Improve Vocabulary through different acts | Action Verbs acted out | Part-10 | Havisha Rathore

7,112 views ・ 2024-01-14

English Boosting Power


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Scoop, eat out, creeping at a snail's pace, wiggling your nose, tiptoe, chop chop, plug
0
120
7679
Ramasser, manger au restaurant, ramper à la vitesse d'un escargot, remuer le nez, la pointe des pieds, hacher, se boucher le
00:07
your nose, beseech, and grovel, milking the cow, sneak, pick your nose, Snap My Fingers,
1
7799
8000
nez, implorer et ramper, traire la vache, se faufiler, se curer le nez, claquer mes doigts,
00:15
take out, nod, riding, excavation, pinch, get up.
2
15799
5277
sortir, hocher la tête, monter à cheval, fouille, pincer, se lever.
00:21
A warm welcome to this channel,
3
21937
1466
Bienvenue sur cette chaîne,
00:23
English boosting power. In this video, we will learn a few action verbs that we
4
23403
4997
l'anglais booste la puissance. Dans cette vidéo, nous apprendrons quelques verbes d'action que nous
00:28
generally use in our daily conversation. I am sure you will enjoy it. Please try
5
28400
5319
utilisons généralement dans notre conversation quotidienne. Je suis sûr que vous l'apprécierez. Veuillez essayer
00:33
to use them in your sentences. It will boost your confidence as well as your
6
33719
5360
de les utiliser dans vos phrases. Cela renforcera votre confiance ainsi que votre
00:39
fluency. So, let's get started without a
7
39079
4681
maîtrise. Alors commençons sans
00:44
hiccup. I'm playing with sand using the scoop. Today is my brother's birthday. So,
8
44200
7879
problème. Je joue avec du sable en utilisant la pelle. Aujourd'hui, c'est l'anniversaire de mon frère.
00:52
I've planned to eat out. Eat out? What is this eat out? Eat out means to eat in a
9
52079
7521
J'ai donc prévu d'aller manger dehors. Aller au restaurant? C'est quoi ce repas au restaurant ? Manger dehors signifie manger dans un
00:59
restaurant. So, I've decided to eat in a
10
59600
3480
restaurant. J'ai donc décidé d'aller manger au
01:03
restaurant as today is my brother's birthday.
11
63080
3755
restaurant car aujourd'hui c'est l'anniversaire de mon frère.
01:10
Right now, we are going from our home to New Delhi, and let me tell you, we are
12
70273
5727
En ce moment, nous quittons notre domicile pour New Delhi et laissez-moi vous dire que nous sommes
01:16
stuck in a huge traffic. The traffic is creeping at a snail's pace. But, what is
13
76000
5840
coincés dans un trafic intense. La circulation avance à pas de tortue. Mais qu'est-
01:21
this, creep? Creep means to move extremely slowly, and at a snail's pace means
14
81840
9120
ce que c'est, espèce de sale type ? Fluage signifie se déplacer extrêmement lentement, et à la vitesse d'un escargot signifie
01:30
extremely slowly.
15
90960
1772
extrêmement lentement.
01:41
Hey, RV, come, let's play.
16
101757
1878
Hé, RV, viens, jouons.
01:45
Hey, RV, why are you wiggling your nose?
17
105000
3061
Hé, RV, pourquoi tu remues le nez ?
01:49
Why are you wrinkling your nose?
18
109577
3222
Pourquoi tu plisses le nez ?
01:56
RV, there is a foul smell around. Please, plug your nose.
19
116495
4398
RV, il y a une odeur nauséabonde. S'il vous plaît, bouchez-vous le nez.
02:03
RV, don't pick your nose.
20
123507
4493
RV, ne te cure pas le nez.
02:14
RV, don't smear your boogers on the wall.
21
134255
3882
RV, n'étale pas tes crottes de nez sur le mur.
02:21
RV, you have a cold. Please blow your nose.
22
141004
4076
RV, tu as un rhume. S'il vous plaît, mouchez-vous .
02:31
I was not actually picking my nose.
23
151015
2270
En fait, je ne me curais pas le nez.
02:33
By the way, what are all these actions? These actions are picking your nose, plugging
24
153285
6115
Au fait, c'est quoi toutes ces actions ? Ces actions consistent à se curer le nez, à se boucher le
02:39
your nose with a napkin, of course. Um, what is it? Blowing your nose.
25
159400
6680
nez avec une serviette, bien sûr. Euh, qu'est-ce que c'est ? Se moucher.
