Repeat-After-Me + Shadowing = English Speaking Practice

4,322 views ・ 2025-02-27

English Coach Chad


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
all right are you ready to practice speaking  English we're going to do some repeat after me  
0
280
4720
très bien, êtes-vous prêt à vous entraîner à parler anglais ? Nous allons faire quelques répétitions après moi,
00:05
practice followed by some shadowing on each little  section the topic is cultivating results all right  
1
5000
7920
suivies d'un peu d'observations sur chaque petite section. Le sujet est la culture des résultats. très bien,
00:12
let's jump into the text repeat after me when I  was a kid when I was a kid I had a passion for I  
2
12920
10200
passons au texte, répétez après moi. quand j'étais enfant, quand j'étais enfant, j'avais une passion pour J'avais
00:23
had a passion for planting seeds in my backyard  garden in my backyard garden backyard garden in  
3
23120
16120
une passion pour planter des graines dans mon jardin dans mon jardin dans mon jardin dans mon jardin dans
00:39
my backyard garden all right now we're going to  say all of that together all right follow along  
4
39240
6400
mon jardin très bien, maintenant nous allons dire tout cela ensemble, très bien. Suivez-
00:45
with me when I was a kid I had a passion for  planting seeds in my backyard garden again when  
5
45640
7680
moi quand j'étais enfant, j'avais une passion pour planter des graines dans mon jardin à nouveau. quand j'étais
00:53
I was a kid I had a passion for planting seeds in  my backyard garden one more time when I was a kid  
6
53320
6880
enfant, j'avais une passion pour planter des graines dans mon jardin une fois de plus. quand j'étais enfant, j'avais
01:00
I had a passion for planting seeds in  my backyard garden I would dig small
7
60200
5560
une passion pour planter des graines dans mon jardin je creusais de petits
01:05
holes place the seeds
8
65760
4360
trous, je plaçais les graines à l'
01:10
inside cover them with Soil and Water them  daily eagerly waiting for something magical to
9
70120
14080
intérieur, je les recouvrais de terre et je les arrosais tous les jours, j'attendais avec impatience que quelque chose de magique se
01:24
unfold eagerly oh I'm just I'm waiting  I'm I'm eager to see what happens I'm  
10
84200
9000
déroule. avec impatience. oh, j'attends juste, j'ai hâte de voir ce qui se passe. Je suis
01:33
excited excitedly waiting for something magical to  
11
93200
5480
excité, j'attends avec impatience quelque chose de magique. se
01:38
unfold is to happen eagerly waiting  for something magical to unfold try
12
98680
5680
dérouler, c'est se produire, attendant avec impatience que quelque chose de magique se déroule,
01:44
it I would dig small holes place the seeds inside  cover them with Soil and Water them daily eagerly  
13
104360
13480
essaie, je creuserais de petits trous, je placerais les graines à l'intérieur, je les recouvrirais de terre et les arroserais tous les jours,
01:57
waiting for something magical to unfold again  I would dig small holes place the seeds inside  
14
117840
8320
attendant avec impatience que quelque chose de magique se déroule à nouveau, je creuserais de petits trous, je placerais les graines à l'intérieur, je
02:06
cover them with Soil and Water them daily eagerly  waiting for something magical to unfold one more  
15
126160
7360
02:13
time I would dig small holes place the seeds  inside cover them with Soil and Water them  
16
133520
7320
les recouvrirais de terre et les arroserais tous
02:20
daily eagerly waiting for something magical to  unfold however the reality was a little different
17
140840
9000
les jours, attendant avec impatience que quelque chose de magique se déroule une fois de plus, je creuserais de petits trous, je placerais les graines à l'intérieur, je les recouvrirais de terre et les arroserais tous les jours, attendant avec impatience que quelque chose de magique se déroule, mais la réalité était un peu différente,
02:32
however the reality was a little
