The hidden reason your speaking skills are NOT improving

23,722 views ・ 2024-12-10

English with Veronika Mark


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
so you've been studying a new language for  a while now you know tons of words you spend  
0
40
4440
Así que has estado estudiando un nuevo idioma por un tiempo, ahora sabes toneladas de palabras, pasas
00:04
hours going over grammar rules but every time you  try to speak it's like nothing so what's going on  
1
4480
6520
horas repasando las reglas gramaticales, pero cada vez que intentas hablar es como si nada, así que, ¿qué está pasando
00:11
today I'm breaking down the real reasons why so  many language Learners get stuck when it comes to  
2
11000
5120
hoy? Estoy analizando las verdaderas razones por las que esto Muchos estudiantes de idiomas se atascan cuando se trata de
00:16
speaking and spoiler it's not how many words  you know and how perfectly you can conjugate  
3
16120
5080
hablar y hacen spoiler, no es cuántas palabras sabes ni qué tan perfectamente puedes conjugar los
00:21
verbs so the first thing I want to start with is  that knowing words isn't enough because honestly  
4
21200
5800
verbos, así que lo primero con lo que quiero comenzar es que saber palabras no es lo mismo. suficiente porque honestamente
00:27
I hear it all the time if you know a lot of  words you you'll be able to speak fluently but  
5
27000
5200
lo escucho todo el tiempo si sabes muchas palabras podrás hablar con fluidez pero la
00:32
fluency is using words in real conversations  not just memorizing them these two words are  
6
32200
7440
fluidez es usar palabras en conversaciones reales no solo memorizarlas estas dos palabras son
00:39
really important using and memorizing it's all  about how you can use all of these words you  
7
39640
5720
realmente importantes usar y memorizar se trata de cómo puedes usar todas estas palabras que
00:45
learned and not just about how many words you  can memorize it's not a memorizing competition  
8
45360
4720
aprendiste y no solo cuántas palabras puedes memorizar. No es una competencia de memorización
00:50
cuz I was that person too a few years back when  I was in college I literally tried to stockpile  
9
50080
5680
porque yo también fui esa persona hace unos años cuando. Estaba en la universidad, literalmente traté de acumular
00:55
vocabulary in English I wanted to memorize all  the complicated advanced words in English because  
10
55760
5560
vocabulario en inglés. Quería memorizar todas las palabras complicadas y avanzadas en inglés porque
01:01
I thought that's what fluency was but obviously  in real conversations I couldn't use any of these  
11
61320
5720
pensé que eso era la fluidez, pero obviamente en conversaciones reales no podía usar ninguna de estas
01:07
words because I either forgot them or I learned  them out of context and so I didn't know how to  
12
67040
6160
palabras porque las olvidé o Las aprendí fuera de contexto y por eso no sabía cómo
01:13
use them in real life and so over time what I dis  discovered is memorizing high frequency words and  
13
73200
6000
usarlas en la vida real y con el tiempo lo que descubrí fue memorizar palabras de alta frecuencia y
01:19
learning how to use them in real conversations  is the key because for ashle speaking we usually  
14
79200
5840
aprender a usarlas en la vida real. Las conversaciones son la clave porque para hablar ashle generalmente
01:25
don't use a lot of advanced vocabulary  and when we do idioms Expressions phrases  
15
85040
5320
no usamos mucho vocabulario avanzado y cuando usamos modismos, frases de expresión,
01:30
and so when that happens when you already have  a good base of vocabulary that you can use use  
16
90360
7200
y cuando eso sucede, cuando ya tienes una buena base de vocabulario que puedes usar, usa
01:37
is the most important word here it's going to be  much easier to add idms to add phrasal verbs add  
17
97560
8320
es la palabra más importante. aquí va a ser mucho más fácil agregar idms agregar verbos compuestos agregar
01:45
some interesting Expressions the next thing I see  a lot of language Learners do is you wait to feel  
18
105880
6040
algunas expresiones interesantes lo siguiente que veo es mucho lenguaje que los estudiantes hacen es esperar a sentirse
01:51
ready and I honestly think that that's the biggest  trap just thinking that one day you will wake up  
19
111920
6400
listos y honestamente creo que esa es la trampa más grande, simplemente pensar que un día te despertarás
01:58
and suddenly you're ready to speak and suddenly  you feel so confident and you don't care about  
20
118320
5560
y de repente estás listo para hablar y de repente te sientes tan seguro y no te importa
02:03
making mistakes unfortunately that's a skill and  you will only be able to have that skill if you  
21
123880
5640
cometer errores, desafortunadamente eso es una habilidad y solo podrás Puedes tener esa habilidad si
02:09
practice enough when you start speaking when you  jump into conversations even if you're not 100%  
22
129520
6040
practicas lo suficiente cuando empiezas a hablar, cuando te lanzas a conversaciones incluso si no estás 100%
02:15
prepared and obviously because I don't want your  first speaking experience to be super important  
23
135560
4720
preparado y obviamente porque no quiero que tu primera experiencia hablando sea súper importante.
