IELTS Speaking Vocabulary: AI

30,257 views ・ 2024-05-09

English Speaking Success


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:00
(bright upbeat music)
0
147
3167
(mĂșsica alegre e animada)
00:06
Let's look next at vocabulary.
1
6930
3990
Vejamos a seguir o vocabulĂĄrio.
00:10
Hmm. Vocabulary, artificial intelligence.
2
10920
3453
Hum. VocabulĂĄrio, inteligĂȘncia artificial.
00:16
So, we're gonna look at vocabulary here next.
3
16500
3783
EntĂŁo, veremos o vocabulĂĄrio aqui a seguir.
00:21
Artificial intelligence is the keyword.
4
21600
2490
InteligĂȘncia artificial Ă© a palavra-chave.
00:24
What I've done is I've marked the stress,
5
24090
2910
O que fiz foi marcar o acento,
00:27
the word stress in a different color.
6
27000
2250
a palavra acento com uma cor diferente.
00:29
So, it's artificial.
7
29250
2910
EntĂŁo, Ă© artificial.
00:32
Notice the sh, although it looks like a sa,
8
32160
3420
Observe o sh, embora pareça um sa,
00:35
you can see it's a sh, a sh sound.
9
35580
3300
vocĂȘ pode ver que Ă© um sh, um som de sh.
00:38
And it's a r, artificial.
10
38880
3603
E Ă© um R, artificial.
00:43
When you practice this, I suggest you know that
11
43620
3390
Ao praticar isso, sugiro que vocĂȘ saiba que
00:47
what you do when you practice slow down.
12
47010
4320
o que vocĂȘ faz quando pratica Ă© desacelerar.
00:51
Artificial.
13
51330
833
Artificial.
00:55
Artificial.
14
55849
1664
Artificial.
00:58
Artificial.
15
58350
1800
Artificial.
01:00
The stress is on the ar-
16
60150
1710
O estresse estĂĄ no ar-
01:01
Artificial.
17
61860
1503
Artificial.
01:04
Intelligence.
18
64890
1653
InteligĂȘncia.
01:07
Can you see that? The intelligence.
19
67530
3060
VocĂȘ consegue ver isso? A inteligĂȘncia.
01:10
The th-
20
70590
870
A th-
01:11
Intelligence.
21
71460
1563
InteligĂȘncia.
01:14
Artificial intelligence.
22
74190
2163
InteligĂȘncia artificial.
01:18
And then speed up, artificial intelligence.
23
78510
2883
E entĂŁo acelere, inteligĂȘncia artificial.
01:23
Good. And you'll feel the rhythm.
24
83100
1740
Bom. E vocĂȘ sentirĂĄ o ritmo.
01:24
Artificial intelligence.
25
84840
1770
InteligĂȘncia artificial.
01:26
DDD, DD. Artificial intelligence.
26
86610
3303
DD, DD. InteligĂȘncia artificial. É
01:31
That's it. Slow down, speed up, and practice.
27
91860
3060
isso. Desacelere, acelere e pratique.
01:34
Artificial intelligence.
28
94920
1890
InteligĂȘncia artificial.
01:36
This is from the dictionary.
29
96810
2040
Isto Ă© do dicionĂĄrio.
01:38
It's the simulation of human intelligence by machines.
30
98850
4080
É a simulação da inteligĂȘncia humana por mĂĄquinas.
01:42
So, it's getting human intelligence,
31
102930
2490
EntĂŁo, Ă© obter inteligĂȘncia humana,
01:45
but not from humans, but from a machine.
32
105420
2403
mas nĂŁo de humanos, mas de uma mĂĄquina.
01:48
For example, artificial intelligence can help us...
33
108810
3510
Por exemplo, a inteligĂȘncia artificial pode nos ajudar...
01:52
Well, for example, what,
34
112320
1650
Bem, por exemplo, o que,
01:53
can you give me an ending to this sentence?
35
113970
5000
vocĂȘ pode me dar um final para esta frase?
01:59
What would you say? Artificial intelligence.
