Improve your English conversation skills | 6 communication & small talk tips (with examples!)

324,144 views

2023-08-24 ・ English with Lucy


New videos

Improve your English conversation skills | 6 communication & small talk tips (with examples!)

324,144 views ・ 2023-08-24

English with Lucy


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:00
- Hello, lovely students,
0
150
930
- OlĂĄ, queridos alunos,
00:01
and welcome back to, English with Lucy.
1
1080
2460
e bem-vindos de volta ao InglĂȘs com Lucy. A
00:03
Today's lesson is all about
2
3540
2100
lição de hoje é sobre
00:05
how to master the art of English conversation.
3
5640
3630
como dominar a arte da conversação em inglĂȘs.
00:09
It can feel extremely awkward to start conversations
4
9270
3233
Pode ser extremamente estranho iniciar conversas
00:12
in social situations where you don't know anyone,
5
12503
2977
em situaçÔes sociais onde vocĂȘ nĂŁo conhece ninguĂ©m,
00:15
and it can feel even worse when it's not your mother tongue
6
15480
3300
e pode ser ainda pior quando nĂŁo Ă© sua lĂ­ngua materna
00:18
or your first language.
7
18780
1320
ou sua primeira lĂ­ngua.
00:20
To help you out,
8
20100
833
00:20
I'm going to give you some
9
20933
877
Para ajudĂĄ-lo,
vou apresentar alguns
00:21
of the best conversation starters that I use
10
21810
3540
dos melhores iniciadores de conversa que utilizo
00:25
so you can feel confident
11
25350
1380
para que vocĂȘ possa se sentir confiante
00:26
and talk to anyone in any situation.
12
26730
3000
e conversar com qualquer pessoa em qualquer situação.
00:29
Important, if you really want to take the subject seriously,
13
29730
3090
Importante, se vocĂȘ realmente quer levar o assunto a sĂ©rio,
00:32
don't miss out on the free PDF
14
32820
2250
nĂŁo perca o PDF gratuito
00:35
that I've created for today.
15
35070
1440
que criei para hoje.
00:36
It covers all of the conversation starters and explanations,
16
36510
3420
Ele cobre todos os inícios de conversa e explicaçÔes,
00:39
plus some other tips that I think you'll find really useful.
17
39930
3390
alĂ©m de algumas outras dicas que acho que vocĂȘ acharĂĄ realmente Ășteis.
00:43
If you'd like to download that,
18
43320
1140
Se vocĂȘ quiser fazer o download,
00:44
just click on the link in the description box.
19
44460
2160
basta clicar no link na caixa de descrição.
00:46
You sign up to my mailing list
20
46620
1230
VocĂȘ se inscreve na minha lista de e-mails
00:47
by entering your name and your email address.
21
47850
2490
digitando seu nome e seu endereço de e-mail.
00:50
This PDF will arrive directly in your inbox
22
50340
2610
Este PDF chegarĂĄ diretamente em sua caixa de entrada
00:52
and then automatically after that
23
52950
1920
e, automaticamente,
00:54
you will receive my free weekly PDFs
24
54870
2670
vocĂȘ receberĂĄ meus PDFs semanais gratuitos
00:57
alongside my news, course updates, and offers.
25
57540
3450
junto com minhas notícias, atualizaçÔes de cursos e ofertas.
01:00
It's a free service and you can unsubscribe at any time.
26
60990
2790
É um serviço gratuito e vocĂȘ pode cancelar a assinatura a qualquer momento.
01:03
So let's start with our first topic.
27
63780
2400
Então, vamos começar com nosso primeiro tópico.
01:06
Keep it simple!
28
66180
990
Mantenha simples!
01:07
If you are someone
29
67170
833
Se vocĂȘ
01:08
who typically feels uncomfortable making small talk,
30
68003
3097
normalmente se sente desconfortĂĄvel em conversar sobre amenidades,
01:11
feel free to keep things simple.
31
71100
2160
sinta-se Ă  vontade para manter as coisas simples.