18
152400
2240
mais la réalité était un peu
02:34
different days would pass and  I wouldn't see any signs of
19
154640
9160
différente, les jours passaient et je ne
02:43
growth and I wouldn't see I  would not see I wouldn't see  
20
163800
5960
voyais
02:49
any signs of growth I wouldn't see any signs of
21
169760
2560
aucun signe de croissance et je ne voyais pas, je ne voyais pas, je ne voyais aucun signe de croissance, je ne voyais aucun signe de croissance
02:52
growth emerging coming out from from those  patches of dirt emerging from those patches of
22
172320
14000
émerger de ces plaques de
03:06
dirt however the reality was a little  different days would pass and I wouldn't  
23
186320
8240
terre, mais la réalité était un peu différente, les jours passaient et je ne
03:14
see any signs of growth emerging from those  patches of dirt again however the reality  
24
194560
7640
voyais plus aucun signe de croissance émerger de ces plaques de terre, mais la réalité
03:22
was a little different days would pass and I  wouldn't see any signs of growth emerging from  
25
202200
6360
était un peu différente, les jours passaient et Je ne verrais aucun signe de croissance émerger de
03:28
those patches of dirt more time however  the reality was a little different days  
26
208560
7280
ces parcelles de terre plus longtemps, mais la réalité était un peu différente. Les jours
03:35
would pass and I wouldn't see any signs  of growth emerging from those patches of
27
215840
5800
passaient et je ne voyais aucun signe de croissance émerger de ces parcelles de
03:41
dirt as a child I struggled to
28
221640
5400
terre. En tant qu'enfant, j'avais du mal à
03:47
grasp I struggled to understand you if you're  grasping a concept you're trying to understand  
29
227040
8800
comprendre. J'avais du mal à vous comprendre. Si vous saisissez un concept, vous essayez de
03:55
it as a child I struggled to grasp why it took  so long for the seeds to sprout into little
30
235840
12200
le comprendre. En tant qu'enfant, j'avais du mal à comprendre pourquoi il fallait si longtemps aux graines pour germer en petites
04:08
plants all right so seeds sprout that  very first coming out of the dirt is a  
31
248040
8880
plantes. D'accord, donc les graines germent. La toute première chose qui sort de la terre est une
04:16
sprout so for the seeds to sprout into little  plants my impatience wanted instant results
32
256920
12800
pousse. Donc pour que les graines germent en petites plantes, mon impatience voulait des résultats instantanés.
04:31
that's everybody right we were all  we are all impatient we want instant  
33
271280
4320
C'est tout le monde qui a raison. Nous étions tous impatients. Nous voulons des
04:35
results don't we my impatience wanted instant
34
275600
4560
résultats instantanés, n'est-ce pas ? Mon impatience voulait des
04:40
results impatience my
35
280160
5000
résultats instantanés. Impatience, mon
04:45
impatience all right let's do all that together  ready as a child I struggled to grasp why it took  
36
285160
9440
impatience, d'accord, faisons tout ça ensemble. Prêts ? En tant qu'enfant, j'avais du mal à comprendre pourquoi il fallait
04:54
so long for the seeds to sprout into little  plants my impatience wanted instant results  
37
294600
8600
si longtemps aux graines pour germer en petites plantes. Mon impatience voulait des résultats instantanés.
05:03
as a child I struggled to grasp why it took  so long for the seeds to sprout into little  
38
303200
6080
En tant qu'enfant, j'avais du mal à comprendre pourquoi il fallait si longtemps aux graines pour germer en petites plantes. petites
05:09
plants my impatience wanted instant results  one more time as a child I struggled to grasp  
39
309280
9760
plantes mon impatience voulait des résultats instantanés une fois de plus quand j'étais enfant j'ai eu du mal à comprendre
05:19
why it took so long for the seeds to sprout into  little plants my impatience wanted instant results
40
319040
10960
