Skyrocket Your Speaking Confidence With 3 Month Course & Get Full Refund | Lingoda Language Marathon

9,913 views ・ 2018-04-06

English Like A Native


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Learning a language is easy it just takes hard work, dedication, and
0
60
5969
Apprendre une langue est facile, cela demande juste du travail acharné, du dévouement et de l'
00:06
commitment. hmm not something that we all possess, but if you are hardworking
1
6029
6900
engagement. hmm pas quelque chose que nous possédons tous, mais si vous êtes un travailleur
00:12
dedicated, and committed then I have an announcement that you should definitely
2
12929
6151
dévoué et engagé, alors j'ai une annonce pour laquelle vous devriez certainement
00:19
stay tuned for. This is an opportunity you won't want to miss. Hello, Bonjour Guten tag, Hola, Ciao language lovers around the world my name is Anna English
3
19080
14580
rester à l'écoute. C'est une opportunité que vous ne voudrez pas manquer. Bonjour, Bonjour Guten tag, Hola, Ciao amoureux des langues du monde entier je m'appelle Anna
00:33
this is 'English Like a Native' and we are in the first week of April which means
4
33660
6360
English c'est 'English Like a Native' et nous sommes dans la première semaine d'avril ce qui signifie
00:40
the Lingoda language marathon that began at the beginning of this year is
5
40020
4859
le marathon de la langue Lingoda qui a commencé au début de cette année est
00:44
now over. Now a little bird tells me that 40% of you that entered the language
6
44879
7471
maintenant terminé. Maintenant, un petit oiseau me dit que 40 % d'entre vous qui ont participé au marathon des langues l'ont
00:52
marathon completed. That's amazing. So if you are one of those marathon race
7
52350
9259
terminé. C'est incroyable. Donc, si vous êtes l'un de ces
01:01
finalists if you completed the language marathon then well done to you
8
61609
6161
finalistes du marathon si vous avez terminé le marathon linguistique, alors bravo à vous,
01:07
that is fantastic. So for those of you who didn't get a
9
67770
3840
c'est fantastique. Donc, pour ceux d'entre vous qui n'ont pas eu la
01:11
chance to take part the first time around or if you did take part but you
10
71610
4320
chance de participer la première fois ou si vous avez participé mais que vous
01:15
didn't manage to complete and you're raring to give it another go then now is
11
75930
5070
n'avez pas réussi à terminer et que vous êtes impatient de tenter à nouveau, alors c'est maintenant
01:21
your chance
12
81000
5990
votre chance
01:26
there are however some differences this time around. Having learnt a few things
13
86990
5200
il y a cependant quelques différences cette fois-ci. Ayant appris quelques petites choses
01:32
from the first marathon Lingoda have made some changes but don't you worry
14
92190
3900
du premier marathon, Lingoda a apporté quelques modifications, mais ne vous inquiétez pas,
01:36
I'm going to go through everything with you right now so that you can decide
15
96090
4590
je vais tout parcourir avec vous maintenant afin que vous puissiez décider
01:40
whether you have exactly what it takes to run this language marathon, oh I need
16
100680
7710
si vous avez exactement ce qu'il faut pour courir ce marathon linguistique, oh j'ai besoin
01:48
to work on those. In a nutshell, which means in short, you could be taking
17
108390
5430
de travailler sur ceux-là. En un mot, ce qui signifie en bref, vous pourriez suivre
01:53
90 hours worth of English or German classes with a native teacher over a
18
113820
6270
90 heures de cours d'anglais ou d'allemand avec un professeur natif sur une
02:00
three-month period for absolutely nothing that's right, do all the lessons
19
120090
6720
période de trois mois pour absolument rien de bien, faites toutes les leçons
02:06
and you get a full refund, apart from a teeny tiny little entrance fee which
20
126810
6840
et vous obtenez un remboursement complet, à part un tout petit droit d'entrée qui correspond
02:13
literally is the cost of a chocolate bar. Sounds interesting right? Let's take a
21
133650
5460
littéralement au coût d'une barre de chocolat. Cela semble intéressant, non ? Jetons un
02:19
look at the details. First things first what is this language marathon all about
22
139110
5180
coup d'œil aux détails. Tout d'abord, qu'est-ce que ce marathon des langues
02:24
and why are Lingoda running it? Well it's a way to incentivise you to work hard, to
23
144290
7120
