Improve Vocabulary through different acts | Action Verbs acted out | Part-3 | Havisha Rathore

7,477 views ・ 2023-07-10

English Boosting Power


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Spare tyre, Crush, pet peeve, dress up, creep, propping  up, flick, swatted, fidget, Blush, peep, hiccups,  
0
0
10500
Ruota di scorta, schiacciamento, irritazione, travestimento, strisciare, puntellarsi, colpire, schiacciare, agitarsi, arrossire, sbirciare, singhiozzo,  ghiaia,
00:10
gravel, cozy, a mountain to climb, ride, rains on  someone's parade, read out, shoplifting. Do you  
1
10500
9900
accogliente, una montagna da scalare, cavalcare, piovere sulla parata di qualcuno, leggere ad alta voce, taccheggio.
00:20
know who's sitting behind me? my grandfather,  my lovely Nanu and do you know he has a spare  
2
20400
6960
Sai   chi è seduto dietro di me? mio nonno, il mio adorabile Nanu e sai che ha una
00:27
tyre? Spare tyre? Now what is this spare tyre? A vehicle can  have a spare tyre but not a human being. Let's  
3
27360
8460
ruota di scorta? Ruota di scorta? Ora cos'è questa ruota di scorta? Un veicolo può avere una ruota di scorta ma non un essere umano.
00:35
understand this. You know this unwanted fat  around your waist, this unwanted fat around  
4
35820
8040
Capiamo   questo. Sai questo grasso indesiderato intorno alla tua vita, questo grasso indesiderato intorno alla
00:43
your waist is called spare tyre. What is it called?  Spare tyre. So, my Nanu has a spare tyre. He has a  
5
43860
8460
tua vita si chiama ruota di scorta. Come si chiama? Ruota di scorta. Allora, la mia Nanu ha una ruota di scorta. Ha una
00:52
spare tyre but he's putting in all his efforts  to get rid of the spare tire. In Hindi, it means
6
52320
7380
ruota di scorta ma sta facendo tutto il possibile per liberarsene. In hindi significa
00:59
MOTA PET, MOTA PET. That is called spare tyre. I repeat spare tyre.  So, let me know in the comment box do you have  
7
59700
10680
MOTA PET, MOTA PET. Si chiama ruota di scorta. Ripeto ruota di scorta. Quindi, fammi sapere nella casella dei commenti, hai
01:10
a spare tyre. Please don't misunderstand me.  I'm not making fun of my Nanu. I love him  
8
70380
6120
una ruota di scorta. Per favore, non fraintendermi. Non sto prendendo in giro la mia Nanu. Lo amo
01:16
very very much but this spare tyre is just for  learning. Crush. I'm crushing the mustard seeds.
9
76500
8160
moltissimo, ma questa ruota di scorta serve solo per imparare. Schiacciare. Sto schiacciando i semi di senape.
01:27
He got it out for me you know. Right now, we're  going from our home to New Delhi. But let me  
10
87000
9240
L'ha tirato fuori per me, sai. In questo momento, stiamo andando da casa nostra a Nuova Delhi. Ma lascia che
01:36
tell you we are stuck in a huge traffic.  Traffic is my pet peeve. it always rains  
11
96240
7740
ti dica che siamo bloccati in un traffico enorme. Il traffico è il mio cruccio. piove sempre
01:43
on My Parade. What's this pet peeve and rain  on someone's parade? Pet peeve means something  
12
103980
6180
su My Parade. Cos'è questo cruccio e la pioggia sulla parata di qualcuno? Pet peeve significa qualcosa
01:50
that annoys you the most and what is this  rain on someone's parade? Rain on someone's  
13
110160
6000
che ti infastidisce di più e cos'è questa pioggia sulla parata di qualcuno? La pioggia sulla   parata di qualcuno
01:56
parade means that's something which spoils your  plans. That is called rain on someone's parade.
14
116160
7860
significa che è qualcosa che rovina i tuoi piani. Questa si chiama pioggia sulla parata di qualcuno.
02:11
Dress up. I have dressed up for the birthday party.  Dress up means to put on special clothes for  
15
131280
6000
Vestiti. Mi sono vestito per la festa di compleanno. Vestirsi significa indossare abiti speciali per
02:17
special occasion. Creep. The spider is creeping up  the wall. What does creep mean? Creep means to move  
16
137280
9960
un'occasione speciale. Strisciamento. Il ragno si sta arrampicando sul muro. Cosa significa strisciare? Strisciare significa muoversi
02:27
slowly, quietly, and carefully so that nobody will  notice you. That is called creep. I repeat, creep.  
