English Vocabulary: Talking about BUGS and INSECTS

103,604 views ・ 2015-05-09

English with Alex


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:01
Hi, everyone. I'm Alex. Thanks for clicking, and welcome to this lesson on talking about
0
1304
5886
Ciao a tutti. Sono Alex. Grazie per aver cliccato e benvenuto a questa lezione su come parlare di
00:07
bugs and insects. So in this lesson, I'm actually going to get the help of one of my oldest
1
7190
6382
bug e insetti. Quindi, in questa lezione, mi farò aiutare da uno dei miei più vecchi
00:13
friends. This is Steve the Spider. We've known each other since high school. We were on the
2
13598
5712
amici. Questo è Steve il Ragno. Ci conosciamo dai tempi del liceo. Eravamo
00:19
basketball team together, on the swimming team together. He's a heck of a chess player.
3
19310
5399
insieme nella squadra di basket, insieme nella squadra di nuoto. È un diavolo di giocatore di scacchi.
00:24
And you know what? We lost contact for a long time, but he recently found me on Facebook.
4
24735
5460
E tu sai cosa? Abbiamo perso i contatti per molto tempo, ma di recente mi ha trovato su Facebook.
00:30
And I thought, "You know what, Steve? I'm going to do a lesson on bugs and insects.
5
30221
4639
E ho pensato: "Sai una cosa, Steve? Farò una lezione su bug e insetti.
00:34
I think it would be really cool if you helped me." So here he is helping out,
6
34860
4384
Penso che sarebbe davvero bello se mi aiutassi". Quindi eccolo qui ad aiutare,
00:39
Steve the Spider.
7
39270
1990
Steve the Spider.
00:41
So this is a basic lesson on some of the vocabulary nouns that we use to talk about different
8
41346
7458
Quindi questa è una lezione di base su alcuni dei vocaboli sostantivi che usiamo per parlare di diversi
00:48
bugs and insects as well as some of the actions associated with those bugs and insects.
9
48830
7270
insetti e insetti così come alcune delle azioni associate a quegli insetti e insetti.
00:56
So to begin, we have caterpillars. And we are going to focus on pronunciation a bit
10
56100
6290
Quindi, per cominciare, abbiamo i bruchi. E ci concentreremo un po' sulla pronuncia
01:02
on this one, too. So repeat after me, everyone. "Caterpillars." Okay. So what do caterpillars
11
62390
8580
anche su questo. Quindi ripetete dopo di me, tutti. "Bruchi". Va bene. Quindi cosa fanno i bruchi
01:10
do? Well, they make cocoons and become butterflies. So here is a picture of a butterfly. Do you
12
70996
9928
? Bene, fanno bozzoli e diventano farfalle. Quindi ecco una foto di una farfalla. Ti
01:20
like that butterfly, Steve? Yeah? It looks very nice, right? Okay. So here's a picture
13
80950
5400
piace quella farfalla, Steve? Sì? Sembra molto carino, vero? Va bene. Quindi ecco una foto
01:26
of a caterpillar. They make cocoons, which is the home of the caterpillar before it becomes
14
86350
6879
di un bruco. Fanno bozzoli, che è la casa del bruco prima che diventi
01:33
a butterfly. All right? So caterpillars make cocoons and become butterflies.
15
93229
5702
una farfalla. Va bene? Così i bruchi fanno bozzoli e diventano farfalle.
01:38
Next, we've ladybugs. Here is a picture of a ladybug. Steven has dated many ladybugs
16
98957
6607
Successivamente, abbiamo le coccinelle. Ecco una foto di una coccinella. Steven ha frequentato molte coccinelle
01:45
in his life. And ladybugs have black spots. I think it's the black spots that attract
17
105590
6619
nella sua vita. E le coccinelle hanno macchie nere. Penso che siano i punti neri che
01:52
him the most. So they have black spots. Here's a ladybug
18
112209
4681
lo attraggono di più. Quindi hanno punti neri. Ecco una coccinella
01:56
-- red ladybug with some black spots on it.
19
116916
4453
-- coccinella rossa con delle macchie nere sopra.
02:01
Next, we've bees. And bees can sting you. So this little sharp stinger -- it's called
20
121369
8114
Successivamente, abbiamo le api. E le api possono pungerti. Quindi questo piccolo pungiglione affilato -- si chiama
02:09
a "stinger" -- can sting you. Okay? They can sting you. So you can say, "I got a bee sting",
21
129509
7382
"pungiglione" -- può pungerti. Va bene? Possono pungerti. Quindi puoi dire "Ho una puntura d'ape"
02:17
or "I got stung by a bee. I was stung by a bee." And bees, the sound they make, obviously,
22
137000
8213
o "Sono stato punto da un'ape. Sono stato punto da un'ape". E le api, il suono che fanno, ovviamente,
02:25
is "bzzz", so we say, "Bees buzz."
23
145239
3851
è "bzzz", quindi diciamo "Le api ronzano".
02:29
Next, we've spiders who are cousins of Steve here. Spiders make webs." Steve has made many
24
149116
8328
Successivamente, abbiamo ragni che sono cugini di Steve qui. I ragni fanno le ragnatele." Steve ha creato molte
