English Conversation | I don't like bland food | English Speaking Practice | Havisha Rathore

84,697 views ・ 2022-06-05

English Boosting Power


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
especially i love to read books
0
0
4240
soprattutto amo leggere libri
00:02
do you know and do you know
1
2320
3120
lo sai e lo sai la
00:04
last um
2
4240
4399
00:05
last week i won an essay competition and
3
5440
5119
scorsa settimana la scorsa settimana ho vinto un concorso di saggi e
00:08
i got a new book to read and i also read
4
8639
3920
ho un nuovo libro da leggere e ho anche letto
00:10
the goldfinch i'm about to finish it off
5
10559
5200
il cardellino sto per finirlo
00:12
goldfinch yeah written by donut right
6
12559
4881
cardellino sì scritto da ciambella giusto
00:15
what are the bestseller book
7
15759
2881
qual è il libro più venduto
00:17
yeah
8
17440
2960
sì, è
00:18
that's nice is the big book how did you
9
18640
3280
bello è il grande libro come hai
00:20
finish that book
10
20400
3039
finito quel libro
00:21
yes that's my
11
21920
3359
sì, questo è il mio questa è la
00:23
that's my strength
12
23439
4321
mia forza l'ho
00:25
i finished it up and i also read certain
13
25279
5201
finito e ho anche letto alcune
00:27
habits of highly effective seven habits
14
27760
5520
abitudini di sette abitudini altamente efficaci
00:30
of highly effective people yeah you read
15
30480
5040
di persone altamente efficaci sì, l'hai letto sì,
00:33
that yeah
16
33280
4799
00:35
so visha when i say food and restaurants
17
35520
4080
quindi visha quando dico cibo e ristoranti
00:38
what is the first thing that comes in
18
38079
2651
qual è la prima cosa che ti viene in
00:39
your mind
19
39600
2400
mente
00:40
[Music]
20
40730
3829
[musica]
00:42
bugger yeah bugger comes in your mind
21
42000
3680
bastardo sì bastardo ti viene in mente
00:44
yeah
22
44559
2561
00:45
see there are two types of categories of
23
45680
2240
vedi ci sono due tipi di categorie di
00:47
food
24
47120
3439
00:47
healthy and unhealthy so do you know
25
47920
4720
cibo
sano e malsano quindi sai che
00:50
burger comes in which category yeah i
26
50559
5441
l'hamburger arriva in quale categoria sì io
00:52
know that it comes in unhealthy food and
27
52640
4880
sappi che arriva in cibo malsano e
00:56
even though you like it
28
56000
3920
anche se ti piace
00:57
no ogre you like it
29
57520
4000
no orco ti piace
00:59
yes i like it
30
59920
3279
sì mi piace
01:01
are you sure
31
61520
2800
sei sicuro oh
01:03
oh
32
63199
3920
01:04
sorry i do not like burger it was just a
33
64320
4560
scusa non mi piace l'hamburger è stato solo un
01:07
slip of tongue my tongue ran away with
34
67119
2641
lapsus la mia lingua è scappata con
01:08
me
35
68880
4000
me
01:09
then why did you say about it oh sorry
36
69760
6160
allora perché hai detto a riguardo oh scusa
01:12
but my tongue ran away with me i was not
37
72880
5919
ma la mia lingua è scappata con me non ero
01:15
conscious i was just thinking that
38
75920
4960
cosciente stavo solo pensando che
01:18
okay leave it so tell me when you go to
39
78799
3680
va bene lascialo quindi dimmi quando vai al
01:20
restaurant
40
80880
3520
ristorante
01:22
what do you wanna order what do you
41
82479
2960
cosa vuoi ordinare cosa
01:24
wanna eat
42
84400
4719
vuoi mangiare
01:25
oh i love idli chutney and sambar elite
43
85439
5601
oh adoro il chutney idli e il chutney d'élite sambar
01:29
chutney and sambar yes
44
89119
3841
e sambar sì
01:31
so if i remove
45
91040
5600
quindi se tolgo
01:32
chutney and sambar only if i give you
46
92960
6799
chutney e sambar solo se ti do
01:36
idli so would you like it oh no i would
