Sound more natural in English: Learn and practice 5 BACK VOWELS

826,007 views ・ 2017-03-09

English with Emma


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:02
Hello.
0
2020
862
00:02
My name is Emma, and in today's video we are going to learn about pronunciation, specifically
1
2907
6020
Cześć.
Mam na imię Emma iw dzisiejszym filmie nauczymy się wymowy, a konkretnie
00:09
how to pronounce back vowels.
2
9040
3049
jak wymawiać tylne samogłoski.
00:12
Okay?
3
12114
616
00:12
So, whether you are learning British English, Canadian English, American English, whatever
4
12730
7051
Dobra?
Tak więc, niezależnie od tego, czy uczysz się brytyjskiego angielskiego, kanadyjskiego angielskiego, amerykańskiego angielskiego, jakiegokolwiek
00:19
English you're learning, these sounds exist in all of them.
5
19781
4079
angielskiego się uczysz, te dźwięki istnieją we wszystkich.
00:23
Okay? So it doesn't matter what type of...
6
23860
2833
Dobra? Więc nie ma znaczenia, jakiego rodzaju...
00:26
What dialect you're learning.
7
26718
1670
Jakiego dialektu się uczysz.
00:28
You will find these sounds in many different dialects.
8
28529
4110
Dźwięki te znajdziesz w wielu różnych dialektach.
00:32
Okay, so to get started let's talk about: What are vowels?
9
32780
5140
Dobra, więc na początek porozmawiajmy o: Czym są samogłoski?
00:38
So I have here "a", "e", "i", "o", "u", and sometimes "y".
10
38494
7871
Mam więc tutaj „a”, „e”, „i”, „o”, „u”, a czasem „y”.
00:46
These are what we call vowels in English.
11
46944
2524
W języku angielskim nazywamy je samogłoskami.
00:49
Okay?
12
49493
1240
Dobra?
00:51
So, these make a certain type of sound where usually you...
13
51177
5652
Wydają one więc pewien rodzaj dźwięku, podczas którego zwykle...
00:56
You have a lot of air coming into your mouth from the back of your throat.
14
56829
3781
Do ust dostaje się dużo powietrza z tylnej części gardła.
01:00
So it's not so important how...
15
60610
1990
Więc nie jest tak ważne jak...
01:02
Like, what a vowel is.
16
62600
1419
Na przykład, czym jest samogłoska.
01:04
The main thing is to remember that "a", "e", "i", "o", "u", and sometimes "y" are vowels.
17
64019
5753
Najważniejsze jest, aby pamiętać, że „a”, „e”, „i”, „o”, „u”, a czasem „y” to samogłoski.
01:10
Whatever is a letter that isn't one of these is called a consonant, so for example:
18
70037
5185
Każda litera, która nie jest jedną z nich, nazywa się spółgłoską, więc na przykład:
01:15
"s", "t", "d", "f".
19
75247
2707
„s”, „t”, „d”, „f”.
01:17
These are all consonants.
20
77979
1621
To wszystko są spółgłoski.
01:20
Okay, so let's get started by looking at this and thinking: What is a consonant and what
21
80309
4965
Dobra, zacznijmy od spojrzenia na to i zastanowienia się: Co to jest spółgłoska, a co
01:25
is a vowel?
22
85299
1660
to samogłoska?
01:26
So we have here the word: "drew".
23
86959
3090
Mamy więc tutaj słowo: „wyciągnął”. Czy
01:30
Can you tell me: What is the vowel in this word: "drew"?
24
90049
4621
możesz mi powiedzieć: Jaka jest samogłoska w tym słowie: „drew”?
01:35
If you said this, you're correct.
25
95373
2517
Jeśli tak powiedziałeś, masz rację.
01:37
Okay?
26
97890
584
Dobra?
01:38
The "d", "r", and the "w", they're consonants, and the "e" is a vowel.
27
98499
5249
„D”, „r” i „w” to spółgłoski, a „e” to samogłoska.
01:43
We have the word here: "foot".
28
103998
2710
Mamy tu słowo: „stopa”.
01:46
So what's the vowel?
29
106733
1525
Więc jaka jest samogłoska?
01:49
In this case it's the o's and "f" and "t" are consonants.
30
109834
4759
W tym przypadku są to o, a „f” i „t” to spółgłoski.
01:54
"Hello",
31
114891
1204
„Cześć”,
01:57
the "e" is a vowel and so is the "o".
32
117259
3869
„e” jest samogłoską, podobnie jak „o”.
02:01
"All", in this case the "a" is the vowel.
33
121737
4245
„Wszystko”, w tym przypadku „ a” to samogłoska.
02:06
"Jaw", and "clock".
34
126450
5390
„Szczęka” i „zegar”.
02:14
Okay, so these are the different vowels in English.
35
134554
2522
Ok, więc to są różne samogłoski w języku angielskim.
02:17
Today we are going to be looking at four of the vowel sounds that happen in the back of
36
137101
7114
Dzisiaj przyjrzymy się czterem dźwiękom samogłosek, które pojawiają się w tylnej części
02:24
your mouth.
37
144240
712
02:24
So I'll explain that in a second, but first I want you to look at these four words:
38
144977
5250
ust.
Wyjaśnię to za chwilę, ale najpierw chcę, żebyś spojrzał na te cztery słowa:
02:30
"foot", "food", "foe", "flock".
39
150362
5883
„stopa”, „jedzenie”, „wróg”, „stado”.
02:36
What is the same in these words?
40
156948
2670
Co jest tożsame w tych słowach?
02:39
If you look at the spelling,
41
159643
2413
Jeśli spojrzysz na pisownię,
02:45
all these words have an "o" in the spelling.
42
165978
3169
wszystkie te słowa mają „o” w pisowni. A
02:49
Now, do we pronounce the "oo" the same way?
43
169835
3245
teraz, czy wymawiamy „oo” w ten sam sposób?
02:53
Listen carefully.
44
173080
1160
Słuchaj uważnie.
02:54
Is the "o" pronounced the same in each of these words?
45
174240
3330
Czy „o” wymawia się tak samo w każdym z tych słów?
02:57
"Foot", "food", "foe", "flock".
46
177570
7139
„Stopa”, „jedzenie”, „wróg”, „stado”.
03:05
The "o" is actually pronounced differently in these words, which is why you can't always
47
185983
8037
„o” jest faktycznie wymawiane inaczej w tych słowach, dlatego nie zawsze możesz
03:14
depend on spelling in English to help you with your pronunciation.