36
119070
3270
O que vocĂȘ diria? InteligĂȘncia artificial. A
02:02
Artificial intelligence can help us...
37
122340
3150
inteligĂȘncia artificial pode nos ajudar...
02:05
What do you say?
38
125490
1170
O que vocĂȘ me diz?
02:06
Give me some answer and we can have a look.
39
126660
3243
DĂȘ-me alguma resposta e podemos dar uma olhada.
02:12
Let's see.
40
132540
933
Vamos ver.
02:14
â™Ș Bababa, baba â™Ș
41
134319
1161
â™Ș Bababa, baba â™Ș
02:15
Artificial can help us.
42
135480
1980
Artificial pode nos ajudar.
02:17
Let's see, let's see, let's see, let's see.
43
137460
2310
Vamos ver, vamos ver, vamos ver, vamos ver.
02:19
Have a better life.
44
139770
2850
Tenha uma vida melhor. Sim
02:22
Yeah. Pouria, very, very good.
45
142620
2010
. Pouria, muito, muito bom.
02:24
I'm gonna help you just a little bit here
46
144630
2110
Eu vou te ajudar sĂł um pouquinho aqui
02:28
because have...
47
148380
4190
porque tem...
02:33
I'm gonna help you put in the a,
48
153810
1560
eu vou te ajudar a colocar o a,
02:35
have a better life, right?
49
155370
2403
ter uma vida melhor, né?
02:39
Working. Good, yes.
50
159090
2730
Trabalhando. Bom, sim.
02:41
Learn new languages.
51
161820
1440
Aprenda novos idiomas.
02:43
Very good, Faith, yes.
52
163260
1683
Muito bem, Faith, sim.
02:46
Can help us developing knowledge.
53
166020
2640
Pode nos ajudar a desenvolver conhecimento.
02:48
Can help us develop knowledge,
54
168660
1620
Pode nos ajudar a desenvolver conhecimento,
02:50
can help us developing knowledge.
55
170280
1350
pode nos ajudar a desenvolver conhecimento.
02:51
Both developing or develop.
56
171630
2130
Ambos em desenvolvimento ou em desenvolvimento.
02:53
You can have infinitive or gerund here, right?
57
173760
3030
VocĂȘ pode ter infinitivo ou gerĂșndio aqui, certo?
02:56
Connect together. Yes.
58
176790
2373
Conecte-se. Sim.
03:00
Do homework. Yep.
59
180330
2490
Fazer os trabalhos de casa. Sim.
03:02
Sayeh, let me also just help you a bit
60
182820
2280
Sayeh, deixe-me também ajudå-lo um pouco,
03:05
because homework is one of those strange words.
61
185100
3120
porque lição de casa é uma daquelas palavras estranhas.
03:08
It's not countable, it's uncountable.
62
188220
4200
NĂŁo Ă© contĂĄvel, Ă© incontĂĄvel.
03:12
So, you cannot say homeworks.
63
192420
2187
EntĂŁo, vocĂȘ nĂŁo pode dizer lição de casa.
03:15
You have to say homework.
64
195617
2863
VocĂȘ tem que dizer lição de casa.
03:18
Generally, it's not countable, right?
65
198480
2313
Geralmente nĂŁo Ă© contĂĄvel, certo?
03:22
In research, can help us in research.
66
202830
2040
Na pesquisa, pode nos ajudar na pesquisa.
03:24
Saima, very good. Absolutely.
67
204870
1893
Saima, muito bom. Absolutamente.
03:28
It can help us chat when we're alone.
68
208230
2910
Pode nos ajudar a conversar quando estamos sozinhos.
03:31
Yuwei, that's true actually. Yes.
69
211140
2793
Yuwei, isso Ă© verdade, na verdade. Sim.
03:35
Annarita says, "Artificial intelligence,
70
215250
2580
Annarita diz: “A inteligĂȘncia artificial, a
03:37
artificial intelligence can help us
71
217830
1920
inteligĂȘncia artificial pode nos ajudar
03:39
to reduce time for working."
72
219750
2700
a reduzir o tempo de trabalho”.
03:42
Can reduce time for working.