47
96640
5839
idli quindi ti piacerebbe oh no
01:39
not like it at all it would be just like
48
99759
5281
non mi piacerebbe affatto sarebbe come
01:42
a bland food for me yeah you know i
49
102479
4081
un cibo insipido per me sì sai che
01:45
don't like blind food who likes old
50
105040
3039
non mi piace il cibo cieco a chi piace il vecchio a
01:46
nobody likes eating
51
106560
2800
nessuno piace mangiare
01:48
bland food
52
108079
4400
cibo insipido
01:49
so plantar fasciitis tasteless food yeah
53
109360
5360
quindi fascite plantare cibo insapore sì
01:52
like for example if i give you rice only
54
112479
5441
come per esempio se ti do solo
01:54
rice no curry that's also like plant
55
114720
3999
riso senza curry è anche come cibo vegetale
01:57
food
56
117920
2559
01:58
that also you won't like right
57
118719
3201
che anche a te non piacerà giusto
02:00
yeah
58
120479
4000
02:01
so this burger comes in unhealthy
59
121920
5199
quindi questo hamburger rientra nella
02:04
category we call it fast food or junk
60
124479
5041
categoria malsana lo chiamiamo fast food o cibo spazzatura
02:07
food other than burger what else it
61
127119
3200
diverso dall'hamburger cos'altro
02:09
comes
62
129520
1920
viene polpette di
02:10
pizza
63
130319
2560
pizza
02:11
patties
64
131440
4560
02:12
okay so what is your favorite
65
132879
5041
ok quindi qual è il tuo preferito
02:16
uh fast food
66
136000
4879
uh polpette di fast food
02:17
patties i have not add much
67
137920
3920
non ho aggiunto molte
02:20
fatty
68
140879
3360
02:21
patties or pasties
69
141840
5200
polpette o pasticcini grassi
02:24
patties okay it comes in layers right
70
144239
5521
polpette ok arriva a strati giusto
02:27
yeah it's flaky food so i like it oh you
71
147040
5120
sì è cibo friabile quindi mi piace oh tu
02:29
like cracky wood what about greasy food
72
149760
3759
come il legno crepato che dire del cibo grasso
02:32
greasy food
73
152160
3040
cibo grasso
02:33
what is greasy food
74
153519
4241
cos'è il cibo grasso cibo
02:35
greasy food means like you fry in the
75
155200
5039
grasso significa come friggere nell'olio
02:37
oil that will be oil oily food you can
76
157760
3440
che sarà olio cibo oleoso si può
02:40
say
77
160239
3201
dire
02:41
so that's called greasy food
78
161200
4560
così si chiama cibo grasso
02:43
it depends on which kind of food it is
79
163440
3120
dipende da che tipo di cibo è
02:45
like
80
165760
2000
come
02:46
pudding enough
81
166560
3280
budino abbastanza
02:47
puri i like what
82
167760
4559
puri io come cosa
02:49
and jalebia like but if you talk about
83
169840
5440
e jalebia piace ma se parli di
02:52
something else like paparaz
84
172319
5521
qualcos'altro come paparaz
02:55
i do not like it i like
85
175280
5360
non mi piace mi piace il
02:57
crunchy food crunchy crunch in the sense
86
177840
5280
cibo croccante croccante croccante nel senso
03:00
when i eat and i'll keep on
87
180640
3920
quando mangio e continuerò
03:03
like that the sound will be there that
88
183120
3440
così il suono sarà lì quel
03:04
sound i like it the sound of that
89
184560
4800
suono mi piace il suono di quel
03:06
crunchy food i like it
90
186560
4640
cibo croccante mi piace
03:09
you don't like it right no i did not
91
189360
3760
non ti piace vero no non mi
03:11
like it when i was small i would like it
92
191200
4720
piaceva quando ero piccola mi sarebbe piaciuto
03:13
very much but nowadays i do not like it
93
193120
5360
molto ma oggi non mi piace
03:15
as my daisy is changing you said you
94
195920
3440
perché la mia margherita sta cambiando hai detto che ti
03:18
like
95
198480
2080