48
194020
4306
polegać na pisowni w języku angielskim, aby pomóc ci w wymowie.
03:18
Okay?
49
198531
701
Dobra?
03:19
So I'm going to teach you how to...
50
199367
2820
Więc nauczę cię, jak...
03:22
You know, some tips on how to do these different pronunciations and how to know when to pronounce
51
202500
6067
Wiesz, kilka wskazówek, jak wykonać te różne wymowy i jak wiedzieć, kiedy wymawiać
03:28
which sounds.
52
208592
1390
które dźwięki.
03:31
Okay.
53
211102
538
Dobra.
03:32
So, before we get to these different vowel sounds we're going to practice today, I just
54
212242
5138
Tak więc, zanim przejdziemy do różnych dźwięków samogłosek, które będziemy dziś ćwiczyć,
03:37
wanted to tell you some general things about pronouncing vowels.
55
217380
4099
chciałem wam powiedzieć kilka ogólnych rzeczy na temat wymawiania samogłosek.
03:42
A lot of students, they don't know what they're doing with their mouth when they're pronouncing.
56
222326
5264
Wielu uczniów nie wie, co robi z ustami, kiedy wymawia.
03:47
It's very important to pay attention to what your mouth is doing and what your tongue is
57
227590
5970
Bardzo ważne jest, aby zwracać uwagę na to, co robią twoje usta i co robi twój język,
03:53
doing when you actually pronounce something.
58
233560
2820
kiedy faktycznie coś wymawiasz.
03:56
Okay?
59
236380
1000
Dobra?
03:57
This will really help you improve your pronunciation.
60
237380
3650
To naprawdę pomoże Ci poprawić wymowę.
04:01
It's also a good idea maybe to use a mirror in order to look and become aware of what
61
241030
6710
Dobrym pomysłem może być również użycie lustra, aby spojrzeć i uświadomić sobie, co
04:07
this area is doing to make the sound.
62
247740
3130
ten obszar robi, aby wydawać dźwięk.
04:11
So, when you're thinking about your lips it's important to think: Are your lips spread,
63
251463
6407
Tak więc, kiedy myślisz o swoich ustach, ważne jest, aby pomyśleć: Czy twoje usta są rozchylone,
04:17
like: "cheese",
64
257870
1670
jak: „ser”,
04:20
or are your lips...?
65
260422
1567
czy twoje usta…?
04:21
So this would be spread.
66
261989
2133
Więc to by się rozpowszechniło.
04:24
Or are your lips like closer together, like: "food", "oo"?
67
264416
5472
A może twoje usta są jakby bliżej siebie, jak: „jedzenie”, „oo”?
04:30
"ee", "oo", notice the difference?
68
270227
3809
„ee”, „oo”, zauważysz różnicę?
04:34
So that's one thing to look at: Are your lips spread like "ee" or are they close together
69
274223
6092
To jest jedna rzecz, na którą należy zwrócić uwagę: czy twoje usta są rozłożone jak „ee”, czy też są blisko siebie
04:40
like "oo"?
70
280340
1750
jak „oo”?
04:42
Okay.
71
282943
657
Dobra.
04:43
How open is your mouth?
72
283600
1730
Jak otwarte są twoje usta?
04:45
Is something you want to look at.
73
285330
1619
Jest czymś, na co chcesz spojrzeć.
04:46
Is it not very open, like: "oo"?
74
286949
4944
Czy to nie jest zbyt otwarte, jak: „oo”?
04:52
Or is it very open, like: "ah"?
75
292030
3039
A może jest bardzo otwarty, jak: „ah”?
04:55
Okay? How open is your mouth?
76
295094
3162
Dobra? Jak otwarte są twoje usta?
04:59
The other thing you want to pay attention to is your tongue.
77
299197
2970
Inną rzeczą, na którą chcesz zwrócić uwagę, jest twój język.
05:02
So, these are your lips.
78
302300
1989
Więc to są twoje usta.
05:04
I'm not a great artist, I know.
79
304289
1981
Nie jestem wielkim artystą, wiem.
05:06
These are your teeth, this is your chin, your neck, and this red...
80
306270
6265
To są twoje zęby, to jest twój podbródek, twoja szyja, a to czerwone...
05:12
Red thing is your tongue.
81
312560
1921
Czerwone coś to twój język.
05:14
Is your tongue touching your teeth, is your tongue touching the top of your mouth, or
82
314610
6339
Czy twój język dotyka twoich zębów, czy twój język dotyka górnej części twoich ust, czy też
05:20
is your tongue hanging out kind of close to the back of your mouth?
83
320949
4511
twój język zwisa trochę blisko tylnej części twoich ust? W przypadku
05:25
For back vowels your tongue is going to be more towards the back, like this.
84
325460
5100
samogłosek tylnych język będzie bardziej przesunięty do tyłu, o tak.
05:30
Okay? So your tongue is not where your teeth are.
85
330560
3039
Dobra? Więc twój język nie jest tam, gdzie są twoje zęby.
05:33
Your tongue...
86
333599
1000
Twój język...
05:34
If these are your teeth, your tongue is not touching your teeth.
87
334599
3165
Jeśli to są twoje zęby, język nie dotyka twoich zębów.
05:37
Your tongue is a little bit back.
88
337789
2330
Twój język jest nieco cofnięty.
05:40
Okay?
89
340144
1091
Dobra?
05:41
Okay, so now we know what we need to pay attention to.
90
341665
4199
Ok, to już wiemy, na co musimy zwrócić uwagę.
05:45
Now let's learn some of these back vowels and how to make them.
91
345889
3848
Teraz nauczmy się niektórych z tych tylnych samogłosek i nauczmy się je tworzyć.
05:50
Okay, so the first back vowel sound we're going to learn is the "oo" sound, "oo".
92
350782
7748
Dobra, więc pierwszą tylną samogłoską, której się nauczymy, jest dźwięk "oo", "oo".
05:59
Okay?
93
359022
946
Dobra?
06:00
So, again, your tongue should be not touching your teeth.
94
360093
3036
Więc znowu, twój język nie powinien dotykać twoich zębów.
06:03
Your tongue... If this is your teeth, your tongue is a little bit back.
95
363129
4656
Twój język... Jeśli to twoje zęby, to twój język jest nieco cofnięty.
06:08
Okay, so here is the spelling of this sound.
