Clapingo English Conversation #19 with Ajay Rao | English Speaking Practice | Havisha Rathore

23,029 views ・ 2022-06-10

English Boosting Power


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
so if the younger person did the mistake then the older person has to get the he
0
160
4005
بنابراین اگر فرد کوچکتر این اشتباه را انجام داده است ، شخص بزرگتر باید او را دریافت کند،
00:09
so everyone asks why did i join clap
1
9679
4161
بنابراین همه می پرسند که چرا من به کف زدن پیوستم،
00:13
can you tell that why did you join clapping as a teacher
2
13840
4720
می توانید بگویید که چرا به عنوان معلم به کف زدن پیوستید
00:21
[Music]
3
21860
3070
[موسیقی]
00:25
hi hi
4
25039
2961
سلام سلام
00:28
hi Havisha how are you i'm good how about you?
5
28000
4960
هاویشا، حال من چطور است؟ خوب شما چطور؟
00:32
i'm also doing fine
6
32960
3119
من هم خوب هستم،
00:36
okay so
7
36160
2719
00:38
yeah let me let me ask you one question okay
8
38879
3200
بنابراین اجازه دهید یک سوال از شما بپرسم، خوب
00:42
even before we start uh who decides uh with whom to take sessions at your place
9
42079
6960
حتی قبل از شروع، چه کسی تصمیم می گیرد که با چه کسی در محل شما جلسات داشته باشیم،
00:49
do you decide or do your parents decide my parents decide
10
49039
5441
آیا شما تصمیم می گیرید یا والدین شما تصمیم می گیرند والدین من تصمیم می گیرند
00:54
okay so they booked a session for you on your behalf yeah
11
54480
4800
خوب باشند، بنابراین آنها رزرو کردند. جلسه برای شما از طرف شما بله
00:59
okay great and uh what uh has there been a time when you said no i want to speak
12
59280
6159
بسیار خوب و اوه چه زمانی بوده که شما نه گفته اید من می خواهم
01:05
to this person today not to this person today i'll speak to this person next
13
65439
4081
امروز با این شخص صحبت کنم نه امروز با این شخص هفته آینده با این شخص صحبت خواهم کرد
01:09
week do you have your choices i don't say i want to speak this person
14
69520
5360
آیا شما انتخاب های خود را دارید ؟ نگویید من می خواهم با این شخص صحبت کنم
01:14
not that person but yes i say that on this day on that day i'll speak
15
74880
4559
نه آن شخص، اما بله می گویم در این روز در آن روز صحبت خواهم کرد
01:19
okay what what is the again tell me what is the reason for
16
79439
3841
خوب چیست، دوباره به من بگویید دلیل
01:23
choosing tuesday and because generally weekends are the ones you will be free
17
83280
5199
انتخاب سه شنبه چیست و چون عموماً آخر هفته ها هستند تو آزاد خواهی بود
01:28
and on weekdays you will have your schoolwork and all that stuff happening
18
88479
4161
و در روزهای هفته، تکالیف مدرسه و همه چیزهایی که اتفاق می‌افتد، انجام می‌شود،
01:32
why on a tuesday or a thursday quite the choice of days
19
92640
5280
چرا که در روزهای سه‌شنبه یا پنج‌شنبه،
01:38
sometimes nowadays some of occasions are going on
20
98560
3360
گاهی اوقات این روزها برخی از موقعیت‌ها اتفاق می‌افتد،
01:41
so my father told that we will do it every
21
101920
2720
بنابراین پدرم گفت که ما هر روز به نفع ما این کار را انجام خواهیم داد.
01:44
day for benefit oh okay so how many sessions do you take
22
104640
4799
اوه باشه پس چند جلسه
01:49
in a week
23
109439
2481
در هفته
01:52
it must be seven you're taking seven sessions in a week
24
112399
4481
میگیرید در هفت سالگی هفت جلسه در یک هفته می گذرانید، بسیار
01:56
okay that's a quite a lot that's quite a lot and uh
25
116880
3760
خوب، خیلی زیاد است، خیلی زیاد است و
02:00
tell me how how do you think it this these sessions talking to some people on
26
120640
4079
به من بگویید چگونه فکر می کنید این جلسات صحبت کردن با برخی افراد در مورد
02:04
clapping go how do you think these sessions are helping you what are you
27
124719
3441
کف زدن چگونه فکر می کنید این جلسات به شما کمک می کند؟ شما چه چیزی
02:08
learning from these sessions i'll learn more from my mistakes and
28
128160
4640
از این جلسات یاد می گیرید من از اشتباهاتم بیشتر یاد می گیرم و
02:12
i'll learn new words as well
29
132800
3600
همچنین کلمات جدید را یاد می گیرم