piaceva che
03:19
papa died
96
199360
3599
papà fosse morto
03:20
no i said that um
97
200560
4640
no ho detto che um
03:22
i do not like
98
202959
4961
non mi piace il
03:25
food like papad which is greasy food but
99
205200
5280
cibo come il papad che è cibo unto ma
03:27
i like food like jalebi puri which is
100
207920
4800
mi piace il cibo come il jalebi puri che è
03:30
greasy food so some greasy foods i like
101
210480
4880
cibo unto quindi alcuni cibi unti mi piacciono
03:32
where some i do not what about chips do
102
212720
4560
dove alcuni non mi piacciono le patatine
03:35
you like chips chips no
103
215360
3599
ti piacciono le patatine no le
03:37
chips is crispy right
104
217280
5200
patatine sono croccanti giusto
03:38
yeah so if you break it the sound the
105
218959
5441
sì, quindi se lo rompi il suono il
03:42
sound is good no
106
222480
4640
suono è buono no
03:44
yeah but sorry to say i do not like the
107
224400
5360
sì ma mi dispiace dirlo non mi piace il
03:47
sound nor i like to touch it it will be
108
227120
4880
suono né mi piace toccarlo sarà
03:49
oily and something yeah some things will
109
229760
4559
untuoso e qualcosa sì alcune cose verranno
03:52
be sprinkled on it and it will
110
232000
3840
spruzzate su di esso e verrà
03:54
come on my hand
111
234319
4801
sul mio mano
03:55
so tell me asha um your diet on daily
112
235840
4720
quindi dimmi asha um la tua dieta su
03:59
basis like what do you eat on daily
113
239120
3039
base giornaliera come cosa mangi ogni giorno
04:00
basis
114
240560
4800
04:02
i eat whatever my mother gives me
115
242159
5280
mangio qualunque cosa mi dia mia madre cosa mi dà mi
04:05
what does she give
116
245360
4959
04:07
she gives me a variety of foods
117
247439
5681
dà una varietà di cibi
04:10
as varieties the spice of life
118
250319
4161
come varietà il sale della vita
04:13
like
119
253120
2160
come
04:14
um
120
254480
4479
um
04:15
dates mango sometimes fruits like mango
121
255280
5040
datteri mango a volte frutti come fragola di mango
04:18
strawberry
122
258959
3281
04:20
cut together in a
123
260320
4319
tagliata insieme in
04:22
in a bowl she calls it fruit chaat
124
262240
4640
una ciotola lei la chiama frutto chaat
04:24
okay nice very nice
125
264639
4241
okay bello molto carino
04:26
tell me what do you eat in breakfast
126
266880
3520
dimmi cosa mangi a colazione
04:28
generally
127
268880
3840
generalmente a
04:30
in breakfast yeah i generally all the
128
270400
3200
colazione sì generalmente tutto il
04:32
time
129
272720
3199
tempo la
04:33
most of the time
130
273600
4800
maggior parte del tempo
04:35
well there's no particular breakfast for
131
275919
4961
beh non c'è una colazione particolare per
04:38
me i eat varieties of breakfast
132
278400
4000
me mangio varietà di colazione
04:40
sometimes bread
133
280880
3520
a volte pane
04:42
well today only i had bread in my
134
282400
5519
bene oggi solo io ho mangiato pane a
04:44
breakfast and sometimes italy only bread
135
284400
4560
colazione e a volte italia solo pane
04:47
you eat
136
287919
2801
mangi
04:48
bread with jam
137
288960
4480
pane con marmellata
04:50
okay bread with jam sandwich that's also
138
290720
3919
ok pane con marmellata anche il panino è
04:53
nice no
139
293440
3600
carino niente
04:54
sandwich you can put some vegetables
140
294639
4801
sandwich puoi mettere delle verdure
04:57
inside vegetables
141
297040
3439
dentro le verdure
04:59
correct
142
299440
3199
corretto
05:00
yeah so vegetables are good for health
143
300479
5361
sì quindi le verdure fanno bene alla salute
05:02
yeah vegetables contains like fiber okay
144
302639
4641