96
368257
3897
Dobra, oto pisownia tego dźwięku.
06:12
You might see it as two o's, "oo", it might be a "u"...
97
372179
4240
Możesz zobaczyć to jako dwa o, „oo”, może to być „u”…
06:16
Oh, I put "u" again.
98
376495
1562
Och, znowu wstawiłem „u”.
06:18
"ue" sometimes, like "blue", "oo",
99
378404
3410
czasami „ue”, jak „niebieski”, „oo”, „
06:22
"o" and "e", "o" and "u", and "e" and "w".
100
382028
3999
o” i „e”, „o” i „ u” oraz „e” i „w”.
06:26
So there's many, many different spellings of this sound.
101
386168
5231
Jest więc wiele, wiele różnych pisowni tego dźwięku.
06:31
That's one reason why you can't use the spelling always to know how a sound is pronounced.
102
391424
5770
To jeden z powodów, dla których nie możesz zawsze używać pisowni, aby wiedzieć, jak wymawia się dźwięk.
06:37
One thing you can use is something called the International Phonetic Alphabet or IPA
103
397831
5518
Jedną z rzeczy, których możesz użyć, jest coś, co nazywa się Międzynarodowym Alfabetem Fonetycznym lub
06:43
for short.
104
403349
1115
w skrócie IPA.
06:44
This is where you have a lot of different symbols, and each symbol actually is a sound.
105
404803
7299
Tutaj masz wiele różnych symboli, a każdy symbol jest właściwie dźwiękiem.
06:52
So, in the dictionary when you're looking at a word, sometimes they will actually have
106
412313
6669
Tak więc, w słowniku, kiedy patrzysz na słowo, czasami faktycznie będą oni wiedzieć, jak
06:59
the way to pronounce it and they will show you the International Phonetic Alphabet pronunciation.
107
419007
6983
je wymówić i pokażą wymowę międzynarodowego alfabetu fonetycznego. Jest to
07:05
So this is a tool that can help you with your pronunciation.
108
425990
2894
więc narzędzie, które może pomóc Ci z wymową.
07:08
Okay?
109
428909
1000
Dobra?
07:10
So, this is the symbol for the "oo" sound.
110
430369
4390
To jest symbol dźwięku „oo”.
07:14
So if you ever look at the International Phonetic Alphabet and you see a word and it has this
111
434759
5090
Więc jeśli kiedykolwiek spojrzysz na międzynarodowy alfabet fonetyczny i zobaczysz słowo, które ma to
07:19
in it, it's the "oo" sound.
112
439849
3280
w sobie, jest to dźwięk "oo".
07:23
So let's look at some examples of this sound.
113
443561
2829
Spójrzmy więc na kilka przykładów tego dźwięku.
07:26
We have: "boot", "oo", "boot", "new", "due", "Luke"...
114
446415
9450
Mamy: „boot”, „oo”, „boot”, „ nowy”, „należny”, „Luke”…
07:35
If you think of Luke Skywalker and you think of Star Wars, "Luke", "too".
115
455890
5273
Jeśli myślisz o Luke'u Skywalkerze i myślisz o Gwiezdnych wojnach, „Luke”, „też”.
07:41
Okay? These all have the same sound in them.
116
461405
3414
Dobra? Wszystkie mają w sobie ten sam dźwięk.
07:44
So I want you to think now about what your lips are doing, what your mouth is doing,
117
464819
5081
Więc chcę, żebyś pomyślał teraz o tym, co robią twoje usta, co robią twoje usta,
07:49
how big or how small your mouth is to help you with the pronunciation of this sound.
118
469900
5319
jak duże lub jak małe są twoje usta, aby pomóc ci w wymowie tego dźwięku.
07:55
Okay.
119
475219
1030
Dobra.
07:56
So, I want you to look at my mouth.
120
476249
2772
Więc chcę, żebyś spojrzał na moje usta.
07:59
"Oo", "oo".
121
479290
3349
„Oo”, „Oo”.
08:02
What does my mouth look more like?
122
482757
1870
Jak bardziej wyglądają moje usta?
08:04
Is it really big, and wide, and spread, or is it small?
123
484652
4420
Czy jest naprawdę duży, szeroki i rozłożysty, czy też jest mały?
08:09
Is it like this?
124
489109
1190
Czy to jest tak?
08:10
"Oo", "oo".
125
490324
2301
„Oo”, „Oo”.
08:12
No. It's not like this.
126
492875
1046
Nie. To nie tak.
08:13
It's more like this.
127
493946
1186
To bardziej tak.
08:15
Okay? So you don't have a big mouth for this.
128
495157
3563
Dobra? Więc nie masz do tego wielkiej gęby.
08:19
These are my lips.
129
499817
1277
To są moje usta.
08:21
Okay?
130
501119
1000
Dobra?
08:22
If you look at the side: "oo", they're curving upward or they're...
131
502144
5890
Jeśli spojrzysz z boku: „oo”, zakrzywiają się w górę lub…
08:28
They're coming out.
132
508059
1811
Oni wychodzą.
08:29
So if you want an example of this, think about a wolf: "oo", you know, when wolves howl,
133
509870
6599
Więc jeśli chcesz tego przykładu, pomyśl o wilku: „oo”, wiesz, kiedy wilki wyją,
08:36
they go: "oo", okay?
134
516494
2117
mówią: „oo”, dobrze?
08:38
That can help you with your lips.
135
518736
2309
To może ci pomóc z twoimi ustami.
08:41
So your lips should be curved and rounded.
136
521070
3690
Więc twoje usta powinny być zakrzywione i zaokrąglone.
08:46
Okay, now look at the actual size of the hole.
137
526123
3376
Dobra, teraz spójrz na rzeczywisty rozmiar dziury.
08:49
Is it like this or is it really big?
138
529524
3220
Czy to jest takie, czy naprawdę duże?
08:52
"Oo", "oo".
139
532769
2449
„Oo”, „Oo”.
08:55
It's not big.
140
535986
1340
nie jest duży.
08:57
My mouth...
141
537600
535
Moje usta...
08:58
There's a little, tiny hole so it's more like this.
142
538160
3235
Jest mała, malutka dziurka, więc wygląda to bardziej tak.
09:01
Okay? So it's...
143
541420
2000
Dobra? Więc to jest...
09:04
We have to check it off.
144
544649
2055
Musimy to sprawdzić.
09:07
Now, listen to the sound: "oo".