17
147240
13260
lentamente, in silenzio e con attenzione in modo che nessuno ti noti. Questo si chiama scorrimento. ripeto, schifo.
02:40
What is RV doing? He's playing Fortnite  while propping up his feet, while propping up  
18
160500
10560
Cosa sta facendo RV? Sta giocando a Fortnite mentre sostiene i suoi piedi, mentre sostiene i
02:51
his feet. You know generally I also prop up my feet  while reading something especially a newspaper. You  
19
171060
10140
suoi piedi. Sai, in genere appoggio anche i piedi mentre leggo qualcosa, specialmente un giornale.
03:01
know this stable is cozy. It's comfortable. So,  I love to prop up my feet on it. It's really  
20
181200
7020
Sai   che questa stalla è accogliente. È comodo. Quindi, mi piace appoggiarci sopra i piedi. È davvero
03:08
wonderful. What am I doing? I'm propping up my  feet? This kind of action is called propping  
21
188220
8040
meraviglioso. Cosa sto facendo? Sto appoggiando i piedi? Questo tipo di azione si chiama
03:16
up their feet. What are they doing? They are  propping up their feet and playing Fortnite.  
22
196260
5520
puntellare  i piedi. Cosa stanno facendo? Stanno puntellando i piedi e giocano a Fortnite.
03:22
Do you prop up your feet while playing or reading  newspaper? Write in the comment box and let me know.  
23
202860
7680
Alzi i piedi mentre giochi o leggi il giornale? Scrivi nella casella dei commenti e fammi sapere.
03:30
Now, let me flick the loose hairs from my shoulder.  What did I do? I flicked the loose hairs from my  
24
210540
9780
Ora lasciami scostare i capelli sciolti dalla mia spalla. Cosa ho fatto? Scostai i peli sciolti dalla
03:40
shoulder. Now, what is this flick? Flick  means to move something with a sudden movement.
25
220320
7380
spalla. Ora, cos'è questo film? Flick significa spostare qualcosa con un movimento improvviso.
03:48
Let me again flick these hairs.  
26
228300
6420
Fammi di nuovo scuotere questi peli.
03:55
I flicked my loose hairs from my  shoulder. There's a mosquito. Lemme swat it.  
27
235860
7005
Scostai i capelli sciolti dalla spalla. C'è una zanzara. Fammi schiacciare.
04:02
Again. So, friends, what did I do? I just swatted  the mosquitoe. He got it out for me you know.  
28
242865
8955
Ancora. Quindi, amici, cosa ho fatto? Ho appena scacciato la zanzara. L'ha tirato fuori per me, sai.
04:13
What did I do? I was fidgeting with my watch.  Fidget? What is this fidget?
29
253560
6370
Cosa ho fatto? Stavo giocherellando con il mio orologio. Agitarsi? Cos'è questo agitarsi?
04:19
Fidget means to make continuous small movements because you are nervous, uncomfortable or bored.
30
259930
4907
Fidget significa fare piccoli movimenti continui perché sei nervoso, a disagio o annoiato.
04:24
Clap. I'm clapping my hands. Blush. I don't blush  when I speak in public. Blush means when your  
31
264837
11043
Batti le mani. Sto battendo le mani. Arrossire. Non arrossisco quando parlo in pubblico. Arrossire significa quando il tuo
04:35
face turns pink due to embarrassment. So, that  is called blush. I repeat, blush, blush. Peep.
32
275880
12360
viso diventa rosa a causa dell'imbarazzo. Quindi, questo si chiama arrossire. Ripeto, arrossire, arrossire. Sbirciare.
04:48
What is Ronnie doing here? He is peeping  through the window. What is he doing? He is  
33
288240
5580
Che ci fa Ronnie qui? Sta sbirciando dalla finestra. Cosa sta facendo? Sta
04:53
peeping through the window. Let  me also peep through the window.
34
293820
3480
sbirciando dalla finestra. Fammi anche sbirciare dalla finestra.
05:02
Oh my God. Harikesh is eating ice cream.
35
302940
3600
Dio mio. Harikesh sta mangiando il gelato.