73
222450
2223
Pode reduzir o tempo de trabalho.
03:47
That sounds like you have more time for working.
74
227430
3780
Parece que vocĂȘ tem mais tempo para trabalhar.
03:51
It can help us to reduce, I would say,
75
231210
2970
Pode ajudar-nos a reduzir, eu diria,
03:54
to reduce working time.
76
234180
2313
a reduzir o tempo de trabalho.
03:57
'Cause otherwise, it sounds like you reduce time
77
237660
3120
Porque senĂŁo parece que vocĂȘ reduz o tempo
04:00
so we can work more, right?
78
240780
2580
para que possamos trabalhar mais, certo?
04:03
Which I think is not what you're saying.
79
243360
2013
O que eu acho que nĂŁo Ă© o que vocĂȘ estĂĄ dizendo.
04:07
I would change that, Annarita, to
80
247290
2380
Eu mudaria isso, Annarita, para
04:12
it can help us to reduce working time.
81
252930
2970
que possa nos ajudar a reduzir o tempo de trabalho.
04:15
To reduce our working time, maybe. Okay?
82
255900
3870
Para reduzir nosso tempo de trabalho, talvez. OK?
04:19
Can help us boost productivity. Absolutely, yes.
83
259770
4563
Pode nos ajudar a aumentar a produtividade. Absolutamente sim.
04:25
It can help us learn on our own.
84
265230
2310
Pode nos ajudar a aprender por conta prĂłpria.
04:27
Yes, Min Soe, especially with personalized learning.
85
267540
5000
Sim, Min Soe, principalmente com aprendizado personalizado.
04:32
To learn English, of course. Yes, exactly.
86
272550
3243
Para aprender inglĂȘs, Ă© claro. Sim, exatamente.
04:37
Can help us in education.
87
277020
1980
Pode nos ajudar na educação.
04:39
Very, very true. Yes.
88
279000
1563
Muito, muito verdade. Sim.
04:42
Can help us to memorize.
89
282270
1533
Pode nos ajudar a memorizar.
04:45
Maybe, Stefano, maybe.
90
285000
2193
Talvez, Stefano, talvez.
04:48
Can help us in making things easier.
91
288480
2430
Pode nos ajudar a tornar as coisas mais fĂĄceis.
04:50
Somebody talked about driving a car, which is true.
92
290910
3090
Alguém falou em dirigir um carro, o que é verdade.
04:54
Can help us drive our car. Yes.
93
294000
2640
Pode nos ajudar a dirigir nosso carro. Sim.
04:56
It's gone. I can't find it now.
94
296640
1550
Foi-se. NĂŁo consigo encontrar agora.
05:00
Can help to generate ideas.
95
300060
2250
Pode ajudar a gerar ideias.
05:02
Excellent. Lots of very, very good ideas.
96
302310
2490
Excelente. Muitas ideias muito, muito boas. Sim
05:04
Yeah. So, that's artificial intelligence.
97
304800
2313
. EntĂŁo, isso Ă© inteligĂȘncia artificial.
05:10
We can talk about things being AI-driven,
98
310200
4967
Podemos falar sobre coisas que sĂŁo orientadas por IA,
05:19
AI-powered,
99
319800
2070
alimentadas por IA e
05:21
AI-controlled.
100
321870
1683
controladas por IA.
05:25
All these are the same.
101
325350
1200
Tudo isso Ă© igual.
05:26
So it means it's operated by AI.
102
326550
3753
EntĂŁo isso significa que Ă© operado por IA.
05:33
If something is operated by AI,
103
333330
4023
Se algo Ă© operado por IA,
05:39
it is AI driven, AI powered,
104
339900
5000
Ă© conduzido por IA, alimentado por IA,
05:45
AI controlled, all of those are good,
105
345030
3030
controlado por IA, todas essas sĂŁo boas,
05:48
good ways of saying it, whoops.
106
348060
1743
boas maneiras de dizer isso, opa.
05:53
Okay.
107
353820
833
OK.
05:56
AI driven tools, for example,
108
356730
1830
Ferramentas orientadas por IA, por exemplo,
05:58
AI driven tools are becoming more and more popular.