02:46
Yeah, wiggling your nose and wrinkling your nose. Thank you so much, RV. You've
26
166080
6159
Ouais, remuer le nez et le froncer . Merci beaucoup RV. Vous avez
02:52
acted very well today.
27
172239
1970
très bien agi aujourd'hui.
03:03
Ouch, these new bellies are too tight. They're pinching my feet.
28
183500
6900
Aïe, ces nouveaux ventres sont trop serrés. Ils me pincent les pieds.
03:11
I'm not going to wear this. Instead I'll give it to someone else.
29
191174
5219
Je ne vais pas porter ça. Au lieu de cela, je vais le donner à quelqu'un d'autre.
03:17
Harika is pointing at me.
30
197475
2138
Harika me montre du doigt.
03:20
I'm poking Harika's stomach.
31
200990
2189
Je pique le ventre d'Harika.
03:23
Now, see, what is she doing? She's milking the cow with her hands. Here, the
32
203954
7406
Maintenant, tu vois, que fait-elle ? Elle traite la vache avec ses mains. Ici, les
03:31
cow's legs are tied. Maybe, this cow is naughty like Harika and little bit like
33
211360
7439
pattes de la vache sont liées. Peut-être que cette vache est méchante comme Harika et un peu comme
03:38
Kesu also, and that's why they've tied her legs. I think I also need to tie Harika
34
218799
4800
Kesu aussi, et c'est pourquoi ils lui ont attaché les jambes. Je pense que je dois aussi attacher
03:43
and Keshu's legs tightly so that they won't disturb me. Now, let me go and tie their legs.
35
223599
7324
fermement les jambes de Harika et Keshu pour qu'ils ne me dérangent pas. Maintenant, laisse-moi aller leur attacher les jambes.
03:50
Sneak. Sneak means to do something secretly disturb me, or to look at
36
230923
5408
Se faufiler. Se faufiler signifie faire quelque chose qui me dérange secrètement, ou regarder
03:56
someone or something secretly.
37
236331
1759
quelqu'un ou quelque chose en secret.
03:58
Now, let me sneak and see what Harika is doing.
38
238090
5174
Maintenant, laissez-moi me faufiler et voir ce que fait Harika.
04:10
Harika, who told you to do this? You know, what is this game called? This game
39
250609
5791
Harika, qui t'a dit de faire ça ? Vous savez, comment s'appelle ce jeu ? Ce jeu
04:16
is called pool or billiards. I'm going to snap my fingers.
40
256400
6079
s'appelle billard ou billard. Je vais claquer des doigts.
04:23
I'm snapping my fingers. You're always saying in English. This is called
41
263477
3722
Je claque des doigts. Vous dites toujours en anglais. Cela s'appelle
04:27
that. This is called that. Blah blah blah blah blah. Now, tell me what type of Swing
42
267199
5000
ainsi. Cela s'appelle ainsi. Bla bla bla bla bla. Maintenant, dites-moi de quel type de Swing
04:32
is this? I bet you can't. Okay, let's have a bet. If I win, you'll take out the trash.
43
272199
6481
s'agit-il ? Je parie que tu ne peux pas. D'accord, faisons un pari. Si je gagne, tu sortiras les poubelles.
04:38
But, if you win, I'll take out the trash. Okay? Done. This type of Swing is called
44
278680
8799
Mais si tu gagnes, je sortirai les poubelles. D'accord? Fait. Ce type de balançoire est appelé
04:47
canopy porch swing. I repeat, canopy porch swing. So, are we the swing in which you're
45
287479
8921
balançoire de porche à baldaquin. Je répète, balançoire à baldaquin. Alors, la balançoire dans laquelle vous vous
04:56
swinging is called a canopy porch swing. Canopy porch swing. Now, come on,
46
296400
6680
balancez s'appelle une balançoire de porche à baldaquin . Balançoire de porche. Maintenant allez,
05:03
it's your turn to take out the trash.
47
303080
2032
c'est à votre tour de sortir les poubelles.
05:05
I guess so.
48
305783
1466
Je crois que oui.
05:11
No, it's not. I made a cross. I made a cross that
49
311249
4631
Non ce n'est pas. J'ai fait une croix. J'ai fait une croix qui
05:15
means my promise is not actually real. But you cheated. Come on, I never fulfill my
50
315880
5759
signifie que ma promesse n'est pas réellement réelle. Mais tu as triché. Allez, je ne tiens jamais mes
05:21
promises. I always have a cross somewhere. Now, take out the trash, please.
51
321639
4672
promesses. J'ai toujours une croix quelque part. Maintenant, sortez les poubelles, s'il vous plaît.