et pourquoi Lingoda l'organise-t-il ? Eh bien, c'est une façon de vous inciter à travailler dur, de
02:31
really boost your language skills and to give you more confidence when you're
24
151410
4889
vraiment améliorer vos compétences linguistiques et de vous donner plus de confiance lorsque vous
02:36
speaking in the language that you're trying to learn. Now this marathon is
25
156299
4771
parlez dans la langue que vous essayez d'apprendre. Maintenant, ce marathon est
02:41
open for those of you who want to learn German or English which is good for most
26
161070
5820
ouvert à ceux d'entre vous qui veulent apprendre l' allemand ou l'anglais, ce qui est bon pour la plupart
02:46
of you as I assume you're learning English and that's why you're here. The
27
166890
5520
d'entre vous car je suppose que vous apprenez l' anglais et c'est pourquoi vous êtes ici. Le
02:52
marathon will run for three consecutive months and the English marathon will
28
172410
5910
marathon se déroulera pendant trois mois consécutifs et le marathon anglais
02:58
start on the 2nd of May running for 3 months May, June, July, so it will run till the 31st
29
178320
7229
commencera le 2 mai et durera 3 mois mai, juin, juillet, donc il se déroulera jusqu'au
03:05
of July and the German marathon will start on the 1st of June running for 3
30
185549
6421
31 juillet et le marathon allemand commencera le 1er juin courant pour 3
03:11
months June July August ending at the end of August. Now please take note that
31
191970
6540
mois juin juillet août se terminant fin août. Maintenant, veuillez noter que
03:18
the English marathon starts on the 2nd of May not the 1st of May and that's
32
198510
4650
le marathon anglais commence le 2 mai et non le 1er mai et c'est
03:23
because the 1st of May is a public holiday so most people will be enjoying
33
203160
4079
parce que le 1er mai est un jour férié, donc la plupart des gens profiteront d'
03:27
some time off work, having a barbecue, just lounging around or doing some DIY
34
207239
5701
un congé, d'un barbecue, simplement se prélasser ou faire un peu de bricolage
03:32
perhaps. On each of the marathons you will take part in 30 classes per month
35
212940
6970
peut-être. Sur chacun des marathons vous participerez à 30 cours par mois
03:39
one class per day so one class per day 30 classes per month for three months.
36
219910
7350
un cours par jour donc un cours par jour 30 cours par mois pendant trois mois.
03:47
That's where the dedication and commitment comes in.
37
227260
17369
C'est là que le dévouement et l' engagement entrent en jeu.
04:04
Yeah that's a huge saving. So when you sign up for the marathon you pay a small
38
244629
7121
Oui, c'est une énorme économie. Ainsi, lorsque vous vous inscrivez au marathon, vous payez un petit
04:11
entrance fee, however if you are a subscriber to this channel and you
39
251750
5789
droit d'entrée, mais si vous êtes abonné à cette chaîne et que vous
04:17
follow the link in the description box below then you'll receive an incredible
40
257539
4771
suivez le lien dans la zone de description ci-dessous, vous bénéficierez d'une
04:22
discount and that entrance fee will just be ...yeah tiny amount. So you pay that to
41
262310
7889
réduction incroyable et ce droit d'entrée sera juste . ..ouais petite quantité. Donc, vous payez cela pour
04:30
enter that's non-refundable.
42
270199
5851
entrer, ce n'est pas remboursable.
04:41
Now don't panic, I said payment, this is how it works. In
43
281660
3750
Maintenant pas de panique, j'ai dit paiement, c'est comme ça que ça marche. À l'
04:45
advance you pay for each month, so just before the start of each month you'll
44
285410
5220
avance, vous payez pour chaque mois, donc juste avant le début de chaque mois, vous
04:50
pay upfront for that month, but if you complete all 30 classes in each month
45
290630
5069
paierez d'avance pour ce mois, mais si vous suivez les 30 cours chaque mois,
04:55
then you will get a 100% refund so 30 hours for three months equals 90 hours
46
295699
7981
vous obtiendrez un remboursement à 100 %, donc 30 heures pour trois mois équivaut à 90 heures
05:03
of learning for a hundred and eighty nine euros each month which equals five
47
303680
4650
d'apprentissage pour cent quatre-vingt- neuf euros chaque mois, ce qui équivaut à cinq
05:08
hundred and sixty-seven euros in total of which you will get a one hundred percent
48
308330
5399
cent soixante-sept euros au total, dont vous serez remboursé à cent pour cent
05:13
refund...as long as you attend the class.
