Vocabulary: How to talk about ADVANTAGES and DISADVANTAGES

798,576 views ・ 2015-03-13

English with Emma


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:02
Hi, there. My name is Emma, and in today's video, I am going to teach you some new words.
0
2230
5210
Bonjour à tous. Je m'appelle Emma, ​​et dans la vidéo d'aujourd'hui , je vais vous apprendre de nouveaux mots.
00:07
I'm going to teach you some words that mean "good" or "advantage" and some words that
1
7440
6730
Je vais vous apprendre des mots qui signifient "bon" ou "avantage" et des mots qui
00:14
mean "bad" or "disadvantage". Now, these words are very, very important if you are planning
2
14170
8284
signifient "mauvais" ou "désavantage". Maintenant, ces mots sont très, très importants si vous prévoyez de passer
00:22
on writing the TOEFL test, the IELTS test, if you plan to go to university or college,
3
22480
6153
le test TOEFL, le test IELTS, si vous prévoyez d'aller à l'université ou au collège,
00:28
or just for general conversation. Okay? So it's very important you learn multiple ways
4
28890
4939
ou simplement pour une conversation générale. D'accord? Il est donc très important que vous appreniez plusieurs façons
00:33
to talk about advantages and disadvantages. Okay. So let's get started.
5
33829
5613
de parler des avantages et des inconvénients. D'accord. Alors, commençons.
00:39
First of all, I would like to teach you some synonyms of the word "advantage". Okay? And
6
39849
6001
Tout d'abord, je voudrais vous apprendre quelques synonymes du mot "avantage". D'accord? Et
00:45
maybe, we can work on your pronunciation. You can repeat after me as I say each word.
7
45850
4749
peut-être, nous pouvons travailler sur votre prononciation. Vous pouvez répéter après moi pendant que je prononce chaque mot.
00:50
So my first word here is "advantage", which most of you probably know. It means -- similar
8
50949
6950
Donc, mon premier mot ici est "avantage", que la plupart d'entre vous connaissent probablement. Cela signifie - similaire
00:57
to "good". "An advantage of living in Toronto is you get to meet people from all over the
9
57899
6070
à "bon". "Un avantage de vivre à Toronto est que vous rencontrez des gens de partout dans le
01:03
word." Okay? So it's a good thing. Similarly, a "benefit" is another good thing. It has
10
63969
7595
monde." D'accord? C'est donc une bonne chose. De même, un "avantage" est une autre bonne chose. Il a
01:11
the same meaning as the word "advantage". "A benefit of living in Toronto is you get
11
71590
5520
le même sens que le mot "avantage". "L'avantage de vivre à Toronto est que vous
01:17
to eat food from all over the word." Another word we could say is "is positive aspect".
12
77110
7179
pouvez manger de la nourriture de partout dans le monde." Un autre mot que nous pourrions dire est "est un aspect positif".
01:24
"A positive aspect of living in Toronto is you get to visit the CN tower, which is a
13
84500
9514
"Un aspect positif de la vie à Toronto est que vous pouvez visiter la tour CN, qui est un
01:34
very interesting building." "A good point about living in Toronto is we have a great
14
94040
7394
bâtiment très intéressant." "Un bon point à propos de vivre à Toronto est que nous avons un excellent
01:41
transportation system." For those of you who live in Toronto, you might think of that as
15
101460
5188
système de transport." Pour ceux d'entre vous qui vivent à Toronto, vous pourriez penser que c'est
01:46
a joke. Okay.
16
106674
2146
une blague. D'accord.
01:48
"An argument in favor of living in Toronto is the people here are very polite and friendly."
17
108820
6877
"Un argument en faveur de vivre à Toronto est que les gens ici sont très polis et amicaux."
01:55
Okay? So these are all considered good things about living in Toronto. We can use all of
18
115723
5207
D'accord? Donc, tout cela est considéré comme de bonnes choses à vivre à Toronto. Nous pouvons utiliser tous
02:00
these words to describe the things we love about Toronto. Okay?
19
120930
5090
ces mots pour décrire les choses que nous aimons à Toronto. D'accord?