01:13
You don't need to come up with any out-of-the-box questions.
32
73260
3630
VocĂȘ nĂŁo precisa fazer perguntas prontas para uso.
01:16
Just be yourself.
33
76890
990
Seja vocĂȘ mesmo.
01:17
A great way to kick off any conversation
34
77880
1950
Uma Ăłtima maneira de iniciar qualquer conversa
01:19
is with a sincere greeting and introduction,
35
79830
2910
é com uma saudação e uma apresentação sinceras,
01:22
for example, "Hi, I'm Lucy.
36
82740
2230
por exemplo: "OlĂĄ, sou Lucy.
01:24
It's a pleasure to meet you."
37
84970
1580
É um prazer conhecĂȘ-la".
01:26
It's simple but effective,
38
86550
1800
É simples, mas eficaz,
01:28
and it's great for social events
39
88350
1380
e Ă© Ăłtimo para eventos sociais
01:29
where you don't know many people.
40
89730
1650
onde vocĂȘ nĂŁo conhece muitas pessoas.
01:31
At work you could say, "Hello, I'm Lucy.
41
91380
2520
No trabalho, vocĂȘ poderia dizer: "OlĂĄ, meu nome Ă© Lucy.
01:33
I just started in the marketing department.
42
93900
2760
Acabei de começar no departamento de marketing.
01:36
I just wanted to stop by and introduce myself."
43
96660
2550
SĂł queria passar por aqui e me apresentar".
01:39
This is great for when you've started a new position
44
99210
2460
Isso Ă© Ăłtimo para quando vocĂȘ iniciou um novo cargo
01:41
and don't know many of your colleagues yet.
45
101670
2490
e ainda nĂŁo conhece muitos de seus colegas.
01:44
It shows that you have a genuine interest
46
104160
2370
Isso mostra que vocĂȘ tem um interesse genuĂ­no
01:46
in meeting the people you might be working with.
47
106530
2040
em conhecer as pessoas com quem pode estar trabalhando.
01:48
There are many simple questions you could ask
48
108570
2250
HĂĄ muitas perguntas simples que vocĂȘ pode fazer
01:50
to get a conversation going
49
110820
1890
para iniciar uma conversa
01:52
after you've introduced yourself like,
50
112710
2527
depois de se apresentar, como:
01:55
"What do you do for work?
51
115237
1733
"O que vocĂȘ faz no trabalho?
01:56
Have you read any good books lately?
52
116970
2070
VocĂȘ leu algum livro bom ultimamente?
01:59
What have you been up to today?
53
119040
2070
O que vocĂȘ fez hoje?
02:01
What's the last show you binged,
54
121110
2550
Qual foi o Ășltimo programa que vocĂȘ comido,
02:03
you consumed quickly all at once?
55
123660
2520
vocĂȘ consumiu rapidamente tudo de uma vez?
02:06
Do you have any travel plans coming up?"
56
126180
2700
VocĂȘ tem algum plano de viagem chegando?"
02:08
Now, obviously it's important to be aware of the situation.
57
128880
2910
Agora, obviamente, é importante estar ciente da situação.
02:11
Don't just randomly throw out these questions.
58
131790
3000
NĂŁo jogue fora essas perguntas aleatoriamente.
02:14
Read the room and make sure you're listening
59
134790
1770
Leia a sala e certifique-se de ouvir o
02:16
to what other people are saying
60
136560
1560
que as outras pessoas estĂŁo dizendo
02:18
so that you can ask appropriate questions at the right time.
61
138120
3060
para poder fazer as perguntas apropriadas no momento certo.
02:21
Next point, if you're ready to branch out
62
141180
2460
PrĂłximo ponto, se vocĂȘ estiver pronto
02:23
for some of the more simple conversation starters,
63
143640
2910
para iniciar uma conversa mais simples,
02:26
one of the best things that you can do
64
146550
1710
uma das melhores coisas que vocĂȘ pode fazer
02:28
to instantly strike up conversation
65
148260
2370
para iniciar uma conversa instantaneamente
02:30
is to give a genuine compliment.
