USEFUL English Expressions Phrases Vocabulary

2,126 views ・ 2025-03-10

English Coach Chad


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
welcome back English practicer now in the  last lesson it was like 20 minutes long  
0
560
5080
英語の練習生の皆さん、ようこそ。 前回のレッスンは20分くらいでした。
00:05
I'm sorry it was such a long lesson maybe  you like long lessons I don't know but in  
1
5640
4360
とても長いレッスンですみません。長いレッスンが好きなのかどうかはわかり ませんが、
00:10
this lesson we're just going to read some  expressions and some phrases a little bit  
2
10000
5440
今回のレッスンでは、いくつかの 表現やフレーズを読んで、少し
00:15
of vocabulary practice let's take a look  I'll cross that bridge when I get to it  
3
15440
8600
語彙を練習します。見てみましょう。 その橋は、その
00:24
when I get to that bridge when I come to that  bridge I'll cross that bridge when I get to it  
4
24040
5920
ときが来たら渡るつもりです。その橋は、そのときが来たら渡るつもりです。その 橋は、そのときが
00:31
when I come to it so the definition of this is  I will deal with that problem in the future not  
5
31280
6480
来たら渡るつもりです。この定義は、 その問題には将来対処する、
00:37
now I will deal with that problem when I have to  I'll cross that bridge when I get to it I'll cross  
6
37760
8080
今ではないということです。その問題には、必要なときに対処します。その 橋は、そのときが来たら渡るつもりです。その橋は、そのときが来たら渡るつもりです。
00:45
that bridge when I get to it all right here's  an employee and they say the accountant called  
7
45840
8400
はい、 従業員がいて、会計士から電話があり、会計を完了するために
00:54
he needs you to send over all the documents  so he can complete the accounts then the boss  
8
54240
7760
すべての書類を送ってほしいと言われたそうです。 すると上司が、「
01:02
says I'll cross that bridge when I get to it I  have a big meeting today with our clients to get  
9
62000
7880
その橋は、そのときが来たら渡るつもりです。 今日は顧客と大きな会議があるので」と言います。
01:09
the contract signed so I'm not going to do that  right now I'll cross that bridge when I get to
10
69880
4400
契約書に署名してもらうので、 今はやりません。その時が来たらその橋を渡ります。
01:14
it okay here's a mechanic and he says okay I've  fitted the new tires for you just a reminder your  
11
74280
11680
ここに整備士がいて、「わかりました。 新しいタイヤを取り付けました。念のためお知らせしますが、
01:25
next annual service will be due at 70,000 m you  can book your car now if you'd like if you'd like  
12
85960
10240
次回の年次点検は 70,000 マイルで行います。 よろしければ、今すぐ車を予約できます。70,000 マイル点検の
01:36
to make an appointment right now for your 70,000  mile checkup on your car your service we can do  
13
96200
7200
予約を今すぐ取りたい場合、 サービスをご利用いただけます。念のため
01:43
that just a reminder the mechanic wants to make  more money so he's saying come back come back and  
14
103400
9080
お知らせしますが、整備士は もっとお金を稼ぎたいので、「戻ってきて、やらなければ
01:52
do do what you have to do you have to get your  car serviced all right then the customer says  
15
112480
6200
ならないことをしてください。 車の整備を受けなければなりません」と言っています。すると顧客は「結構です。その時が
01:58
no thanks I'll cross that bridge when I get to  it see you don't have to you don't even have to  
16
118680
7440
来たらその橋を渡ります。ほら、そうしなくてもいいんです。結構ですと
02:06
say no thanks well you should say nothing NE  never mind forget I said that no thanks I'll  
17
126120
6280
言わなくてもいいんです。何も言わなくてもいいんです。 気にしないでください。結構ですと言ったことを忘れてください。その時が
02:12
cross that bridge when I get to it all right so  that's how we use that here's another one feel  
18
132400
7640
来たらその橋を渡ります」と言います。これが 私たちがこの用法です。これが別の用法です。
02:20
under the weather you probably know this one  feel under the weather do you feel under the  
19
140040
4320
体調が悪い おそらくこれはご存知でしょう 体調が悪い
02:24
weather really yeah I feel a little bit under the  weather I feel a little sick here's an employee  
20
144360
9000
本当に体調が悪いですか ええ、少し体調が悪いです 少し気分が 悪いです 従業員です
02:33
hi I'm really sorry but I'm going to have to  go home early I'm starting to feel under the
21
153360
6600
こんにちは 申し訳ありませんが、 早く帰らなければなりません 体調が悪くなり始めています わかりました
02:39
weather okay call in tomorrow  morning and let us know how you're
22
159960
7720
明日の朝に電話して 、調子をお知らせください
02:47
doing I think we should keep Alice home today she  is really feeling under the weather this mother  
23
167680
12200
今日はアリスを家に留めておいた方がいいと思います 彼女は本当に体調が悪いです この母親は
