How to Say Years in English

42,261 views ・ 2024-12-30

English with Emma


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hello. My name is Emma, and in today's lesson,
0
0
4410
Olá. Meu nome é Emma e na lição de hoje
00:04
I am going to teach you pronunciation of years.
1
4422
4518
vou lhe ensinar a pronúncia dos anos.
00:10
So what do I mean by years? Well, I'm going to
2
10260
3312
Então o que quero dizer com anos? Bem, vou
00:13
talk about different years and how we pronounce
3
13584
3396
falar sobre os diferentes anos e como
00:16
them. So, in English, we pronounce years differently
4
16980
4336
os pronunciamos. Então, em inglês, pronunciamos os anos de forma diferente
00:21
depending on what year it is. So I'm going
5
21328
3512
dependendo do ano. Então, vou
00:24
to teach you a little bit about this, and to
6
24840
2351
lhe ensinar um pouco sobre isso e, para
00:27
begin with, I'm going to give you an example.
7
27203
2417
começar, vou dar um exemplo.
00:30
I have here the year, is it 2021 or is it 2021? How do we pronounce this? Well, you
8
30760
13620
Tenho aqui o ano, é 2021 ou é 2021? Como pronunciamos isso? Bem,
00:44
can actually pronounce this both ways, but most people pronounce it this way. Most of
9
44380
7540
na verdade você pode pronunciar isso das duas maneiras, mas a maioria das pessoas pronuncia dessa maneira. Na maioria das
00:51
the time, we actually say 2021, so we break
10
51920
3448
vezes, dizemos 2021, então
00:55
this up, and I'm going to explain other years
11
55380
3620
dividimos isso, e vou explicar outros anos
00:59
that follow this in a moment, but I just want to show you some differences.
12
59000
4400
depois deste em um momento, mas só quero mostrar algumas diferenças.
01:04
Now let's look at the next year, okay? Here
13
64440
3675
Agora vamos olhar para o próximo ano, ok? Aqui
01:08
we have a year. Do we pronounce this as 2005
14
68127
3773
temos um ano. Pronunciamos isso como 2005
01:12
or do we pronounce this as 2005 or 2005?
15
72820
4468
ou pronunciamos isso como 2005 ou 2005?
01:17
Well, the way we actually pronounce this year
16
77300
5040
Bem, a forma como realmente pronunciamos este ano
01:22
is 2005, so you might be thinking, "Wait a second. I don't understand. Why is it okay
17
82880
9480
é 2005, então você pode estar pensando: "Espere um segundo. Não entendi. Por que é aceitável
01:32
to say 2021, but why don't we say 2005 or something like that?" Well, I'm not the one
18
92360
9380
dizer 2021, mas por que não dizemos 2005 ou algo assim? " Bem, não fui eu
01:41
who created the English language, so I apologize,
19
101740
2786
quem criou a língua inglesa, então peço desculpas,
01:44
but in today's video, I'm going to try to
20
104538
2342
mas no vídeo de hoje, vou tentar
01:46
make this as simple as possible for you. You're
21
106880
2719
tornar isso o mais simples possível para você. Você
01:49
going to learn about how to talk about different
22
109611
2789
aprenderá a falar sobre diferentes
01:52
decades. You're going to learn about the rules
23
112400
3780
décadas. Você aprenderá sobre as regras
01:56
that are similar to this, the rules that are
24
116192
3628
semelhantes a esta, as regras
01:59
similar to this, and when do we use which pronunciation, okay? So let's get started.
25
119820
6080
semelhantes a esta e quando usamos qual pronúncia, ok? Então vamos começar.
02:05
Okay, so I know the pronunciation of years can
26
125900
4588
Ok, eu sei que a pronúncia de years pode
02:10
be confusing. Let's start with the easiest ways
27
130500
4700
ser confusa. Vamos começar com as maneiras mais fáceis
02:15
to pronounce certain years, okay? So the rule
28
135200
3567
de pronunciar certos anos, ok? Então a regra que
02:18
I'm going to teach you is the rule we use
29
138779
3261
vou ensinar a vocês é a regra que usamos
02:22
when we pronounce years, and this rule happens most of the time. So I have here
30
142040
7400
quando pronunciamos anos, e essa regra acontece na maioria das vezes. Então aqui tenho
02:30
2010. How do we pronounce this word? We can say "twenty ten". This year is 2010.
31
150540
11080
2010. Como pronunciamos essa palavra? Podemos dizer "vinte e dez". Este ano é 2010.
02:42
We can also say "two thousand and ten", but
32
162260
3408
Também podemos dizer "dois mil e dez", mas,
02:45
in general, native speakers of English prefer
33
165680
3580
em geral, falantes nativos de inglês preferem
02:49
to say "twenty ten", and this is a lot easier.