pourquoi il fallait si longtemps pour que les graines germent en petites plantes mon impatience voulait des résultats instantanés
05:30
but my mom always reminded me
41
330000
2320
mais ma mère m'a toujours rappelé
05:32
that good things take time but my mom  always reminded me that good things  
42
332320
10840
que les bonnes choses prennent du temps mais ma mère m'a toujours rappelé que les bonnes choses
05:43
take time but my mom always reminded me  that good things take time but my mom  
43
343160
7720
prennent du temps mais ma mère m'a toujours rappelé que les bonnes choses prennent du temps mais ma mère
05:50
always reminded me that good things take time  she explained that the the seeds needed to
44
350880
10720
m'a toujours rappelé que les bonnes choses prennent du temps elle m'a expliqué que les graines devaient se
06:01
rest beneath the soil the seeds needed to  rest beneath the soo the soil under the  
45
361600
12560
reposer sous le sol les graines devaient se reposer sous le sol sous le sol
06:14
soil beneath the soil to develop  before they could break through  
46
374160
11520
sous le sol pour se développer avant de pouvoir percer
06:25
before they could break through the  seeds needed to develop beneath the
47
385680
4800
avant de pouvoir percer les graines devaient se développer sous le
06:30
soil all right shall we do it all together she  explained that the seeds needed to rest beneath  
48
390480
10640
sol très bien, on le fait tous ensemble elle m'a expliqué que les graines devaient se reposer sous
06:41
the soil to develop before they could break  through she explained that the seeds needed  
49
401120
6920
le sol pour se développer avant de pouvoir percer elle m'a expliqué que les graines devaient se
06:48
to rest beneath the soil to develop before they  could break through one more time she explained  
50
408040
8560
reposer sous le sol pour se développer avant de pouvoir percer une fois de plus elle m'a expliqué
06:56
that the seeds needed to rest beneath the  soil to develop before they could break
51
416600
5600
que les graines devaient se reposer sous le sol pour se développer avant de pouvoir percer
07:02
through that ex that experience with  seeds taught me a valuable lesson that  
52
422200
14360
cet ex cette expérience avec les graines m'a appris une leçon précieuse que L'
07:16
experience taught me a valuable lesson that  experience with seeds taught me a valuable
53
436560
6520
expérience m'a appris une leçon précieuse que l' expérience avec les graines m'a appris une
07:23
lesson that still resonates with me today  
54
443080
7000
leçon précieuse qui résonne encore en moi aujourd'hui, qui résonne
07:30
that still resonate sorry about  that that still resonates with me
55
450080
4680
encore, désolé pour ça, qui résonne encore en moi
07:34
today so that lesson still resonates  what's resonates that's a difficult  
56
454760
8160
aujourd'hui, donc cette leçon résonne encore, ce qui résonne, c'est difficile
07:42
one to describe that just means you still  feel it it's still in your heart so that  
57
462920
7480
à décrire, cela signifie simplement que vous le ressentez encore, c'est toujours dans votre cœur, donc cette
07:50
lesson Still Remains with me and affects  me today that still resonates with me today  
58
470400
9040
leçon reste toujours avec moi et m'affecte aujourd'hui, qui résonne encore en moi aujourd'hui.
08:01
all right let's Shadow it that experience with  seeds taught me a valuable lesson that still  
59
481400
7520
Très bien, suivons-la de près. Cette expérience avec les graines m'a appris une leçon précieuse qui résonne encore en moi aujourd'hui. Cette expérience avec les graines m'a appris une leçon précieuse qui
08:08
resonates with me today that experience with seeds  taught me a valuable lesson that still resonates  
60
488920
7520
résonne encore en moi aujourd'hui. Cette expérience avec les graines m'a appris une leçon précieuse qui résonne encore
08:16
with me today that experience with seeds taught  me a valuable lesson that still resonates with me
61
496440
7440
en moi aujourd'hui.
