Improve Vocabulary through different acts | Action Verbs acted out | Part-4 | Havisha Rathore

9,097 views ・ 2023-07-18

English Boosting Power


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hanging out Laundry, hammering, prodding, ground,  floor, rubbing, my way or the highway, patting,  
0
0
7020
Pendurar na lavanderia, martelar, cutucar, aterrar, piso, esfregar, do meu jeito ou na estrada, dar tapinhas,
00:07
draw open the, mopping, caught you red-handed,  crumple, Different Strokes for different folks,  
1
7020
5880
abrir, esfregar, pegar você em flagrante,  amassar , golpes diferentes para pessoas diferentes,
00:12
eye twitching, smear of chocolate,  hang, hit the sack, pretty hit the sack, threw,
2
12900
7560
espasmos nos olhos, mancha de chocolate, pendurar , bater no saco, bater no saco, jogar,
00:20
chase my cousin, zesty, cook, fly the coop again.  A warm welcome to this channel, English boosting  
3
20460
7260
perseguir meu primo, picante, cozinhar, voar no galinheiro novamente. Uma recepção calorosa a este canal, o inglês aumentando   o
00:27
power! In this video, we will learn a few action verbs  which we generally use in our daily conversation.  
4
27720
6240
poder! Neste vídeo, aprenderemos alguns verbos de ação que geralmente usamos em nossas conversas diárias.
00:33
I am sure you will enjoy it. Please try to use them  in your sentences. It will boost your confidence as  
5
33960
7680
Tenho certeza que você vai gostar. Tente usá-los em suas frases. Isso aumentará sua confiança e
00:41
well as your fluency. So, let's get started without  a snag. Oh, my God, I need to hang out this laundry.
6
41640
8400
bem como sua fluência. Então, vamos começar sem problemas. Oh, meu Deus, eu preciso pendurar esta roupa.
00:54
I am hanging out laundry. I'm feeling happy after  helping my grandmother to hang out this laundry.
7
54000
8940
Estou estendendo a roupa. Estou feliz depois de ajudar minha avó a estender esta roupa.
01:06
This is called a hammer and now I'm hammering  a nail into the wall. Right now, I'm standing on  
8
66540
12540
Isso se chama martelo e agora estou martelando um prego na parede. Neste momento, estou de pé
01:19
the ground. Now, I'm standing on the floor. But  do you know the difference between floor and  
9
79080
6360
no chão. Agora, estou de pé no chão. Mas você sabe a diferença entre piso e
01:25
ground. Let me tell you. This is called ground. In  a nutshell, I would say that the surface outside  
10
85440
7740
chão? Deixe-me dizer-lhe. Isso é chamado de solo. Resumindo, eu diria que a superfície externa   da
01:33
your house is called ground but the surface  inside your house or a room is called floor. So,  
11
93180
6840
sua casa é chamada de solo, mas a superfície dentro da sua casa ou cômodo é chamada de piso. Portanto,
01:40
don't get confused. I hope you got the difference  between floor and ground. I'm rubbing my hands.
12
100020
7440
não se confunda. Espero que você tenha entendido a diferença entre andar e chão. Estou esfregando as mãos.
01:49
Hey, let's draw open the curtains.
13
109860
2760
Ei, vamos abrir as cortinas.
01:56
She is mopping the floor. Thank you  so much Auntie! Now, let me also try.
14
116160
5880
Ela está limpando o chão. Muito obrigado, tia! Agora, deixe-me tentar também.
02:25
So, here, what am I doing? I'm prodding  the sheep. I'm prodding the sheep.
15
145980
4980
Então, aqui, o que estou fazendo? Estou cutucando as ovelhas. Estou cutucando as ovelhas.
02:40
What is she doing? She is crumpling the paper.
16
160290
3830
O que ela esta fazendo? Ela está amassando o papel.
02:46
Now, look at this crumpled paper. Crumple  means to press something into an untidy shape
17
166467
12393
Agora, olhe para este papel amassado. Amassar significa apertar algo em uma forma desordenada
02:58
Oh, I'm really sleepy. Let me hit the sack.
18
178860
4200
Oh, estou com muito sono. Deixe-me bater no saco.