34
169260
3658
dizer "vinte e dez", e isso é muito mais fácil.
02:52
It's a lot faster to say, so it's the more
35
172930
3350
É muito mais rápido de dizer, por isso é a
02:56
common way to say it. It's the same with this
36
176280
3247
maneira mais comum de dizer. O mesmo acontece neste
02:59
year. What can we say? We can say "twenty eleven".
37
179539
3621
ano. O que podemos dizer? Podemos dizer "vinte e onze".
03:04
This year is 2012. Can you guess what this one's going to be? 2013, 2014, 2015,
38
184360
15200
Este ano é 2012. Você consegue adivinhar qual será? 2013, 2014, 2015,
03:19
2016. Let's just go to the very end of the decade. 2017, 2018, 2019, and then 2020.
39
199560
14540
2016. Vamos até o final da década. 2017, 2018, 2019 e depois 2020.
03:36
We can keep going 2021, 2022, 2023. I think you
40
216440
4998
Podemos continuar em 2021, 2022, 2023. Acho que você
03:41
understand the picture. So that's what's happening
41
221450
5330
entendeu o quadro. Então é isso que está acontecendo
03:46
after 2010. So anytime after 2010, remember,
42
226780
5248
depois de 2010. Então, a qualquer momento depois de 2010, lembre-se,
03:52
it's easy. Now let's look at the 90s, okay?
43
232040
5140
é fácil. Agora vamos dar uma olhada nos anos 90, ok?
03:57
What do we say with this one? Well, we follow the
44
237860
3103
O que dizemos com isso? Bem,
04:00
same rule, actually. We say "nineteen ninety".
45
240975
2925
na verdade seguimos a mesma regra. Dizemos "mil novecentos e noventa".
04:05
What do you think this one is? "Nineteen ninety-one",
46
245620
4680
O que você acha que é isso? "Mil novecentos e noventa e um",
04:14
"nineteen ninety-two", okay? Some of you might have been born in these years,
47
254280
4880
"mil novecentos e noventa e dois", certo? Alguns de vocês podem ter nascido nesses anos,
04:19
so they're really good ones to know, or maybe
48
259320
2765
então é muito bom conhecê-los, ou talvez
04:22
for some of you who are older, maybe you went to
49
262097
2963
alguns de vocês que são mais velhos, talvez tenham ido para a
04:25
college during these years, or you remember
50
265060
3484
faculdade durante esses anos, ou se lembram
04:28
these years really well. "Nineteen ninety-three".
51
268556
3984
muito bem desses anos. "Mil novecentos e noventa e três".
04:32
"Nineteen ninety-three". What comes after 1993?
52
272540
4359
"Mil novecentos e noventa e três". O que vem depois de 1993?
04:36
Can you guess? If you said "nineteen ninety-four",
53
276911
4649
Você consegue adivinhar? Se você disse "mil novecentos e noventa e quatro",
04:41
you're correct. So this goes all the way up to
54
281560
4876
você está correto. Então isso vai até
04:46
"nineteen ninety-nine", okay? So we have "nineteen
55
286448
5312
"mil novecentos e noventa e nove", ok? Então temos "mil novecentos
04:51
ninety-nine". 2000 is a different story, so we'll get to that a little bit later,
56
291760
5900
e noventa e nove". 2000 é uma história diferente, então falaremos sobre isso um pouco mais tarde,
04:57
but all of these are pronounced in two parts.
57
297660
3371
mas todos eles são pronunciados em duas partes.
05:01
We have the first number, which is the 19,
58
301043
3157
Temos o primeiro número, que é o 19,
05:04
and the second number, in this case, 90, 91, 92,
59
304880
4278
e o segundo número, neste caso, 90, 91, 92
05:09
and so forth. What about if you were born in the
60
309170
4290
e assim por diante. E se você tivesse nascido nos
05:13
80s? How do you pronounce numbers from this
61
313460
3447
anos 80? Como você pronuncia os números desta
05:16
decade? Well, it's the same rule. We can actually
62
316919
3941
década? Bem, é a mesma regra. Na verdade, podemos
05:20
say "nineteen eighty". This is "nineteen
63
320860
4563
dizer "mil novecentos e oitenta". Isto é "mil novecentos e
05:25
eighty-one", "nineteen eighty-two", and so forth.