02:37
a web in his life, and he's going to continue making webs for the rest of his life as well.
25
157470
5531
ragnatele nella sua vita, e continuerà a creare ragnatele anche per il resto della sua vita.
02:43
So if you've seen Spider-Man, you're familiar with spiders, and they make webs. Okay?
26
163027
8170
Quindi, se hai visto Spider-Man, conosci i ragni, e loro fare ragnatele. Ok?
02:51
Next, we've ants. The same pronunciation like your aunt, which is you know, the sister of
27
171223
8151
Poi, abbiamo le formiche. La stessa pronuncia di tua zia, ovvero la sorella di
02:59
your father or your mother. Ants live in colonies, so large groups or colonies. And here's a
28
179400
8224
tuo padre o di tua madre. Le formiche vivono in colonie, quindi grandi gruppi o colonie. Ed ecco
03:07
picture of ants going to their home. This is actually called an "anthill", so an "anthill".
29
187650
7000
un'immagine delle formiche andare a casa loro. Questo in realtà è chiamato "formicaio", quindi un "formicaio". Le
03:14
Ants live in colonies and anthills.
30
194676
2964
formiche vivono in colonie e formicai.
03:17
Next, mosquitoes. Mosquitoes can bite you and make you itchy. So mosquitoes are the
31
197640
8184
Poi, le zanzare. Le zanzare possono morderti e darti prurito. Quindi le zanzare sono gli
03:25
insects that like human blood. And you can say, "I was bitten by a mosquito", or "A mosquito
32
205850
9464
insetti che amano il sangue umano. E puoi dire "Sono stato punto da una zanzara" o "Una zanzara
03:35
bit me." You can also say, "I have a mosquito bite." So if your hand is red and you're itchy
33
215340
9437
mi ha punto". Puoi anche dire "Ho una puntura di zanzara
03:44
-- "itchy" means you want to scratch. Scratch, scratch, scratch. It's because you have a
34
224803
6671
". " significa che vuoi graffiare. Gratta, graffia, graffia. È perché hai una
03:51
mosquito bite.
35
231500
1532
puntura di zanzara.
03:53
Next, fireflies. Fireflies glow -- which means they give light -- and flicker. So when you
36
233743
9141
Poi, le lucciole. Le lucciole brillano -- il che significa che danno luce -- e tremolano. Quindi, quando
04:02
think of "flicker", thank of lights that go on, off, on, off. Okay? So they glow -- they
37
242910
8334
pensi a "sfarfallio", grazie luci che si accendono, si spengono, si accendono, si spengono. Va bene? Quindi brillano --
04:11
give light at night -- and they flicker. So here's a picture of a firefly giving light.
38
251270
7224
danno luce di notte -- e tremolano. Quindi ecco l'immagine di una lucciola che fa luce.
04:18
And finally, we have cockroaches, which very few people like. They have some uses, but
39
258604
7864
E infine, abbiamo gli scarafaggi, che piacciono a pochissime persone. Hanno alcuni usi, ma... gli
04:26
-- cockroaches have hard shells. So you know, the back of the cockroach, the shell of the
40
266494
6575
scarafaggi hanno gusci duri. Quindi sai, la parte posteriore dello scarafaggio, il guscio dello
04:33
cockroach is very hard, which makes them crunchy and hard to kill. Depends on the size of your
41
273150
7754
scarafaggio è molto duro, il che li rende croccanti e difficili da uccidere. Dipende dalla misura del tuo
04:40
boot. You would never hurt a cockroach, right, Steve? No, I didn't think so.
42
280930
5264
stivale. Non faresti mai del male a uno scarafaggio, vero Steve? No, non lo pensavo.
04:46
Okay. So just to review, let's do some pronunciation of all of these insects one more time. Repeat
43
286220
6780
Va bene. Quindi, giusto per ripassare, pronunciamo ancora una volta un po' di pronuncia di tutti questi insetti. Ripeti
04:53
after me. "Caterpillar". We'll use the singular. One more time, "caterpillar, ladybug, bee,
44
293000
13153
dopo di me. "Bruco". Useremo il singolare. Ancora una volta, "bruco, coccinella, ape, ragno, formica, zanzara,
05:06
spider, ant, mosquito, firefly, cockroach". Okay.
45
306362
15271
lucciola, scarafaggio". Va bene.
05:21
So if you'd like to test your understanding of this material, as always, you can check
46
321659
4980
Quindi, se desideri testare la tua comprensione di questo materiale, come sempre, puoi dare
05:26
out the quiz on www.engvid.com. And don't forget to subscribe to my YouTube channel.
47
326639
5188
un'occhiata al quiz su www.engvid.com. E non dimenticare di iscriverti al mio canale YouTube.
05:31
Did you subscribe to my YouTube channel, Steve? Okay. We're going to go play some basketball,
48
331853
5743
Ti sei iscritto al mio canale YouTube, Steve? Va bene. Andremo a giocare a basket,
05:37
so we'll talk to you guys later. See you.
49
337622
2395
quindi ci sentiamo più tardi. Ci vediamo.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7