145
547442
3048
Teraz posłuchaj dźwięku: „oo”. Czy
09:10
Is it a long sound or a short sound?
146
550490
2910
jest to długi dźwięk czy krótki dźwięk?
09:13
"Due", "blue", "Luke".
147
553681
4048
„Należny”, „niebieski”, „Łukasz”.
09:18
It's actually a bit of a long sound.
148
558088
1799
Właściwie to trochę długi dźwięk.
09:19
Now, if that's confusing to you, you'll see what I mean when you compare it to other sounds
149
559912
4323
Teraz, jeśli jest to dla ciebie mylące, zobaczysz, co mam na myśli, porównując to z innymi dźwiękami,
09:24
because some other sounds are very short.
150
564260
2330
ponieważ niektóre inne dźwięki są bardzo krótkie.
09:26
This sound is a little bit longer.
151
566590
2220
Ten dźwięk jest trochę dłuższy.
09:28
Okay?
152
568810
1000
Dobra?
09:29
So it's long.
153
569810
1990
Więc jest długi.
09:31
Okay, so let's do some practice of this sound, and again, use a mirror as a...
154
571800
5000
Ok, więc poćwiczmy trochę ten dźwięk i ponownie użyjmy lustra jako...
09:36
To help you so you can actually look at your lips and see what they're doing to make sure
155
576800
5320
Aby pomóc sobie, abyś mógł rzeczywiście spojrzeć na swoje usta i zobaczyć, co robią, aby upewnić się, że
09:42
you're doing it correctly.
156
582120
1797
robisz to poprawnie.
09:44
Okay, so I want you to repeat after me:
157
584682
2533
Dobra, więc chcę, żebyś powtarzał za mną:
09:47
"boot", "oo", "boot",
158
587240
4544
„boot”, „oo”, „boot”, „
09:53
"new", "new", "new".
159
593397
4318
nowy”, „nowy”, „nowy”.
09:57
So, again, think about the lips, they're not really big.
160
597817
3813
Więc znowu pomyśl o ustach, nie są naprawdę duże.
10:02
"Due", "due", "due",
161
602299
5055
"Due", "due", "due",
10:08
"Luke", "Luke", "Luke", finally:
162
608197
5847
"Luke", "Luke", "Luke", na koniec:
10:14
"too", "too",
163
614161
2558
"też", "też"
10:16
and I'm going to give you one more: "blue", like the colour "blue".
164
616891
4462
i dam jeszcze jedno: "niebieski", jak kolor „niebieski”.
10:21
Okay?
165
621392
578
10:21
So, again, your lips are small, but they're protruding outward, they're rounded like a wolf.
166
621970
6810
Dobra?
Więc znowu, twoje usta są małe, ale wystają na zewnątrz, są zaokrąglone jak wilk.
10:28
"Oo".
167
628805
1000
"Oo".
10:29
Okay, so now let's compare this to another back vowel sound.
168
629830
4000
Dobra, teraz porównajmy to z innym dźwiękiem tylnej samogłoski.
10:34
Okay, this one: "u".
169
634762
2123
Dobra, ten: "u".
10:37
So we just did this is "oo", "u".
170
637403
3943
Więc właśnie to zrobiliśmy, to jest „oo”, „u”.
10:41
So hopefully you can hear a bit of a difference with that and you can see a difference in
171
641682
3768
Więc mam nadzieję, że usłyszysz trochę różnicy i zobaczysz różnicę w
10:45
the way I pronounce this.
172
645450
1860
sposobie, w jaki to wymawiam.
10:47
Okay, so this sound can be spelt with two o's, along with a "u", just like this sound,
173
647665
6635
Okay, więc ten dźwięk można zapisać przez dwa o, razem z "u", tak jak ten dźwięk,
10:54
so they actually have the same spelling, but they are different sounds.
174
654300
4127
więc właściwie mają taką samą pisownię, ale są to różne dźwięki.
10:58
Okay? So if you're ever unsure, look in the dictionary for the International Phonetic Alphabet spelling,
175
658452
5915
Dobra? Jeśli więc nie masz pewności, poszukaj w słowniku pisowni międzynarodowego alfabetu fonetycznego,
11:04
and you will know which sound to use.
176
664392
3290
a będziesz wiedział, jakiego dźwięku użyć.
11:07
So let's look at some examples of this sound: "book", "u", "book",
177
667740
5439
Spójrzmy więc na kilka przykładów tego dźwięku: „book”, „u”, „book”, „
11:13
"cu", "could", "u".
178
673923
3019
cu”, „could”, „u”.
11:17
So this is a "u".
179
677879
1770
Więc to jest "u".
11:20
"Oo", "u".
180
680235
2565
„Oo”, „u”.
11:22
"Look", "cook", "stood".
181
682800
6574
„Patrz”, „gotuj”, „stań”.
11:29
Okay? So it's a "u" sound.
182
689866
2764
Dobra? Więc to jest dźwięk "u".
11:33
Okay, so let's look at...
183
693043
1985
Dobra, więc spójrzmy na...
11:35
Actually to really compare before we get started on what your mouth is doing, I want you to
184
695053
4512
Właściwie, aby naprawdę porównać, zanim zaczniemy, co robią twoje usta, chcę, żebyś
11:39
say: "boot", now compare this to "book".
185
699590
5102
powiedział: „boot”, teraz porównaj to z „książką”.
11:44
"Boot", "book".
186
704965
2764
„Rozruch”, „książka”.
11:47
So you might notice with your mouth: "boot", "book",
187
707972
3997
Więc możesz zauważyć ustami: „but”, „książka”,
11:52
your mouth is kind of small for both of them. Right?
188
712413
3760
twoje usta są trochę małe dla nich obojga. Prawidłowy?
11:56
"Book".
189
716582
1000
"Książka".
11:57
I'm not saying "blu-, book" where my mouth comes spread.
190
717840
3600
Nie mówię „blu-, book”, gdy moje usta się rozchylają.
12:01
No, no, no. My mouth is small.
191
721465
2845
Nie nie nie. Moje usta są małe.
12:04
So it's not big like this, it's actually closer to this.
192
724310
4750
Więc to nie jest takie duże, właściwie jest bliżej tego.
12:10
Okay, so with this sound: "oo", you have a very small mouth...
193
730060
4096
Dobra, więc z tym dźwiękiem: "oo", masz bardzo małe usta...
12:14
A very small mouth and very small hole.
194
734181
3280
Bardzo małe usta i bardzo mały otwór.