sì le verdure contengono come la fibra va bene la
05:05
protein sometimes
145
305840
2799
proteina a volte
05:07
like dal
146
307280
4479
come dal
05:08
do i mean do you eat based on your taste
147
308639
4560
voglio dire mangi in base alle tue papille gustative
05:11
buds
148
311759
2401
05:13
yes
149
313199
3361
05:14
so what is your favorite food
150
314160
5680
allora qual è il tuo cibo preferito
05:16
i my favorite you said italy yeah other
151
316560
4639
io il mio preferito hai detto italia sì a
05:19
than idli
152
319840
5040
parte idli
05:21
sambar chutney okay
153
321199
3681
sambar chutney ok
05:30
yeah so you like spicy and hot food
154
330880
6319
sì quindi ti piace il cibo piccante e caldo
05:33
yes yes i love hot food
155
333520
5920
sì sì lo amo cibo caldo
05:37
and sour
156
337199
5681
e acido acido
05:39
sour yeah sour food you don't like it
157
339440
5120
sì cibo acido non ti piace no non mi piace la
05:42
no i do not
158
342880
3440
05:44
in fruits what is your favorite food
159
344560
3040
frutta qual è il tuo cibo preferito
05:46
fruit
160
346320
2719
frutta
05:47
um
161
347600
3240
um
05:49
but
162
349039
4081
ma
05:50
um mango
163
350840
5639
um mango
05:53
mango yeah the mango season is summer
164
353120
6000
mango sì la stagione del mango è
05:56
season only huh yeah but i like sweet
165
356479
6241
solo estiva eh sì ma mi piacciono i
05:59
mangoes seasonal food
166
359120
3600
manghi dolci cibo di stagione
06:03
sorry i like seasonal food like mango
167
363600
4480
mi dispiace come il cibo di stagione come il mango
06:06
and um summer season
168
366240
4000
e um stagione estiva la
06:08
apple is the best fruit for me i when
169
368080
5040
mela è il miglior frutto per me io quando
06:10
morning i need one apple at least okay
170
370240
5519
la mattina ho bisogno almeno di una mela ok
06:13
so apple a day makes you
171
373120
5120
quindi una mela al giorno ti fa
06:15
make some money away from a doctor oh
172
375759
5601
guadagnare un po' di soldi lontano da un dottore oh
06:18
makes a doctoral no no apple
173
378240
5120
fa un dottorato no no la mela
06:21
keeps you away from
174
381360
4640
ti tiene lontano da
06:23
doctor we can say an apple a day keeps
175
383360
5119
dottore possiamo dire che una mela al giorno toglie
06:26
the doctor away yeah that's nice apple
176
386000
6639
il dottore di torno sì che è bello mela
06:28
and apple in a day and an apple a day
177
388479
7160
e mela in un giorno e una mela al giorno che si
06:32
kissing
178
392639
3000
bacia
06:42
yeah that's right
179
402960
4160
sì esatto sì
06:44
yeah how often do you eat outside
180
404479
4961
quante volte mangi fuori
06:47
rarely rarely
181
407120
4960
raramente raramente
06:49
so and generally eat at home
182
409440
3599
così e generalmente mangi a casa
06:52
yeah
183
412080
3200
06:53
so when your mother cooks
184
413039
4481
così quando tua madre cuochi
06:55
do you see that you
185
415280
4080
vedi che ti
06:57
sit there with her and
186
417520
4160
siedi lì con lei e
06:59
watch no she doesn't let me sit
187
419360
4959
guardi no lei non mi fa sedere
07:01
do you know how to cook dosa
188
421680
4799
sai come cucinare dosa so
07:04
i know how to cook dosa but not masala
189
424319
3280
come cucinare dosa ma non masala
07:06
rasa
190
426479
3201
rasa
07:07
masala you don't know masala dosa only
191
427599
4000
masala non conosci masala dosa solo
07:09
plain dosa you like yeah i mean no i
192
429680
4239
semplice dosa che ti piace sì voglio dire no so
07:11
know how to make plain dosa okay but do
193
431599
4000
come fare la semplice dosa ok ma
07:13
you like masala you don't like plain
194
433919
4241