03:07
But, what is the meaning of hit the sack?
19
187038
2962
Mas, qual é o significado de bater no saco?
03:10
Hit the sack means to go to  sleep. Now, let me hit the suck.
20
190000
5120
Hit the sack significa dormir. Agora, deixe-me chupar.
03:19
I've already hit the sack. But, if you liked the  videos please like, share, and subscribe. Now,  
21
199200
5040
Eu já bati no saco. Mas, se você gostou dos vídeos, curta, compartilhe e se inscreva. Agora,
03:24
resuming to hitting the sack. I am walking across  this Railway track. I am walking along the railway  
22
204240
8760
voltando a bater no saco. Estou andando por esta linha férrea. Estou caminhando ao longo da
03:33
track. Cook. My maternal aunt is cooking food for  us. Now, what is this maternal aunt?
23
213000
6252
linha férrea. Cozinhar. Minha tia materna está preparando comida para nós. Agora, o que é essa tia materna?
03:39
Maternal aunt means Mamisa (Mother's brother's wife) or Mami.
24
219252
4353
Tia materna significa Mamisa (esposa do irmão da mãe) ou Mami.
03:43
Hang. This ball is hanging. RV, let's eat cake.  Nope. Ice cream. RV, my way or the highway.  
25
223605
8655
Pendurar. Esta bola está pendurada. RV, vamos comer bolo. Não. Sorvete. RV, meu caminho ou a rodovia.
03:52
What is this my way or the highway? You're going  to take me on the highway if I don't follow you?  
26
232260
4740
Qual é o meu caminho ou a estrada? Você vai me levar na estrada se eu não te seguir?
03:57
By the way, what is its meaning?  
27
237000
2040
A propósito, qual é o seu significado? Do
04:00
My way or the highway means either you agree with  me or leave. It means you should eat cake otherwise  
28
240420
8040
meu jeito ou da estrada significa que você concorda comigo ou vai embora. Isso significa que você deve comer bolo caso contrário
04:08
go away from here or I would say I will not listen  to any other alternative. In Hindi, it means
29
248460
7766
saia daqui ou eu diria que não vou ouvir nenhuma outra alternativa. Em hindi, significa:
04:16
Either you agree to my terms or go away from here.
30
256226
6354
Ou você concorda com meus termos ou vai embora daqui.
04:24
You're eating ice cream. I told  you not to eat ice cream. why  
31
264420
3300
Você está tomando sorvete. Eu disse para você não tomar sorvete. por que
04:27
did you eat ice cream. Let me Chase my cousin.
32
267720
2520
você comeu sorvete. Deixe-me perseguir meu primo.
04:32
Lemme try this. It's very zesty.
33
272368
4375
Deixe-me tentar isso. É muito picante.
04:36
It means there is a strong, pleasant, and somewhat spicy flavour.
34
276743
3257
Isso significa que há um sabor forte, agradável e um pouco picante.
04:40
But it's ok. I'll manage it.
35
280000
1967
Mas tudo bem. Eu cuido disso.
04:41
You may not like it. Different  Strokes for different folks.
36
281967
3333
Você pode não gostar. Cada cabeça uma sentença.
04:45
It means different people have  different choices.
37
285300
6106
Isso significa que pessoas diferentes têm escolhas diferentes.
04:52
I'm crying.
38
292960
2000
Estou chorando.
04:58
See, I threw the ball over the car.
39
298500
3120
Veja, eu joguei a bola por cima do carro.
05:05
Let me go and wash my hands.
40
305820
2040
Deixe-me ir e lavar minhas mãos.
05:21
Hey, RV, I've caught your red-handed today. What does  red-handed mean? I mean look at my hands. They're  
41
321780
7320
Ei, RV, peguei você em flagrante hoje. O que significa flagrante? Quer dizer, olhe para as minhas mãos. Eles
05:29
not red. Offo, red-handed means when someone  is caught just after doing something wrong. Didi,  
42
329100
7740
não são vermelhos. Offo, flagrante significa quando alguém é pego logo após fazer algo errado. Didi,
05:36
let's play. No, Ronnie, I can't come. Right now, I have  to punish RV because he has eaten my chocolate.  