05:27
Yes, good boy.
52
327912
2767
Oui, bon garçon.
05:32
Good boy.
53
332194
1587
Bon garçon.
05:34
Take it out! Chop-chop?
54
334844
2216
Sors-le! Et que ça saute?
05:37
Tommy
55
337267
1018
Tommy
05:40
Take out. Take out means to remove something from somewhere.
56
340489
4639
Sortez. Retirer signifie supprimer quelque chose de quelque part.
05:45
I took out the trash.
57
345128
2206
J'ai sorti les poubelles.
05:49
Harika, wait a minute. So, here, what was Harika doing? Harika was talking to me.
58
349272
6722
Harika, attends une minute. Alors, ici, que faisait Harika ? Harika me parlait.
05:56
Yeah, now, continue, what were you saying?
59
356941
2552
Ouais, maintenant, continue, qu'est-ce que tu disais ?
06:03
Harika, please don't beseech and grovel.
60
363349
2763
Harika, s'il te plaît, ne supplie pas et ne rampe pas.
06:06
I have to make a video for our YouTube channel.
61
366112
2790
Je dois faire une vidéo pour notre chaîne YouTube.
06:10
Throw. I'm going to throw this
62
370103
1897
Lancer. Je vais lancer cette
06:12
ball over the gate. I'm throwing this ball over the gate. My mother always
63
372000
6759
balle par-dessus la porte. Je lance cette balle par-dessus la porte. Ma mère
06:18
loves to chat with our neighbor over this garden fence. I'm nodding my head.
64
378759
7201
aime toujours discuter avec notre voisin par-dessus cette clôture de jardin. Je hoche la tête.
06:26
Harika is standing on tiptoe in order to reach this shelf.
65
386821
6051
Harika se met sur la pointe des pieds pour atteindre cette étagère.
06:32
Now, what's this, tiptoe?
66
392872
2331
Maintenant, qu'est-ce que c'est, la pointe des pieds ?
06:35
Tiptoe means on your toes with the heel of your foot lifted off the ground.
67
395203
3532
La pointe des pieds signifie sur la pointe des pieds avec le talon du pied soulevé du sol.
06:38
Now, see, Harika is standing on her toes with the heel of her foot lifted off the ground.
68
398735
5250
Maintenant, voyez, Harika se tient sur la pointe des pieds, le talon de son pied soulevé du sol.
06:43
That's why I said
69
403985
2293
C'est pourquoi j'ai dit
06:46
Harika is standing on tiptoe to reach the Shelf. I hope you got it. Teach
70
406278
7522
qu'Harika se tenait sur la pointe des pieds pour atteindre le Plateau. J'espère que vous l'avez compris. Teach
06:53
Sir is teaching my siblings and cousin.
71
413800
2507
Sir enseigne à mes frères et sœurs et à mon cousin.
06:57
I am riding this bike.
72
417185
2258
Je roule sur ce vélo.
07:06
I am riding this bike.
73
426087
2000
Je roule sur ce vélo.
07:08
Harika, get up! It's time to go to the market.
74
428087
3359
Harika, lève-toi ! Il est temps d'aller au marché.
07:11
Come on,
75
431446
1325
Allez,
07:13
get up
76
433475
914
levez-vous.
07:22
Excavation means the act of digging up the ground especially with a machine.
77
442598
5721
L'excavation, c'est le fait de creuser le sol notamment avec une machine.
07:28
Right now, I am rolling down the window,
78
448319
4343
En ce moment, je baisse la fenêtre,
07:32
and now, I am rolling up the window.
79
452662
3858
et maintenant, je remonte la fenêtre.
07:40
The security person is patting down that man. Pat down? Pat down means
80
460000
6879
L'agent de sécurité est en train de fouiller cet homme. Tapoter ? La palpation signifie
07:46
when the security person checks your body for if there are drugs or any other
81
466879
6241
que la personne de sécurité vérifie votre corps pour vérifier s'il y a des drogues ou tout autre
07:53
harmful items on your body or not using a detector. My father and I were also
82
473120
4560
objet nocif sur votre corps ou s'il n'utilise pas de détecteur. Mon père et moi avons également été
07:57
patted down. If you liked this information then don't forget to like, share, and
83
477680
5160
fouillés. Si vous avez aimé cette information, n'oubliez pas d'aimer, de partager et de
08:02
subscribe to this channel. Bye-bye! See you in the next video!
84
482840
6600
vous abonner à cette chaîne. Bye Bye! Rendez-vous dans la prochaine vidéo !
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7