ti piace il masala non ti piace la semplice
07:15
dosa no i don't like it and do you know
195
435599
4641
dosa no non mi piace e sai
07:18
how to make italy
196
438160
3039
come fare l'italia
07:20
no
197
440240
3120
no
07:21
you don't my mother doesn't let me sit
198
441199
4241
non lo fai mia madre non lo lascia mi siedo
07:23
near the kitchen she says don't disturb
199
443360
3520
vicino alla cucina lei dice non disturbarmi tu la
07:25
me
200
445440
2800
07:26
do you disturb her
201
446880
4080
disturbi
07:28
no i simply sit and ask her questions or
202
448240
4399
no mi siedo semplicemente e le faccio delle domande o
07:30
simply look at the foot she says please
203
450960
3840
semplicemente guardo il piede lei dice per favore
07:32
don't disturb me for nothing okay you
204
452639
4000
non disturbarmi per niente ok
07:34
are going somewhere out of your city
205
454800
5040
stai andando da qualche parte fuori dalla tua città
07:36
okay then you like only at least not
206
456639
4641
ok allora ti piace solo che almeno non
07:39
there
207
459840
4400
ci sei,
07:41
so you and those are also not there so
208
461280
4400
quindi anche tu e quelli non ci siete, quindi
07:44
if you go north india you won't find
209
464240
3519
se vai nel nord dell'India non troverai
07:45
much idli and dosa
210
465680
4880
molto idli e dosa,
07:47
so then what is your ocean
211
467759
4720
quindi qual è il tuo oceano
07:50
what is the option then milk products
212
470560
3600
qual è l'opzione quindi prodotti a base di latte
07:52
but not milk
213
472479
3440
ma non
07:54
milk products like
214
474160
4879
prodotti a base di latte come il latte
07:55
uh shrikhand
215
475919
5361
uh shrikhand
07:59
shri khan what chicken won't fill your
216
479039
4081
shri khan quale pollo non riempirà la tua
08:01
tummy right
217
481280
5039
pancia giusto
08:03
you need something else to eat solid
218
483120
5600
hai bisogno di qualcos'altro da mangiare solido
08:06
yeah then i can say lassi
219
486319
4000
sì allora posso dire
08:08
lassi also won't
220
488720
4240
anche lassi lassi no
08:10
we won't
221
490319
2641
non lo faremo
08:18
then what will i find there
222
498800
4320
allora cosa troverò lì
08:21
so you tell me at home you don't eat
223
501120
4560
quindi dimmi a casa che non lo fai non mangio
08:23
other than masala dosa and italy
224
503120
4720
altro che masala dosa e italia
08:25
no i ate varieties of food now tell me
225
505680
4320
no ho mangiato varietà di cibo ora dimmi
08:27
what are those varieties ketchup which i
226
507840
4480
quali sono quelle varietà di ketchup che
08:30
do not like kids you don't like yeah is
227
510000
4000
non mi piacciono i bambini non ti piacciono sì fa
08:32
it good for health is a lot of proteins
228
512320
3680
bene alla salute ci sono molte proteine
08:34
are there in the kitty
229
514000
4640
nel gattino
08:36
yeah about all that protein okay other
230
516000
6399
sì su tutte quelle proteine ​​ok a parte
08:38
than kcd other than kitchen
231
518640
5519
kcd a parte la cucina che ho
08:42
i ate
232
522399
3521
mangiato
08:44
we get soya bean
233
524159
2961
prendiamo fagioli di soia drabi
08:45
drabi
234
525920
4080
08:47
and chapati
235
527120
5360
e chapati
08:50
like a mushroom mushroom i don't eat
236
530000
3440
come un fungo fungo non mangio
08:52
like it
237
532480
3600
come se il
08:53
mushroom is having a content of vitamin
238
533440
4240
fungo abbia un contenuto di vitamina
08:56
d
239
536080
3280
d
08:57
see when you go to school or someone
240
537680
3279
vedi quando vai a scuola o qualcuno
08:59
goes to office
241
539360
4240
va in ufficio
09:00
so they won't be they won't get exposure
242