64
325435
5605
oitenta e um", "mil novecentos e oitenta e dois" e assim por diante.
05:31
So again, you have two parts. You have the 19,
65
331120
2869
Então, novamente, você tem duas partes. Você tem o 19
05:34
and then you have the other part of the year,
66
334001
2819
e depois tem a outra parte do ano,
05:37
80, 81, 82, 83, and so forth. Can you say "nineteen hundred and eighty"?
67
337140
8420
80, 81, 82, 83 e assim por diante. Você consegue dizer "mil novecentos e oitenta"?
05:46
No. So native speakers do not say that. Technically, you are correct, but nobody
68
346520
6720
Não. Então falantes nativos não dizem isso. Tecnicamente, você está certo, mas ninguém
05:53
uses that, okay? So when you say these years, we
69
353240
3705
usa isso, ok? Então, quando você diz esses anos,
05:56
do not say "nineteen thousand and eighty-one",
70
356957
3563
não dizemos "dezenove mil e oitenta e um",
06:00
that's "ee", incorrect. We say simply "nineteen eighty", "nineteen eighty-one".
71
360520
6660
isso é "ee", incorreto. Dizemos simplesmente "mil novecentos e oitenta", "mil novecentos e oitenta e um".
06:07
The same goes for the 1970s, so you can say "nineteen seventy", "nineteen seventy-one",
72
367180
6380
O mesmo vale para a década de 1970, então você pode dizer "mil novecentos e setenta", "mil novecentos e setenta e um"
06:13
and so forth. And it just keeps happening that way in all the previous decades.
73
373560
5820
e assim por diante. E isso continua acontecendo dessa forma em todas as décadas anteriores.
06:20
So here I have another example. Here I have more
74
380360
3571
Então aqui tenho outro exemplo. Aqui tenho mais
06:23
than a hundred years ago, a lot more. I have here
75
383943
3657
de cem anos atrás, muito mais. Tenho aqui
06:27
"one eight seven zero". Does that follow the same
76
387600
3756
"um oito sete zero". Isso segue a mesma
06:31
rule as these? Yeah, it does. So what do we say?
77
391368
3692
regra que estas? Sim, é verdade. Então o que dizemos?
06:35
We look at the first part, this is "eighteen",
78
395240
2593
Olhamos para a primeira parte, que é "dezoito",
06:37
and then we have another number, "seventy",
79
397845
2435
e depois temos outro número, "setenta",
06:41
"eighteen seventy". What do you think this one's going to be?
80
401620
2960
"mil e oitocentos e setenta". O que você acha que vai ser isso?
06:46
"Eighteen seventy-one". I'm going to put another year on here.
81
406380
5200
"Mil oitocentos e setenta e um". Vou colocar mais um ano aqui.
06:55
I picked this one. What do you think this number is? "Eighteen sixty-seven". So this
82
415560
6860
Eu escolhi este. Qual você acha que é esse número? "Mil oitocentos e sessenta e sete". Então este
07:02
is an important year for Canada, because this is when Canada became a country.
83
422420
4640
é um ano importante para o Canadá, porque foi quando o Canadá se tornou um país.
07:09
Okay, so these all follow the same rules. Now we
84
429100
4531
Certo, então todos eles seguem as mesmas regras. Agora
07:13
are going to learn the exceptions to these rules.
85
433643
4637
vamos aprender as exceções a essas regras.
07:18
As you know, English always has exceptions, so
86
438540
3570
Como você sabe, o inglês sempre tem exceções, então
07:22
that's what is next. Okay, so now we're going to
87
442122
3738
é isso que vem a seguir. Ok, então agora vamos dar uma
07:25
look at some of the years that have a harder
88
445860
4658
olhada em alguns anos que têm uma pronúncia mais difícil
07:30
pronunciation, and that is anything that has
89
450530
4670
, e isso é qualquer coisa que tenha
07:35
two O's in it, meaning "two thousand", "two thousand and one", "two thousand and two".
90
455200
9480
dois O's, significando "dois mil", "dois mil e um", "dois mil e dois". ".