43
336840
7920
vamos jogar. Não, Ronnie, não posso ir. No momento, tenho que punir RV porque ele comeu meu chocolate.
05:46
Where is he? Where is he, Ronnie? I don't know.  
44
346440
5279
Onde ele está? Onde ele está, Ronnie? Não sei.
05:52
I think you've let him fly the  coop again. What is the fly the coop?  
45
352440
4920
Acho que você o deixou fugir do galinheiro de novo. O que é a mosca do galinheiro?
05:58
Oh, Ronnie, you want to know the meaning of fly  the coop. Let me tell you. Fly the coop means  
46
358080
6420
Oh, Ronnie, você quer saber o significado de fly the coop. Deixe-me dizer-lhe. Fly the coop significa
06:04
to leave suddenly or secretly. So, that is called  fly the coop, means to make one's escape or I would  
47
364500
8460
sair de repente ou secretamente. Então, isso se chama fly the coop, significa fugir ou eu
06:12
say to leave. Thank you, Didi! You're welcome, Ronnie!  Now, let me search. Where has the arrogant boy gone?  
48
372960
8220
diria   sair. Obrigado, Didy! De nada, Ronnie! Agora, deixe-me pesquisar. Para onde foi o menino arrogante?
06:23
Don't tell a lie. It's a bad habit, Harika.  Believe me. I didn't eat any chocolate. Havisha,  
49
383040
8042
Não diga uma mentira. É um mau hábito, Harika. Acredite em mim. Eu não comi nenhum chocolate. Havisha,
06:31
how can you be so sure that she ate chocolate.  There is a smear of chocolate on her chin.  
50
391082
6898
como você pode ter tanta certeza de que ela comeu chocolate. Há uma mancha de chocolate em seu queixo.
06:37
I know her very well. She is fond of  chocolate. Everybody will laugh at her.
51
397980
4860
Eu a conheço muito bem. Ela gosta de chocolate. Todo mundo vai rir dela.
06:46
I'm laughing. I laughed. Well done! I'm patting  my brother for his excellent work. Very good!
52
406140
12720
Estou rindo. Eu ri. Bom trabalho! Estou parabenizando meu irmão por seu excelente trabalho. Muito bom!
07:03
Very good! Keep it up! Come on, let's give you two  katoras or I would say two Contours of ice cream.  
53
423060
8220
Muito bom! Mantem! Vamos, vamos dar a você dois katoras ou eu diria dois Contours de sorvete.
07:11
Oh, I noticed an army of ants over here.
54
431820
3581
Oh, notei um exército de formigas aqui.
07:21
What happened, RV?
55
441060
1647
O que aconteceu, RV?
07:22
MERI AANKH PHADAK RAHI HAIN
56
442707
2293
MERI AANKH PHADAK RAHI HAIN
07:25
Probably, it's because you might not have slept properly. Just go and sleep for some more time.  
57
445000
3349
Provavelmente, é porque você pode não ter dormido direito. Vá dormir mais um pouco.
07:28
Ok, I'll go to sleep. By the way, you teach English very well, right? Let me know the meaning of AANKH PHADKANA in English.  
58
448349
5995
Ok, vou dormir. A propósito, você ensina inglês muito bem, certo? Deixe-me saber o significado de AANKH PHADKANA em inglês.
07:34
AANKH PHADKANA is called eye twitching in English. I repeat, eye twitching.
59
454344
4782
AANKH PHADKANA é chamado de contração dos olhos em inglês. Repito, com os olhos tremendo.
07:39
A sudden, small, and slight movement in your eye,  that too without your intention, that is called  
60
459126
7554
Um movimento súbito, pequeno e leve em seu olho, também sem sua intenção, isso é chamado de
07:46
eye twitching. I repeat, eye twitching.If you liked  this information then don't forget to like, share,  
61
466680
6060
contração ocular. Repito, olhos trêmulos. Se você gostou dessas informações, não se esqueça de curtir, compartilhar
07:52
and subscribe to this channel. Bye-bye! See you in  the next video and now let me help my auntie.
62
472740
4320
e se inscrever neste canal. Bye Bye! Vejo você no próximo vídeo e agora deixe-me ajudar minha tia.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7