02:20
super nerve-wracking like a presentation at work  I recommend creating those small opportunities to  
24
140280
7120
Estresante como una presentación en el trabajo. Recomiendo crear esas pequeñas oportunidades para
02:27
speak early on can be talking to yourself try to  look at an object in your apartment for example  
25
147400
6160
hablar desde el principio. Puede ser hablar contigo mismo. Intenta mirar un objeto en tu apartamento, por ejemplo.
02:33
here I have my bed and try to talk about it in  English try to retrieve all of this vocabulary all  
26
153560
6000
Aquí tengo mi cama. Intenta hablar sobre ello en inglés. Intenta recuperar. todo este vocabulario toda
02:39
of this information from your passive vocabulary  move it to your active vocabulary and building  
27
159560
5160
esta información de tu vocabulario pasivo muévela a tu vocabulario activo y desarrollar
02:44
your confidence in those small opportunities  will help you so much later on the next thing  
28
164720
4440
tu confianza en esas pequeñas oportunidades te ayudará mucho más adelante en lo siguiente
02:49
that makes it super hard for language Learners to  start speaking is over focusing on grammar rules  
29
169160
5320
que hace que sea muy difícil para los estudiantes de idiomas comenzar a hablar se acabó centrarse en reglas gramaticales,
02:54
like this thing about being perfect about being  a perfectionist if your grammar is not perfect  
30
174480
5760
como esto de ser perfecto, de ser perfeccionista, si tu gramática no es perfecta,
03:00
you become completely paralyzed and what happens  in those moments obviously your priority is no  
31
180240
5800
te quedas completamente paralizado y lo que sucede en esos momentos, obviamente, tu prioridad
03:06
longer communicating it's more about focusing on  forming perfectly curated sentences you're not  
32
186040
6760
ya no es comunicar, sino más bien concentrarte en formar oraciones perfectamente seleccionadas que no eres. Al
03:12
trying to have this perfect Royal English you're  trying to communicate your thoughts effectively  
33
192800
5800
tratar de tener este inglés real perfecto, estás tratando de comunicar tus pensamientos de manera efectiva
03:18
and yes communicating your thoughts effectively  does include trying to figure out how to say the  
34
198600
4960
y sí, comunicar tus pensamientos de manera efectiva incluye tratar de descubrir cómo decir la
03:23
sentence if you understand that you know you've  been trying to use this grammar rule over and over  
35
203560
4680
oración si entiendes que sabes Has estado intentando usar esta regla gramatical una y
03:28
again and you still can't get a right maybe it's  time to actually sit down and try to understand  
36
208240
5040
otra vez y todavía no puedes acertar, tal vez sea hora de sentarte y tratar de entenderla
03:33
it because I also don't really support that  approach where you know it's fine I'm just  
37
213280
5360
porque tampoco apoyo ese enfoque en el que sabes que está bien. Simplemente
03:38
going to say whatever I know and the other person  has to figure it out it's not my responsibility  
38
218640
5720
voy a decir lo que sé y la otra persona tiene que darse cuenta de que no es mi responsabilidad.