12:17
For "book" the size is a little bit bigger, so it's bigger than this hole, but it's not
195
737486
8019
W przypadku „książki” rozmiar jest trochę większy, więc jest większy niż ta dziura, ale nie jest
12:25
very big.
196
745530
1255
bardzo duży.
12:26
Okay? It's just a little bit bigger.
197
746810
2301
Dobra? Jest tylko trochę większy.
12:29
So, it's not super small, it's not large like "aw", it's somewhere in the middle.
198
749136
7399
Więc nie jest super mały, nie jest duży jak "aw", jest gdzieś pośrodku.
12:36
Okay?
199
756560
1050
Dobra?
12:38
And the sound, I want you to compare these two sounds:
200
758678
4266
A dźwięk, chcę, żebyś porównał te dwa dźwięki:
12:43
"boot", "book".
201
763027
3105
„boot”, „book”.
12:46
Which one is a longer sound?
202
766157
2420
Który dźwięk jest dłuższy?
12:48
"Boot", "book".
203
768770
2574
„Rozruch”, „książka”.
12:51
This one is longer.
204
771851
2369
Ten jest dłuższy.
12:54
"Boot" is a very short sound.
205
774220
3140
„Boot” to bardzo krótki dźwięk.
12:57
Okay? Or, sorry.
206
777385
1145
Dobra? Albo przepraszam.
12:58
"Boot" is a long sound.
207
778530
1470
„Boot” to długi dźwięk.
13:00
"Book.
208
780000
1000
„Książka.
13:01
"Book" is a short sound.
209
781000
2275
„Książka” to krótki dźwięk.
13:04
So it's shorter, whereas this one is longer.
210
784338
3142
Więc jest krótszy, podczas gdy ten jest dłuższy.
13:08
Okay, so let's practice the pronunciation now.
211
788125
4155
Dobrze, więc poćwiczmy teraz wymowę.
13:12
"Book", "book", "book".
212
792280
5700
„Książka”, „książka”, „książka”.
13:18
Okay? And again, it's very short.
213
798588
1786
Dobrze? I znowu jest bardzo krótki
13:20
"Could", "could",
214
800673
2993
„Mógł”, „mógł”, „
13:24
"look", "look",
215
804335
3347
patrzeć”, „patrzeć”, „
13:28
"cook", "cook",
216
808464
2632
gotować”, „gotować”
13:31
and notice I'm not smiling.
217
811252
2244
i zauważ, że się nie uśmiecham.
13:33
Okay? And my lips...
218
813707
2083
Okej? A moje usta…
13:35
For this one my lips are really like coming out, like "oo".
219
815790
4268
W tym przypadku moje usta są naprawdę jak nadchodzące na zewnątrz, jak „oo”.
13:40
With this one my lips aren't.
220
820337
1608
W tym przypadku moje usta nie są
13:41
"U", "u".
221
821970
1970
„U”, „u”.
13:43
They're flat.
222
823965
1820
Są płaskie. „
13:46
"Stood", "stood".
223
826587
2893
Stały”, „stały”.
13:50
Okay.
224
830294
644
Okej.
13:51
Great.
225
831464
811
Świetnie.
13:52
So it's very...
226
832643
1162
Więc to bardzo…
13:53
A great idea...
227
833830
737
Świetny pomysł ...
13:54
It's a wonderful idea to actually compare some of these sounds to one another.
228
834592
4394
To wspaniały pomysł, aby porównać niektóre z tych dźwięków ze sobą.
13:59
Okay? So, especially "boot" and "book", you can really start to notice some of the differences
229
839011
7209
OK? Więc, szczególnie „boot” i „book”, naprawdę możesz zacząć zauważać pewne różnice
14:06
in what your mouth is doing.
230
846220
1870
w tym, co robią twoje usta. A
14:08
Now let's look at some more back vowel sounds.
231
848090
2670
teraz spójrz na więcej dźwięków tylnych samogłosek.
14:11
Okay, so the next back vowel we're going to learn is "o", "o".
232
851359
5631
Dobra, więc następną tylną samogłoską, której się nauczymy, będzie „o”, „o”.
14:17
Okay?
233
857621
688
Okej?
14:18
So we've done two other ones already.
234
858441
2509
Więc zrobiliśmy już dwie inne.
14:22
Here is the spelling.
235
862137
1520
Oto pisownia.
14:24
It might be in the shape of an "o", it might be "o" and "e", it might be "o" and "a", "ow",
236
864204
5404
Może być w kształcie „o”, może to być „o” i „e”, może to być „o” i „a”, „ow”,
14:29
"o" and "e", so there's many different spellings for this.
237
869633
2741
„o” i „e”, więc istnieje wiele różnych pisowni tego
14:32
And the IPA symbol is an "o".
238
872399
3296
A symbolem IPA jest „o”.
14:35
Okay?
239
875720
1000
Dobra?
14:37
So what are some examples of this sound, "o"?
240
877252
3808
Więc jakie są przykłady tego dźwięku, "o"?
14:41
Well, we have the letter "o", if you're thinking about the alphabet, we have
241
881683
4590
Cóż, mamy literę „o”, jeśli myślisz o alfabecie, mamy
14:46
"go", "home",
242
886298
2837
„idź”, „dom”, „
14:49
"road", "toe",
243
889410
2744
droga”, „palec u nogi”,
14:52
"don't", we also have the word "no".
244
892365
3645
„nie”, mamy też słowo „nie” ".
14:56
Okay? So this is a very common sound.
245
896279
1981
Dobra? Jest to więc bardzo powszechny dźwięk.
14:58
It might even exist in your language.
246
898260
1980
Może nawet istnieć w twoim języku.
15:00
"O".
247
900240
1000
„O”.
15:02
Okay, so I want you to think about what my mouth is doing.
248
902202
3004
Dobra, więc chcę, żebyś pomyślała o tym, co robią moje usta. Po
15:05
First off, is it very spread like: "o", or is it kind of closed like: "o"?
249
905394
7942
pierwsze, czy jest bardzo rozłożony jak: „o”, czy raczej zamknięty jak: „o”?
15:13
"O".
250
913804
1000
„O”.
15:15
Yeah, "o", it's not spread, it's actually very small.
251
915453
4510
Tak, "o", nie jest rozproszone, właściwie jest bardzo małe.
15:20
Your mouth actually almost looks like an "o" shaped.
252
920190
3660
Twoje usta wyglądają prawie jak kształt litery „o”.