05:12
Hey, you are getting hiccups. Have some water. I  guess someone's missing me. I'm giving a toy  
36
312840
7800
Ehi, ti viene il singhiozzo. Bevi un po' d'acqua. Immagino che manchi a qualcuno. Sto dando un giocattolo
05:20
to Keshu. Thank you, Didi! You're welcome, Keshu. Do  you know what these small stones are called in  
37
320640
7620
a Keshu. Grazie Didi! Prego, Keshu. Sai come si chiamano queste piccole pietre in
05:28
English? In Hindi, it is called BAJARI, or Rody but  what about in English? In English, it is  
38
328260
7320
inglese? In hindi si chiama BAJARI, o Rody, ma in inglese? In inglese, si
05:35
called gravel. What is it called? Gravel. I love  these gravels and you know small round shaped  
39
335580
8160
chiama gravel. Come si chiama? Ghiaia. Adoro queste ghiaie e sai che le piccole pietre di forma rotonda
05:43
stones are also called gravel like um yeah this  is a small round shaped Stone I can say. So, this  
40
343740
9540
sono anche chiamate ghiaia come um sì, questa è una piccola pietra di forma rotonda, posso dire. Quindi, questa
05:53
is also called gravel and these stones are  also called gravel. I'm gonna climb the stairs.
41
353280
6540
è anche chiamata ghiaia e queste pietre sono anche chiamate ghiaia. Salirò le scale.
06:01
I'm climbing the stairs. Not climb. Just pay  attention here! The correct pronunciation of  
42
361860
6000
Sto salendo le scale. Non salire. Fai attenzione qui! La pronuncia corretta di
06:07
c-l-i-m-b is not climb. It is clim. 'b' is silent over here. Now let me climb the stairs.  
43
367860
9060
c-l-i-m-b non è climb. È salita. 'b' tace qui. Ora fammi salire le scale.
06:18
And this word climb reminded me an idiom.  But what is the idiom? The idiom is a mountain  
44
378900
7980
E questa parola salire mi ha ricordato un idioma. Ma qual è l'idioma? L'idioma è una montagna
06:26
to climb. First of all it is not Mountain. It's  Mountain. It's ton, not tane. Mountain. I repeat  
45
386880
8880
da scalare. Prima di tutto non è Mountain. È montagna. È tonnellata, non tane. Montagna. Ripeto
06:35
mountain, mountain. But what does this idiom mean  mountain to climb? Let me explain it to you. If you  
46
395760
11280
montagna, montagna. Ma cosa significa questo idioma montagna da scalare? Lascia che te lo spieghi. Se
06:47
have a mountain to climb it means you have a lot  of work to do and you need a lot of hard work so  
47
407040
6120
hai una montagna da scalare, significa che hai molto lavoro da fare e hai bisogno di molto duro lavoro, quindi
06:53
then you have a mountain to climb. If not then  you don't have a mountain to climb. For example,  
48
413160
5820
allora hai una montagna da scalare. Altrimenti non hai una montagna da scalare. Ad esempio,
06:58
to get good marks in my exam I have a mountain  to climb since I have a lot of work to do and I  
49
418980
7920
per ottenere buoni voti all'esame devo scalare una montagna perché ho molto lavoro da fare e  ho
07:06
need to do a lot of hard work. I hope you've got me. There was a king with two hands and four legs.  
50
426900
10020
bisogno di lavorare sodo. Spero che tu mi abbia. C'era un re con due mani e quattro gambe.
07:16
He was given a ward who was very naughty.  I am reading out. Hey! Shoplifter! Shopliter!
51
436920
16350
Gli è stato dato un rione che era molto cattivo. sto leggendo. EHI! Taccheggiatore! Shopliter!
07:33
Shoplifting and it means to take something from a store without paying for it.
52
453270
12817
Taccheggio e significa prendere qualcosa da un negozio senza pagarlo.
07:46
That is called shoplifting. Shoplifting.
53
466087
3818
Questo si chiama taccheggio. Taccheggio.
07:51
I am reading a book.
54
471269
2191
Sto leggendo un libro.
07:53
If you liked this information then  don't forget to like, share, and  
55
473460
3600
Se ti sono piaciute queste informazioni, non dimenticare di mettere Mi piace, condividere e
07:57
subscribe to this channel. Bye-  bye! See you in the next video!
56
477060
3120
iscriverti a questo canale. Ciao ciao! Ci vediamo nel prossimo video!
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7