5 Tips To Leave A Voicemail in English | Learn American English | Go Natural English

5,623 views ・ 2016-06-29

Go Natural English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:02
Hello.
0
2810
1000
Olá.
00:03
This is Vicki.
1
3810
1000
Esta é a Vicki.
00:04
Sorry I missed your call.
2
4810
1469
Desculpe, perdi sua ligação.
00:06
Please leave a message!
3
6279
1031
Por favor deixe uma mensagem!
00:07
Hey Vicki.
4
7310
1430
Oi Vicky.
00:08
It's Jennifer.
5
8740
1430
É Jennifer.
00:10
I have a great idea for a video.
6
10170
2350
Tenho uma ótima ideia para um vídeo.
00:12
It involves group collaboration.
7
12520
2490
Envolve colaboração em grupo.
00:15
Do you have time to talk later today?
8
15010
2820
Você tem tempo para conversar mais tarde hoje?
00:17
Give me a call when you can, okay?
9
17830
1539
Me ligue quando puder, ok?
00:19
Just in case, I'll send you an email, too.
10
19369
7670
Apenas no caso, vou enviar-lhe um e-mail, também.
00:27
Thanks.
11
27039
2681
Obrigado.
00:29
Bye.
12
29720
2680
Tchau.
00:32
When you're creating your outgoing voicemail message, begin by saying 'hello'.
13
32400
4530
Ao criar sua mensagem de correio de voz de saída , comece dizendo 'olá'.
00:36
Then either state your name or your phone number.
14
36930
4340
Em seguida, diga seu nome ou número de telefone.
00:41
For example, 'Hello, you've reached Gabby.' or 'Hello, you've reached 555-1234.'
15
41270
8580
Por exemplo, 'Olá, você ligou para Gabby.' ou 'Olá, você ligou para 555-1234.'
00:49
Then you can leave instructions for the caller, say 'thank you' and 'goodbye'.
16
49850
5040
Então você pode deixar instruções para o chamador, diga 'obrigado' e 'adeus'.
00:54
So for example, Hello, you've reached Gabby.
17
54890
3460
Por exemplo, Olá, você ligou para Gabby.
00:58
Please leave me a message and I'll call you back as soon as possible.
18
58350
4060
Por favor, deixe-me uma mensagem e eu ligo de volta o mais breve possível.
01:02
Thank you.
19
62410
1400
Obrigado.
01:03
Bye' Hello.
20
63810
2810
Tchau' Olá.
01:06
This is Jennifer.
21
66620
1039
Esta é Jennifer.
01:07
I'm sorry I'm not able to take your call.
22
67659
2791
Lamento não poder atender a sua chamada.
01:10
Please leave your name and number, and I'll get back to you as soon as I can.
23
70450
3620
Por favor, deixe seu nome e número, e eu entrarei em contato com você o mais rápido possível.
01:14
Thank you.
24
74070
1700
Obrigado.
01:15
Hi Jennifer.
25
75770
1000
Olá Jennifer.
01:16
It's Vicki returning your call.
26
76770
1820
É a Vicki retornando sua ligação.
01:18
I guess we're playing phone tag.
27
78590
3410
Acho que estamos jogando etiqueta telefônica.
01:22
But I got your email, and I love your idea and I'll be happy to contact the others.
28
82000
5640
Mas recebi seu e-mail, adorei sua ideia e ficarei feliz em entrar em contato com os outros.
01:27
I'll see who I can reach today.
29
87640
3190
Vou ver quem consigo alcançar hoje.
01:30
Talk later.
30
90830
2190
Fale depois.
01:33
Bye!
31
93020
2190
Tchau!
01:35
When you leave a message, first say hello.
32
95210
3320
Quando você deixar uma mensagem, primeiro diga olá.
01:38
'Hi' is okay for friends, family and co-workers.
33
98530
4500
'Oi' é bom para amigos, familiares e colegas de trabalho.
01:43
Then state your name.
34
103030
2240
Em seguida, diga seu nome.
01:45
Identify yourself if necessary, for example, do you represent a company?
35
105270
5440
Identifique-se se necessário, por exemplo, você representa uma empresa?
01:50
Or are you a friend of a friend?
36
110710
2740
Ou você é amigo de um amigo?
01:53
Then state the purpose of your call.
37
113450
3059
Em seguida, declare o propósito de sua ligação.
01:56
Be brief.
38
116509
1000
Seja breve.
01:57
Hi.
39
117509
1000
Oi.
01:58
This is Jason Levine.
40
118509
1000
Este é Jason Levine.
01:59
I'm sorry I'm not available to take your call.
