English Speaking Practice VOCABULARY

2,492 views ・ 2025-03-17

English Coach Chad


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
okay now we are going to practice speaking  English with lots of vocabulary the purpose  
0
400
6680
ok ora ci eserciteremo a parlare inglese con un sacco di vocabolario lo scopo
00:07
is to prepare you for the next lesson called  facing her fear we'll do the fluency Story  
1
7080
7680
è di prepararti per la prossima lezione chiamata affrontare la sua paura faremo la storia di fluidità
00:14
the shadowing story today repeat after me and  listening vocabulary practice let's jump into  
2
14760
6440
la storia di shadowing oggi ripeti dopo di me e ascolta la pratica del vocabolario buttiamoci dentro
00:21
it here's our first vocabulary phrase  bite the bullet and it means to endure  
3
21200
7120
ecco la nostra prima frase di vocabolario mordi il proiettile e significa sopportare
00:28
a difficult or unpleasant situation with  resolve despite fear or hesitation okay  
4
28320
12160
una situazione difficile o spiacevole con risolutezza nonostante la paura o l'esitazione ok
00:40
so you might be afraid you might be hesitating  but you go ahead and you do it anyway you bite  
5
40480
6840
quindi potresti avere paura potresti esitare ma vai avanti e lo fai comunque mordi
00:47
the bullet all right now I'm going to give you  an example sentence and I want you to listen  
6
47320
5880
il proiettile bene ora ti darò una frase di esempio e voglio che tu ascolti
00:53
carefully and repeat after me Emily had to  bite the bullet and face her fear of the
7
53200
8240
attentamente e ripeti dopo di me Emily ha dovuto mordere il proiettile e affrontare la sua paura del
01:01
dentist all right here it is Emily had to bite  the bullet and face her fear of the dentist say it
8
61440
11440
dentista eccolo qui Emily ha dovuto mordere il proiettile e affrontare la sua paura del dentista dillo
01:12
again okay our next word is  Harbor and this means to keep  
9
72880
9840
di nuovo ok la nostra prossima parola è Harbor e significa tenere
01:22
in one's mind to keep a thought maybe  or a feeling in one's mind especially  
10
82720
7480
dentro la mente di una persona tenere un pensiero forse o un sentimento nella propria mente specialmente
01:30
secretly to keep a secret you Harbor it you  Harbor it in your heart maybe all right here's  
11
90200
7880
segretamente tenere un segreto tu lo nascondi tu lo nascondi nel tuo cuore forse va bene ecco
01:38
an example sentence listen carefully Kathy  harbored a longstanding fear of visiting the
12
98080
8520
una frase di esempio ascolta attentamente Kathy nutriva una paura di lunga data di andare dal
01:46
dentist Kathy harbored a longstanding  fear of visiting the dentist
13
106600
13240
dentista Kathy nutriva una paura di lunga data di andare dal dentista una paura di
02:01
a longstanding you know what that means it  means a long time it's been standing for a  
14
121560
5960
lunga data sai cosa significa significa da molto tempo è in piedi da molto tempo è passato
02:07
long time it's been a long it's been a fe it's  been a fear for a long time a long-standing  
15
127520
7640
molto è stato un fe è stata una paura per molto tempo una
02:15
fear and she harbored it all right let's look  at our next word apprehensive apprehensive is  
16
135160
10480
paura di lunga data e lei la nutriva va bene diamo un'occhiata alla nostra prossima parola apprensivo apprensivo è a
02:25
uneasy or fearful about something that  might happen it might happen I'm very
17
145640
6880
disagio o timoroso di qualcosa che potrebbe accadere potrebbe accadere sono molto
02:32
apprehensive Emily was apprehensive  about scheduling a dental
18
152520
7320
apprensivo Emily era apprensiva riguardo alla programmazione di un
02:39
appointment Emily was apprehensive  about scheduling a dental
19
159840
8360
appuntamento dal dentista Emily era apprensiva riguardo alla programmazione di un
02:48
appointment dissipate that's our next word  dissipate and it means to dis disappear or  
20
168200
13160
appuntamento dal dentista dissipare questa è la nostra prossima parola dissipare e significa dis scompaiono o hanno
03:01
caused to disappear especially in terms of  feelings or pain so your feeling uh maybe  
21
181360
8080