03:44
no communication means trying to communicate  your thoughts effectively and if at one point  
39
224360
5000
No comunicar significa tratar de comunicar tus pensamientos de manera efectiva y si en algún momento
03:49
you realize that you're lacking some knowledge  when it comes to grammar why not just sit down  
40
229360
5400
te das cuenta de que te falta algo de conocimiento en lo que respecta a la gramática, ¿por qué no simplemente sentarse,
03:54
open a textbook and try to learn this grammar rule  to then be able to commun unicate your thoughts  
41
234760
5760
abrir un libro de texto e intentar aprender esta regla gramatical para luego poder comunicar sus pensamientos
04:00
effectively and I'm sure you guys can agree  with me here that consistency and planning are  
42
240520
4480
de manera efectiva? Estoy seguro de que pueden estar de acuerdo conmigo en que la coherencia y la planificación son
04:05
so important when it comes to language learning  but even the most consistent Learners can feel  
43
245000
4800
tan importantes. importante cuando se trata de aprender idiomas, pero incluso los estudiantes más constantes pueden sentirse
04:09
stuck and unsure where to begin and that's where  having the right tools and support can make all  
44
249800
5120
estancados e inseguros de por dónde empezar y ahí es donde tener las herramientas y el soporte adecuados puede marcar
04:14
the difference and that is exactly where life XP  comes in I want to say a huge thank you to them  
45
254920
4560
la diferencia y ahí es exactamente donde Llega Life XP. Quiero darles un enorme agradecimiento
04:19
for sponsoring a portion of this video and for  providing a platform that has genually improve  
46
259480
5040
por patrocinar una parte de este vídeo y por proporcionarme una plataforma que en general ha mejorado
04:24
my language skills life XP is a language learning  platform offering personalized one-on-one tutoring  
47
264520
4960
mis habilidades lingüísticas. Life XP es una plataforma de aprendizaje de idiomas que ofrece tutoría personalizada uno a uno
04:29
with professional teachers for the past year  I've been using life XP to take private Spanish  
48
269480
4840
con profesionales. Profesores durante el año pasado. He estado usando Life XP para tomar clases privadas de español
04:34
classes and the progress I've made has been so  noticeable because for me having this opportunity  
49
274320
5840
y el progreso que he logrado ha sido muy notable porque para mí tener esta oportunidad
04:40
to practice in real conversations improves my  speaking skills so so much right now I feel a  
50
280160
5960
de practicar en conversaciones reales mejora mucho mis habilidades para hablar. ahora mismo me siento
04:46
lot more confident engaging with native speakers  in everyday situations it's just something that I  
51
286120
4880
mucho más seguro interactuando con hablantes nativos en situaciones cotidianas, es algo que
04:51
can't achieve if I study alone all the time lxp  offers lessons in over 30 languages including  
52
291000
5720
no puedo lograr si estudio solo todo el tiempo lxp ofrece lecciones en más de 30 idiomas, incluidos
04:56
English and Spanish with access to more than 2,000  th experienced teachers you can be a beginner or  
53
296720
5800
inglés y español, con acceso a más de 2000  personas con experiencia Profesores, puedes ser principiante o
05:02
an advanced learner life XP will help you find the  right tutor for you recently they also introduced  
54
302520
5800
avanzado. Life XP te ayudará a encontrar el tutor adecuado para ti. Recientemente también introdujeron
05:08
an AI powered personalized path for English  Learners this feature customizes lessons to  
55
308320
4640
una ruta personalizada impulsada por IA para estudiantes de inglés. Esta función personaliza las lecciones. para
05:12
match your unique learning styles and helps with  your grammar listening speaking and provides a  
56
312960
5080
adaptarse a tus estilos de aprendizaje únicos y te ayuda con tu gramática, escuchar y hablar, y proporciona una
05:18
clear structure to help you progress efficiently  what makes CICS be so great is that they combine  
57
318040
5000
estructura clara para ayudarte a progresar de manera eficiente. Lo que hace que CICS sea tan genial es que combina
05:23
technology with a human touch yes their AI creates  all the exercises but the core learning experience  
58
323040
6400
tecnología con un toque humano. Sí, su IA crea todos los ejercicios excepto la experiencia de aprendizaje central. Esto
05:29
has happens with professional teachers so if you  want to give lxp a try you can book your first  
59
329440
4720
sucede con profesores profesionales, así que si quieres probar lxp, puedes reservar tu primera
05:34
try lesson for only 99 cents plus you can enjoy  a 30% discount on any subscription with my promo  
60
334160
6160
lección de prueba por solo 99 centavos y además puedes disfrutar de un 30 % de descuento en cualquier suscripción con mi
05:40
code Veronica english3 just click the link in my  description and check out their platform the next  
61
340320
4800