08:23
today just like those seeds many  wonderful things in life like learning new
62
503880
12200
Tout comme ces graines, il y a beaucoup de choses merveilleuses dans la vie, comme apprendre de nouvelles
08:36
skills achieving goals or  becoming a better version of
63
516080
9600
compétences, atteindre des objectifs ou devenir une meilleure version de
08:45
ourselves or becoming a better version of
64
525680
6240
nous-mêmes. Ou devenir une meilleure version de
08:51
ourselves
65
531920
3560
nous
08:55
ourselves all right you ready just like those  seeds many wonderful things in life like learning  
66
535480
10200
-mêmes. Très bien, vous êtes prêt, tout comme ces graines, il y a beaucoup de choses merveilleuses dans la vie, comme apprendre de nouvelles compétences, atteindre des objectifs ou devenir une meilleure version de nous-mêmes. Tout comme ces graines, il y a beaucoup de choses merveilleuses dans la vie, comme apprendre
09:05
new skills achieving goals or becoming a better  version of ourselves just like those seeds many  
67
545680
8200
de nouvelles compétences, atteindre des objectifs ou devenir une meilleure version de nous-mêmes. Tout comme ces graines, beaucoup de
09:13
wonderful things in life like learning new  skills achieving goals or becoming a better  
68
553880
6640
choses merveilleuses dans la vie, comme apprendre de nouvelles compétences, atteindre des objectifs ou devenir une meilleure
09:20
version of ourselves just like those seeds many  wonderful things in life like learning new skills  
69
560520
8840
version de nous-mêmes, tout comme ces graines beaucoup de choses merveilleuses dans la vie, comme apprendre de nouvelles compétences,
09:29
achieving goals or becoming a better version of
70
569920
3440
atteindre des objectifs ou devenir une meilleure version de
09:33
ourselves this sentence continues right just like  
71
573360
5440
nous-mêmes, tout comme ces graines cette phrase continue comme
09:38
those seeds many wonderful things in  life require time to evolve from Small
72
578800
9440
ces graines beaucoup de choses merveilleuses dans la vie nécessitent du temps pour évoluer à partir de petits
09:48
Beginnings it requires time to evolve from Small
73
588240
7320
débuts, il faut du temps pour évoluer à partir de petits débuts vers quelque chose de
09:55
Beginnings into something
74
595560
4120
09:59
remarkable require time to evolve from Small  Beginnings into something remarkable remarkable  
75
599680
13760
remarquable, il faut du temps pour évoluer à partir de petits débuts vers quelque chose de remarquable, remarquable,
10:13
incredible something of significance something  remarkable something you can talk about all right  
76
613440
8440
incroyable, quelque chose d'important, quelque chose de remarquable, quelque chose dont on peut parler, d'accord,
10:21
I need to do the shadowing part ready here we  go require time to evolve from Small Beginnings  
77
621880
6480
je dois faire la partie d'observation, prêt, c'est parti, il faut du temps pour évoluer à partir de petits débuts vers quelque chose de remarquable, il
10:28
into something remarkable again require time  to evolve from Small Beginnings into something  
78
628360
7880
faut du temps pour évoluer à nouveau à partir de petits débuts vers quelque chose de
10:36
remarkable all that was remarkable good job  we live in an age where we can get nearly
79
636240
11320
remarquable, tout cela était remarquable, bon travail, nous vivons à une époque où nous pouvons obtenir presque
10:47
anything with just a click or a
80
647560
5320
tout en un simple clic ou une simple
10:52
tap but sometimes the most worthwhile  things the most worthwhile things things  
81
652880
13960
pression, mais parfois les choses qui valent le plus la peine les choses qui valent le plus la peine les choses qui valent
11:06
that are worth your time things  that are worth your attention
82
666840
6320
votre temps les choses qui valent votre attention qui valent la peine
11:13
worthwhile take the longest to cultivate cultivate  Bring It Forward all right so we live in an age  
83
673160
14600
prennent le plus de temps à cultiver, cultivez, avancez, d'accord, nous vivons à une époque
11:27
where we can get nearly in anything with just  a click or tap but sometimes the most northal  
84
687760
3920
où l'on peut obtenir presque tout avec juste un clic ou un robinet, mais parfois les choses les plus septentrionales
11:31
things take the longest okay I had I had to  review it in my head real quick all right so  
85
691680
5880
prennent le plus de temps, ok, j'avais, j'ai dû le revoir dans ma tête très rapidement, d'accord, alors
11:37
let's do the shadowing part we live in an  age where we can get nearly anything with  
86
697560
6400
faisons la partie observation, nous vivons à une époque où l'on peut obtenir presque tout avec
