USEFUL English Expressions Phrases Vocabulary

2,126 views ・ 2025-03-10

English Coach Chad


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
welcome back English practicer now in the  last lesson it was like 20 minutes long  
0
560
5080
Bienvenue à nouveau, pratiquant d'anglais. Dans la dernière leçon, elle a duré environ 20 minutes.
00:05
I'm sorry it was such a long lesson maybe  you like long lessons I don't know but in  
1
5640
4360
Je suis désolé, c'était une leçon si longue. Peut-être que vous aimez les longues leçons. Je ne sais pas, mais dans
00:10
this lesson we're just going to read some  expressions and some phrases a little bit  
2
10000
5440
cette leçon, nous allons juste lire quelques expressions et quelques phrases. Un peu
00:15
of vocabulary practice let's take a look  I'll cross that bridge when I get to it  
3
15440
8600
de pratique du vocabulaire. Voyons voir. Je traverserai ce pont quand j'y serai.
00:24
when I get to that bridge when I come to that  bridge I'll cross that bridge when I get to it  
4
24040
5920
Quand j'arriverai à ce pont, quand j'arriverai à ce pont. Je traverserai ce pont quand j'y serai.
00:31
when I come to it so the definition of this is  I will deal with that problem in the future not  
5
31280
6480
Quand j'y serai. Donc la définition de ceci est : je traiterai de ce problème à l'avenir, pas
00:37
now I will deal with that problem when I have to  I'll cross that bridge when I get to it I'll cross  
6
37760
8080
maintenant. Je traiterai de ce problème quand je devrai le faire. Je traverserai ce pont quand j'y serai. Je traverserai
00:45
that bridge when I get to it all right here's  an employee and they say the accountant called  
7
45840
8400
ce pont quand j'y serai. Tout va bien, voici un employé et ils disent que le comptable a appelé.
00:54
he needs you to send over all the documents  so he can complete the accounts then the boss  
8
54240
7760
Il a besoin que vous lui envoyiez tous les documents pour qu'il puisse terminer les comptes. Puis le patron
01:02
says I'll cross that bridge when I get to it I  have a big meeting today with our clients to get  
9
62000
7880
dit : je traverserai ce pont quand j'y serai. J'ai une grande réunion aujourd'hui avec nos clients pour obtenir
01:09
the contract signed so I'm not going to do that  right now I'll cross that bridge when I get to
10
69880
4400
les contrat signé donc je ne vais pas faire ça tout de suite je traverserai ce pont quand j'y serai
01:14
it okay here's a mechanic and he says okay I've  fitted the new tires for you just a reminder your  
11
74280
11680
ok voici un mécanicien et il dit ok j'ai monté les nouveaux pneus pour vous juste un rappel votre
01:25
next annual service will be due at 70,000 m you  can book your car now if you'd like if you'd like  
12
85960
10240
prochain entretien annuel sera dû à 70 000 m vous pouvez réserver votre voiture maintenant si vous le souhaitez si vous souhaitez prendre
01:36
to make an appointment right now for your 70,000  mile checkup on your car your service we can do  
13
96200
7200
rendez-vous dès maintenant pour votre contrôle des 70 000 milles sur votre voiture votre entretien nous pouvons
01:43
that just a reminder the mechanic wants to make  more money so he's saying come back come back and  
14
103400
9080
le faire juste un rappel le mécanicien veut gagner plus d'argent alors il dit reviens reviens et
01:52
do do what you have to do you have to get your  car serviced all right then the customer says  
15
112480
6200
fais ce que tu as à faire tu dois faire entretenir ta voiture très bien puis le client dit
01:58
no thanks I'll cross that bridge when I get to  it see you don't have to you don't even have to  
16
118680
7440
non merci je traverserai ce pont quand j'y serai voyez vous n'êtes pas obligé vous n'avez même pas besoin de
02:06
say no thanks well you should say nothing NE  never mind forget I said that no thanks I'll  
17
126120
6280
dire non merci eh bien vous devriez ne rien dire NE peu importe oublie que j'ai dit ça non merci je
02:12
cross that bridge when I get to it all right so  that's how we use that here's another one feel  
18
132400
7640
traverserai ce pont quand j'y serai ok c'est comme ça qu'on l' utilise en voici un autre se sentir
02:20
under the weather you probably know this one  feel under the weather do you feel under the  
19
140040
4320
sous le temps tu connais probablement celle-là tu ne te sens pas bien tu te sens
02:24
weather really yeah I feel a little bit under the  weather I feel a little sick here's an employee  
20
144360
9000
vraiment mal oui je me sens un peu mal je me sens un peu malade voici un employé
02:33
hi I'm really sorry but I'm going to have to  go home early I'm starting to feel under the
21
153360
6600
salut je suis vraiment désolé mais je vais devoir rentrer tôt je commence à me sentir mal d'accord
02:39
weather okay call in tomorrow  morning and let us know how you're
22
159960
7720
appelle demain matin et dis-nous comment tu vas
02:47
doing I think we should keep Alice home today she  is really feeling under the weather this mother  
23
167680
12200
je pense qu'on devrait garder Alice à la maison aujourd'hui elle ne se sent vraiment pas bien cette mère
