Shadowing a Member-Submitted Text

1,265 views ・ 2024-12-31

English Coach Chad


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
hey hey how you doing English practicer  are you ready to do some shadowing with  
0
720
4280
hey hey come va praticante di inglese sei pronto per fare un po' di shadowing con
00:05
me let's do this let's practice speaking  English now today's text was submitted by  
1
5000
5800
me facciamolo esercitiamoci a parlare inglese ora il testo di oggi è stato inviato da
00:10
a practice Paradise member it's perfect text  I didn't even have to change anything and it's  
2
10800
6080
un membro di practice Paradise è un testo perfetto non ho nemmeno dovuto cambiare nulla ed è
00:16
a highlevel advanced English but don't  worry let's just practice speaking use  
3
16880
6720
un livello avanzato Inglese: ma non preoccuparti, esercitiamoci a parlare,
00:23
it as a chance an opportunity to mimic  me and match my pace and pronunciation  
4
23600
6640
usalo come un'opportunità per imitarmi e adattarti al mio ritmo e alla mia pronuncia,
00:30
all that good stuff all right let's do this here  we go here's the text our deepest fear is not that  
5
30240
9240
tutte quelle belle cose, ok, facciamolo, ecco qui, ecco il testo, la nostra paura più profonda non è quella di
00:39
we are inadequate our deepest fear is that we are  powerful beyond measure again our deepest fear  
6
39480
12280
essere inadeguati la nostra paura più profonda è di essere ancora una volta potenti oltre ogni misura la nostra paura più profonda
00:51
is not that we are inadequate our deepest fear is  that we are powerful Beyond measure one more time  
7
51760
12240
non è di essere inadeguati la nostra paura più profonda è di essere potenti oltre ogni misura ancora una volta la
01:04
our deepest fear is not that we are inadequate  our deepest fear is that we are powerful beyond
8
64000
9000
nostra paura più profonda non è di essere inadeguati la nostra paura più profonda è di essere potenti oltre
01:13
measure all right let's take a look at  the next slide here it is our light not  
9
73000
9240
misura va bene, diamo un'occhiata al prossimo scorri qui è la nostra luce non la
01:22
our darkness that most brightens us it is  our light not our dark darkness that most  
10
82240
9160
nostra oscurità che più ci illumina è la nostra luce non la nostra oscurità l'oscurità che più
01:31
frightens us it is our light not  our darkness that most frightens
11
91400
5880
ci spaventa è la nostra luce non la nostra oscurità che più
01:37
us you're playing small does not  serve the world there is nothing  
12
97280
10400
ci spaventa stai giocando in piccolo non serve il mondo non c'è niente di
01:47
enlightened about shrinking so that  other people won't feel insecure around
13
107680
7800
illuminato sul rimpicciolirsi in modo che le altre persone non si sentano insicure nei
01:55
you okay let's try that again  
14
115480
4360
tuoi confronti ok, proviamo di nuovo,
02:01
you're playing small does not serve the world  there is nothing enlightened about shrinking  
15
121400
7720
ti stai comportando in modo piccolo e non serve al mondo, non c'è niente di illuminato nel rimpicciolirsi in
02:09
so that other people won't feel insecure around  you you're playing small does not serve the world  
16
129120
11520
modo che le altre persone non si sentano insicure nei tuoi confronti stai comportando in modo piccolo non serve al mondo non
02:20
there is nothing enlightened about shrinking so  that other people won't feel insecure around you
17
140640
9200
c'è niente di illuminato nel rimpicciolirsi in modo che le altre persone non si sentano insicure nei tuoi confronti
02:31
we are all meant to shine as children do it's  not just in some of us it is in everyone we  
18
151720
11160
siamo tutti destinati a brillare come i bambini non è solo in alcuni di noi è in tutti
02:42
are all meant to shine as children do it's  not just in some of us it is in everyone  
19
162880
9960
siamo tutti destinati a brillare come bambini non è solo in alcuni di noi, è in tutti noi,
02:52
we are all meant to shine as children do  it's not just in some of us it it is in
20
172840
7600
siamo tutti destinati a brillare come fanno i bambini non è solo in alcuni di noi, è in
03:00
everyone and as we let our own lights  shine we unconsciously give other people  
21
180440
11600
tutti e quando lasciamo che le nostre luci brillino, inconsciamente diamo
03:12
permission to do the same and as we let  our own lights shine we unconsciously  
22
192040
9600
il permesso ad altre persone di fare lo stesso e quando lasciamo che le nostre luci brillino, inconsciamente
03:21
give other people permission to do the  same and as we let our own lights shine  
23
201640
8120
diamo il permesso ad altre persone di fare lo stesso e lasciamo che le nostre luci brillino,
03:30
we unconsciously give other  people permission to do the
24
210680
4480
inconsciamente diamo ad altre persone il permesso di fare lo
03:35
same as we are liberated from our own  fear our presence automatically liberates
25
215160
12400
stesso perché ci liberiamo dalla nostra paura, la nostra presenza libera automaticamente
03:47
others as we are liberated means freed as we are  freed from our own fear then just being there  
26
227560
13400
gli altri perché ci liberiamo, significa liberati perché ci liberiamo dalla nostra paura, quindi il solo fatto di essere lì
04:00
automatically frees other people I wasn't going  to explain the text but I I don't know I just did  
27
240960
8600
libera automaticamente gli altri gente non avevo intenzione di spiegare il testo ma io non lo so l'ho appena fatto
04:09
let's let's Shadow here we go as we are liberated  from our own fear our presence automatically  
28
249560
9040
andiamo andiamo Shadow eccoci qui mentre siamo liberati dalla nostra stessa paura la nostra presenza
04:18
liberates others as we are liberated from our own  fear our presence automatically liberates others  
29
258600
11280
libera automaticamente gli altri mentre siamo liberati dalla nostra stessa paura la nostra presenza libera automaticamente altri
04:29
as we are liberated from our own fear our presence  automatically liberates others all right how was  
30
269880
9080
mentre ci liberiamo dalla nostra stessa paura la nostra presenza libera automaticamente gli altri va bene com'è
04:38
it was that good boom good workout keep moving  forward one step at a time and if you want to  
31
278960
6480
stato è stato un bel boom, un buon allenamento, continua ad andare avanti un passo alla volta e se vuoi
04:45
send me a text and I'll turn it into one of these  videos feel free even if it's full of mistakes I  
32
285440
7360
mandami un messaggio e lo trasformerò in uno di questi video sentiti libero di farlo anche se è pieno di errori,
04:52
don't care full of mistakes really doesn't matter  to me I'll fix it I'll fix it I will change it  
33
292800
7080
non mi interessa, pieno di errori in realtà non mi importa, lo aggiusterò, lo aggiusterò, lo cambierò,
04:59
I will't make it run smooth make it natural so  don't hesitate to send me anything you want at  
34
299880
6920
non lo farò funzionare senza problemi, rendilo naturale, quindi non esitare a inviarmi qualsiasi cosa tu voglia a
05:06
any level it doesn't have to be Advanced it can  be super simple I'll see you in the next step
35
306800
6400
qualsiasi livello, non importa deve essere avanzato può essere super semplice ci vediamo nel prossimo passaggio

Original video on YouTube.com
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7