66
150630
3390
Ă© fazer um elogio genuĂ­no. Os
02:34
Compliments help make a person feel appreciated and seen,
67
154020
3420
elogios ajudam a fazer a pessoa se sentir apreciada e vista,
02:37
and they are great for instantly making a good impression
68
157440
3180
e sĂŁo Ăłtimos para causar uma boa impressĂŁo instantaneamente
02:40
and building rapport.
69
160620
1110
e construir relacionamento.
02:41
And it doesn't need to be
70
161730
870
E nĂŁo precisa ser
02:42
some over-the-top compliment
71
162600
1830
um elogio exagerado
02:44
or one that has the potential
72
164430
1230
ou que tenha o potencial
02:45
to make the other person feel awkward.
73
165660
1890
de fazer a outra pessoa se sentir estranha.
02:47
Just give a genuine compliment,
74
167550
1680
Basta fazer um elogio genuĂ­no
02:49
and flash a bright, cheerful smile.
75
169230
3360
e abrir um sorriso brilhante e alegre.
02:52
Not a crazy one.
76
172590
1500
NĂŁo Ă© um louco.
02:54
The beauty of this technique is
77
174090
1200
A beleza dessa técnica é
02:55
that it works in basically any scenario,
78
175290
1980
que ela funciona basicamente em qualquer cenĂĄrio,
02:57
whether you're at a party or in a job interview.
79
177270
2520
seja em uma festa ou em uma entrevista de emprego.
02:59
At a party or another social gathering,
80
179790
2310
Em uma festa ou outra reuniĂŁo social,
03:02
you could say something like,
81
182100
1387
vocĂȘ pode dizer algo como:
03:03
"I love how you've decorated your house.
82
183487
1943
"Adorei como vocĂȘ decorou sua casa.
03:05
It feels so cosy."
83
185430
1320
É tão aconchegante".
03:06
Or, "I'm obsessed with your earrings."
84
186750
2100
Ou “Estou obcecado pelos seus brincos”.
03:08
Or, "Wow, your shoes are gorgeous!
85
188850
1560
Ou: "Uau, seus sapatos sĂŁo lindos!
03:10
Where'd you get them?"
86
190410
870
Onde vocĂȘ os comprou?"
03:11
Asking a question at the end
87
191280
1650
Fazer uma pergunta no final
03:12
helps to keep the conversation flowing.
88
192930
2130
ajuda a manter a conversa fluindo.
03:15
At the office,
89
195060
1080
No escritĂłrio,
03:16
you could say something along the lines of,
90
196140
2257
vocĂȘ poderia dizer algo como:
03:18
"Your work always shows so much attention to detail.
91
198397
2483
"Seu trabalho sempre mostra muita atenção aos detalhes.
03:20
How do you do it?"
92
200880
1110
Como vocĂȘ faz isso?"
03:21
Or, "That was a really great question
93
201990
1920
Ou: “Essa foi uma ótima questão que
03:23
you brought up in the meeting today."
94
203910
1530
vocĂȘ levantou na reuniĂŁo de hoje”.
03:25
If you're at a conference or a networking event,
95
205440
2370
Se vocĂȘ estiver em uma conferĂȘncia ou evento de networking,
03:27
you could say, "You have an excellent way with words,
96
207810
2820
poderĂĄ dizer: “VocĂȘ tem um excelente jeito com as palavras,
03:30
it was a pleasure to hear you speak."
97
210630
1920
foi um prazer ouvi-lo falar”.
03:32
Practise giving heartfelt compliments,
98
212550
2070
Pratique fazer elogios sinceros
03:34
and see how many new friends you instantly make.
99
214620
2790
e veja quantos novos amigos vocĂȘ faz instantaneamente.
03:37
Next point, when in doubt, talk about food.
100
217410
2700
PrĂłximo ponto, na dĂșvida, fale sobre comida.
03:40
This one might seem odd,
101
220110
1920
Isso pode parecer estranho,
03:42
but if you have doubts
102
222030
870
03:42
about what to say in a social setting,
103
222900
2070
mas se vocĂȘ tiver dĂșvidas
sobre o que dizer em um ambiente social,
03:44
just talk about food or drinks.