07:45
Why did I draw this face? Well, because this
91
465440
2960
Por que desenhei esse rosto? Bem, porque isso
07:48
is so much harder to say than "twenty twenty".
92
468412
3108
é muito mais difícil de dizer do que "vinte e vinte".
07:52
Instead, we have to say the word "thousand", which
93
472320
3478
Em vez disso, temos que dizer a palavra "mil", o que
07:55
is a bit of a mouthful. We also need the word "and
94
475810
3490
é um pouco complicado. Também precisamos da palavra "e
08:00
one". So, "two thousand and one", "two thousand
95
480100
4786
um". Então, "dois mil e um", "dois mil
08:04
and two", "two thousand and three". Can you guess
96
484898
5002
e dois", "dois mil e três". Você consegue adivinhar
08:09
what this one's going to be? "Two thousand and
97
489900
3941
o que vai ser? "Dois mil e
08:13
four", "two thousand and five", "two thousand
98
493853
3867
quatro", "dois mil e cinco", "dois mil
08:17
and six", "two thousand and seven", "two thousand
99
497720
4171
e seis", "dois mil e sete", "dois mil
08:21
and eight", "two thousand and nine". See, I feel
100
501903
4097
e oito", "dois mil e nove". Veja, eu me sinto
08:26
this way when I say all these numbers because
101
506000
2854
assim quando digo todos esses números porque
08:28
I'm getting tired saying so many words at once.
102
508866
2994
estou ficando cansado de dizer tantas palavras de uma vez.
08:32
I love saying "twenty ten", it's just so fast.
103
512080
3821
Adoro dizer "vinte e dez", é muito rápido.
08:35
So, that reminds me, how do we say this one?
104
515913
3667
Então, isso me lembra, como dizemos isso?
08:40
Does it follow this rule? No, we say "twenty
105
520200
3194
Ele segue essa regra? Não, dizemos "vinte e
08:43
ten", so this is when I become happy again.
106
523406
3134
dez", então é quando fico feliz novamente.
08:47
Hopefully that can help you remember. If you can't remember numbers,
107
527660
3400
Espero que isso possa ajudar você a lembrar. Se você não consegue lembrar de números,
08:51
just think if you can put an unhappy face in it, then you got to say it the long way,
108
531060
6560
pense se consegue colocar uma cara triste neles, então você terá que dizer da maneira mais longa,
08:58
"two thousand and whatever". Okay, so now we're
109
538400
2797
"dois mil e sei lá o quê". Certo, agora
09:01
going to look at a couple more exceptions.
110
541209
2511
vamos analisar mais algumas exceções.
09:05
Luckily, we are now in the 2020s, so when you
111
545380
3537
Felizmente, estamos na década de 2020, então, quando você
09:08
talk about this year or the following year,
112
548929
3391
fala sobre este ano ou o próximo,
09:12
you get to say it in the easy way. So, now let's
113
552560
3013
pode dizer isso de forma fácil. Então, agora vamos
09:15
look at some exceptions and let's learn about
114
555585
2835
analisar algumas exceções e aprender
09:18
how we talk about decades. Okay, so we've covered
115
558420
4678
como falamos sobre décadas. Certo,
09:23
a lot already. Now we're going to talk more about
116
563110
4690
já falamos de muita coisa. Agora vamos falar mais sobre
09:27
numbers and history. So, these are all older
117
567800
3528
números e história. Então, esses são todos números mais antigos
09:31
numbers. So, if you don't care about history,
118
571340
3620
. Então, se você não se importa com história,
09:35
this might be less important to you. What we've
119
575340
3111
isso pode ser menos importante para você. O que
09:38
covered already is probably the most important
120
578463
3057
já abordamos é provavelmente o mais importante
09:41
because those are the years that have happened recently.
121
581520
3920
porque esses são os anos que aconteceram recentemente.
09:46
So, I have here some numbers. I have 1-9-0-0, 1-8-0-0, 1-7-0-0, and 1-6-0-0.
122
586880
10040
Então, tenho aqui alguns números. Eu tenho 1-9-0-0, 1-8-0-0, 1-7-0-0 e 1-6-0-0.
09:57
When we're talking about the beginning of a
123
597720
3503
Quando falamos do início de um
10:01
century, we have a certain way of pronouncing it.
124
601235
4005
século, temos uma certa maneira de pronunciar.