02:59
maybe she's talking to her husband I think  we should keep Alice home today we should  
24
179880
3760
parle peut-être à son mari je pense qu'on devrait garder Alice à la maison aujourd'hui on ne devrait
03:03
not let her go to school I think we should keep  Alice home today she is really fing under the
25
183640
5360
pas la laisser aller à l'école je pense qu'on devrait garder Alice à la maison aujourd'hui elle ne se sent vraiment pas bien ce n'est
03:09
weather that's not my mom my mom said  go to school no matter how bad I felt  
26
189000
7480
pas ma mère ma mère a dit d' aller à l'école peu importe à quel point je me sentais mal
03:16
she would say just go to school if you feel  bad you can come home she always made me go  
27
196480
5440
elle disait va juste à l'école si tu te sens mal tu peux rentrer à la maison elle m'a toujours fait aller
03:21
to school the father said no problem  I'll call the school to let them know  
28
201920
7840
à l'école le père a dit pas de problème j'appellerai l'école pour les prévenir
03:30
he will let them know that she is fing under  the weather all right here's another little  
29
210760
6320
il leur fera savoir qu'elle ne se sent pas bien très bien voici une autre petite
03:37
phrase long story short the story is longer but  I will tell you the most important Point that's  
30
217080
8320
phrase pour faire court l'histoire est plus longue mais je le ferai je vais te dire le point le plus important c'est
03:45
the definition I know it's a strange definition  I put here long story short the story is longer  
31
225400
6920
la définition je sais que c'est une définition étrange que j'ai mise ici pour faire court l'histoire est plus longue
03:52
but I will tell you the most important point  we don't say this right the black part here  
32
232320
5200
mais je vais te dire le point le plus important on ne dit pas ça correctement la partie noire ici
03:57
the story is longer but I will tell you the  most important point no we just say long story
33
237520
4120
l'histoire est plus longue mais je vais te dire le point le plus important non on dit juste pour faire
04:01
short all right wife you were gone for a long  time how was your appointment with the doctor is  
34
241640
11480
court très bien femme tu étais partie longtemps comment s'est passé ton rendez-vous chez le médecin est-ce que
04:13
everything okay she's worried about him or maybe  she's worried where he was at was he really at the  
35
253120
8080
tout va bien elle s'inquiète pour lui ou peut-être qu'elle s'inquiète où il était était-il vraiment chez le
04:21
doctor mhm no I'm just kidding you were gone for a  long time how was your appointment with the doctor  
36
261200
7000
médecin mhm non je plaisante tu étais partie longtemps comment s'est passé ton rendez-vous chez le médecin
04:28
is everything okay long story short I'm fine I  just need to lose a bit of weight and watch my
37
268200
8240
est-ce que tout va bien pour faire court je vais bien j'ai juste besoin de perdre un peu de poids et de surveiller mon
04:36
diet so maybe the doctor told  him a lot of things but the  
38
276440
8000
régime alors peut-être que le médecin lui a dit beaucoup de choses mais la
04:44
husband's conclusion is I just need  to lose a bit of weight and watch my
39
284440
4480
conclusion du mari est que j'ai juste besoin de perdre un peu de poids et de surveiller mon
04:48
diet all right here's a mother and she said did  you call the admiss oh did you what's going on the  
40
288920
13600
régime très bien voici une mère et elle a dit as- tu appelé les admissions oh as-tu fait que se passe-t-il sur la
05:02
slide keeps wanting to jump ahead what did this  mother say she said did you call the admissions  
41
302520
6280
diapositive continue de vouloir avancer qu'est-ce que cette mère a dit ? Elle a dit : as-tu appelé le
05:08
office do they have your application so he's  applying to get into somewhere maybe a school  
42
308800
11600
bureau des admissions ? Ont-ils ta candidature ? Alors il postule pour entrer quelque part, peut-être dans une école ?
05:20
the son says I was on the phone with them for  3 hours long story short their system went down  
43
320400
9240
Le fils dit : J'étais au téléphone avec eux pendant 3 heures. Pour faire court, leur système est tombé en panne.
05:30
their computer system and they lost my  application I have to start the process  
44
330640
7880
Leur système informatique et ils ont perdu ma candidature. Je dois recommencer le processus depuis le
05:38
all over again a that's a bummer too bad so  long story short their system went down and  
45
338520
9720
début. C'est dommage, alors pour faire court, leur système est tombé en panne
05:48
I and they lost my application I have to start  the process all over again all right that's it  
46
348240
7520
et ils ont perdu ma candidature depuis le début. Je dois recommencer le processus depuis le début. Très bien, c'est tout.
05:55
good workout keep moving forward one step  at a time I'll see you in the next step
47
355760
3680
Bon entraînement. Continuez d'avancer une étape à la fois. On se retrouve à l'étape suivante.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7