104
224970
2100
fale apenas sobre comida ou bebida.
03:47
Think about it, everyone has to eat or drink,
105
227070
2880
Pense bem, todo mundo tem que comer ou beber,
03:49
and so it's something common that we all share.
106
229950
2730
entĂŁo Ă© algo comum que todos compartilhamos.
03:52
And the beauty of this topic
107
232680
1200
E a beleza deste tĂłpico
03:53
is that it works in nearly all situations.
108
233880
3240
é que ele funciona em quase todas as situaçÔes.
03:57
At a party, "Where did you get that drink?
109
237120
2220
Em uma festa, "Onde vocĂȘ conseguiu essa bebida?
03:59
It looks amazing."
110
239340
1020
Parece incrĂ­vel."
04:00
Or, "You have to try the spinach dip.
111
240360
2310
Ou “VocĂȘ tem que experimentar o molho de espinafre.
04:02
It's delicious, definitely my favourite so far."
112
242670
2910
É delicioso, definitivamente meu favorito atĂ© agora”.
04:05
Or, "Have you tried any of the appetisers?
113
245580
2550
Ou “VocĂȘ jĂĄ experimentou algum dos aperitivos?
04:08
Any recommendations?"
114
248130
1260
Alguma recomendação?”
04:09
I tend to hold pretty strong opinions about food,
115
249390
2670
Costumo ter opiniÔes muito fortes sobre comida,
04:12
so if someone were to ask me some of these,
116
252060
1890
então se alguém me perguntasse alguma dessas coisas,
04:13
we would talk all night.
117
253950
1320
conversarĂ­amos a noite toda.
04:15
Now, let's say you're in a more professional setting.
118
255270
2130
Agora, digamos que vocĂȘ esteja em um ambiente mais profissional.
04:17
You could ask something like,
119
257400
1327
VocĂȘ pode perguntar algo como:
04:18
"Do you have a go-to spot to grab a coffee round here?"
120
258727
3173
"VocĂȘ tem algum lugar para tomar um cafĂ© por aqui?"
04:21
Or, "Hi, I'm Lucy.
121
261900
1410
Ou: "OlĂĄ, sou Lucy.
04:23
Today's my first day,
122
263310
1230
Hoje Ă© meu primeiro dia
04:24
and I was wondering if you have any recommendations
123
264540
2490
e gostaria de saber se vocĂȘ tem alguma recomendação
04:27
of where to get a quick bite to eat."
124
267030
2040
sobre onde comer algo rĂĄpido".
04:29
Just then I introduced myself
125
269070
1530
SĂł entĂŁo me apresentei
04:30
and brought up food, the perfect conversation starter.
126
270600
3330
e mencionei a comida, o ponto de partida perfeito para uma conversa.
04:33
Now, you could even use this food idea on a first date.
127
273930
2580
Agora, vocĂȘ pode atĂ© usar essa ideia de comida no primeiro encontro.
04:36
If there's a bit of a dull moment during the conversation,
128
276510
2490
Se houver um momento de tédio durante a conversa,
04:39
you could say something like,
129
279000
1597
vocĂȘ pode dizer algo como:
04:40
"So, I'm a bit of a foodie, how about you?
130
280597
2783
"EntĂŁo, eu sou um pouco fĂŁ de comida, e vocĂȘ?
04:43
Do you have a favourite type of cuisine
131
283380
1740
VocĂȘ tem um tipo de culinĂĄria favorito
04:45
or any must-try restaurants in town?"
132
285120
2370
ou algum restaurante imperdĂ­vel na cidade ?"
04:47
I know, I asked quite a few questions,
133
287490
2070
Eu sei, fiz algumas perguntas,
04:49
but one of them is sure
134
289560
1080
mas uma delas certamente
04:50
to get the conversation flowing again.
135
290640
1920
farĂĄ a conversa fluir novamente.