código de promoción. Veronica english3 simplemente haz clic en el enlace en mi descripción y echa un vistazo a su plataforma. La siguiente
05:45
possible reason why it might be hard for you to  speak is because you compare yourself to native  
62
345120
5000
posible razón por la que podría resultarte difícil hablar es porque te comparas con
05:50
speakers and that honestly used to happen to me a  lot I used to compare myself with native speakers  
63
350120
5720
hablantes nativos y, sinceramente, eso me pasaba mucho a mí. Solía ​​compararme. con hablantes nativos
05:55
so much because I wanted to sound American I  wanted to sound like a native speaker who was  
64
355840
5600
tanto porque quería sonar americano quería sonar como un hablante nativo que
06:01
born in the United States of America and if I  didn't I didn't even want to speak English and  
65
361440
4920
nació en los Estados Unidos de América y si no lo hacía ni siquiera quería hablar inglés y
06:06
that's crazy and it's also connected to trying to  be perfect and I know language Learners struggle  
66
366360
5640
eso es una locura y También está relacionado con tratar de ser perfecto y sé que los estudiantes de idiomas luchan
06:12
with that all the time what helped me overcome  this is realizing that yes I have an accent  
67
372000
4920
con eso todo el tiempo. Lo que me ayudó a superar esto es darme cuenta de que sí, tengo acento
06:16
when I speak English because I'm not a native  English speaker and that also means that I speak  
68
376920
6000
cuando hablo inglés porque no soy un hablante nativo de inglés y eso también significa que Hablo
06:22
a different language so I already speak multiple  languages and that's why I have an accident in  
69
382920
5200
un idioma diferente, así que ya hablo varios idiomas y es por eso que tengo un accidente en
06:28
English if I was a native English speaker it would  mean that I wasn't a native fresian speaker so now  
70
388120
5360
inglés. Si fuera un hablante nativo de inglés, significaría que no soy un hablante nativo de fresiano, así que ahora,
06:33
when I speak English when I speak Spanish I do  have an accent in all of these languages but that  
71
393480
4840
cuando hablo Inglés, cuando hablo español, tengo acento en todos estos idiomas, pero eso
06:38
just shows my International background that I'm  learning a lot of different languages that I come  
72
398320
6880
solo muestra mi experiencia internacional, estoy aprendiendo muchos idiomas diferentes, vengo
06:45
from a different country and I'm trying to learn  more things about this culture and honestly at one  
73
405200
4440
de un país diferente y estoy tratando de aprender más cosas sobre esto. cultura y, sinceramente, en un
06:49
point I just realized that trying to be perfect is  extremely tiring when I speak English and I try to  
74
409640
5440
momento me di cuenta de que tratar de ser perfecto es extremadamente agotador cuando hablo inglés y trato de
06:55
sound perfect it makes me so tired and when I try  to be my myself Flaws and All mistakes and all I  
75
415080
7600
sonar perfecto, me cansa mucho y cuando trato de ser yo mismo Defectos y todos los errores y todo lo que
07:02
just feel so much better I feel alive this is who  I am I'm not trying to pretend I'm not trying to  
76
422680
6400
simplemente siento mucho mejor Me siento vivo esto es lo que soy No estoy tratando de fingir No estoy tratando de
07:09
fix in my head every single sentence I'm saying  and make sure I'm saying it in the most advanced  
77
429080
5040
fijar en mi cabeza cada frase que digo y asegurarme de decirla de la manera más avanzada
07:14
way possible I'm just speaking this language and  I'm enjoying the fact that I can do it the next  
78
434120
5160
posible Solo estoy hablando este idioma y disfruto el hecho de poder hacerlo. La siguiente
07:19
hidden reason that might make it more difficult  for you to speak is because you're over relying on  
79
439280
5720
razón oculta que podría hacerte más difícil hablar es porque confías demasiado en la
07:25
translation when I try to translate every single  word from my native language that really creates  
80
445000
4760
traducción cuando intento traducir cada palabra de mi lengua nativa que realmente crea
07:29
slow and chunky sentences and they feel really  unnatural and so that's why in every single  
81
449760
5880
oraciones lentas y gruesas y se sienten muy antinaturales, por eso en cada
07:35
one of my videos I recommend moving away from  translation as fast as possible you need to know  
82
455640
7000
uno de mis videos recomiendo alejarse de la traducción lo más rápido posible. Necesita saber
07:42
how to translate the word Apple to your native  language you can pretty much memorize all of the  
83
462640
5440
cómo traducir la palabra Apple a su idioma nativo. Memoriza todos los
07:48
nouns without your native language because you  can use a picture and this is the word Apple the  
84
468080
6960
sustantivos sin tu idioma nativo porque puedes usar una imagen y esta es la palabra Apple, lo
07:55
same goes for verbs and adjectives and everything  else and that is exactly how you're going to start  
85
475040
4520
