059
سپس هدف تماس خود را بیان کنید.
01:56
Be brief.
38
116509
1000
مختصر باشید
01:57
Hi.
39
117509
1000
سلام.
01:58
This is Jason Levine.
40
118509
1000
این جیسون لوین است.
01:59
I'm sorry I'm not available to take your call.
41
119509
2231
متاسفم که برای پاسخگویی به تماس شما در دسترس نیستم.
02:01
Please leave a message, and I'll get back to you as soon as I can.
42
121740
3169
لطفا پیام بگذارید، در اولین فرصت با شما تماس خواهم گرفت.
02:04
Hey Jase.
43
124909
1280
هی جاس
02:06
It's Vicki, calling about Jennifer's idea for a video.
44
126189
3880
این ویکی است که در مورد ایده جنیفر برای یک ویدیو تماس می گیرد.
02:10
Did you get the email?
45
130069
1441
آیا ایمیل را دریافت کردید؟
02:11
Call me back when you get a chance, all right?
46
131510
3940
وقتی فرصت کردی دوباره با من تماس بگیر، خوبه؟
02:15
Oh, and could you reach out to Gabby?
47
135450
2100
اوه، و آیا می توانید با گبی تماس بگیرید؟
02:17
You have her number, right?
48
137550
3450
شما شماره او را دارید، درست است؟
02:21
Thanks.
49
141000
1000
با تشکر.
02:22
Bye.
50
142000
1000
خدا حافظ.
02:23
Hello.
51
143000
1000
سلام.
02:24
You've reached Gabby.
52
144000
1000
به گبی رسیدی
02:25
I can't take your call right now, but please leave me a message and I'll call you back
53
145000
3030
در حال حاضر نمی توانم تماس شما را قبول کنم، اما لطفاً برای من پیام بگذارید و در اسرع وقت با شما تماس
02:28
as soon as I can.
54
148030
1560
خواهم گرفت.
02:29
Thank you.
55
149590
1000
متشکرم.
02:30
Bye!
56
150590
1000
خدا حافظ!
02:31
Hi Gabby!
57
151590
1000
سلام گابی!
02:32
It's Jase.
58
152590
1000
این جاس است.
02:33
We're getting a group together for a collaboration video.
59
153590
2840
ما در حال جمع آوری یک گروه برای یک ویدیوی همکاری هستیم .
02:36
It's going to be me, Vicki of Simple English Videos, and JenniferESL.
60
156430
5560
من، ویکی از ویدیوهای ساده انگلیسی و جنیفر ای اس ال خواهم بود.
02:41
We'd love to have you join.
61
161990
2580
ما دوست داریم که شما بپیوندید.
02:44
Give me call if you're interested.
62
164570
1290
اگر علاقه دارید با من تماس بگیرید.
02:45
Hope to hear back from you soon.
63
165860
3910
به امید آنکه دوباره از شما خبر دار شوم.
02:49
Bye.
64
169770
1049
خدا حافظ.
02:50
Hi Gabby.
65
170819
1000
سلام گابی
02:51
It's Jase again.
66
171819
1000
دوباره جاس است.
02:52
You're in touch with Minoo from Anglo Link, right?
67
172819
3191
شما با مینو از Anglo Link در ارتباط هستید، درست است؟
02:56
We'd love to have Minoo join, too.
68
176010
2220
ما دوست داریم که مینو هم بپیوندد.
02:58
Do you think you could call her and ask?
69
178230
3240
آیا فکر می کنید می توانید به او زنگ بزنید و بپرسید؟
03:01
Thanks!
70
181470
1090
با تشکر!
03:02
Bye.
71
182560
1100
خدا حافظ.
03:03
When you leave voicemail, you can add a call back number.
72
183660
4049
وقتی پست صوتی را ترک می کنید، می توانید یک شماره تماس اضافه کنید .
03:07
Your best friend will have your phone number, but a new client won't.
73
187709
4971
بهترین دوست شما شماره تلفن شما را خواهد داشت، اما مشتری جدید این کار را نخواهد کرد.
03:12
You can also state the times you're available.
74
192680
3110
همچنین می توانید زمان هایی را که در دسترس هستید را بیان کنید.
03:15
For example, 'You can call me anytime today until 5 o'clock.'
75
195790
5640
به عنوان مثال، 'شما می توانید هر زمان امروز تا ساعت 5 با من تماس بگیرید .'
03:21
Remember adding a 'Thank you!' or a simple 'Thanks' is a good thing to do before you
76
201430
5119
به یاد داشته باشید که "متشکرم!" یا یک "متشکرم" ساده کار خوبی است که قبل از
03:26
say bye.
77
206549
2841
خداحافظی انجام دهید.
03:29
Hello.
78
209390
1429
سلام.
03:30
This is Minoo.
79
210819
1081
این مینو است.
03:31
I'm not able to answer your call right now.
80
211900
2600
در حال حاضر قادر به پاسخگویی به تماس شما نیستم.
03:34
Please leave your name and number, and I'll return your call as soon as possible.
81
214500
4500
لطفا نام و شماره خود را بگذارید و در اسرع وقت تماس شما را پاسخ خواهم داد.
03:39
Thank you!
82
219000
1680
متشکرم!
03:40
Hello Minoo.
83
220680
1030
سلام مینو.
03:41
This is Gabby from Go Natural English.