109
358560
2943
ferramentas orientadas por IA estĂŁo se tornando cada vez mais populares.
06:03
Very, very true. Right?
110
363240
1383
Muito, muito verdade. Certo?
06:06
We can talk about the algorithm.
111
366570
2520
Podemos falar sobre o algoritmo.
06:09
So, again, notice the stress on the Al-
112
369090
3030
EntĂŁo, novamente, observe a ĂȘnfase no Al-
06:12
Algorithm and the...
113
372120
2880
Algoritmo e no...
06:15
This is a ga, ga, not go
114
375000
3360
Este Ă© um algoritmo ga, ga, nĂŁo vai,
06:18
but ga, algorithm.
115
378360
3153
mas ga.
06:22
Slow down, algorithm.
116
382380
1880
Devagar, algoritmo.
06:27
Algorithm.
117
387776
833
Algoritmo.
06:31
Speed up, algorithm,
118
391710
1893
Acelere, algoritmo, algoritmo
06:34
Dum, da, dum, dum da, dum algorithm.
119
394466
3847
Dum, da, dum, dum da, dum. É
06:39
That's it. The algorithm.
120
399330
2610
isso. O algoritmo.
06:41
This is a set of instructions given to an AI system
121
401940
2970
Este é um conjunto de instruçÔes fornecidas a um sistema de IA
06:44
to help it learn from data.
122
404910
2340
para ajudĂĄ-lo a aprender com os dados.
06:47
Algorithms are used widely in, (chuckles)
123
407250
3090
Algoritmos são amplamente usados ​​em, (risos)
06:50
well, guys, you tell me.
124
410340
2253
bem, pessoal, digam-me vocĂȘs.
06:53
What's your answer to this question?
125
413490
2220
Qual Ă© a sua resposta para esta pergunta?
06:55
Algorithms are used widely in? In what?
126
415710
3963
Algoritmos sĂŁo amplamente utilizados em? Em quĂȘ?
07:00
(bright upbeat music)
127
420741
2487
(mĂșsica alegre e animada)
07:03
Good.
128
423228
833
Ótimo.
07:04
(bright upbeat music)
129
424061
2343
(mĂșsica alegre e animada)
07:06
Hmm. Can be.
130
426404
1751
Hmm. Pode ser.
07:08
(bright upbeat music)
131
428155
1580
(mĂșsica alegre e animada)
07:09
Yeah.
132
429735
833
Sim.
07:10
(bright upbeat music)
133
430568
3341
(mĂșsica alegre e animada)
07:13
(Keith chuckles)
134
433909
2568
(Keith ri)
07:16
Good.
135
436477
833
Ótimo.
07:17
(bright upbeat music)
136
437310
2307
(mĂșsica alegre e animada)
07:19
Ah, yes.
137
439617
886
Ah, sim.
07:20
(bright upbeat music)
138
440503
2927
(mĂșsica alegre e animada)
07:23
Yes.
139
443430
983
Sim.
07:24
(bright upbeat music)
140
444413
3697
(mĂșsica alegre e animada)
07:28
Possibly.
141
448110
1620
Possivelmente.
07:29
Games. Yes.
142
449730
930
Jogos. Sim.
07:30
Websites. Yes, yes.
143
450660
2070
Sites. Sim Sim.
07:32
Yep.
144
452730
851
Sim.
07:33
(bright upbeat music)
145
453581
1459
(mĂșsica alegre e animada)
07:35
Yes, true. Yes.
146
455040
1734
Sim, Ă© verdade. Sim.
07:36
(bright upbeat music)
147
456774
2376
(mĂșsica alegre e animada)
07:39
Generative art.
148
459150
1860
Arte generativa.
07:41
I love your accents on the E. (chuckles)
149
461010
2681
Eu amo seus acentos no E. (risos)
07:43
(bright upbeat music)
150
463691
2149
(mĂșsica alegre e animada)
07:45
Yeah. Marketing.
151
465840
1290
Sim. Marketing.
07:47
- Mm, mm, mm. - No.