causato la scomparsa soprattutto in termini di sentimenti o dolore quindi il tuo sentimento uh forse la
03:09
your your sadness dissipates or your pain  dissipates dissipate dissipates all right  
22
189440
10280
tua tristezza si dissipa o il tuo dolore si dissipa dissipa dissipa va bene
03:19
listen carefully Emily hoped her tooth pain  would dissipate without needing treatment
23
199720
10040
ascolta attentamente Emily sperava che il suo mal di denti si dissipasse senza bisogno di cure
03:32
Emily hoped her tooth pain  would dissipate without needing
24
212760
4760
Emily sperava che il suo mal di denti si dissipasse senza bisogno di cure
03:37
treatment good good our next word  is deteriorate deteriorate means  
25
217520
10720
bene bene la nostra prossima parola è deteriorarsi deteriorarsi significa
03:48
to become progressively worse it gets  worse and worse it's deteriorating Lucy  
26
228240
6560
peggiorare progressivamente peggiora sempre di più si sta deteriorando Lucy ha
03:54
warned Emily that her condition  would deteriorate if left untr
27
234800
5000
03:59
treated Lucy warned Emily that her  condition would deteriorate if left
28
239800
10040
avvertito Emily che le sue condizioni sarebbero peggiorate se non curate Lucy ha avvertito Emily che le sue condizioni sarebbero peggiorate se non
04:09
untreated that's right if you don't  do something about it if you leave  
29
249840
9880
curate è vero se non fai qualcosa al riguardo se non lo trattieni non
04:19
it untreated you don't do anything  about it it will get worse it will
30
259720
4720
fai niente al riguardo peggiorerà peggiorerà
04:24
deteriorate confide if you confide  in confide in then you tell someone  
31
264440
10080
confidati se ti confidi confidati poi racconti a qualcuno
04:34
a secret or Private Matter while trusting  them not to repeat it keep it a secret I'm  
32
274520
5880
un segreto o una questione privata fidandoti che non lo ripeterà tienilo segreto Mi sto
04:40
confiding in you all right example Emily  confided in her friend about her fear of
33
280400
9840
confidando con te, va bene, esempio Emily si è confidata con la sua amica riguardo alla sua paura del
04:50
dentists Emily confided in her  friend about her fear of dentists
34
290240
9400
dentista Emily si è confidata con la sua amica riguardo alla sua paura del dentista
05:05
empathetically empathetically in a matter  showing an ability to understand and share  
35
305640
8480
empaticamente empaticamente in una questione che mostra la capacità di comprendere e condividere
05:14
the feelings of others of of another  of another person so you know the word  
36
314120
8840
i sentimenti degli altri o di un altro di un'altra persona quindi conosci la parola
05:22
emphasize or I empathize if you empathize  with someone you you it's empath okay I'm  
37
322960
9960
enfatizzare o io empatizzo se provi empatia con qualcuno tu tu è empatia ok mi sto
05:32
getting confused here empathetically you're  showing that you have empathy showing that  
38
332920
8040
confondendo qui empaticamente stai dimostrando di avere empatia dimostrando di
05:40
you have empathy empathetically so um yeah  I'm not doing a good job of explaining it  
39
340960
13080
avere empatia empatia quindi ehm sì non sto facendo un buon lavoro nello spiegarlo
05:54
empathetically it's difficult to explain this  word it's just showing emotion listening show  
40
354040
5800
empaticamente è difficile spiegare questa parola sta solo mostrando emozione ascoltando mostrale
05:59
her that you care and here we go with the example  sentence Lucy listened empathetically to Emily's
41
359840
9520
che tieni a lei ed eccoci qui con la frase di esempio Lucy ha ascoltato con empatia le preoccupazioni di Emily
06:09
concerns Lucy listened empathetically to Emily's
42
369360
7280
Lucy ha ascoltato con empatia le preoccupazioni di Emily va
06:16
concerns all right I tried to make that  one too difficult it's pretty simple  
43
376640
7160
bene io ho provato a rendere quello troppo difficile è abbastanza semplice
06:23
right it's you listen to someone's  concerns with empathy empathetically
44
383800
5760
giusto è tu ascolti le preoccupazioni di qualcuno con empatia empaticamente
06:31
yeah we got it summon so if you summon  it's together or bring together let me  
45