11:43
just a click or a tap but sometimes the most  worthwhile things take the longest to cultivate  
87
703960
8480
juste un clic ou un robinet, mais parfois les choses les plus valables prennent le plus de temps à cultiver,
11:52
again we live in an age where we can get nearly  anything with just a click or a tap but some  
88
712440
7040
encore une fois, nous vivons à une époque où l'on peut obtenir presque tout avec juste un clic ou un robinet, mais
11:59
sometimes the most worthwhile things take  the longest to cultivate to cultivate all  
89
719480
8440
parfois les choses les plus valables prennent le plus de temps à cultiver, pour cultiver,
12:07
right one more time we live in an age  where we can get nearly anything with  
90
727920
5120
ok, encore une fois, nous vivons à une époque où l'on peut obtenir presque tout avec
12:13
just a click or a tap but sometimes the  most worthwhile things take the longest to
91
733040
6320
juste un clic ou un robinet, mais parfois les choses les plus valables prennent le plus de temps à
12:19
cultivate consider the seed again  consider so think about think about  
92
739360
9400
cultiver, considérez à nouveau la graine, considérez donc pensez à penser à nouveau à
12:28
the seed again consider the seed  again you water it and provide
93
748760
7000
la graine, considérez à nouveau la graine, vous l'arrosez et lui donnez
12:35
Sunshine but that little Sprout won't pop up
94
755760
6840
du soleil, mais cette petite pousse n'apparaîtra pas
12:42
overnight but that little Sprout won't pop up
95
762600
5600
du jour au lendemain, mais cette petite pousse n'apparaîtra pas
12:48
overnight all right let's let's Shadow it  ready consider the seed again you water it  
96
768200
9480
du jour au lendemain, d'accord, faisons de l'ombre, prêt, considérez à nouveau la graine, vous l'arrosez
12:57
and provide sunshine but that little Sprout  won't pop up overnight consider the seed  
97
777680
7200
et fournit du soleil mais cette petite pousse ne lèvera pas du jour au lendemain considère
13:04
again you water it and provide Sunshine but  that little Sprout won't pop up overnight  
98
784880
8320
à nouveau la graine, l'arrose et lui donne du soleil, mais cette petite pousse ne lèvera pas du jour au lendemain
13:13
consider the seed again you water it and provide  Sunshine but that little Sprout won't pop up
99
793200
6600
considère à nouveau la graine, l'arrose et lui donne du soleil, mais cette petite pousse ne lèvera pas
13:19
overnight it takes time for the roots to grow deep
100
799800
9320
du jour au lendemain il faut du temps pour que les racines poussent en profondeur
13:30
and the stem to stretch toward the
101
810680
3480
et que la tige s'étire vers le
13:34
sun oops I jumped ahead this concept  applies to so many facets of our
102
814160
13640
soleil oups, j'ai sauté en avant ce concept s'applique à tant de facettes de nos
13:47
lives so many facets so many  different aspects of Our
103
827800
7360
vies tant de facettes tant d' aspects différents de nos
13:55
Lives all right so many facets of our lives  lives lives are our lives so many facets of  
104
835160
12760
vies, d'accord tant de facettes de nos vies les vies sont nos vies tant de facettes de nos vies, d'
14:07
Our Lives all right Shadow time here we go  it takes time for the roots to grow deep  
105
847920
9480
accord Le temps de l'ombre, on y va il faut du temps pour que les racines poussent en profondeur
14:17
and the stem to stretch toward the sun  this concept applies to so many facets  
106
857400
6600
et que la tige s'étire vers le soleil ce concept s'applique à tant de facettes
14:24
of Our Lives it takes time for the roots to  grow deep and the stem to stretch toward the  
107
864000
7880
de nos vies il faut du temps pour que les racines poussent en profondeur et que la tige s'étire vers le
14:31
sun this concept applies to so many facets of  Our Lives it takes time for the roots to grow  
108
871880
8840
soleil ce concept s'applique à tant de facettes de nos vies il faut du temps pour que les racines poussent en profondeur et que la tige s'étire vers le soleil ce concept s'applique à tant de facettes de nos vies il faut du temps pour que les racines poussent
14:40
deep and the stem to stretch toward the sun this  concept applies to so many facets of Our Lives  
109
880720
9800
en profondeur et que la tige s'étire vers le soleil ce concept s'applique à tant de facettes de nos vies
14:50
for instance if you're trying to learn a new  skill yeah if you're trying to learn Lear a new
110
890520
8920
par exemple  si vous essayez d'apprendre une nouvelle compétence ouais si vous essayez d'apprendre Apprendre une nouvelle
14:59
skill like playing the guitar or speaking English  it's easy to feel frustrated if you can't nail a  