49
313729
5331
... tant que vous assisterez au cours.
05:20
The Lingoda half marathon. The half marathon consists of taking 15 classes
50
320620
6460
Le semi-marathon de Lingoda. Le semi- marathon consiste à suivre 15 cours
05:27
per month over three months this will cost you 99 euros per month but if you
51
327080
5850
par mois sur trois mois, cela vous coûtera 99 euros par mois mais si vous
05:32
complete all fifteen classes each month then you will get a 50, yes 50% refund
52
332930
7200
terminez les quinze cours chaque mois, vous obtiendrez un remboursement de 50, oui 50%,
05:40
which is still incredible value for money. Something to bear in mind if
53
340130
5550
ce qui reste un rapport qualité- prix incroyable. Une chose à garder à l'esprit si
05:45
you're interested in the half marathon is that you are limited to taking five
54
345680
3630
vous êtes intéressé par le semi-marathon, c'est que vous êtes limité à cinq
05:49
classes per week. A tip from previous marathon running
55
349310
6330
cours par semaine. Un conseil des anciens étudiants en course de marathon
05:55
students is in order to get the slots that you want, the slots that suit your
56
355640
5640
est que pour obtenir les créneaux horaires que vous souhaitez, les créneaux horaires qui conviennent à votre
06:01
schedule, make sure you book your classes seven days in advance, this really is the
57
361280
5520
emploi du temps, assurez-vous de réserver vos cours sept jours à l'avance, c'est vraiment la
06:06
key to success when running these marathons.
58
366800
4670
clé du succès lors de l'exécution de ces marathons.
06:12
Now before you rush off and sign up a few technical details. Please make sure
59
372280
5590
Maintenant, avant de vous précipiter et de vous inscrire, quelques détails techniques. Merci de
06:17
that you have a computer or a laptop you cannot take part in the group lessons
60
377870
5550
vous munir d'un ordinateur ou d'un laptop vous ne pouvez pas participer aux cours collectifs
06:23
using a mobile or a tablet. Also make sure that you have the Chrome or Firefox
61
383420
6530
avec un mobile ou une tablette. Assurez-vous également que vous disposez du navigateur Chrome ou
06:29
browser and it has to be the latest version, and make sure you have a stable
62
389950
5580
Firefox et qu'il doit s'agir de la dernière version, et assurez-vous d'avoir une
06:35
internet connection. Also remember that the first payment will not come out
63
395530
6310
connexion Internet stable. N'oubliez pas non plus que le premier paiement ne sera effectué
06:41
until the 23rd of the month and once you do sign up you are committed for the
64
401840
5580
que le 23 du mois et qu'une fois que vous vous êtes inscrit, vous vous engagez pour l'
06:47
entire marathon, the whole three months. So this is an incredible opportunity a
65
407420
6180
ensemble du marathon, les trois mois entiers. C'est donc une opportunité incroyable, une
06:53
real chance for you to make a difference to your language skills, but are you the
66
413600
5130
vraie chance pour vous de faire une différence dans vos compétences linguistiques, mais êtes-vous la
06:58
right person to run this marathon? Are you dedicated enough? Do you want it
67
418730
5250
bonne personne pour courir ce marathon ? Êtes- vous suffisamment dévoué? Vous en voulez
07:03
enough? Are you passionate and committed? If the answer is yes and go for it
68
423980
5070
assez ? Vous êtes passionné et engagé ? Si la réponse est oui et allez-y
07:09
because it's a fantastic opportunity that doesn't come around very often I do
69
429050
4619
parce que c'est une opportunité fantastique qui ne se présente pas très souvent, je
07:13
have to stress there is limited availability this time around so if you
70
433669
4171
dois souligner que la disponibilité est limitée cette fois-ci, donc
07:17
are sure that you want to do the marathon then don't delay make sure you
71
437840
4770
si vous êtes sûr de vouloir faire le marathon, alors ne le faites pas Assurez-vous de vous
07:22
sign up as quickly as you can so you don't miss out on this opportunity. When
72
442610
6450
inscrire le plus rapidement possible afin de ne pas manquer cette opportunité. Lors de