391800
8600
sì ce l'abbiamo evocare quindi se evochi è insieme o metti insieme lasciami
06:40
summon the meeting summon all the people of  the Kingdom together especially courage or  
46
400400
7000
convocare la riunione convoca tutte le persone del Regno insieme specialmente coraggio o
06:47
energy okay yeah it's used with  these to to summon courage to  
47
407400
4440
energia ok sì è usato con questi per evocare il coraggio
06:51
summon energy so you summon all the  energy you have you summon strength
48
411840
7680
evocare l'energia quindi evochi tutta l' energia che hai evochi la forza
07:01
Emily had to summon her  courage to make the dentist
49
421040
4120
Emily ha dovuto evocare il suo coraggio per prendere
07:05
appointment wow Emily really does  not want to go to the dentist she  
50
425160
6880
appuntamento dal dentista wow Emily non vuole davvero andare dal dentista ha dovuto
07:12
had to summon her courage Emily had to  summon her courage to make the dentist
51
432040
5160
evocare il suo coraggio Emily ha dovuto evocare il suo coraggio per prendere
07:17
appointment okay our next uh vocabulary  word is alleviate to make suffering or  
52
437200
12400
appuntamento dal dentista ok la nostra prossima parola del vocabolario è alleviare per rendere la sofferenza o
07:29
a problem less severe to make it less severe
53
449600
3760
un problema meno grave per renderla meno grave
07:33
alleviate all right example the dentist's  calm demeanor helped alleviate Emily's
54
453360
11040
alleviare va bene esempio il comportamento calmo del dentista ha aiutato ad alleviare l'ansia di Emily
07:44
anxiety the dentist's calm demeanor  helped alleviate Emily's anxiety
55
464400
15040
il comportamento calmo del dentista ha aiutato ad alleviare l'ansia di Emily
08:02
escalate to increase in severity  especially in terms of problems  
56
482000
5040
aumentare di gravità, soprattutto in termini di problemi
08:07
or conflicts if a problem escalates it  gets worse it increases in how severe it
57
487040
6520
o conflitti, se un problema peggiora, diventa più grave
08:13
is if Emily hadn't acted her dental issue  could have escalated into something more
58
493560
10120
se Emily non avesse agito il suo problema dentale avrebbe potuto degenerare in qualcosa di più
08:23
serious if Emily hadn't acted her dental  issue could have escalated into something more
59
503680
11360
serio se Emily non avesse agito il suo problema dentale avrebbe potuto degenerare in qualcosa di più
08:35
serious intense oh that's easy extreme  force degree or strength intense Emily's  
60
515040
16000
serio intenso oh, è facile forza estrema grado o forza intenso La
08:51
fear of the dentist was so intense  that she avoided checkups for years
61
531040
8400
paura del dentista di Emily era così intensa che ha evitato i controlli per anni La
09:02
Emily's fear of the dentist was so  intense that she avoided checkups for
62
542920
5840
paura del dentista di Emily era così intensa che ha evitato i controlli per
09:08
years for many years she avoided checkups  because she had such an intense fear of the
63
548760
11040
anni per molti anni ha evitato i controlli perché aveva una paura del dentista così intensa
09:19
dentist all right traumatic deeply  disturbing or distressing traumatic  
64
559800
10440
va bene traumatico profondamente inquietante o angosciante traumatico
09:30
trauma Emily's traumatic childhood  experience left her scared of dental
65
570240
7920
trauma L'esperienza traumatica dell'infanzia di Emily l'ha lasciata spaventata dalle
09:38
visits okay now it's starting  to make sense Emily's traumatic  
66
578160
10840
visite dal dentista ok, ora sta iniziando ad avere senso L'esperienza traumatica dell'infanzia di Emily
09:49
childhood experience left  her scared of dental visits
67
589000
10520
l'ha lasciata spaventata dalle visite dal dentista
09:59
okay I I totally understand that I will tell  you about a traumatic childhood experience  
68
599520
6480
ok, capisco perfettamente che ti racconterò di un'esperienza traumatica dell'infanzia
10:06
that I had when I was a child um kidergarten  Age first right before first grade I lived  
69
606000
8400
che ho avuto quando ero un bambino, all'asilo, prima, subito prima della prima elementare, vivevo
10:14