04:52
I also shared a little piece
136
292560
1320
Também compartilhei algumas
04:53
of personal information about myself there,
137
293880
2220
informaçÔes pessoais sobre mim lå, o
04:56
which brings us to our next topic.
138
296100
2220
que nos leva ao prĂłximo tĂłpico.
04:58
Make it personal!
139
298320
1500
Torne isso pessoal!
04:59
If you want to connect with people,
140
299820
1230
Se vocĂȘ deseja se conectar com as pessoas,
05:01
you need to speak from a place of authenticity.
141
301050
2760
vocĂȘ precisa falar com autenticidade.
05:03
And you can do this
142
303810
833
E vocĂȘ pode fazer isso
05:04
by sharing something interesting about yourself,
143
304643
2437
compartilhando algo interessante sobre vocĂȘ,
05:07
like telling a little anecdote or even cracking a few jokes,
144
307080
3360
como contar uma pequena anedota ou até mesmo contar algumas piadas,
05:10
maybe a few self-deprecating ones,
145
310440
2430
talvez algumas autodepreciativas,
05:12
a Brit's favourite weapon.
146
312870
1830
a arma favorita dos britĂąnicos.
05:14
If you're interested in British humour,
147
314700
2310
Se vocĂȘ estĂĄ interessado no humor britĂąnico,
05:17
I made a video all about it and I've linked it down below.
148
317010
2677
fiz um vĂ­deo sobre isso e coloquei um link abaixo.
05:19
"Yikes, I can't believe
149
319687
1463
"Caramba, nĂŁo posso acreditar
05:21
how underdressed I am for this event!"
150
321150
1620
como estou mal vestido para este evento!"
05:22
A comment like this can break the ice,
151
322770
1650
Um comentĂĄrio como esse pode quebrar o gelo
05:24
and show you're quite humble.
152
324420
1860
e mostrar que vocĂȘ Ă© bastante humilde.
05:26
But you don't necessarily have to go down that route.
153
326280
2550
Mas vocĂȘ nĂŁo precisa necessariamente seguir esse caminho.
05:28
Anecdotes are also great,
154
328830
1440
Anedotas também são ótimas,
05:30
and these are personal stories or experiences
155
330270
2640
e sĂŁo histĂłrias ou experiĂȘncias pessoais
05:32
that can add depth and relatability to a conversation
156
332910
3510
que podem adicionar profundidade e capacidade de identificação a uma conversa
05:36
and bonus points if they're funny.
157
336420
1440
e pontos extras se forem engraçadas.
05:37
Here are some examples
158
337860
990
Aqui estĂŁo alguns exemplos
05:38
of some types of anecdotes you could share.
159
338850
2587
de alguns tipos de anedotas que vocĂȘ pode compartilhar.
05:41
"Speaking of hiking,
160
341437
1253
"Falando em caminhadas,
05:42
I went hiking near here last weekend,
161
342690
1830
fiz caminhadas perto daqui no fim de semana passado
05:44
and the views were incredible.
162
344520
2010
e as vistas eram incrĂ­veis.
05:46
Where do you usually go?"
163
346530
1260
Onde vocĂȘ costuma ir?"
05:47
Or, "You mentioned
164
347790
1020
Ou: "VocĂȘ mencionou que
05:48
you tried making Gordon Ramsey's scrambled eggs.
165
348810
2640
tentou fazer os ovos mexidos de Gordon Ramsey.
05:51
Me too, and they came out terribly,
166
351450
2430
Eu também, e eles ficaram péssimos,
05:53
but I'm eager to try them again.
167
353880
1170
mas estou ansioso para experimentĂĄ-los novamente.
05:55
Do you have any tips?"
168
355050
1140
VocĂȘ tem alguma dica?"
05:56
Notice that I'm providing some personal insight,
169
356190
2520
Observe que estou fornecendo algumas informaçÔes pessoais,
05:58
but I'm also asking questions
170
358710
1770
mas também fazendo perguntas,
06:00
showing my conversation partner
171
360480
1350
mostrando ao meu interlocutor
06:01
that I'm actively listening to what they're saying.