10:05
We say 1-9-0-0, 1-8-0-0, 1-7-0-0, 1-6-0-0. So,
125
605240
6912
Dizemos 1-9-0-0, 1-8-0-0, 1-7-0-0, 1-6-0-0. Então,
10:12
we have the number, which is in this case a teen,
126
612164
7376
temos o número, que neste caso é um adolescente,
10:19
and then we have 100, so 1-9-0-0. So, this is
127
619960
3738
e então temos 100, então 1-9-0-0. Então, isso é
10:23
an exception for when we're talking about the
128
623710
3750
uma exceção para quando estamos falando do
10:27
beginning of a century, so when we have two O's. This is how we pronounce that.
129
627460
5820
começo de um século, quando temos dois O's. É assim que pronunciamos isso.
10:34
When we're talking about the early 1900s, we
130
634600
4533
Quando falamos do início dos anos 1900, também
10:39
have a certain way of pronouncing that as well.
131
639145
4855
temos uma certa maneira de pronunciar isso.
10:45
So, we have here 1-9-0-1. The pronunciation of this is 19-0-1. You might think,
132
645200
10900
Então, temos aqui 1-9-0-1. A pronúncia disso é 19-0-1. Você pode pensar:
10:56
why do we say O? This is a zero. It's not
133
656660
2699
por que dizemos O? Isto é um zero. Não é
10:59
the letter O, but we actually pronounce this
134
659371
2909
a letra O, mas na verdade pronunciamos
11:02
like an O, like the letter O. 19-0-1. Can you guess what this one is? 19-0-2, 19-0-3,
135
662280
13000
como um O, como a letra O. 19-0-1. Você consegue adivinhar o que é isso? 19-0-2, 19-0-3,
11:16
and it continues. We have 19-0-4, 19-0-5, 19-0-6, and then we get to this number.
136
676180
8020
e continua. Temos 19-0-4, 19-0-5, 19-0-6, e então chegamos a esse número.
11:24
Can you guess what this one is? It's like 2010.
137
684200
5315
Você consegue adivinhar o que é isso? É como 2010.
11:29
We say 19-10, and after that, it's nice and easy.
138
689527
5553
Dizemos 19-10, e depois disso, é tranquilo.
11:35
We have 19-11, 19-12, and it follows those rules
139
695440
4124
Temos 19-11, 19-12, e segue as regras que
11:39
I mentioned earlier where we have this part of
140
699576
3964
mencionei anteriormente, onde temos essa parte do
11:43
the number, and then we say this part of the
141
703540
3112
número e então dizemos essa parte do
11:46
number. So, now let's get to the exciting part,
142
706664
3336
número. Então, agora vamos para a parte emocionante,
11:50
talking about decades. So, we often talk about different time periods.
143
710000
7080
falar sobre décadas. Então, frequentemente falamos sobre diferentes períodos de tempo.
11:57
We often talk about what it was like to live
144
717600
5092
Costumamos falar sobre como era viver
12:02
in the 1990s. How do we call this period,
145
722704
4756
na década de 1990. Como chamamos esse período, de
12:07
1990 to 1999? What do we call that as a whole? We call that decade the 90s.
146
727640
7840
1990 a 1999? Como chamamos isso como um todo? Nós chamamos essa década de anos 90.
12:16
So, you can say the 90s, and it means this period.
147
736460
4169
Então, você pode dizer os anos 90, e isso significa esse período.
12:20
Some of you might have been born in the 90s.
148
740641
3679
Alguns de vocês podem ter nascido nos anos 90.
12:24
Some of you might have really enjoyed the 90s.
149
744520
3408
Alguns de vocês podem ter realmente gostado dos anos 90.
12:27
Some of you might remember before the internet
150
747940
3420
Alguns de vocês devem se lembrar de como era antes da internet,
12:31
in the 90s or when the internet was new, what it
151
751360
3383
nos anos 90, ou quando a internet era nova
12:34
was like. So, that time period is called the 90s.
152
754755
3465
. Então, esse período é chamado de anos 90.
12:39
Before that, we have 1980 to 1989. What do we call
153
759320
5153
Antes disso, tivemos de 1980 a 1989. Como chamamos
12:44
this decade? Well, this time period is the 80s.
154
764485
4855
essa década? Bem, esse período é a década de 80.