152
467130
863
- Hum, mm, mm. - NĂŁo.
07:49
- Yes.
153
469941
926
- Sim.
07:50
(bright upbeat music)
154
470867
3167
(mĂșsica alegre e animada)
07:55
Informatic, I think you mean IT, right? In IT.
155
475062
3926
InformĂĄtica, acho que vocĂȘ quer dizer TI, certo? Iniciar.
07:58
(bright upbeat music)
156
478988
1344
(mĂșsica alegre e animada)
08:00
(chuckles) In our life.
157
480332
1618
(risos) Em nossa vida.
08:01
Well, yes.
158
481950
933
Bem, sim.
08:04
Yeah, APT. Hmm.
159
484440
833
Sim, APTO. Hum.
08:06
(bright music)
160
486586
2583
(mĂșsica alegre)
08:10
Recipes.
161
490320
1560
Receitas.
08:11
Ah, interesting, Daniela.
162
491880
1503
Ah, interessante, Daniela.
08:13
(bright upbeat music)
163
493383
2067
(mĂșsica alegre e animada)
08:15
Um. Mm, mm, mm-hmm.
164
495450
2327
Hum. Hum, mm, mm-hmm.
08:21
Mm-hmm. (bright upbeat music)
165
501447
2666
Hum-hmm. (mĂșsica alegre e animada)
08:24
Yeah. Absolutely.
166
504113
1417
Sim. Absolutamente.
08:28
Excellent loads of very, very good ideas. Right?
167
508620
2970
Excelente monte de ideias muito, muito boas. Certo?
08:31
I'm just gonna put a few marketing,
168
511590
2313
Vou apenas colocar um pouco de marketing,
08:35
social media,
169
515850
1383
mĂ­dia social,
08:39
Netflix,
170
519960
1263
Netflix,
08:42
designing websites maybe.
171
522870
2220
design de sites, talvez.
08:45
Yep. All of those sound correct to me.
172
525090
4020
Sim. Tudo isso parece correto para mim.
08:49
I am by no means an expert, (chuckles)
173
529110
2880
NĂŁo sou de forma alguma um especialista (risos),
08:51
but I think it's true.
174
531990
2880
mas acho que Ă© verdade.
08:54
Good.
175
534870
833
Bom.
08:56
Now another important word here is automate.
176
536970
4503
Agora, outra palavra importante aqui Ă© automatizar.
09:02
Again, notice the ah, the stress on the oh.
177
542610
3213
Novamente, observe o ah, a ĂȘnfase no oh.
09:06
and it's not ah or ow.
178
546990
3000
e nĂŁo Ă© ah ou ai. É
09:09
It's oh, oh.
179
549990
2343
ah, ah.
09:13
As in more, MORE.
180
553440
2133
Como em mais, MAIS.
09:16
It's or, and again, notice the two.
181
556590
3636
É ou, e novamente, observe os dois.
09:20
It's not tomato, tomato. It's th, th.
182
560226
4947
NĂŁo Ă© tomate, tomate. É isso, isso.
09:26
So, it becomes automate.
183
566070
1653
EntĂŁo, torna-se automatizado.
09:29
Automate.
184
569514
833
Automatizar.
09:34
Slow down.
185
574200
930
Desacelerar.
09:35
If you want to improve your pronunciation, slow down.
186
575130
3930
Se vocĂȘ quiser melhorar sua pronĂșncia, vĂĄ mais devagar.
09:39
Automate.
187
579060
833
Automatizar.
09:44
Then speed up.
188
584040
1020
EntĂŁo acelere.
09:45
Automate.
189
585060
1143
Automatizar.
09:47
Automate.
190
587610
1383
Automatizar.
09:50
D, d, d.
191
590850
1323
D, d, d.
09:54
Automate.
192
594060
1053
Automatizar.
09:56
Automate, automate, automate, automate. That's it.
193
596190
4470
Automatize, automatize, automatize, automatize. É isso.
10:00
That way, you are really controlling your pronunciation.
194
600660
3930
Dessa forma, vocĂȘ estĂĄ realmente controlando sua pronĂșncia.