172
361830
2400
que estou ouvindo ativamente o que ele estĂĄ dizendo.
06:04
You should also try to find common ground.
173
364230
2430
VocĂȘ tambĂ©m deve tentar encontrar um terreno comum.
06:06
What shared interests do you have?
174
366660
2063
Que interesses comuns vocĂȘ tem?
06:08
Do you work in the same field?
175
368723
2227
VocĂȘ trabalha na mesma ĂĄrea?
06:10
One of the easiest ways
176
370950
1290
Uma das maneiras mais fĂĄceis
06:12
to start a meaningful conversation,
177
372240
2190
de iniciar uma conversa significativa
06:14
is to talk about things you have in common,
178
374430
1890
Ă© falar sobre coisas que vocĂȘs tĂȘm em comum,
06:16
like in the office,
179
376320
1027
como no escritĂłrio:
06:17
"I heard you've just been to Costa Rica.
180
377347
1973
"Ouvi dizer que vocĂȘ acabou de visitar a Costa Rica. Na
06:19
I actually lived there for five years.
181
379320
1620
verdade, morei lĂĄ por cinco anos.
06:20
How was it?"
182
380940
1080
Como foi? "
06:22
Or on a plane, if they want to talk,
183
382020
2407
Ou num aviĂŁo, se quiserem conversar:
06:24
"I see you're reading Hemingway.
184
384427
1463
"Vejo que vocĂȘ estĂĄ lendo Hemingway.
06:25
He's my favourite author.
185
385890
1560
Ele Ă© meu autor favorito.
06:27
Have you read any of his other books?"
186
387450
1680
VocĂȘ leu algum de seus outros livros?"
06:29
Or a work event,
187
389130
1207
Ou um evento de trabalho:
06:30
"What programmes do you recommend
188
390337
1373
“Quais programas vocĂȘ recomenda
06:31
for continuing education in software engineering?"
189
391710
2910
para educação continuada em engenharia de software?”
06:34
These questions are quite specific,
190
394620
1590
Essas perguntas sĂŁo bastante especĂ­ficas
06:36
and require strong observational skills,
191
396210
2370
e exigem fortes habilidades de observação,
06:38
but with practise,
192
398580
1260
mas com a prĂĄtica
06:39
you'll be having conversations everywhere.
193
399840
1800
vocĂȘ terĂĄ conversas em todos os lugares.
06:41
And that brings us to our next topic.
194
401640
1800
E isso nos leva ao nosso prĂłximo tĂłpico.
06:43
Asking questions!
195
403440
1200
Fazendo perguntas!
06:44
If you haven't been able to tell by now,
196
404640
2310
Se vocĂȘ ainda nĂŁo conseguiu perceber,
06:46
asking questions is quite important.
197
406950
2160
fazer perguntas Ă© muito importante.
06:49
By asking questions,
198
409110
1140
Ao fazer perguntas,
06:50
you show the speaker that you're genuinely interested
199
410250
2460
vocĂȘ mostra ao palestrante que estĂĄ genuinamente interessado
06:52
in what they're saying.
200
412710
1140
no que ele estĂĄ dizendo.
06:53
It's important to ask open questions
201
413850
1950
É importante fazer perguntas abertas
06:55
that can't be answered with a yes or a no,
202
415800
2760
que nĂŁo possam ser respondidas com sim ou nĂŁo,
06:58
so that you can then ask follow-up questions.
203
418560
2550
para que vocĂȘ possa fazer perguntas de acompanhamento.
07:01
This will ensure
204
421110
833
07:01
that you have a natural, flowing conversation.
205
421943
2677
Isso garantirĂĄ
que vocĂȘ tenha uma conversa natural e fluida.
07:04
Here are some different questions for various scenarios.
206
424620
2610
Aqui estĂŁo algumas perguntas diferentes para vĂĄrios cenĂĄrios.
07:07
For example, at work, "What are you working on right now?
207
427230
2790
Por exemplo, no trabalho, "No que vocĂȘ estĂĄ trabalhando agora?