02:06
So I want you to take a moment to think about your city or your village or your town. What
20
126020
4879
Je veux donc que vous preniez un moment pour réfléchir à votre ville ou votre village ou votre ville. Que
02:10
could you say that's about it about where you live? Can you think of an advantage, a
21
130899
5491
pourriez-vous dire à propos de l'endroit où vous vivez ? Pouvez-vous penser à un avantage, un
02:16
benefit, a positive aspect, a good point, an argument in favor of where you live? Okay?
22
136390
7983
bénéfice, un aspect positif, un bon point, un argument en faveur de votre lieu de résidence ? D'accord?
02:25
So now, let's look at some of the bad things, the disadvantages. Okay? So the first word
23
145373
8382
Alors maintenant, regardons quelques-unes des mauvaises choses, les inconvénients. D'accord? Donc, le premier mot que
02:33
we'll use is "disadvantage". Let's think about living in a city in general. "A disadvantage
24
153799
7705
nous utiliserons est "désavantage". Pensons à vivre dans une ville en général. "Un inconvénient
02:41
of living in a city is -- maybe it's very busy." Maybe it's very noisy. Okay? So these
25
161530
6360
de vivre dans une ville est - peut-être que c'est très occupé." C'est peut-être très bruyant. D'accord? Ce
02:47
are problems with living in a city. "A drawback of living in a city" -- again, you could say
26
167890
6689
sont donc des problèmes liés à la vie en ville. "Un inconvénient de vivre dans une ville" - encore une fois, on pourrait dire
02:54
it's crowded. There's too much pollution. These are drawbacks. Some people have an objection
27
174579
8634
qu'il y a du monde. Il y a trop de pollution. Ce sont des inconvénients. Certaines personnes ont une objection
03:03
to living in a city. Maybe there's not enough green space; there's not enough environment
28
183239
7865
à vivre dans une ville. Peut-être qu'il n'y a pas assez d'espaces verts ; il n'y a pas assez d'environnement
03:11
living in a city. "A negative effect of living in a city is -- maybe you feel stressed out."
29
191339
8165
vivant dans une ville. "Un effet négatif de vivre dans une ville est - peut-être que vous vous sentez stressé."
03:19
Maybe you have a lot of stress because of all the noise. "A downside of living in a
30
199530
5459
Peut-être avez-vous beaucoup de stress à cause de tout le bruit. "Un inconvénient de vivre dans une
03:24
city is -- maybe, you know, you're not getting fresh air because of the pollution." "A frequent
31
204989
8894
ville est - peut-être, vous savez, vous n'obtenez pas d' air frais à cause de la pollution." "Une
03:33
criticism of living in a city is, again -- maybe it takes a very long time to get anywhere
32
213909
8715
critique fréquente de la vie dans une ville est, encore une fois, qu'il faut peut-être beaucoup de temps pour aller n'importe où
03:42
if you live in a very big city." Maybe there's a bad transportation system. So this might
33
222650
5129
si vous vivez dans une très grande ville." Il y a peut-être un mauvais système de transport. Cela pourrait donc
03:47
be a frequent criticism. Now, for this word specifically, I really want to work on the
34
227779
5040
être une critique fréquente. Maintenant, pour ce mot en particulier, j'ai vraiment envie de travailler la
03:52
pronunciation because of this "ism". I know a lot of students from Brazil, a lot of students
35
232819
7745
prononciation à cause de ce "isme". Je connais beaucoup d'étudiants du Brésil, beaucoup d'étudiants
04:00
from South America, Central America, and Europe pronounce this a little bit differently than
36
240590
7153
d'Amérique du Sud, d'Amérique centrale et d'Europe qui prononcent cela un peu différemment que
04:07
we do in English. So we would say "criticism". Okay. Can you say that? "Criticism". Okay?
37
247769
7844
nous le faisons en anglais. Nous dirions donc "critique". D'accord. Pouvez-vous dire que? "Critique". D'accord?
04:15
So this actually almost becomes like "izum". Okay? So that would be a frequent criticism.