15:24
Okay.
253
924374
476
Dobra.
15:25
So, it looks more like this.
254
925323
2047
Więc wygląda to bardziej tak.
15:27
Now, in terms of the size of it, "o", "o", is it a small hole or is it a very big hole?
255
927999
10451
Jeśli chodzi o rozmiar, „o”, „o”, czy to jest mała dziura, czy bardzo duża dziura?
15:38
"O", "o".
256
938450
2510
„o”, „o”.
15:40
It's actually kind of in the middle.
257
940960
1823
Właściwie jest trochę pośrodku.
15:42
It's not "oo", it's not very, very tiny, but it's also not "aw", very big.
258
942808
5640
To nie jest „oo”, nie jest bardzo, bardzo małe, ale też nie jest „aw”, bardzo duże.
15:48
So this is kind of...
259
948473
1000
Więc to jest trochę...
15:49
Your mouth is kind of...
260
949498
1200
Twoje usta są trochę...
15:51
Maybe if I draw this a little bit bigger, okay.
261
951655
4857
Może jeśli narysuję to trochę większe, dobrze.
15:56
So there's a little bit of hole there.
262
956785
3729
Więc jest tam mała dziura.
16:00
"O".
263
960539
1130
„O”.
16:03
Okay, another thing is: What are my lips doing?
264
963958
2620
Dobra, jeszcze jedno: co robią moje usta?
16:06
Are they rounded or are they flat?
265
966603
2430
Czy są zaokrąglone, czy płaskie?
16:09
"O", "o".
266
969058
2132
„o”, „o”.
16:11
Notice my lips are rounded.
267
971215
3090
Zauważ, że moje usta są zaokrąglone.
16:14
Okay? They come outward.
268
974477
2118
Dobra? Wychodzą na zewnątrz.
16:16
"O".
269
976620
1000
„O”.
16:17
They're not flat.
270
977645
1060
Nie są płaskie.
16:20
And the sound, is it long or is it short?
271
980368
2811
A dźwięk, czy jest długi, czy krótki?
16:23
"O".
272
983204
1630
„O”.
16:25
"Home", "home", "road".
273
985970
4188
„Dom”, „dom”, „droga”. To
16:30
It's actually a long sound.
274
990183
1810
właściwie długi dźwięk.
16:33
Okay, so let's do some practice of this sound.
275
993505
3835
Dobra, więc poćwiczmy ten dźwięk.
16:37
I want you to repeat after me.
276
997340
2290
Chcę, żebyś powtarzał za mną.
16:39
"O", "o",
277
999776
2804
„O”, „o”,
16:43
"go", "go",
278
1003605
3411
„idź”, „idź”, „
16:47
"home", "home",
279
1007432
2851
dom”, „dom”, „droga”, „droga”, „palec u nogi”, „palec u nogi”
16:50
"road", "road",
280
1010935
3142
16:54
"toe", "toe",
281
1014671
3307
, „nie”,
16:58
"don't", "don't".
282
1018553
2446
„nie ".
17:01
Okay? Great.
283
1021627
1916
Dobra? Świetnie.
17:03
So now we're going to look at the last sound we're doing today.
284
1023787
3092
Więc teraz przyjrzymy się ostatniemu dźwiękowi, jaki dzisiaj robimy.
17:06
There's actually more back vowels.
285
1026904
2430
W rzeczywistości jest więcej samogłosek tylnych.
17:09
If you look at the differences between Canadian English, American English, British English,
286
1029444
6003
Jeśli spojrzysz na różnice między kanadyjskim angielskim, amerykańskim angielskim, brytyjskim angielskim,
17:15
Australian English, some dialects have more vowels than others.
287
1035472
5810
australijskim angielskim, niektóre dialekty mają więcej samogłosek niż inne. Po
17:21
We're just doing actually more of the basics which all dialects have.
288
1041494
4830
prostu robimy więcej podstaw, które mają wszystkie dialekty.
17:26
Okay? So we're going to skip some back vowels that exist in British English, but don't exist
289
1046520
5970
Dobra? Więc pominiemy kilka tylnych samogłosek, które istnieją w brytyjskim angielskim, ale nie istnieją
17:32
in Canadian English or American English.
290
1052490
2663
w kanadyjskim angielskim ani amerykańskim angielskim.
17:35
Okay?
291
1055178
1000
Dobra?
17:37
Okay, so we now have our last sound we're going to look at today.
292
1057692
3479
Okej, więc mamy już ostatni dźwięk, któremu dzisiaj się przyjrzymy.
17:41
This is actually a fun sound to make.
293
1061350
2400
W rzeczywistości jest to zabawny dźwięk.
17:43
It's almost like you're going to the doctors.
294
1063775
2013
To prawie tak, jakbyś szedł do lekarza.
17:46
When a doctor says to you: "Open your mouth and say: 'Aw'",
295
1066164
3854
Kiedy lekarz mówi do ciebie: „Otwórz usta i powiedz:„ Aw ””,
17:50
this is the sound you're making.
296
1070862
1508
to jest dźwięk, który wydajesz.
17:52
"Aw".
297
1072521
1000
„Aw”.
17:54
Okay, so it's a big sound.
298
1074048
2063
Ok, więc to duży dźwięk.
17:56
So this is the letter we use in terms of the International Phonetic Alphabet.
299
1076338
5672
To jest litera, której używamy w ramach międzynarodowego alfabetu fonetycznego.
18:02
So if you're looking for the symbol that represents the sound,
300
1082010
4351
Więc jeśli szukasz symbolu reprezentującego dźwięk,
18:06
this represents "aw" when you see that.
301
1086500
3202
oznacza to „aw”, gdy to widzisz.
18:10
Now, in terms of spelling, we can spell this with an "o" or sometimes we actually spell
302
1090320
5450
Teraz, jeśli chodzi o pisownię, możemy to przeliterować przez „o” lub czasami faktycznie piszemy
18:15
it with an "a".
303
1095770
1271
to przez „a”.
18:17
Okay?
304
1097175
991
Dobra?
18:19
So I have here some different words that have this sound in it.
305
1099087
4923
Więc mam tutaj kilka różnych słów, które mają ten dźwięk w sobie.
18:24
We have: "clock", "aw", "clock", "doll"...
306
1104010
5573
Mamy: "zegar", "aw", "zegar", "lalka"...
18:29
And notice how big my mouth gets.
307
1109754
2103
I zwróć uwagę, jak duże stają się moje usta.
