I'm not ready yet. English Speaking Practice Conversation

5,096 views ・ 2024-04-30

English Coach Chad


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
what's this we are going to have a  conversation are you ready are you  
0
280
3480
qu'est-ce que c'est nous allons avoir une conversation es-tu prêt es-tu
00:03
ready what you're not ready yet oh come  on let's do it I'm not I'm not I'm not  
1
3760
8240
prêt ce que tu n'es pas encore prêt oh allez  allons-y je ne le suis pas je ne le suis pas je ne le suis pas je ne le suis pas
00:12
I'm not I'm not I'm not I'm not I'm not not  I'm not ready yet I'm not I'm not ready yet  
2
12000
7720
je ne le suis pas je' je ne suis pas je ne le suis pas je ne suis pas  je ne suis pas encore prêt je ne le suis pas je ne suis pas encore prêt   es-tu
00:19
are you ready I'm not ready yet I'm not  ready yet what do you mean you're not
3
19720
7080
prêt je ne suis pas encore prêt je ne suis pas  encore prêt que veux- tu dire tu n'es pas
00:26
ready did you did you get it  what do you mean you're not
4
26800
5280
prêt, as-tu compris, que veux-tu dire, tu n'es pas
00:32
ready what do you mean you're not
5
32080
5720
prêt, que veux-tu dire, tu n'es pas
00:37
ready why aren't you ready what do you  mean why aren't you ready yet you're  
6
37800
9520
prêt, pourquoi n'es-tu pas prêt, que veux-tu dire, pourquoi n'es-tu pas encore prêt, tu n'es
00:47
not you're not you're not you're not you're  not you're not what do you mean you're not
7
47320
4960
pas, tu n'es pas tu n'es pas tu n'es pas tu n'es pas tu n'es pas que veux-tu dire tu n'es pas
00:52
ready all right listen to this one  we're not going to be on time for the
8
52280
8160
prêt d'accord écoute celui-ci nous n'allons pas être à l'heure pour le
01:00
concert we're not going to be on time for the
9
60440
4960
concert nous n'allons pas être à l'heure pour le
01:05
concert we're not going to be on time for the
10
65400
9680
concert nous n'allons pas être à l'heure pour le
01:15
concert we're not we're not we're  not we're not we're not we're not  
11
75080
5400
concert nous ne sommes pas nous ne sommes pas nous ne sommes pas nous ne sommes pas nous ne sommes pas nous ne sommes pas nous ne
01:20
we're not we're not going to be on time for the
12
80480
1600
sommes pas nous n'allons pas être à l'heure pour le
01:22
concert I contracted going to didn't I going  to Gunna we're not going to be on time for  
13
82080
7480
concert pour lequel je me suis engagé, n'est-ce pas à Gunna nous n'allons pas être à l'heure pour
01:29
the concert concert we're not going to we're not  going to be we're not going to be on time for the
14
89560
6640
le concert concert nous n'allons pas nous n'allons pas l' être nous n'allons pas être à l'heure pour le
01:36
concert don't worry they're  not going to begin right after
15
96200
9040
concert ne vous inquiétez pas, ils ne commenceront pas juste après
01:45
7 don't worry they're not  going to begin right after
16
105240
9720
7 heures ne vous inquiétez pas, ils ne commenceront pas juste après,
01:54
s okay so that means they they are not  going to start the concert right after  
17
114960
10600
d'accord, cela signifie qu'ils ne commenceront pas le concert juste après
02:05
7:00 it won't start right at 7 it will  it'll start a little later so we will  
18
125560
6960
7 heures :00 ça ne commencera pas à 7 heures ça va commencer un peu plus tard donc on
02:12
be on time don't worry about it they're  not they're not they're not they're not  
19
132520
4680
sera à l'heure ne t'inquiète pas ils ne sont pas ils ne sont pas ils ne sont pas ils ne sont pas
02:17
they're not don't worry they're not going  to I just contracted going to the gunana  
20
137200
5360
ils sont ne vous inquiétez pas, ils ne vont pas à je viens de contracter pour aller au gunana
02:22
again they're not going to begin right after  s they're not going to begin right after seven
21
142560
7280
encore une fois, ils ne vont pas commencer juste après s ils ne vont pas commencer juste après sept heures,
02:32
don't worry they're not going to begin right after
22
152160
2320
ne vous inquiétez pas, ils ne vont pas commencer juste après
02:34
7 don't worry they're not  going to begin right after
23
154480
5880
7 heures, ne vous inquiétez pas, ils ne commenceront pas juste après
02:40
7 they might besides I don't want  to miss the conductor's opening
24
160360
12040
7 heures, ils pourraient en plus, je ne veux pas manquer les remarques d'ouverture du chef d'orchestre,
02:52
remarks they might they might start right after 7  
25
172400
7440
ils pourraient commencer juste après 7 heures,
03:00
besides I don't want to  miss the conductor's opening
26
180680
3120
d'ailleurs, je ne veux pas manquer l'ouverture du chef d'orchestre.