mismo ocurre con los verbos, los adjetivos y todo lo demás, y así es exactamente como vas a empieza a
07:59
thinking in a foreign language because I see  a lot of videos on YouTube about how to start  
86
479560
4760
pensar en un idioma extranjero porque veo muchos videos en YouTube sobre cómo empezar a
08:04
thinking in English and Spanish and it's honestly  pretty easy you just have to practice the language  
87
484320
4720
pensar en inglés y español y, sinceramente, es bastante fácil, solo tienes que practicar el idioma
08:09
consistently listen a lot and also move away from  translation stop translating every single word to  
88
489040
6160
constantemente, escuchar mucho y también alejarte de la traducción, dejar de traducir cada uno. palabra a
08:15
your native language start diving deep into  this new language and try explaining the new  
89
495200
6080
tu idioma nativo, comienza a profundizar en este nuevo idioma e intenta explicar las nuevas
08:21
words with the words you already know and you're  going to immediately start retrieving information  
90
501280
5480
palabras con las palabras que ya conoces e inmediatamente comenzarás a recuperar información
08:26
from your brain in English in your forign language  okay and finally something that might be hindering  
91
506760
5680
de tu cerebro en inglés en tu idioma extranjero. idioma, está bien y, finalmente, algo que podría estar obstaculizando
08:32
your speaking progress is you probably focus  on quantity over quality you try to memorize  
92
512440
6280
tu progreso en el habla es que probablemente te concentres en la cantidad sobre la calidad, intentas memorizar
08:38
all the grammar rules at once you download a  list of high frequency words and you just try  
93
518720
4680
todas las reglas gramaticales a la vez, descargas una lista de palabras de alta frecuencia y simplemente intentas
08:43
to gram all of that I don't know about you guys  but when I do that when I focus on quantity it  
94
523400
6560
gramáticar todo eso. No sé ustedes, pero cuando hago eso, cuando me concentro en la cantidad,
08:49
just makes me feel overwhelmed because there are  so many different grammer rules there's so many  
95
529960
4760
me hace sentir abrumado porque hay tantas reglas gramaticales diferentes, hay tantas
08:54
different exceptions so many new words that  I can learn instead of actually focusing on  
96
534720
5040
excepciones diferentes, tantas palabras nuevas que Puedo aprender en lugar de centrarme en el
08:59
intentional learning on the things that you  need right here right now I think in life in  
97
539760
5400
aprendizaje intencional de las cosas que necesitas aquí y ahora. Creo que en la vida en
09:05
general I'm a huge proponent of asking yourself  the question why more often why are you doing  
98
545160
7080
general soy un gran defensor de preguntarte a ti mismo por qué más a menudo haces
09:12
that instead of cramming everything mindlessly  please be more intentional ask yourself this  
99
552240
6640
eso en lugar de abarrotar todo sin pensar. por favor sea más intencional, hágase esta
09:18
question why more often why are you trying to cram  this list of new vocabulary what's the point of  
100
558880
6120
pregunta por qué más a menudo por qué intenta abarrotar esta lista de vocabulario nuevo cuál es el punto de
09:25
all of that I get it sometimes we have to do it  because we have an exam so we don't really have a  
101
565000
4560
todo eso lo entiendo a veces tenemos que hacerlo porque tenemos un examen así que realmente no tenemos
09:29
Choice here but when you do have a choice  ask yourself the question why more often  
102
569560
5240
opción aquí, pero cuando tengas una opción, pregúntate por qué más a menudo,
09:34
when you have a lot of different options  to choose from why are you choosing the  
103
574800
4560
cuando tienes muchas opciones diferentes para elegir, ¿por qué eliges la
09:39
option that makes you feel bad that makes you  feel demotivated and that makes you feel like  
104
579360
6400
opción que te hace sentir mal? desmotivado y eso te hace sentir que
09:45
you don't want to study this language anymore  so I think it's going to be it for this video  
105
585760
4680
ya no quieres estudiar este idioma, así que creo que será todo para este video.
09:50
if you liked it please give it a thumbs up and  subscribe to my YouTube channel I highly highly  
106
590440
4560
Si te gustó, dale me gusta y suscríbete a mi canal de YouTube.
09:55
recommend live XP you can check them out in  the description and plus with my promo code  
107
595000
4480
Recomiendo encarecidamente Live XP. Puedes consultarlos en la descripción y, además, con mi código de promoción
09:59
Veronica English 30 you can get a nice discount  if you want to see what habits may be a successful  
108
599480
5280
Veronica English 30 puedes obtener un buen descuento si quieres ver qué hábitos pueden ser exitosos en un
10:04
language learner I highly recommend this video  just click right here and keep on watching
109
604760
12080
estudiante de idiomas. Recomiendo este video, simplemente haz clic aquí y sigue mirando
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7