in Mexico and I got um a tape worm or worms  in my intestines from bad bad water and at  
70
614400
14200
in Messico e ho preso una tenia o dei vermi nell'intestino a causa dell'acqua cattiva e a
10:28
that time this is this is a long time ago  they have better methods today but at that  
71
628600
4520
quel tempo, molto tempo fa, oggi hanno metodi migliori, ma a quel
10:33
time the doctor had me take a shot um every  day for 30 days to kill all of the in all of  
72
633120
9600
tempo il dottore mi ha fatto fare un'iniezione ogni giorno per 30 giorni per uccidere tutti
10:42
the uh tapeworms that were infecting me so  every day my mother would get a syringe a  
73
642720
7560
i vermi che mi infettavano, quindi ogni giorno mia madre prendeva una siringa
10:50
shot and she had to give me a shot right in my  butt in my in my back section and I my mother  
74
650280
9160
e mi faceva un'iniezione proprio nel sedere, nella parte posteriore, e mia madre era in
10:59
would be in the kitchen preparing the shot and  she would say Chad it's time for your shot and  
75
659440
6120
cucina a preparare l'iniezione e diceva Chad, è ora della tua iniezione e
11:05
I would have to get my injection every day every  morning and I was always so scared it was such a  
76
665560
6280
dovevo fare l'iniezione ogni giorno, ogni mattina, ed ero sempre così spaventato, è stata
11:11
traumatic experience for me that now even as an  adult I have difficulty getting a simple shot  
77
671840
7880
un'esperienza così traumatica per me che ora, anche se un adulto ho difficoltà a fare una semplice iniezione
11:19
for example when I got my covid shot I was scared  whenever I get blood taken from me ah it's it's  
78
679720
10000
ad esempio quando ho fatto la mia iniezione di covid avevo paura ogni volta che mi prelevavano il sangue ah è è
11:29
it still affects me to this day that traumatic  childhood experience all right side side quest  
79
689720
9280
mi colpisce ancora oggi quell'esperienza traumatica dell'infanzia va bene lato missione secondaria
11:39
persistent continuing to exist or endure over a  prolonged period so continue to endure you you are  
80
699000
10600
persistente continua a esistere o durare per un periodo prolungato quindi continua a sopportare tu sei
11:49
persistent example Emily experienced persistent  pain in her tooth that she could could no longer
81
709600
10520
persistente esempio Emily ha sperimentato un dolore persistente al dente che non poteva più
12:00
ignore Emily experienced persistent pain  in her tooth that she could no longer
82
720120
12040
ignorare Emily ha sperimentato un dolore persistente al dente che non poteva più
12:12
ignore she could no longer ignore the pain that  was in her the persistent pain that was in her  
83
732160
9680
ignorare non poteva più ignorare il dolore che aveva il dolore persistente che aveva nel
12:21
tooth all right consume to eat drink or ingest the  pain worsened whenever Emily consumed cold food or
84
741840
11320
dente va bene consumare per mangiare bere o ingerire il dolore peggiorava ogni volta che Emily consumava cibo o
12:33
drinks the pain worsened whenever  Emily consumed cold food or
85
753160
8720
bevande fredde il dolore peggiorava ogni volta che Emily consumava cibo o
12:41
drinks dismiss to treat something  as Unworthy of consideration it's  
86
761880
11280
bevande fredde respingere per trattare qualcosa come indegno di considerazione non è degno che io lo
12:53
Unworthy of me considering  it it's I I will dismiss it
87
773160
6360
consideri sono io lo respingerò
12:59
initially Emily dismissed the pain  thinking it would go away on its [Music]
88
779520
7840
inizialmente Emily ha respinto il dolore pensando che sarebbe andato via da solo [Musica]
13:07
own initially Emily dismissed the  pain thinking it would go away on its
89
787360
7800
inizialmente Emily ha respinto il dolore pensando che sarebbe andato via da
13:15
own did we cover the word uh go away  dissipate have we done that one yet  
90
795160
10440
solo abbiamo trattato la parola uh andare via dissipare abbiamo già fatto quello
13:25
let's see I I'm not sure I know it's in  here but um oops I hit the wrong one go  
91
805600
7360
vediamo io non sono sicuro di sapere che è qui ma um oops ho premuto quello sbagliato andare
13:32