10:04
If you go too too quickly or too fast,
195
604590
2940
Se vocĂȘ for rĂĄpido demais ou rĂĄpido demais,
10:07
you are not in control.
196
607530
1620
vocĂȘ nĂŁo estarĂĄ no controle.
10:09
Get control of your pronunciation.
197
609150
2490
Obtenha o controle de sua pronĂșncia.
10:11
It's really important. Automate. (chuckles)
198
611640
4140
É muito importante. Automatizar. (risos)
10:15
Automate, and this is to make a process automatic
199
615780
4020
Automatizar, e isso significa automatizar um processo fazendo com que
10:19
by having machines do it.
200
619800
1800
måquinas o façam.
10:21
For example, AI can help us automate a lot of jobs
201
621600
4200
Por exemplo, a IA pode nos ajudar a automatizar muitas tarefas,
10:25
such as analyzing big data.
202
625800
2883
como a anĂĄlise de big data.
10:29
Absolutely true. Right?
203
629940
1443
Absolutamente verdadeiro. Certo?
10:33
Another word obviously, which is closely connected
204
633390
2490
Outra palavra, obviamente, que estĂĄ intimamente ligada
10:35
to automate is automatic.
205
635880
2373
a automatizar Ă© automĂĄtico.
10:39
But notice the stress changes.
206
639840
2640
Mas observe as mudanças no estresse.
10:42
So, for the adjective it becomes ma, automatic.
207
642480
4970
EntĂŁo, para o adjetivo torna-se ma, automĂĄtico.
10:49
The verb, automate.
208
649500
2643
O verbo automatizar.
10:53
The adjective automatic.
209
653250
2973
O adjetivo automĂĄtico.
10:57
And again, control it.
210
657090
1590
E novamente, controle-o.
10:58
Slow down. Automatic.
211
658680
1880
Desacelerar. AutomĂĄtico.
11:05
Automatic.
212
665190
1293
AutomĂĄtico.
11:08
Good, automatic.
213
668580
1713
Bom, automĂĄtico.
11:11
We also have the adjective,
214
671370
2583
Temos também o adjetivo
11:15
autonomous, which means independent.
215
675840
4503
autĂŽnomo, que significa independente.
11:21
I'm gonna put that on the next page.
216
681690
2133
Vou colocar isso na prĂłxima pĂĄgina.
11:24
Put them all together.
217
684750
1100
Coloque todos eles juntos.
11:27
So, it's a different meaning.
218
687570
3300
EntĂŁo, Ă© um significado diferente.
11:30
So, autonomous means independent.
219
690870
3510
Portanto, autĂŽnomo significa independente.
11:34
Again, notice the stress has changed.
220
694380
2343
Novamente, observe que o estresse mudou.
11:37
Ton, ton, oh ton uh mas.
221
697710
4907
Tonelada, ton, oh ton, uh, mas. Sim
11:44
Yeah. Slow down.
222
704310
1470
. Desacelerar.
11:45
Autonomous.
223
705780
833
AutĂŽnomo.
11:51
Autonomous.
224
711122
917
AutĂŽnomo.
11:53
Ti, ti, ti, ti.
225
713878
1250
Ti, ti, ti, ti.
11:56
Autonomous.
226
716610
1893
AutĂŽnomo.
11:59
Yeah, autonomous.
227
719760
1530
Sim, autĂŽnomo.
12:01
For example, autonomous vehicles may become more popular
228
721290
4770
Por exemplo, os veĂ­culos autĂłnomos poderĂŁo tornar-se mais populares
12:06
in the future.
229
726060
833
no futuro.
12:07
I think they will for sure. Right?
230
727920
1830
Eu acho que eles vĂŁo com certeza. Certo?
12:09
I'm absolutely sure they will. Autonomous.
231
729750
3270
Tenho certeza absoluta que sim. AutĂŽnomo.
12:13
So, all of these words, very important connected
232
733020
2640
EntĂŁo, todas essas palavras, muito importantes ligadas
12:15
to this topic of AI, right?
233
735660
3063
a esse tema de IA, certo?
12:22
Good.
