In the bed Vs On the bed | The difference between 'in the bed' and 'on the bed' | Havisha Rathore

4,452 views ・ 2023-09-24

English Boosting Power


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hello, everyone! A warm welcome! Today, in this video, we are going to
0
0
3826
Bonjour à tous! Un accueil chaleureux! Aujourd'hui, dans cette vidéo, nous allons
00:03
learn the difference between on the bed and in the bed. So, without
1
3826
4274
apprendre la différence entre sur le lit et dans le lit. Alors, sans
00:08
wasting our further time, let's listen to Havisha.
2
8100
2938
perdre plus de temps, écoutons Havisha.
00:11
Now, if I say you are in the
3
11580
2520
Maintenant, si je dis que vous êtes dans le
00:14
bed that means you're literally under the bed's covers and you're trying to
4
14100
5220
lit, cela signifie que vous êtes littéralement sous les couvertures du lit et que vous essayez de
00:19
sleep then you are said to be in the bed. Someone under the bed's covers is said to
5
19320
7320
dormir, alors on dit que vous êtes dans le lit. On dit que quelqu'un sous les couvertures du lit
00:26
be lying or sleeping in the bed. I hope you got it.
6
26640
4080
est allongé ou dort dans le lit. J'espère que vous l'avez compris.
00:40
I repeat 'in the bed' means whenever you're lying under the bed's covers and you're
7
40190
6130
Je répète, « dans le lit » signifie que chaque fois que vous êtes allongé sous les couvertures du lit et que vous
00:46
trying to sleep, trying to sleep then you are said to be in the bed. But when do
8
46320
8280
essayez de dormir, essayez de dormir, alors on dit que vous êtes dans le lit. Mais quand
00:54
you use 'on the bed'? We use 'on the bed' when you are not under the
9
54600
5820
utilise-t-on « sur le lit » ? Nous utilisons « sur le lit » lorsque vous n'êtes pas sous les
01:00
bed's covers, and you're not trying to sleep then you use 'on the bed' means when
10
60420
6060
couvertures du lit et que vous n'essayez pas de dormir, alors vous utilisez « sur le lit » signifie que lorsque
01:06
you are not under the bed's covers and you have no intention of sleeping
11
66480
3600
vous n'êtes pas sous les couvertures du lit et que vous n'avez pas l'intention de dormir,
01:10
you are simply on the bed then you use 'on the bed'. I repeat 'On the bed'
12
70080
7308
vous l'êtes. simplement sur le lit, alors vous utilisez « sur le lit ». Je répète « Sur le lit ».
01:17
It means when you are not under the bed's covers. You are not trying to sleep.
13
77388
4589
Cela signifie lorsque vous n'êtes pas sous les couvertures du lit. Vous n'essayez pas de dormir.
01:21
You are simply sitting on the bed and doing something. In that case, it is called
14
81977
4856
Vous êtes simplement assis sur le lit et faites quelque chose. Dans ce cas, on l'appelle
01:26
'on the bed'. For example, this remote is on the bed. This remote is
15
86833
6467
« sur le lit ». Par exemple, cette télécommande est sur le lit. Cette télécommande est
01:33
on the bed. This remote can't sleep and not it is under the bed's covers. So,
16
93300
6000
sur le lit. Cette télécommande ne peut pas dormir et elle n'est pas sous les couvertures du lit.
01:39
that's why I used 'on the bed'. This remote is on the bed. This bottle is on the bed
17
99300
6540
C'est pour ça que j'ai utilisé « sur le lit ». Cette télécommande est sur le lit. Cette bouteille est sur le lit
01:45
because this bottle also can't sleep nor it is under the bed's covers. So, that's
18
105840
5280
car cette bouteille ne peut pas non plus dormir ni sous les couvertures du lit. C'est
01:51
why I said 'on the bed'. This pillow is on the bed. I am on the bed because I have
19
111120
6180
pour ça que j'ai dit "sur le lit". Cet oreiller est sur le lit. Je suis sur le lit parce que je
01:57
no intention of sleeping nor I am under the bed's covers. So, that's why I said 'on
20
117300
6840
n'ai pas l'intention de dormir et je ne suis pas non plus sous les couvertures du lit. C'est pour ça que j'ai dit "sur
02:04
the bed'. Now, here, what is Keshu doing? Keshu is in the bed
21
124140
5220
le lit". Maintenant, que fait Keshu ? Keshu est dans le lit
02:10
Keshu is in the bed
22
130311
2000
Keshu est dans le lit
02:12
because he is literally under the bed's covers and is trying to sleep
23
132316
4544
parce qu'il est littéralement sous les couvertures du lit et essaie de dormir
02:17
even if he hasn't fallen asleep but still he is trying to sleep and he's
24
137640
6540
même s'il ne s'est pas endormi, mais il essaie quand même de dormir et il est
02:24
under the bed's covers. So, that's why he is in the bed, and I am
25
144180
7560
sous les couvertures du lit. Donc c'est pour ça qu'il est dans le lit, et je suis
02:31
on the bed because I'm not under the bed's covers, and neither I have any
26
151740
7560
sur le lit parce que je ne suis pas sous les couvertures du lit, et je n'ai pas non plus l'
02:39
intention to sleep. So, that's why I'm on the bed. This remote is on the bed. This
27
159300
7320
intention de dormir. C'est pour ça que je suis sur le lit. Cette télécommande est sur le lit. Cette
02:46
bottle is on the bed. This pillow is on the bed. I am on the bed but Keshu is in
28
166620
5459
bouteille est sur le lit. Cet oreiller est sur le lit. Je suis sur le lit mais Keshu est dans
02:52
the bed. If you liked this information then don't forget to like, share, and
29
172079
5461
le lit. Si vous avez aimé cette information, n'oubliez pas d'aimer, de partager et de
02:57
subscribe to this channel. Bye-bye! See you in the next video!
30
177540
4260
vous abonner à cette chaîne. Bye Bye! Rendez- vous dans la prochaine vidéo !
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7