12:50
Many people like 80s music. Before that, we have the 70s, which is this time period,
155
770620
9760
Muitas pessoas gostam de música dos anos 80. Antes disso, temos os anos 70, que é esse período de
13:00
1970 to 1979. We have the 60s. We have the
156
780380
5955
1970 a 1979. Temos os anos 60. Temos os
13:06
50s, the 40s, the 30s, the 20s, and so forth.
157
786347
6393
anos 50, 40, 30, 20 e assim por diante.
13:12
Okay, so we have covered a lot today. What I
158
792880
3862
Certo, então cobrimos muita coisa hoje. O que eu
13:16
want you to do is really focus on the years
159
796754
3786
quero que você faça é realmente se concentrar nos anos
13:20
that matter to your life. So, for example, you
160
800540
4457
que importam na sua vida. Então, por exemplo, você
13:25
might really focus on the year you were born,
161
805009
4371
pode realmente se concentrar no ano em que nasceu,
13:29
because you're likely to say that year a lot,
162
809380
4278
porque é provável que você diga esse ano muito,
13:33
or maybe years that are happening now or just
163
813670
4290
ou talvez anos que estão acontecendo agora ou acabaram de
13:37
happened, like 2020, 2021, you know, 2010.
164
817960
4739
acontecer, como 2020, 2021, você sabe, 2010.
13:42
Those might be more important years to remember.
165
822711
5429
Esses podem ser anos mais importantes para lembrar.
13:49
If you're not interested in history, these words
166
829700
3867
Se você não se interessa por história, essas palavras
13:53
might not be as important. They're still important,
167
833579
4121
podem não ser tão importantes. Eles ainda são importantes,
13:57
but I would focus my time on the years that
168
837700
3477
mas eu concentraria meu tempo nos anos que
14:01
are the most meaningful and important to your
169
841189
3651
são mais significativos e importantes para sua
14:04
own life, because those are the years you're
170
844840
3698
vida, porque esses são os anos que você
14:08
likely to say. Now, you might notice that we
171
848550
3710
provavelmente dirá. Agora, você pode notar que
14:12
have the 90s, the 80s, the 70s, and so forth.
172
852260
4268
temos os anos 90, 80, 70 e assim por diante.
14:16
What do you call the decade of the 2000s?
173
856540
3900
Como você chama a década de 2000?
14:21
The truth is there is no consensus. Different people call it different things.
174
861240
6260
A verdade é que não há consenso. Pessoas diferentes chamam isso de coisas diferentes.
14:27
So, when we talk about the decade and we're talking about
175
867780
3480
Então, quando falamos sobre a década, e estamos falando sobre
14:33
this, some people might say the 2000s. There might be other ways to call it,
176
873760
5480
isso, algumas pessoas podem dizer os anos 2000. Pode haver outras maneiras de chamá-lo,
14:39
but again, there's no real consensus. It's the same when we're talking about
177
879500
4120
mas, novamente, não há um consenso real. É a mesma coisa quando falamos
14:45
this decade, so 2010 to 2020, or sorry, 2019.
178
885780
4132
desta década, de 2010 a 2020, ou desculpe, 2019.
14:49
What do we call this decade? Some people might
179
889924
4236
Como chamamos esta década? Algumas pessoas podem
14:54
call it the 2010s or the 20-teens. Again,
180
894160
4291
chamar isso de década de 2010 ou 2010. Novamente,
14:58
there's no real consensus, so you might hear
181
898463
4617
não há um consenso real, então você pode ouvir
15:03
different things. So, thank you so much for watching. I highly recommend you come visit
182
903080
7740
coisas diferentes. Então, muito obrigado por assistir. Recomendo fortemente que você visite
15:10
our website at www.engvid.com, and there you can
183
910820
3050
nosso site em www.engvid.com, onde você pode
15:13
actually take a quiz to practice everything you
184
913882
2998
fazer um teste para praticar tudo o que
15:16
learned here. I also recommend that you subscribe
185
916880
3588
aprendeu aqui. Também recomendo que você se inscreva
15:20
to my channel on YouTube for more videos on
186
920480
3160
no meu canal no YouTube para mais vídeos sobre
15:23
pronunciation, grammar, vocabulary, study
187
923640
2721
pronúncia, gramática, vocabulário,
15:26
skills, and so much more. Thanks for watching,
188
926373
3067
técnicas de estudo e muito mais. Obrigado por assistir
15:29
and until next time, take care.
189
929580
1640
e até a próxima, tome cuidado.

Original video on YouTube.com
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7