234
742590
1320
Bom.
12:23
We've got automatic system help risky, restricted areas.
235
743910
3780
Temos um sistema automĂĄtico que ajuda ĂĄreas restritas e de risco.
12:27
True. True.
236
747690
1383
Verdadeiro. Verdadeiro.
12:30
Automatic, automatic.
237
750256
1697
AutomĂĄtico, automĂĄtico.
12:34
Algorithms are widely used in computer science.
238
754650
2700
Algoritmos sĂŁo amplamente utilizados na ciĂȘncia da computação. Sim
12:37
Yeah.
239
757350
1380
.
12:38
Good. Automate a verb.
240
758730
2580
Bom. Automatize um verbo.
12:41
Yes, exactly.
241
761310
1623
Sim, exatamente.
12:44
Saima, yeah, it's one way to remember, right? Automate.
242
764040
4383
Saima, sim, Ă© uma forma de lembrar, certo? Automatizar.
12:49
And actually, if it were me, I would put the R
243
769650
4830
E na verdade, se fosse eu, eu colocaria o R
12:54
'cause it sounds like an R, automate, automate.
244
774480
4290
porque parece um R, automatizar, automatizar. Sim
12:58
Yeah. It's an interesting way of doing it.
245
778770
2070
. É uma maneira interessante de fazer isso.
13:00
And absolutely, that can work as well.
246
780840
2010
E com certeza, isso também pode funcionar.
13:02
Whatever helps you remember pronunciation is good.
247
782850
3153
Tudo o que ajuda vocĂȘ a lembrar a pronĂșncia Ă© bom.
13:09
Okay, cool.
248
789540
1320
OK fixe.
13:10
All of this, this pronunciation and this automating,
249
790860
5000
Tudo isso, essa pronĂșncia e essa automatização,
13:17
I'm gonna mention it
250
797190
840
vou mencionar
13:18
'cause I think it might be useful for some of you.
251
798030
2333
porque acho que pode ser Ăștil para alguns de vocĂȘs.
13:21
One of the courses I have automates grammar
252
801420
5000
Um dos cursos que tenho automatiza a gramĂĄtica
13:26
and works on pronunciation in this way,
253
806520
2610
e trabalha a pronĂșncia dessa forma,
13:29
exactly this way.
254
809130
1170
exatamente dessa forma.
13:30
And it's basically this one.
255
810300
1110
E Ă© basicamente este.
13:31
It's the Fluent Grammar Course.
256
811410
1770
É o Curso de Gramática Fluente.
13:33
The Fluent Grammar for IELTS Speaking.
257
813180
2010
A gramĂĄtica fluente para falar no IELTS.
13:35
Just to let you know, if you are interested,
258
815190
3210
SĂł para avisar, caso tenha interesse,
13:38
it's about automating your grammar,
259
818400
4740
trata-se de automatizar sua gramĂĄtica,
13:43
but to use it with the right intonation, okay?
260
823140
4200
mas usar com a entonação certa, ok?
13:47
Using it with the right intonation
261
827340
1800
Usando com a entonação certa
13:49
so you get the right stress,
262
829140
2550
para vocĂȘ ter a ĂȘnfase certa,
13:51
you get the right pronunciation,
263
831690
2070
vocĂȘ consegue a pronĂșncia certa,
13:53
but working on grammar, right, not vocabulary.
264
833760
3240
mas trabalhando a gramåtica, né, não o vocabulårio.
13:57
It's on the website.
265
837000
1230
EstĂĄ no site.
13:58
You can go and check it out
266
838230
1980
VocĂȘ pode conferir
14:00
on the Keith Speaking Academy website if you are interested.
267
840210
2820
no site da Keith Speaking Academy se estiver interessado.
14:03
Okay. Just to let you know.
268
843030
1923
OK. SĂł para vocĂȘ ficar sabendo.
14:06
Good. Lots of vocabulary.
269
846030
2691
Bom. Muito vocabulĂĄrio.
14:08
(bright upbeat music)
270
848721
3167
(mĂșsica alegre e animada)

Original video on YouTube.com
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7