03:03
remarks I don't want to  miss the conductor's opening
27
183800
7800
remarques Je ne veux pas manquer les remarques d'ouverture du chef d'orchestre
03:11
remarks wna I don't I don't I don't I don't I  
28
191600
5680
wna je ne veux pas je ne veux pas je ne veux pas
03:17
don't I don't want to I don't want  to miss the conductor's opening
29
197280
4000
je ne veux pas je ne veux pas Je ne veux pas manquer les remarques d'ouverture du chef d'orchestre
03:21
remarks because they might start right after 7
30
201280
8480
parce qu'ils pourraient commencer juste après 7 heures,
03:31
what's the big deal he's not a very good speaker
31
211080
5440
quel est le problème, il n'est pas un très bon orateur,
03:36
anyway what's the big deal what's the  big deal he's not a very good speaker
32
216520
8840
de toute façon, quel est le problème, quel est le problème, il n'est pas un très bon orateur,
03:45
anyway he's not he's not he's  not he's not he's not a very good  
33
225360
8480
de toute façon, il ne l'est pas, il ne l'est pas, il n'est pas, il n'est pas, il n'est pas un très bon
03:53
speaker anyway what's the big deal  he's not a very good speaker anyway
34
233840
5880
orateur, de toute façon, quel est le problème ? gros problème il n'est pas un très bon orateur de toute façon,
04:02
what's the big deal he's not a very good speaker
35
242680
2320
quel est le problème, il n'est pas un très bon orateur
04:05
anyway if I had known you weren't  interested in going I wouldn't have bought
36
245000
11720
de toute façon si j'avais su que tu n'étais pas intéressé à y aller, je n'aurais pas acheté
04:16
tickets that's a long sentence  let's try it one more time ready  
37
256720
8680
de billets, c'est une longue phrase essayons encore une fois, prêt
04:25
here it goes if I had known you weren't in  interested in going I wouldn't have bought
38
265400
7680
ici ça va si j'avais su que tu n'étais pas intéressé à y aller, je n'aurais pas acheté de
04:33
tickets oh did you get it here it is if I  
39
273080
9360
billets oh tu l'as eu ici, c'est si j'avais
04:42
had known you weren't interested  in going I wouldn't have bought
40
282440
6080
su que tu n'étais pas intéressé à y aller, je n'aurais pas acheté de
04:48
tickets so you can switch that right I wouldn't  have bought tickets if I had known you weren't  
41
288520
9920
billets pour que tu puisses changez ce droit, je n'aurais pas acheté de billets si j'avais su que vous n'étiez pas
04:58
interested in ingoing this ingoing part  that's you don't need it but it it's  
42
298440
8000
intéressé à participer à cette partie entrante c'est que vous n'en avez pas besoin mais c'est
05:06
there let's use it all right if I had known you  were interested in going I wouldn't have bought
43
306440
7600
là, utilisons-la très bien si j'avais su que vous étiez intéressé à y aller, je je n'aurais pas acheté de
05:14
tickets okay repeat after me one more time if I  
44
314040
8400
billets, ok, répétez après moi encore une fois si j'avais
05:22
had known you weren't interested in  going I wouldn't have bought tickets
45
322440
7200
su que vous n'étiez pas intéressé à y aller, je n'aurais pas acheté de billets,
05:31
did you get that one let's do it one more let's  Shadow it say it with me say it together here we  
46
331440
5520
as-tu eu celui-là, faisons-le encore une fois, faisons-le en ombre, dis-le avec moi, dis-le ensemble, nous y
05:36