07:29
talking to previous marathon running students a number of them said that
73
449060
3870
discussions avec d'anciens étudiants en course de marathon , un certain nombre d'entre eux ont déclaré que
07:32
their highlight was working in a virtual classroom, which of course is convenient
74
452930
6239
leur point culminant était de travailler dans une salle de classe virtuelle, ce qui est bien sûr pratique
07:39
because you can do the class wherever you are
75
459169
3061
car vous pouvez suivre le cours où que vous soyez et
07:42
at what time suits you but more so because they were interacting with
76
462230
6410
à l'heure qui vous convient, mais plus encore parce qu'ils interagissaient avec des
07:48
international students getting to interact with people from all over the
77
468640
4540
internationaux. les étudiants peuvent interagir avec des gens du
07:53
world and of course working with a native teacher. Now if you've been following
78
473180
6000
monde entier et bien sûr travailler avec un enseignant natif. Maintenant si vous me suivez
07:59
me for a while you'll know that I too I'm a student of Lingoda, I am learning
79
479180
7070
depuis un moment vous saurez que moi aussi je suis un étudiant de Lingoda, j'apprends l'
08:06
Spanish with them, and if you want to know a little bit more about my
80
486250
4380
espagnol avec eux, et si vous voulez en savoir un peu plus sur mon
08:10
experience with Lingoda then I will include a link to a review I did last
81
490630
5490
expérience avec Lingoda alors je inclura un lien vers une critique que j'ai faite l'
08:16
year down in the description box below so you can get more of a feel of the
82
496120
5700
année dernière dans la boîte de description ci-dessous afin que vous puissiez avoir une meilleure idée de l'
08:21
Lingoda experience. Now I personally love them. I love how professional it is.
83
501820
5790
expérience Lingoda. Maintenant, je les aime personnellement. J'aime à quel point c'est professionnel.
08:27
I love how friendly the native teachers are. I really like the notes, how well the
84
507610
5850
J'aime la gentillesse des professeurs natifs . J'aime vraiment les notes, la façon dont les
08:33
notes are presented and they're really helpful to keep hold of after the
85
513460
4530
notes sont bien présentées et elles sont vraiment utiles à retenir après les
08:37
lessons, and I really also like how practical the lessons are because if you
86
517990
7080
cours, et j'aime aussi vraiment la façon dont les leçons sont pratiques parce que si vous
08:45
go up a level in your language then you receive a CEFR certificate and these
87
525070
6600
montez d'un niveau dans votre langue, vous recevez un Certificat CECR et ce
08:51
are internationally recognised certificates which means that you can
88
531670
4320
sont des certificats internationalement reconnus , ce qui signifie que vous pouvez les
08:55
use them on your job applications or if you're applying for university you can
89
535990
4860
utiliser dans vos candidatures à un emploi ou si vous postulez à l'université, vous pouvez les
09:00
use them. So it just seems like a very practical and convenient way to boost
90
540850
6420
utiliser. Cela semble donc être un moyen très pratique et pratique d'améliorer
09:07
your language skills. If you do decide to run the marathon then best of luck to
91
547270
6360
vos compétences linguistiques. Si vous décidez de courir le marathon, bonne chance à
09:13
you, I'll be there cheering you on so let me know in the in the comments section
92
553630
5130
vous, je serai là pour vous encourager, alors faites- moi savoir dans la section commentaires
09:18
below if you're going to enter and don't forget to use the link in the
93
558760
4620
ci-dessous si vous allez participer et n'oubliez pas d'utiliser le lien dans la zone de
09:23
description box and the voucher code to get your discounted entry fee. Okay until
94
563380
6270
description et le code du bon pour obtenir votre droit d'entrée réduit. Bon jusqu'à la
09:29
next time, take care and goodbye!
95
569650
8070
prochaine fois, prenez soin de vous et au revoir !
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7