07:10
Anything exciting?"
208
430020
1230
Alguma coisa interessante?"
07:11
Or, "What are your plans for this weekend?
209
431250
2460
Ou "Quais sĂŁo seus planos para este fim de semana?
07:13
What's the best part of your job?
210
433710
1830
Qual Ă© a melhor parte do seu trabalho?
07:15
How has AI been impacting your job?"
211
435540
2250
Como a IA estĂĄ impactando seu trabalho?"
07:17
Dating, "What helps you relax after a long day?
212
437790
3210
Namoro: "O que ajuda vocĂȘ a relaxar depois de um longo dia?
07:21
What do you do for fun?
213
441000
1530
O que vocĂȘ faz para se divertir?
07:22
What's your biggest pet peeve?
214
442530
2130
Qual Ă© a sua maior implicĂąncia?
07:24
What's the craziest thing you've ever done?"
215
444660
1710
Qual foi a coisa mais maluca que vocĂȘ jĂĄ fez?"
07:26
In networking or business conferences,
216
446370
2617
Em conferĂȘncias de networking ou negĂłcios,
07:28
"Which presentations have you enjoyed so far?
217
448987
2603
"Quais apresentaçÔes vocĂȘ gostou atĂ© agora?
07:31
Why did you sign up for this conference?
218
451590
2010
Por que vocĂȘ se inscreveu nesta conferĂȘncia?
07:33
If you had to give a talk here,
219
453600
1260
Se vocĂȘ tivesse que dar uma palestra aqui,
07:34
what would your topic be?
220
454860
1260
qual seria o seu tema? De
07:36
What other workshops have you attended?
221
456120
2190
quais outros workshops vocĂȘ participou?
07:38
Any you recommend?"
222
458310
1110
Algum que vocĂȘ recomende? "
07:39
All of these questions help you come off
223
459420
1710
Todas essas perguntas ajudam vocĂȘ a
07:41
as being interested in the person you're conversing with
224
461130
2970
parecer interessado na pessoa com quem estĂĄ conversando
07:44
and they have the potential
225
464100
1020
e tĂȘm o potencial
07:45
to spark some interesting conversations.
226
465120
2220
de desencadear conversas interessantes.
07:47
And this brings me to my last tip of the day.
227
467340
2490
E isso me leva Ă  minha Ășltima dica do dia.
07:49
Sit back and listen!
228
469830
1170
Sente-se e ouça!
07:51
This doesn't require much talking at all.
229
471000
1830
Isso nĂŁo requer muita conversa.
07:52
One of the biggest misconceptions about conversing
230
472830
2400
Um dos maiores equĂ­vocos sobre conversar
07:55
is that you need to do all the talking,
231
475230
2250
Ă© que vocĂȘ precisa falar tudo,
07:57
and that's not entirely true.
232
477480
2040
e isso nĂŁo Ă© inteiramente verdade.
07:59
In fact, if you go on, and on, and on,
233
479520
2400
Na verdade, se vocĂȘ continuar indefinidamente,
08:01
you might end up seeming self-absorbed.
234
481920
1980
poderĂĄ acabar parecendo egocĂȘntrico.
08:03
I've experienced lots of conversations like this
235
483900
2550
JĂĄ experimentei muitas conversas como essa
08:06
at networking events.
236
486450
1050
em eventos de networking.
08:07
Starting a conversation with a stranger isn't always easy,
237
487500
3300
Iniciar uma conversa com um estranho nem sempre Ă© fĂĄcil,
08:10
and I understand your worries about stumbling over words
238
490800
3240
e eu entendo suas preocupaçÔes em tropeçar nas palavras
08:14
or dealing with those cringe-worthy, awkward silences,
239
494040
3720
ou lidar com aqueles silĂȘncios constrangedores e constrangedores,
08:17
but here's a neat trick to ease the pressure.
240
497760
3330
mas aqui estĂĄ um truque interessante para aliviar a pressĂŁo.
08:21
Shift your focus to the other person.
241
501090
2430
Mude seu foco para a outra pessoa.