111
899440
14200
compétence comme jouer de la guitare ou parler anglais il est facile de se sentir frustré si vous n'arrivez pas à interpréter une
15:13
song right away if you can't nail if you nail it  you get it right you play it correctly you do it  
112
913640
8680
chanson tout de suite si vous n'arrivez pas à interpréter si vous y parvenez vous le faites bien vous le jouez correctement vous le faites
15:22
perfectly you nailed it I nailed it I got it good  I did it well if you can't nail a song right away  
113
922320
6640
parfaitement vous l'avez réussi j'ai réussi j'ai bien réussi je l'ai bien fait si vous n'arrivez pas à interpréter une chanson tout de suite   très
15:30
all right it's Shadow time for instance  if you're trying to learn a new skill  
114
930320
5800
bien c'est l'heure de l'ombre par exemple si vous essayez d'apprendre une nouvelle  compétence
15:36
like playing the guitar it's easy to feel  frustrated if you can't nail a song right  
115
936120
5560
comme jouer de la guitare, il est facile de se sentir frustré si vous n'arrivez pas à interpréter une chanson tout
15:41
away for instance if you're trying to learn a  new skill like playing the guitar it's easy to  
116
941680
7720
de suite par exemple si vous essayez d'apprendre une nouvelle  compétence comme jouer de la guitare, il est facile de se
15:49
feel frustrated if you can't nail a song right  away for instance if you're trying to learn a  
117
949400
7440
sentir frustré si vous n'arrivez pas à interpréter une chanson tout de suite par exemple si vous essayez d'apprendre une
15:56
new skill like playing the guitar it's easy to  feel frustrated if you can't nail a song right
118
956840
6560
nouvelle  compétence comme jouer de la guitare, il est facile de se sentir frustré si vous n'arrivez pas à interpréter une chanson tout
16:03
away however with consistent practice  consistent practice not just practice  
119
963400
9800
de suite mais avec une pratique constante constante pratique pas seulement pratique
16:13
consistent practice your fingers will  gradually become accustomed to the
120
973200
8720
pratique constante tes doigts s'habitueront progressivement aux
16:21
strings your fingers little by little  grab gradually become accustom accustomed  
121
981920
12320
cordes tes doigts petit à petit saisissent progressivement s'habituent habitués habitués
16:34
accustomed get used to it to the strings your  fingers will gradually become accustomed to the
122
994240
9360
habituez-vous aux cordes tes doigts s'habitueront progressivement aux cordes tes doigts s'habitueront
16:43
strings your fingers will  gradually become accustomed to the
123
1003600
5960
progressivement aux
16:49
strings accustomed to the
124
1009560
5600
cordes habitués aux
16:55
strings all all right and before you  know it and before you know it in a
125
1015160
7920
cordes très bien et avant que vous ne vous en rendiez compte et avant que vous ne vous en rendiez compte en un
17:03
Flash you'll be creating beautiful music you'll  
126
1023080
8720
éclair vous créerez de la belle musique vous
17:11
be speaking fluent English oh no  no you'll be creating beautiful
127
1031800
4600
parlerez couramment anglais oh non non vous créerez de la belle
17:16
music there you go all right let's Shadow it  however with consistent practice your fingers will  
128
1036400
11400
musique voilà très bien, suivons-la cependant avec une pratique constante vos doigts
17:27
gradually become accustomed to the strings and  before you know it you'll be creating beautiful
129
1047800
6560
s'habitueront progressivement aux cordes et avant que vous ne vous en rendiez compte vous créerez de la belle
17:34
music however with consistent practice your  fingers will gradually become accustomed to  
130
1054360
9520
musique cependant avec une pratique constante vos doigts s'habitueront progressivement aux
17:43
the strings and before you know  it you'll be creating beautiful
131
1063880
5400
cordes et avant que vous ne vous en rendiez compte vous créerez de la belle
17:49
music however with consistent practice your  fingers will gradually become accustomed to  
132
1069280
9120
musique cependant avec une pratique constante vos doigts s'habitueront progressivement
17:58
the Str rings and before you know it you'll  be creating beautiful music yes yes yes you  
133
1078400
8600
aux anneaux de cordes et avant que vous ne vous en rendiez compte vous créerez de la belle musique oui oui oui vous le
18:07
will that's our text are you ready to Shadow  it I'm not going to stop I'm going to keep  
134
1087000
5440
ferez c'est notre texte sont tu es prêt à l'observer je ne vais pas m'arrêter je vais continuer
18:12
going join me if you can try to say it  with me here we go when I was a kid I had  