38
255749
9365
Donc, cela devient presque comme "izum". D'accord? Ce serait donc une critique fréquente.
04:25
Finally, we can also talk about "an argument against". "An argument against living in the
39
265317
4957
Enfin, on peut aussi parler d'"un argument contre". "Un argument contre la vie en
04:30
city is -- maybe you can't have farm animals." Maybe you love chickens and hens and pigs,
40
270300
5490
ville est - peut-être que vous ne pouvez pas avoir d'animaux de ferme." Peut-être que vous aimez les poulets, les poules et les cochons,
04:35
but in the city, you can't have them. Okay? So these are all disadvantages of living in
41
275790
5320
mais en ville, vous ne pouvez pas en avoir. D'accord? Ce sont donc tous des inconvénients de vivre dans
04:41
a city or disadvantage words. Whereas these are all advantage words.
42
281110
5130
une ville ou des mots désavantageux. Alors que ce sont tous des mots d'avantage.
04:46
Okay. So let's do a couple of practices with you. I want you to fill in this blank spot
43
286785
5565
D'accord. Faisons donc quelques exercices avec vous. Je veux que vous remplissiez ce vide
04:52
with one of these words. Okay? So let's start with positive. So I want you to say this out
44
292324
4490
avec l'un de ces mots. D'accord? Alors commençons par le positif. Donc, je veux que vous le disiez à
04:56
loud. So pick one of these. "Blank -- of living in a city is it's exciting."
45
296840
8402
haute voix. Alors choisissez-en un. "Blank – vivre dans une ville, c'est excitant."
05:05
"A good point of living in a city is it's exciting." "A benefit of living in a city is it's exciting."
46
305602
7186
"L'avantage de vivre dans une ville, c'est que c'est excitant." "L'avantage de vivre dans une ville, c'est que c'est excitant."
05:12
Okay?
47
312814
1090
D'accord?
05:14
Now, I want you to do the same thing, but I want you to pick a negative word. Okay.
48
314028
4019
Maintenant, je veux que vous fassiez la même chose, mais je veux que vous choisissiez un mot négatif. D'accord.
05:18
So pick one of these. Okay. Let's try something different.
49
318073
5074
Alors choisissez-en un. D'accord. Essayons quelque chose de différent.
05:23
"Blank -- of living in a city is it's crowded."
50
323608
4532
"Blank - de vivre dans une ville, c'est qu'il y a du monde."
05:28
"Blank -- of living in a city is it's crowded." So we can say,
51
328562
5291
"Blank - de vivre dans une ville, c'est qu'il y a du monde." Nous pouvons donc dire :
05:33
"A drawback of living in a city is it's crowded."
52
333879
4501
"Un inconvénient de vivre dans une ville, c'est qu'il y a du monde."
05:38
So if you are planning on taking the TOEFL, IELTS, going to university or college, or
53
338380
6340
Donc, si vous envisagez de passer le TOEFL, l' IELTS, d'aller à l'université ou au collège, ou si
05:44
just want to improve your general English, try to use some of these words in your everyday
54
344720
5070
vous souhaitez simplement améliorer votre anglais général, essayez d'utiliser certains de ces mots dans votre
05:49
conversation. They're excellent for writing and especially to make your vocabulary -- to
55
349790
8904
conversation quotidienne. Ils sont excellents pour l'écriture et surtout pour faire votre vocabulaire -- pour
05:58
expand your vocabulary. Instead of always using the same words, it's a great idea to
56
358720
4920
élargir votre vocabulaire. Au lieu d' utiliser toujours les mêmes mots, c'est une bonne idée d'
06:03
try to use some of these instead. Okay?
57
363640
3330
essayer d'en utiliser certains à la place. D'accord?
06:06
So to practice these words, I welcome you to come and visit our website at www.engvid.com.
58
366996
6477
Donc, pour pratiquer ces mots, je vous invite à venir visiter notre site Web à www.engvid.com.
06:13
All right? Until next time, take care.
59
373499
2815
Très bien? Jusqu'à notre prochaine rencontre , prenez soin de vous.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7