41
119509
2231
Lamento não estar disponível para atender a sua chamada.
02:01
Please leave a message, and I'll get back to you as soon as I can.
42
121740
3169
Por favor, deixe uma mensagem, e eu entrarei em contato com você assim que puder.
02:04
Hey Jase.
43
124909
1280
Oi Jas.
02:06
It's Vicki, calling about Jennifer's idea for a video.
44
126189
3880
É Vicki, ligando sobre a ideia de Jennifer para um vídeo.
02:10
Did you get the email?
45
130069
1441
Voce recebeu o email?
02:11
Call me back when you get a chance, all right?
46
131510
3940
Ligue-me quando tiver oportunidade, está bem?
02:15
Oh, and could you reach out to Gabby?
47
135450
2100
Ah, e você poderia entrar em contato com Gabby?
02:17
You have her number, right?
48
137550
3450
Você tem o número dela, certo?
02:21
Thanks.
49
141000
1000
Obrigado.
02:22
Bye.
50
142000
1000
Tchau.
02:23
Hello.
51
143000
1000
Olá.
02:24
You've reached Gabby.
52
144000
1000
Você ligou para Gabby.
02:25
I can't take your call right now, but please leave me a message and I'll call you back
53
145000
3030
Não posso atender sua ligação agora, mas deixe-me uma mensagem e ligo de volta
02:28
as soon as I can.
54
148030
1560
assim que puder.
02:29
Thank you.
55
149590
1000
Obrigado.
02:30
Bye!
56
150590
1000
Tchau!
02:31
Hi Gabby!
57
151590
1000
Olá Gabi!
02:32
It's Jase.
58
152590
1000
É o Jas.
02:33
We're getting a group together for a collaboration video.
59
153590
2840
Estamos reunindo um grupo para um vídeo de colaboração.
02:36
It's going to be me, Vicki of Simple English Videos, and JenniferESL.
60
156430
5560
Seremos eu, Vicki do Simple English Videos e JenniferESL.
02:41
We'd love to have you join.
61
161990
2580
Adoraríamos que você participasse.
02:44
Give me call if you're interested.
62
164570
1290
Me ligue se estiver interessado.
02:45
Hope to hear back from you soon.
63
165860
3910
Espero ouvir de você em breve.
02:49
Bye.
64
169770
1049
Tchau.
02:50
Hi Gabby.
65
170819
1000
Olá Gabi.
02:51
It's Jase again.
66
171819
1000
É o Jase de novo.
02:52
You're in touch with Minoo from Anglo Link, right?
67
172819
3191
Você está em contato com Minoo da Anglo Link, certo?
02:56
We'd love to have Minoo join, too.
68
176010
2220
Adoraríamos que Minoo se juntasse também.
02:58
Do you think you could call her and ask?
69
178230
3240
Você acha que poderia ligar para ela e perguntar?
03:01
Thanks!
70
181470
1090
Obrigado!
03:02
Bye.
71
182560
1100
Tchau.
03:03
When you leave voicemail, you can add a call back number.
72
183660
4049
Ao sair do correio de voz, você pode adicionar um número de retorno de chamada.
03:07
Your best friend will have your phone number, but a new client won't.
73
187709
4971
Seu melhor amigo terá seu número de telefone, mas um novo cliente não.
03:12
You can also state the times you're available.
74
192680
3110
Você também pode indicar os horários em que está disponível.
03:15
For example, 'You can call me anytime today until 5 o'clock.'
75
195790
5640
Por exemplo, 'Você pode me ligar a qualquer hora hoje até as 5 horas.'
03:21
Remember adding a 'Thank you!' or a simple 'Thanks' is a good thing to do before you
76
201430
5119
Lembre-se de adicionar um 'Obrigado!' ou um simples 'Obrigado' é uma boa coisa a fazer antes de
03:26
say bye.
77
206549
2841
dizer adeus.
03:29
Hello.
78
209390
1429
Olá.
03:30
This is Minoo.
79
210819
1081
Este é Minoo.
03:31
I'm not able to answer your call right now.
80
211900
2600
Não posso atender sua ligação agora.
03:34
Please leave your name and number, and I'll return your call as soon as possible.
81
214500
4500
Por favor, deixe seu nome e número, e retornarei sua ligação o mais rápido possível.
03:39
Thank you!
82
219000
1680
Obrigado!
03:40
Hello Minoo.
83
220680
1030
Olá Minoo.
03:41
This is Gabby from Go Natural English.
84
221710
3169
Aqui é a Gabby do Go Natural English.