away dissipate so the pain dissipates did  we cover that one already ah this lesson's  
92
812960
6560
via dissipare quindi il dolore si dissipa abbiamo già trattato quello ah questa lezione sta
13:39
getting too long anyways let's look at  the next word Progressive happening or  
93
819520
5480
diventando troppo lunga comunque diamo un'occhiata alla parola successiva Progressivo accadendo o
13:45
developing gradually or in stages the pain in  Emily's tooth progressively intensified over
94
825000
9280
sviluppandosi gradualmente o in fasi il dolore al dente di Emily si è progressivamente intensificato nel
13:54
time the pain in Emily's tooth  progressively intensified over
95
834280
9080
tempo il dolore al dente di Emily si è progressivamente intensificato nel
14:03
time endure to suffer something difficult  something painful or difficult and to do  
96
843360
14680
tempo sopportare soffrire qualcosa di difficile qualcosa di doloroso o difficile e farlo
14:18
it patiently to endure means to suffer  patiently endure are you enduring this  
97
858040
8160
pazientemente sopportare significa soffrire pazientemente sopportare stai sopportando questa
14:26
lesson with me I'm sorry it's a long  one here's the here's the uh sentence  
98
866200
5040
lezione con me mi dispiace è lunga ecco la ecco la frase uh
14:31
listen Emily had to endure her dental  anxiety to finally address her tooth
99
871240
7960
ascolta Emily ha dovuto sopportare la sua ansia dentale per affrontare finalmente il suo
14:39
pain Emily had to endure her dental  anxiety to finally address her tooth
100
879200
11480
mal di denti Emily ha dovuto sopportare la sua ansia dentale per affrontare finalmente il suo
14:50
pain got it confront to face up to and deal with a  
101
890680
9840
mal di denti, l'ha affrontata per affrontare e gestire una
15:00
difficult situation Emily decided to  confront her fear and make a dental
102
900520
5320
situazione difficile. Emily ha deciso di affrontare la sua paura e fissare un
15:05
appointment Emily decided to  confront her fear and make a dental
103
905840
7200
appuntamento dal dentista. Emily ha deciso di affrontare la sua paura e fissare un
15:13
appointment good good demeanor the way someone  behaves or appears typically calm and composed  
104
913040
14680
appuntamento dal dentista. buon comportamento, buon comportamento il modo in cui qualcuno si comporta o appare in genere calmo e composto
15:27
so the way someone behaves or appears  is their demeanor what's his demeanor  
105
927720
5600
quindi il modo in cui qualcuno si comporta o appare è il suo comportamento qual è il suo comportamento
15:33
he has a calm demeanor a composed demeanor  so what does he look like how is he acting  
106
933320
11560
ha un comportamento calmo un comportamento composto quindi che aspetto ha come si comporta
15:44
the dentist's calm and kind demeanor helped  Emily feel more at ease during the procedure
107
944880
14040
il comportamento calmo e gentile del dentista ha aiutato Emily a sentirsi più a suo agio durante la procedura
15:59
the dentist's calm and kind demeanor helped Emily  feel more at ease during the procedure you say
108
959480
8240
il comportamento calmo e gentile del dentista ha aiutato Emily a sentirsi più a suo agio durante la procedura lo dici
16:07
it all right hopefully my calm and kind  demeanor teaching this lesson helped you  
109
967720
13760
bene spero che il mio comportamento calmo e gentile insegnare questa lezione ti abbia aiutato
16:21
to feel more at ease during the practice  session I don't know I just made that up  
110
981480
6120
a sentirti più a tuo agio durante la sessione di pratica non lo so me l'ero appena inventato
16:27
boom good workout guys we did it we made it  to the end keep moving forward one step at  
111
987600
4800
boom buon allenamento ragazzi ce l'abbiamo fatta noi sono arrivato alla fine continua ad andare avanti un passo alla
16:32
a time the next lesson is going to be  a fluency practice we're not going to  
112
992400
4840
volta la prossima lezione sarà un esercizio di fluidità non ci
16:37
stop and Do vocabulary we're just going to  speak English all right I'll see you there
113
997240
5360
fermeremo a fare il vocabolario parleremo semplicemente inglese va bene ci vediamo lì
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7