540959
4241
quindi non lo saranno non si esporranno
09:03
to sunlight and then they won't get
243
543600
3359
alla luce solare e quindi non riceveranno la
09:05
vitamin d they will be having vitamin d
244
545200
5199
vitamina d avranno una carenza di vitamina d
09:06
deficiency so to supplement that to
245
546959
5761
quindi per integrarla per
09:10
cover that they have to eat vitamin d
246
550399
4081
coprire il fatto che devono mangiare cibo contenente vitamina d
09:12
contained food
247
552720
3440
09:14
so one of them is
248
554480
3919
quindi uno di loro è
09:16
mushroom mushroom
249
556160
4320
fungo fungo
09:18
okay if you are vegetarian
250
558399
3201
va bene se sei vegetariano
09:20
that means
251
560480
2720
significa che in
09:21
this way only you can handle and
252
561600
2799
questo modo solo tu puoi gestirlo e
09:23
otherwise
253
563200
3040
altrimenti
09:24
a non-vegetarian means you're gonna have
254
564399
4000
un non vegetariano significa che avrai
09:26
egg eggs also having
255
566240
3039
anche uova d'uovo con
09:28
some
256
568399
2560
qualche
09:29
uh portion of vitamin d are you
257
569279
5120
uh porzione di vitamina D sei
09:30
vegetarian or non-vegetarian
258
570959
6961
vegetariano o non vegetariano e
09:34
what about you i am also vegetarian okay
259
574399
4641
tu lo sono anche io vegetariano ok ok
09:37
okay
260
577920
2640
09:39
but like uh
261
579040
3760
ma come uh
09:40
sabji what is your favorite subji
262
580560
4640
sabji qual è il tuo subji preferito
09:42
uh i don't like sabji
263
582800
4159
uh non mi piace sabji
09:45
you don't like subject yeah you should
264
585200
3199
non ti piace il soggetto sì dovresti
09:46
eat subject
265
586959
3521
mangiare soggetto
09:48
but i do not like sanji
266
588399
3681
ma non mi piace sanji
09:50
then what do you like you like release
267
590480
4080
allora cosa ti piace ti piace rilasciare
09:52
dosa
268
592080
2480
dosa
09:54
sambar
269
594720
4239
sambar
09:56
but without onion onions
270
596399
4961
ma senza cipolle cipolle
09:58
so vishal tell me something about your
271
598959
5921
quindi vishal dimmi qualcosa sui tuoi
10:01
hobies or something you like to do
272
601360
6400
hobby o qualcosa che ti piace fare
10:04
i like to play
273
604880
6800
mi piace
10:07
dance and go to for swimming do yoga
274
607760
6240
ballare e andare a nuotare fare
10:11
exercise and especially i love to read
275
611680
3520
esercizi di yoga e soprattutto amo leggere
10:14
books
276
614000
3120
libri lo
10:15
do you know and do you know
277
615200
3120
sai e lo sai lo
10:17
last um
278
617120
4399
scorso um la
10:18
last week i won an essay competition and
279
618320
5120
scorsa settimana ho vinto un concorso di saggi e
10:21
i got a new book to read and i also read
280
621519
3921
ho un nuovo libro da leggere e ho anche letto
10:23
the goldfinch i'm about to finish it off
281
623440
4480
il cardellino sto per finirlo
10:25
goldfinch yeah written by donna tartt
282
625440
3280
cardellino sì scritto da donna tartt
10:27
right
283
627920
3680
giusto
10:28
what are the bestseller book yeah
284
628720
4640
quali sono i libri più venduti sì è
10:31
that's nice it's a big book how did you
285
631600
3280
bello è un grande libro come hai
10:33
finish that book
286
633360
3039
finito quel libro
10:34
yes that's my
287
634880
3360
sì quello è il mio
10:36
that's my strength
288
636399
4321
questa è la mia forza l'ho
10:38
i finished it up and i also read certain
289
638240
5200
finito e ho anche letto alcune
10:40
habits of highly effective seven habits
290
640720
5520
abitudini di persone altamente efficaci sette abitudini
10:43
of highly effective people yeah you read