135
1092440
7720
rejoins-moi si tu peux essaie de le dire avec moi c'est parti quand j'étais enfant j'avais
18:20
a passion for planting seeds in my backyard  garden I would dig small holes place the seed  
136
1100160
8840
une passion pour planter des graines dans mon jardin je creusais de petits trous je plaçais les graines à l'
18:29
inside cover them with Soil and Water them  daily eagerly waiting for something magical to
137
1109000
8480
intérieur je les recouvrais de terre et les arrosais tous les jours en attendant avec impatience que quelque chose de magique se
18:37
unfold however the reality was a little different  days would pass and I wouldn't see any signs of  
138
1117480
10120
produise mais la réalité était un peu différente les jours passaient et je ne voyais aucun signe de
18:47
growth emerging from those patches of dirt as a  child I struggled to grasp why it took so long  
139
1127600
11280
croissance émerger de ces parcelles de terre quand j'étais enfant j'avais du mal à comprendre pourquoi il fallait si longtemps
18:58
for the seeds to sprout into tiny into  little plants my impatience wanted instant
140
1138880
8520
pour que les graines germent en minuscules petites plantes mon impatience voulait des
19:07
results but my mom always reminded me that  good things take time she explained that the  
141
1147400
11240
résultats instantanés mais ma mère m'a toujours rappelé que les bonnes choses prennent du temps elle m'a expliqué que les
19:18
seeds needed to rest beneath the soil to develop  before they could break through that experience  
142
1158640
9360
graines devaient se reposer sous le sol pour se développer avant de pouvoir percer cette expérience
19:28
with seeds taught me a valuable lesson that still  resonates with me today just like those seeds many  
143
1168000
9720
avec les graines m'a appris une leçon précieuse qui résonne encore en moi aujourd'hui tout comme ces graines beaucoup de
19:37
wonderful things in life like learning new skills  achieving goals or becoming a better version  
144
1177720
7560
choses merveilleuses dans la vie comme apprendre de nouvelles compétences atteindre des objectifs ou devenir une meilleure version
19:45
of ourselves require time to evolve from Small  Beginnings into something remarkable we live in an  
145
1185280
12080
de nous-mêmes nécessitent du temps pour évoluer des petits débuts vers quelque chose de remarquable nous vivons à une
19:57
age where we can get get nearly anything with just  a click or a tap but sometimes the most worthwhile  
146
1197360
9000
époque où nous pouvons obtenir presque tout avec juste un clic ou un robinet mais parfois les choses les plus utiles
20:06
things take the longest to cultivate consider the  seed again you water it and provide Sunshine but  
147
1206360
10160
prennent le plus de temps à cultiver considérez la graine encore une fois vous l'arrosez et lui donnez du soleil mais
20:16
that little Sprout won't pop up overnight it takes  time for the roots to grow deep and the stem to  
148
1216520
9520
cette petite pousse n'apparaîtra pas du jour au lendemain il faut du temps pour que les racines poussent profondément et que la tige
20:26
stretch toward the sun this concept applies to so  many facets of Our Lives for instance if you're  
149
1226040
9200
s'étire vers le soleil ce concept s'applique à de nombreuses facettes de nos vies par exemple si vous
20:35
trying to learn a new skill like playing  the guitar it's easy to feel frustrated  
150
1235240
6200
essayez d'apprendre une nouvelle compétence comme jouer de la guitare il est facile de se sentir frustré
20:41
if you can't nail a song right away however with  consistent practice your fingers will gradually  
151
1241440
8240
si vous n'arrivez pas à réussir une chanson tout de suite cependant avec une pratique constante vos doigts
20:49
become accustomed to the strings and before you  know it you'll be creating beautiful music yes  
152
1249680
9280
s'habitueront progressivement aux cordes et avant que vous ne vous en rendiez compte vous créerez de la belle musique oui
20:58
yes you will you'll be creating beautiful music  before you know it yeah I love it good message  
153
1258960
5880
oui vous le ferez vous créerez de la belle musique avant même de vous en rendre compte oui j'adore bon message
21:04
consistent practice keep it up good workout keep  moving forward one step at a time persistent  
154
1264840
6840
pratique constante continuez comme ça bon entraînement continuez d' avancer une étape à la fois persévérant
21:11
and consistent and you are bound to succeed  yes all right I'll see you in the next step
155
1271680
6880
et cohérent et vous êtes sûr de réussir oui d'accord je vous verrai à la prochaine étape
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7