18:31
"Doll", "stop", "stop",
308
1111882
4421
„Lalka”, „stop”, „stop”, „
18:36
"hot", "hot",
309
1116639
2830
gorący”, „gorący”
18:39
and "father", "father".
310
1119494
3413
i „ojciec”, „ojciec”.
18:42
Okay? So, in all of these you'll notice my mouth is a lot bigger than, for example: "oo".
311
1122954
6553
Dobra? Więc we wszystkich z nich zauważysz, że moje usta są dużo większe niż na przykład: „oo”.
18:49
"Aw", "oo".
312
1129641
1209
„Au”, „oo”.
18:51
You see the difference?
313
1131059
1350
Widzisz różnicę?
18:53
So let's look at what the shape of my mouth is doing.
314
1133253
3157
Przyjrzyjmy się więc, co robi kształt moich ust.
18:57
Okay, so this is an "ah" sound.
315
1137081
2696
Dobra, więc to jest dźwięk „ah”. Czy jest
19:00
Is it very spread, like "ahh"?
316
1140011
4019
bardzo rozpowszechniony, jak „ahh”?
19:04
"Ah", no, it's not spread.
317
1144566
2495
„Ach”, nie, nie jest rozłożone.
19:07
It's actually more like, I draw it.
318
1147086
6201
Właściwie to raczej tak, ja to rysuję.
19:17
So it's not spread like an "e" sound or an "ahh" sound.
319
1157415
5650
Więc nie rozprzestrzenia się jak dźwięk „e” lub dźwięk „ahh”.
19:23
It's... My cheeks aren't going this way.
320
1163434
2144
To jest... Moje policzki nie idą w tę stronę.
19:25
It's actually more inward.
321
1165676
2849
Właściwie jest bardziej do wewnątrz.
19:28
"Ahh".
322
1168645
1230
"Aha".
19:30
Okay?
323
1170087
1230
Dobra?
19:31
So it's more like this.
324
1171342
2070
Więc to raczej tak.
19:34
Now, in terms of the opening, is there a little opening or a big opening?
325
1174170
4674
Teraz, jeśli chodzi o otwarcie, czy jest małe otwarcie, czy duże otwarcie?
19:39
"Aw".
326
1179114
1040
„Aw”.
19:40
Okay, it's a very big opening.
327
1180781
2438
Dobra, to bardzo duże otwarcie.
19:43
Your mouth should be very big for this.
328
1183244
2590
Twoje usta powinny być do tego bardzo duże.
19:46
So it looks like this.
329
1186103
2312
Więc wygląda to tak.
19:48
Okay?
330
1188517
573
Dobra?
19:49
So it's big and it's not spread, it's closer together.
331
1189238
5442
Więc jest duży i nie jest rozproszony, jest bliżej siebie.
19:54
"Aw".
332
1194680
1000
„Aw”.
19:55
Now, I want you to compare this with a front vowel sound: "ahh", "ahh", "aw".
333
1195910
6843
Teraz chcę, żebyś porównał to z dźwiękiem przedniej samogłoski: „ahh”, „ahh”, „aw”.
20:02
You see the difference?
334
1202778
1331
Widzisz różnicę?
20:04
And this is why it's very important to pay attention to what your lips are doing and
335
1204288
3992
I dlatego bardzo ważne jest, aby zwracać uwagę na to, co robią twoje usta i
20:08
what your mouth is doing in the pronunciation.
336
1208280
2832
co robią twoje usta w wymowie.
20:11
Okay, now, is this a short sound or a long sound?
337
1211565
2977
Dobra, teraz, czy to jest krótki dźwięk, czy długi dźwięk?
20:14
"Aw", "father",
338
1214847
2692
„Aw”, „ojciec”,
20:18
"stop", "aw".
339
1218293
2139
„stop”, „aw”. To
20:20
It's actually a long sound.
340
1220676
2060
właściwie długi dźwięk.
20:24
Okay.
341
1224023
547
20:24
So now let's do some practice with some of these words-okay?-to get the sound correct.
342
1224946
5150
Dobra.
A teraz poćwiczmy niektóre z tych słów — dobrze? — aby uzyskać poprawny dźwięk.
20:30
I want you to repeat after me.
343
1230260
2058
Chcę, żebyś powtarzał za mną.
20:32
"Clock", "clock".
344
1232434
3028
„Zegar”, „zegar”.
20:36
And again, if you're having trouble just remember going to the doctor's, you can start off with:
345
1236690
4258
I znowu, jeśli masz kłopoty, pamiętaj tylko, żeby pójść do lekarza, możesz zacząć od:
20:40
"aw", "clock",
346
1240973
2448
„aw”, „zegar”,
20:43
"doll", "doll",
347
1243966
3387
„lalka”, „lalka”, „
20:47
"stop", "stop",
348
1247752
3105
stop”, „stop”,
20:51
"hot", "hot",
349
1251622
2934
„hot”, „gorący”,
20:55
"father", "father".
350
1255105
3089
„ojciec”, „ojciec”.
20:58
Okay?
351
1258541
844
Dobra?
20:59
And so in different dialects, these might be pronounced slightly differently.
352
1259410
4055
I tak w różnych dialektach mogą one być wymawiane nieco inaczej.
21:03
Sometimes they might have this sound, sometimes they might have another sound.
353
1263490
3730
Czasami mogą mieć ten dźwięk, czasami mogą mieć inny dźwięk.
21:07
So that's something to keep in mind, but the key here is these sounds that you learned
354
1267220
4470
Warto o tym pamiętać, ale kluczem są te dźwięki, których się
21:11
today, they exist in these different dialects so you will come across different words
355
1271690
5421
dzisiaj nauczyłeś, istnieją one w różnych dialektach, więc natkniesz się na różne słowa
21:17
with these sounds.
356
1277136
1603
z tymi dźwiękami.
21:19
Okay, so now let's do some practice to make sure that you've understood everything and
357
1279645
5495
Ok, więc teraz poćwiczmy, aby upewnić się, że wszystko zrozumiałeś i
21:25
that you're good with these pronunciations.
358
1285140
4760
że dobrze sobie radzisz z wymową.
21:29
Okay, so you've learned four different back vowel sounds.
359
1289900
3472
Dobra, więc nauczyłeś się czterech różnych dźwięków tylnych samogłosek.
21:33
You've learned "oo", "u", "o", and "aw".
360
1293515
5794
Nauczyłeś się „oo”, „u”, „o” i „aw”.