02:59
maybe she's talking to her husband I think  we should keep Alice home today we should  
24
179880
3760
夫と話しているのかもしれません 今日はアリスを家に留めておいた方がいいと思います
03:03
not let her go to school I think we should keep  Alice home today she is really fing under the
25
183640
5360
学校には行かせるべきではありません 今日はアリスを家に留めておいた方がいいと思います 彼女は本当に体調が悪いです それは
03:09
weather that's not my mom my mom said  go to school no matter how bad I felt  
26
189000
7480
私の母親ではありません 私の母は私が どんなに体調が悪くても学校に行きなさいと言いました
03:16
she would say just go to school if you feel  bad you can come home she always made me go  
27
196480
5440
彼女は気分が悪いなら家に帰っていいと言っていました 彼女はいつも私を学校に行かせました
03:21
to school the father said no problem  I'll call the school to let them know  
28
201920
7840
父親は大丈夫だと言いました 学校に電話して知らせます
03:30
he will let them know that she is fing under  the weather all right here's another little  
29
210760
6320
彼が彼女が体調が悪いことを学校に知らせてくれるでしょう わかり ました これがもう一つの小さな
03:37
phrase long story short the story is longer but  I will tell you the most important Point that's  
30
217080
8320
フレーズです 長い話は短く 話はもっと長いですが、 最も重要な点をお話しします。それが
03:45
the definition I know it's a strange definition  I put here long story short the story is longer  
31
225400
6920
定義です。奇妙な定義だとはわかっています。 ここに書きました。長い話は短くします。話はもっと長いですが、
03:52
but I will tell you the most important point  we don't say this right the black part here  
32
232320
5200
最も重要な点をお話しします。私たちは これを正しく言いません。ここの黒い部分です。
03:57
the story is longer but I will tell you the  most important point no we just say long story
33
237520
4120
話はもっと長いですが、 最も重要な点をお話しします。いいえ、長い話は
04:01
short all right wife you were gone for a long  time how was your appointment with the doctor is  
34
241640
11480
短くします。奥さん、長い 間留守にしていましたね。お医者さんの予約はどうでしたか。
04:13
everything okay she's worried about him or maybe  she's worried where he was at was he really at the  
35
253120
8080
すべて大丈夫ですか。彼女は夫を心配していますか。それとも、夫がどこにいたのか 心配しているのかもしれません。本当に
04:21
doctor mhm no I'm just kidding you were gone for a  long time how was your appointment with the doctor  
36
261200
7000
医者のところに行ったのでしょうか。ええと、いいえ、冗談です。 長い間留守にしていましたね。お医者さんの予約はどうでしたか。
04:28
is everything okay long story short I'm fine I  just need to lose a bit of weight and watch my
37
268200
8240
すべて大丈夫ですか。長い話は短くします。私は大丈夫です。 少し体重を落として、食生活に気を付ける必要があります。
04:36
diet so maybe the doctor told  him a lot of things but the  
38
276440
8000
多分医者は夫にいろいろ言ったのでしょうが、
04:44
husband's conclusion is I just need  to lose a bit of weight and watch my
39
284440
4480
夫の結論は、 少し体重を落として、
04:48
diet all right here's a mother and she said did  you call the admiss oh did you what's going on the  
40
288920
13600
食生活に気を付ける必要があります。わかりました。ここに母親がいます。彼女は言いました。 入院担当に電話しましたか。ああ、電話しましたか。何が起こっているのですか。
05:02
slide keeps wanting to jump ahead what did this  mother say she said did you call the admissions  
41
302520
6280
スライドが先に進みたがります。この 母親はなんて言ったの?入学
05:08
office do they have your application so he's  applying to get into somewhere maybe a school  
42
308800
11600
事務局に電話した?彼らはあなたの申請書を持っていますか?息子は どこか、たぶん学校に入学するために申請しているんだ、と
05:20
the son says I was on the phone with them for  3 hours long story short their system went down  
43
320400
9240
息子は言います。3時間も電話で話していたのですが、 要するに彼らのシステムがダウンしてしまって、
05:30
their computer system and they lost my  application I have to start the process  
44
330640
7880
コンピュータシステムがダウンしてしまい、私の 申請書がなくなってしまったので、プロセスを
05:38
all over again a that's a bummer too bad so  long story short their system went down and  
45
338520
9720
最初からやり直さなければなりません。それは残念ですね。要するに彼らの システムがダウンしてしまって、
05:48
I and they lost my application I have to start  the process all over again all right that's it  
46
348240
7520
私も彼らも私の申請書を失いました。 プロセスを最初からやり直さなければなりません。よし、これで終わりです。
05:55
good workout keep moving forward one step  at a time I'll see you in the next step
47
355760
3680
いい運動になりましたね。一歩ずつ前進し続けましょう。 次のステップでお会いしましょう。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7