08:23
After breaking the ice,
242
503520
960
Depois de quebrar o gelo,
08:24
it's all about asking follow-up questions
243
504480
2430
basta fazer perguntas de acompanhamento
08:26
throughout the conversation.
244
506910
1470
ao longo da conversa.
08:28
Trust me, this can lead to more engaging discussions
245
508380
3240
Acredite em mim, isso pode levar a discussÔes mais envolventes
08:31
than if you spent the whole time talking about yourself.
246
511620
2280
do que se vocĂȘ passasse o tempo todo falando sobre si mesmo.
08:33
Show genuine interest and curiosity in the other person,
247
513900
3060
Mostre interesse e curiosidade genuĂ­nos pela outra pessoa,
08:36
make them feel interesting.
248
516960
1860
faça com que ela se sinta interessante.
08:38
You can ask some of the questions
249
518820
1320
VocĂȘ pode fazer algumas das perguntas que
08:40
I previously shared with you,
250
520140
1140
compartilhei anteriormente com vocĂȘ,
08:41
but the key is to listen to the speaker.
251
521280
2190
mas o segredo Ă© ouvir o palestrante.
08:43
So, these simple skills can work wonders,
252
523470
2280
Portanto, essas habilidades simples podem fazer maravilhas
08:45
and soon enough
253
525750
833
e, em breve,
08:46
you'll be making meaningful connections with people,
254
526583
2587
vocĂȘ estarĂĄ estabelecendo conexĂ”es significativas com as pessoas
08:49
and the more you practise,
255
529170
1260
e, quanto mais praticar,
08:50
the better you'll get at it.
256
530430
1530
melhor ficarĂĄ nisso.
08:51
Give it a shot.
257
531960
990
Experimente.
08:52
Put yourself in some uncomfortable situations,
258
532950
3270
Coloque-se em algumas situaçÔes desconfortåveis
08:56
and who knows,
259
536220
833
e, quem sabe,
08:57
you might make some great new friends along the way.
260
537053
1897
vocĂȘ poderĂĄ fazer novos amigos excelentes ao longo do caminho.
08:58
I've met some of my best friends
261
538950
1890
Conheci alguns dos meus melhores amigos
09:00
by pushing myself out of my comfort zone.
262
540840
2610
saindo da minha zona de conforto.
09:03
Right, that brings us to the end of today's lesson.
263
543450
2490
Certo, isso nos leva ao final da lição de hoje.
09:05
Don't forget to download the free PDF.
264
545940
2460
Não se esqueça de baixar o PDF gratuito.
09:08
The link is in the description box.
265
548400
2040
O link estå na caixa de descrição.
09:10
We've got all of the tips plus
266
550440
1860
Temos todas as dicas e
09:12
some extra information I think you'll find really useful.
267
552300
2550
algumas informaçÔes extras que acho que vocĂȘ acharĂĄ muito Ășteis.
09:14
If you want to take an English course with me,
268
554850
2310
Se vocĂȘ quiser fazer um curso de inglĂȘs comigo,
09:17
we have our 12 week, B1, B2, and C1,
269
557160
5000
temos nossos programas de 12 semanas, B1, B2 e C1,
09:22
"Beautiful British English" programmes.
270
562177
2543
"Beautiful British English".
09:24
I'm extremely biassed,
271
564720
1200
Sou extremamente tendencioso,
09:25
but they are truly wonderful. (chuckles)
272
565920
2820
mas eles sĂŁo realmente maravilhosos. (risos)
09:28
If you'd like to learn more,
273
568740
1080
Se quiser saber mais,
09:29
visit englishwithlucy.com.
274
569820
2280
visite englishwithlucy.com.
09:32
And I'll see you in my next lesson.
275
572100
1659
E vejo vocĂȘ na minha prĂłxima lição.
09:33
Mwah!
276
573759
915
Mwah!
09:34
(upbeat music)
277
574674
2583
(mĂșsica animada)
09:51
(upbeat music continues)
278
591478
2879
(mĂșsica animada continua)
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7