03:44
I'm calling because a group of us online English teachers are getting together to do a collaborative
85
224879
6730
Estou ligando porque um grupo de professores de inglês online está se reunindo para fazer um
03:51
project and I was wondering if you'd have time to talk.
86
231609
3910
projeto colaborativo e queria saber se você teria tempo para conversar.
03:55
Could you give me a call back at 1-312-555-1234?
87
235519
5261
Você poderia me dar uma chamada de volta em 1-312-555-1234?
04:00
I'll look forward to speaking with you soon.
88
240780
5390
Estou ansioso para falar com você em breve.
04:06
Thanks so much.
89
246170
1000
Muito obrigado.
04:07
Bye for now.
90
247170
1339
Adeus por agora.
04:08
Remember to be brief and speak clearly especially when you're spelling a name, stating your
91
248509
6730
Lembre-se de ser breve e falar claramente, especialmente quando estiver soletrando um nome, informando seu
04:15
phone number, or giving an email address.
92
255239
4321
número de telefone ou fornecendo um endereço de e-mail.
04:19
You might even want to say it twice: the first time, slowly and the second time, a bit faster.
93
259560
9380
Você pode até querer dizer duas vezes: na primeira vez, lentamente e na segunda vez, um pouco mais rápido.
04:28
Hi Jennifer.
94
268940
1000
Olá Jennifer.
04:29
This is Minoo.
95
269940
1010
Este é Minoo.
04:30
I just spoke to Gabby and she told me about the group collaboration video.
96
270950
4439
Acabei de falar com Gabby e ela me contou sobre o vídeo de colaboração em grupo.
04:35
I'm really happy you all reached out.
97
275389
2161
Estou muito feliz por todos vocês terem entrado em contato.
04:37
I'd love to join the group.
98
277550
1800
Adoraria entrar no grupo.
04:39
Why don't we continue through email?
99
279350
2290
Por que não continuamos por e-mail?
04:41
My address is [email protected].
100
281640
1880
Meu endereço é [email protected].
04:43
Thanks a lot a Jennifer!
101
283520
3709
Muito obrigado Jennifer!
04:47
Talk to you soon.
102
287229
6030
Falo com você em breve.
04:53
Bye.
103
293259
2611
Tchau.
04:55
Let's review some of the vocabulary you've heard.
104
295870
3150
Vamos rever um pouco do vocabulário que você ouviu.
04:59
Minoo gave some excellent advice.
105
299020
3429
Minoo deu alguns conselhos excelentes.
05:02
Be brief.
106
302449
1500
Seja breve.
05:03
What does brief mean?
107
303949
1911
O que significa breve?
05:05
Short.
108
305860
1029
Curto.
05:06
So don't talk too long.
109
306889
1881
Portanto, não fale muito.
05:08
Now what about this word?
110
308770
1880
Agora, e esta palavra?
05:10
Hi, this is Jason.
111
310650
1690
Olá, aqui é o Jason.
05:12
I'm sorry I'm not available to take your call.
112
312340
2180
Lamento não estar disponível para atender a sua chamada.
05:14
If you're available, you're free to see or talk to someone.
113
314520
4700
Se você estiver disponível, você está livre para ver ou falar com alguém.
05:19
And if you're not available, you're out or busy.
114
319220
4090
E se você não estiver disponível, você está fora ou ocupado.
05:23
And one more.
115
323310
1000
E mais um.
05:24
You're in touch with Minoo from Anglo Link, right?
116
324310
3890
Você está em contato com Minoo da Anglo Link, certo?
05:28
If you're in touch with someone, you're communicating with them, maybe by email, but usually by
117
328200
6320
Se você está em contato com alguém, está se comunicando com essa pessoa, talvez por e-mail, mas geralmente por
05:34
phone.
118
334520
1179
telefone.
05:35
Hi everyone!
119
335699
1280
Oi pessoal!
05:36
Thanks again for putting a great lesson together.
120
336979
2810
Obrigado novamente por colocar uma grande lição juntos.
05:39
I think we gave a lot of useful examples for leaving voicemail.
121
339789
4720
Acho que demos muitos exemplos úteis para deixar o correio de voz.
05:44
There's only one thing left to do.
122
344509
2470
Só resta uma coisa a fazer.
05:46
Let's say thank you and bye to our viewers.
123
346979
3280
Vamos dizer obrigado e adeus aos nossos telespectadores.
05:50
Bye.
124
350259
1310
Tchau.
05:51
Thank you.
125
351569
2621
Obrigado.
05:54
Make sure you subscribe to all our channels so you don't miss any of our videos.
126
354190
6030
Certifique-se de se inscrever em todos os nossos canais para não perder nenhum de nossos vídeos.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7