84
221710
3169
این Gabby از Go Natural English است.
03:44
I'm calling because a group of us online English teachers are getting together to do a collaborative
85
224879
6730
من تماس می‌گیرم زیرا یک گروه از ما معلمان انگلیسی آنلاین دور هم جمع شده‌ایم تا یک پروژه مشترک انجام دهیم
03:51
project and I was wondering if you'd have time to talk.
86
231609
3910
و می‌خواستم ببینم آیا وقت دارید صحبت کنید.
03:55
Could you give me a call back at 1-312-555-1234?
87
235519
5261
آیا می توانید با شماره 1-312-555-1234 تماس بگیرید؟
04:00
I'll look forward to speaking with you soon.
88
240780
5390
من مشتاقانه منتظر صحبت با شما هستم.
04:06
Thanks so much.
89
246170
1000
خیلی ممنون.
04:07
Bye for now.
90
247170
1339
فعلا خداحافظ.
04:08
Remember to be brief and speak clearly especially when you're spelling a name, stating your
91
248509
6730
به یاد داشته باشید که مختصر باشید و واضح صحبت کنید، به خصوص زمانی که نامی را می نویسید، شماره تلفن خود را ذکر می کنید
04:15
phone number, or giving an email address.
92
255239
4321
یا آدرس ایمیل می دهید.
04:19
You might even want to say it twice: the first time, slowly and the second time, a bit faster.
93
259560
9380
حتی ممکن است بخواهید آن را دو بار بگویید: بار اول ، آهسته و بار دوم، کمی سریعتر.
04:28
Hi Jennifer.
94
268940
1000
سلام جنیفر
04:29
This is Minoo.
95
269940
1010
این مینو است.
04:30
I just spoke to Gabby and she told me about the group collaboration video.
96
270950
4439
من فقط با گبی صحبت کردم و او در مورد ویدیوی همکاری گروهی به من گفت.
04:35
I'm really happy you all reached out.
97
275389
2161
من واقعاً خوشحالم که همگی با شما تماس گرفتید.
04:37
I'd love to join the group.
98
277550
1800
من دوست دارم به گروه بپیوندم.
04:39
Why don't we continue through email?
99
279350
2290
چرا از طریق ایمیل ادامه نمی دهیم؟
04:41
My address is [email protected].
100
281640
1880
آدرس من [email protected] است.
04:43
Thanks a lot a Jennifer!
101
283520
3709
خیلی ممنون جنیفر!
04:47
Talk to you soon.
102
287229
6030
بزودی با شما حرف میزنم.
04:53
Bye.
103
293259
2611
خدا حافظ.
04:55
Let's review some of the vocabulary you've heard.
104
295870
3150
بیایید برخی از واژگانی را که شنیده اید مرور کنیم .
04:59
Minoo gave some excellent advice.
105
299020
3429
مینو توصیه های بسیار خوبی کرد.
05:02
Be brief.
106
302449
1500
مختصر باشید
05:03
What does brief mean?
107
303949
1911
خلاصه یعنی چی؟
05:05
Short.
108
305860
1029
کوتاه.
05:06
So don't talk too long.
109
306889
1881
پس زیاد صحبت نکن
05:08
Now what about this word?
110
308770
1880
حالا این کلمه چطور؟
05:10
Hi, this is Jason.
111
310650
1690
سلام، این جیسون است.
05:12
I'm sorry I'm not available to take your call.
112
312340
2180
متاسفم که برای پاسخگویی به تماس شما در دسترس نیستم.
05:14
If you're available, you're free to see or talk to someone.
113
314520
4700
اگر در دسترس هستید، می‌توانید با کسی ملاقات کنید یا با او صحبت کنید.
05:19
And if you're not available, you're out or busy.
114
319220
4090
و اگر در دسترس نیستید، بیرون هستید یا مشغول هستید.
05:23
And one more.
115
323310
1000
و یکی دیگر.
05:24
You're in touch with Minoo from Anglo Link, right?
116
324310
3890
شما با مینو از Anglo Link در ارتباط هستید، درست است؟
05:28
If you're in touch with someone, you're communicating with them, maybe by email, but usually by
117
328200
6320
اگر با کسی در تماس هستید، با او در ارتباط هستید ، شاید از طریق ایمیل، اما معمولاً از طریق
05:34
phone.
118
334520
1179
تلفن.
05:35
Hi everyone!
119
335699
1280
سلام به همه!
05:36
Thanks again for putting a great lesson together.
120
336979
2810
باز هم از اینکه یک درس عالی را کنار هم گذاشتید متشکرم.
05:39
I think we gave a lot of useful examples for leaving voicemail.
121
339789
4720
فکر می کنم برای ترک پست صوتی مثال های مفید زیادی آوردیم .
05:44
There's only one thing left to do.
122
344509
2470
فقط یک کار باقی مانده است.
05:46
Let's say thank you and bye to our viewers.
123
346979
3280
بیایید تشکر کنیم و با بینندگان خود خداحافظی کنیم.
05:50
Bye.
124
350259
1310
خدا حافظ.
05:51
Thank you.
125
351569
2621
متشکرم.
05:54
Make sure you subscribe to all our channels so you don't miss any of our videos.
126
354190
6030
مطمئن شوید که در تمام کانال های ما مشترک شوید تا هیچ یک از ویدیوهای ما را از دست ندهید.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7