go if I had known you weren't interested in going  I wouldn't have bought tickets if I had known you  
47
336960
8080
allons si j'avais su que tu n'étais pas intéressé à y aller Je n'aurais pas acheté de billets si j'avais su que tu
05:45
weren't interested in going I wouldn't have bought  tickets if I had known you weren't interested in  
48
345040
6760
n'étais pas intéressé à y aller Je n'aurais pas acheté de billets si j'avais su que cela ne t'intéressait pas
05:51
going I wouldn't have bought tickets all right  did we catch it that time hopefully we got it  
49
351800
7840
en partant, je n'aurais pas acheté de billets, si nous l'avions attrapé à ce moment-là, j'espère que nous l'aurions eu   Je
06:01
I didn't say I wasn't
50
361320
1520
n'ai pas dit que je n'étais pas
06:02
interested I just need a little more
51
362840
5120
intéressé J'ai juste besoin d'un peu plus
06:07
time I didn't say I wasn't  interested I just need a little more
52
367960
6960
de temps Je n'ai pas dit que je n'étais pas intéressé J'ai juste besoin un peu plus de
06:14
time I didn't say I wasn't  interested I just need a little more
53
374920
6960
temps, je n'ai pas dit que je n'étais pas intéressé, j'ai juste besoin d'un peu plus de
06:21
time all right I think we got it do we have  it are you ready let's do this let's role  
54
381880
9720
temps, d'accord, je pense que nous l'avons, nous l'avons, êtes- vous prêt, faisons-le, jouons un rôle
06:31
play this conversation I'll go first I'm  red and you are blue ready I'm not ready
55
391600
7760
jouons cette conversation, je vais y aller en premier, je' m rouge et tu es bleu prêt je ne suis pas
06:39
yet don't worry they're not  going to begin right after seven
56
399360
20160
encore prêt ne t'inquiète pas ils ne vont pas commencer juste après sept heures,
07:01
what's the big deal he's not a very good speaker
57
421720
3120
quel est le problème il n'est pas un très bon orateur
07:04
anyway I didn't say I wasn't interested  I just need a little more time all right  
58
424840
14880
de toute façon je n'ai pas dit que je n'étais pas intéressé j'ai juste J'ai besoin d'un peu plus de temps, d'accord   c'est tout,
07:19
that's it let's switch rolls this  time you are R go what do you mean  
59
439720
6000
changeons de rôle cette fois-ci, tu es R, vas-y, que veux-tu dire
07:25
you're not ready yet we're not  going to be on time for for the
60
445720
4200
tu n'es pas encore prêt, nous n'allons pas être à l'heure pour le
07:29
concert they might besides I don't  want to miss the conductor's opening
61
449920
10960
concert qu'ils pourraient en plus, je ne veux pas manque les remarques d'ouverture du chef d'orchestre
07:40
remarks if I had known you weren't  interested in going I wouldn't have bought
62
460880
11080
si j'avais su que tu n'étais pas intéressé à y aller, je n'aurais pas acheté de
07:51
tickets well hurry up boom good workout we  did it keep moving forward one little step  
63
471960
11200
billets, eh bien, dépêche-toi, boum, bon entraînement, nous  l' avons fait, continuons à avancer un petit pas
08:03
at a time right that was step 2,994  of our 10,000 step Journey get all  
64
483160
5560
à la fois, c'était le pas 2 994 de nos 10 000 pas Journey, découvrez toutes
08:08
the steps at englishcoachchad.com  and I'll see you in the next step
65
488720
4160
les étapes sur englishcoachchad.com et je vous verrai à la prochaine étape
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7