21:39
Okay? So you've learned four different back vowel sounds.
361
1299411
2604
Dobra? Więc nauczyłeś się czterech różnych dźwięków tylnych samogłosek.
21:42
Now I want you to think about: What sounds are in these words?
362
1302040
3699
Teraz chcę, żebyś zastanowił się: Jakie dźwięki są w tych słowach?
21:45
Okay?
363
1305770
710
Dobra?
21:46
So pay attention to what my mouth is doing and listen to the sound, and think about:
364
1306480
4185
Zwróć więc uwagę na to, co robią moje usta, wsłuchaj się w dźwięk i zastanów się:
21:50
Which sound is it?
365
1310690
1220
jaki to dźwięk?
21:52
So the first one is: "dawn",
366
1312579
2738
Więc pierwszy to: "świt",
21:55
"aw", "dawn".
367
1315517
1845
"aw", "świt".
21:58
Okay, so if you said this is an "aw" sound, you're correct. Okay?
368
1318530
7753
Okay, więc jeśli powiedziałeś, że to dźwięk „aw”, masz rację. Dobra?
22:06
So it looks like an "a", "aw", "dawn".
369
1326408
3652
Wygląda więc jak „a”, „aw”, „świt”.
22:10
The next song...
370
1330573
741
Następna piosenka...
22:11
Sound: "hood",
371
1331339
1991
Brzmienie: "hood",
22:13
"u", "hood", "hood".
372
1333464
4213
"u", "hood", "hood".
22:18
So it's a short sound, "hood".
373
1338117
2690
Więc jest to krótki dźwięk, "kaptur".
22:20
My mouth isn't really open that much.
374
1340832
2407
Moje usta nie są aż tak otwarte.
22:23
"Hood".
375
1343346
1000
"Kaptur".
22:24
So this is actually this sound.
376
1344550
7290
Więc to jest właściwie ten dźwięk.
22:32
"U", "hood", "u", "hood".
377
1352559
4041
„U”, „kaptur”, „u”, „kaptur”.
22:36
Okay.
378
1356600
525
Dobra. A
22:38
Now, what about this one?
379
1358469
1451
co z tym?
22:40
"Poke",
380
1360167
659
„Szturchnij”,
22:41
"o", "poke".
381
1361296
2452
„o”, „szturchnij”.
22:44
Do you hear the "o" sound in there?
382
1364513
1850
Słyszysz tam dźwięk „o” ?
22:46
"Poke".
383
1366388
1000
"Szturchać".
22:48
So this sound that we learned today is an "o", "poke".
384
1368410
8302
Więc ten dźwięk, którego się dzisiaj nauczyliśmy, to "o", "szturchnięcie".
22:57
And finally the last one if you look at what my mouth is doing: "blue", "blue", "blue".
385
1377518
8044
I wreszcie ostatnie, jeśli spojrzeć na to, co robią moje usta: „niebieski”, „niebieski”, „niebieski”.
23:05
What sound is that?
386
1385679
1538
Co to za dźwięk? To
23:07
It's an "oo" sound.
387
1387242
2224
dźwięk „oo”.
23:09
"Blue".
388
1389491
1100
"Niebieski".
23:11
So these are our IPA or International Phonetic Alphabet symbols which represent the sound.
389
1391887
6420
To są nasze symbole IPA lub międzynarodowego alfabetu fonetycznego, które reprezentują dźwięk.
23:18
And so in "oo", "blue", I mean, you have an "oo" sound.
390
1398332
3908
I tak w „oo”, „niebieski” mam na myśli dźwięk „oo”.
23:22
So, this takes time.
391
1402506
2154
To wymaga czasu.
23:24
Okay? I don't expect you to know all your vowels just after watching this video, but the main
392
1404831
6769
Dobra? Nie oczekuję, że zaraz po obejrzeniu tego filmu będziesz znał wszystkie samogłoski, ale
23:31
thing that I hope you learned today is that when you're making sounds, really, really
393
1411600
5640
mam nadzieję, że najważniejszą rzeczą, której się dzisiaj nauczyłeś, jest to, że kiedy wydajesz dźwięki, naprawdę
23:37
pay attention to what your lips are doing, what your mouth is doing, how open your mouth
394
1417240
5650
zwracaj uwagę na to, co robią twoje usta, co robią twoje usta. co robią usta, jak otwarte
23:42
is or how closed it is, and whether the sound is very long or short.
395
1422890
6129
lub zamknięte są twoje usta i czy dźwięk jest bardzo długi czy krótki.
23:49
Look in a mirror, compare these sounds, and try to notice some of the differences between them.
396
1429294
5024
Spójrz w lustro, porównaj te dźwięki i spróbuj dostrzec różnice między nimi.
23:54
Get used to what your mouth is doing for an "oo" sound versus an "aw" sound.
397
1434630
6505
Przyzwyczaj się do tego, co robią twoje usta, aby uzyskać dźwięk „oo” w porównaniu z dźwiękiem „aw”.
24:01
Comparing them is one way to really start improving your pronunciation.
398
1441468
4162
Porównywanie ich to jeden ze sposobów, aby naprawdę zacząć poprawiać swoją wymowę.
24:05
I also want to invite you to check out our website at www.engvid.com.
399
1445878
5242
Zapraszam również do odwiedzenia naszej strony internetowej www.engvid.com.
24:11
There you can actually find more videos on different sounds, including other vowel sounds,
400
1451145
6170
Można tam znaleźć więcej filmów na temat różnych dźwięków, w tym innych dźwięków samogłosek, takich
24:17
like front vowels and central vowels.
401
1457340
3210
jak samogłoski przednie i samogłoski środkowe.
24:20
And you can also learn some tips on how to improve your pronunciation.
402
1460550
4874
Możesz także dowiedzieć się kilku wskazówek, jak poprawić swoją wymowę.
24:25
We also have a quiz there, so if you want to practice what you learned today, you can
403
1465495
4551
Mamy tam również quiz, więc jeśli chcesz przećwiczyć to, czego się dzisiaj nauczyłeś, możesz
24:30
check out our website and take our quiz.
404
1470071
2509
odwiedzić naszą stronę internetową i rozwiązać nasz quiz.
24:32
I highly recommend it.
405
1472580
1865
Gorąco polecam.
24:34
Until next time, thanks for watching and take care.
406
1474513
2550
Do następnego razu, dzięki za oglądanie i uważaj.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7