291
643440
4880
di persone altamente efficaci sì, l'hai letto
10:46
that yeah wow
292
646240
4320
sì wow
10:48
interesting idea
293
648320
5040
idea interessante sì
10:50
yeah i think he didn't read it no i also
294
650560
4560
penso che non l'abbia letto no l'ho
10:53
read it it's nice book
295
653360
3919
letto anche io è un bel libro parlane
10:55
this talk it talks about paradigm
296
655120
4719
parla del
10:57
shifting right like how you see the
297
657279
5361
cambio di paradigma proprio come vedi il
10:59
world like it's about perception you can
298
659839
5921
mondo come se si trattasse di percezione puoi
11:02
change that one so in that book i read i
299
662640
4000
cambiarlo così in quel libro che ho letto
11:05
even
300
665760
3920
anche io
11:06
i mean incident i remember
301
666640
4720
intendo incidente ricordo che
11:09
the author went
302
669680
3760
l'autore è andato
11:11
um
303
671360
3440
11:13
into a
304
673440
2399
su un
11:14
train
305
674800
3680
treno c'erano
11:15
there people were sitting there
306
675839
3921
persone sedute lì
11:18
some people were
307
678480
3440
alcune persone stavano
11:19
sleeping some people were doing some
308
679760
3840
dormendo alcuni la gente stava facendo una
11:21
kind of meditation and some people were
309
681920
4080
sorta di meditazione e alcune persone stavano
11:23
reading some people were just browsing
310
683600
3679
leggendo alcune persone stavano solo navigando
11:26
on the phone
311
686000
3360
al telefono
11:27
so it was calm please
312
687279
4961
quindi era calmo per favore e
11:29
and then next station one person came
313
689360
4880
poi alla stazione successiva una persona è
11:32
inside along with his kids
314
692240
4320
entrata insieme ai suoi figli
11:34
the person sat next to me
315
694240
5120
la persona si è seduta accanto a me
11:36
not next to me next to author okay and
316
696560
5440
non accanto a me accanto all'autore ok e
11:39
the kids who were there with him they
317
699360
4719
i bambini che erano lì con lui
11:42
were just troubling the people around
318
702000
4000
stavano solo disturbando le persone intorno
11:44
that they were shouting and
319
704079
2880
che stavano urlando e
11:46
doing
320
706000
3279
11:46
many things okay they were just they
321
706959
4401
facendo
molte cose ok erano solo che
11:49
disturbed full environment the one which
322
709279
4401
disturbavano l'intero ambiente quello che
11:51
was earlier calm environment
323
711360
5120
prima era un ambiente calmo
11:53
so the author was on the ban you know
324
713680
6080
quindi l'autore era al bando sai
11:56
what author was doing that man was
325
716480
4320
quale autore stava facendo quell'uomo taceva taceva
11:59
silent
326
719760
2879
12:00
kept quiet and
327
720800
3839
e
12:02
he closed his eyes and uh
328
722639
4880
chiudeva gli occhi e uh
12:04
i mean set quietly calmly and he didn't
329
724639
6161
intendo stare tranquillo con calma e non
12:07
bother what his kids were doing
330
727519
5841
si preoccupava di quello che stavano facendo i suoi figli
12:10
so i when author thought that
331
730800
4479
quindi quando l'autore ha pensato che
12:13
okay what is this man doing
332
733360
3599
va bene cosa sta facendo quest'uomo i
12:15
his kids are troubling others he's not
333
735279
3921
suoi figli stanno preoccupando gli altri non lo è
12:16
all bothering i mean he was thinking
334
736959
4401
tutto fastidio, voglio dire, stava pensando
12:19
very bad things about him
335
739200
4400
cose molto brutte su di lui
12:21
and his kids
336
741360
4800
e sui suoi figli,
12:23
that was his perception that time
337
743600
4720
quella era la sua percezione quella volta,
12:26
but after some time when he could not
338
746160
4720
ma dopo un po 'di tempo in cui non poteva
12:28
tolerate when he couldn't tell red he
339
748320
4240
tollerare quando non riusciva a dirlo al rosso, gli ha
12:30
asked him
340
750880
3199
chiesto l'
12:32
author asked him
341
752560
3680
autore gli ha chiesto
12:34
that you are sleeping and
342
754079
4161
che stai dormendo e
12:36
how can you be so calm when your kids
343
756240
5120
come puoi sii così calmo quando i tuoi figli
12:38
are troubling every people around here
344
758240
4480
danno fastidio a tutte le persone qui intorno
12:41
how can you do
345
761360
3520
come puoi fare
12:42
then he woke up and i mean opened his
346
762720
4000
allora si è svegliato e intendo dire che ha aperto gli
12:44
eyes and looked around and
347
764880
3040
occhi e si è guardato intorno e ha
12:46
told
348
766720
4080
12:47
told the author that
349
767920
5359
detto all'autore che
12:50
what can i do with my kids i don't know
350
770800
3760
cosa posso fare con i miei figli non so che lo
12:53
they are like this
351
773279
3521
siano in questo modo
12:54
and we are just coming from the hospital
352
774560
6160
e veniamo dall'ospedale
12:56
where their mother just not died
353
776800
3920
dove la loro madre non è morta
13:00
it was shock
354
780880
3280
è stato uno shock
13:02
for the author
355
782560
4399
per l'autore
13:04
see the moment he heard their mother
356
784160
4080
vedere il momento in cui ha sentito la
13:06
died
357
786959
3680
morte
13:08
author's perception changed
358
788240
4640
della madre la percezione dell'autore è cambiata
13:10
the way he was seeing
359
790639
3521
nel modo in cui vedeva
13:12
earlier
360
792880
3519
prima
13:14
like this okay how they were troubling
361
794160
4320
in questo modo ok come erano preoccupati
13:16
and after listening that
362
796399
4721
e dopo averlo ascoltato la
13:18
their mother died his perception totally
363
798480
3680
loro madre è morta la sua percezione è totalmente
13:21
changed
364
801120
3760
cambiata,
13:22
so that's called paradigm shifting means
365
802160
4160
quindi si chiama cambio di paradigma significa che
13:24
earlier the way he was thinking he was
366
804880
3680
prima il modo in cui pensava
13:26
thinking that kids are troubling and now
367
806320
3840
pensava che i bambini fossero preoccupanti e ora
13:28
after listening that
368
808560
3839
dopo aver sentito che la
13:30
their mother died he started having a
369
810160
5200
loro madre è morta ha iniziato ad avere
13:32
pity on them and he want to help them
370
812399
5921
pietà di loro e vuole aiutarli
13:35
okay how he can help so totally he has
371
815360
4800
ok come ha può aiutare così totalmente che ha
13:38
his perception changed that's called
372
818320
3519
cambiato la sua percezione che si chiama
13:40
paradigm shifting
373
820160
3600
cambio di paradigma
13:41
correct so it's about paradigm shifting
374
821839
3281
corretto quindi si tratta di cambio di paradigma
13:43
and this incident i remember i cannot
375
823760
3280
e questo incidente ricordo che non posso
13:45
forget this incident because we can
376
825120
5519
dimenticare questo incidente perché possiamo
13:47
change our our i mean thinking by
377
827040
6000
cambiare il nostro intendo pensare con
13:50
some efforts okay that's very nice boko
378
830639
6841
alcuni sforzi ok è molto bello boko
13:53
visha it's good that you read it
379
833040
4440
visha è un bene che lo leggi
14:04
[Music]
380
844200
8640
[Musica] fa
14:13
it hurts too
381
853920
3039
anche male
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7