02:16
very nice absolutely wonderful and
30
136400
4080
بسیار زیبا کاملاً فوق العاده است و
02:20
any new experiences that you learn probably have you talked about anything
31
140879
4241
هر تجربه جدیدی که یاد می گیرید احتمالاً در مورد هر چیزی صحبت کرده اید
02:25
that has made you very very happy and proud of
32
145120
3600
که شما را بسیار خوشحال کرده است و به
02:28
yourself something that you spoke about and you felt wow i spoke well
33
148720
5840
خودت افتخار می کنی چیزی که در مورد آن صحبت کردی و احساس کردی وای من خوب صحبت کردم اوم بله
02:34
um yes there was a session uh yeah um let me think but i know yes
34
154560
5920
یک جلسه بود اوه بله اوم اجازه دهید فکر کنم اما می دانم بله
02:40
yes in one of the sessions so this happened and some of the other talk it
35
160480
4320
بله در یکی از جلسات بنابراین این اتفاق افتاد و برخی از صحبت های دیگر
02:44
happened but i don't know which session not a problem you don't have to tell me
36
164800
5120
اتفاق افتاد اما من نمی دانم کدام جلسه مشکلی نیست شما مجبور نیستید
02:49
the session number or anything what was the topic that you spoke about which
37
169920
4160
شماره جلسه یا چیز دیگری را به من بگویید موضوعی که در مورد آن صحبت کردید چه موضوعی بود که باعث
02:54
made you really happy about yourself
38
174080
3840
خوشحالی شما در مورد خودتان شد
02:58
i don't remember the topic but yes it was it was a nice conversation after
39
178800
4159
من موضوع را به خاطر ندارم اما بله همینطور بود یک گفتگوی خوب بعد از
03:02
that my father praised me a lot aha very nice
40
182959
5441
آن پدرم خیلی از من تعریف کرد آها خیلی خوب باشه خوب اجازه بده
03:08
okay fine let us start our conversation today so
41
188800
4159
امروز صحبتمون رو شروع کنیم پس
03:12
i'm hoping that your father praises you for today's conversation as well
42
192959
3841
امیدوارم که پدرت هم برای مکالمه امروزت ازت تعریف کنه بیا
03:16
let's begin what do you want to do
43
196800
3680
شروع کنیم میخوای چیکار کنی
03:20
ah what do you mean what do i do what do i want to do
44
200959
3601
آه یعنی چیکار کنم چیکار کنم می خواهم انجام دهم
03:24
what do you mean what do you want to speak about
45
204560
3679
یعنی در مورد
03:28
we'll speak about anything we'll speak about anything okay fine so
46
208239
4881
چه چیزی می خواهی صحبت کنیم، ما در مورد هر چیزی صحبت خواهیم
03:33
in fact you know what our last session we both started a story and we could not
47
213120
5839
03:38
finish a story so do you want to do that or shall i take a topic for you and
48
218959
4801
کرد. آیا می خواهید این کار را انجام دهید یا من موضوعی را برای شما انتخاب می کنم و در مورد آن
03:43
we'll speak about that it's your wish
49
223760
4800
صحبت می کنیم
03:48
okay today i'm going to speak about some
50
228560
3039
03:51
topic on which i would want your opinion
51
231599
4161
03:55
okay so now see uh havisha you are a very intelligent girl i must admit that
52
235760
6720
که این آرزوی شماست. دختر بسیار باهوشی است، باید اعتراف کنم که
04:02
now you go to school and
53
242480
3759
الان به مدرسه می روی و
04:06
you always have expressed to me that there are some subjects you don't like
54
246239
4881
همیشه به من گفته ای که دروسی هست که دوست نداری،
04:11
there are some subjects you like you like history
55
251120
3759
دروسی هست که دوست داری تاریخ را دوست داشته باشی و از
04:14
you like those kind of subjects you don't like math that's what you told me
56
254879
4001
آن دسته از دروسی که دوست نداری. ریاضی این چیزی است که شما به من گفتید،
04:18
isn't it yeah
57
258880
3199
بله
04:22
okay now you tell me how how should teachers
58
262079
4761
خوب نیست حالا شما به من بگویید معلمان چگونه باید
04:26
handle kids of these kind people who don't like maths what according to you
59
266840
6120
بچه های این آدم های مهربان که ریاضی دوست ندارند به گفته شما چه کاری
04:32
should be done do you think you should learn
60
272960
3360
باید انجام شود به نظر شما باید
04:36
only history and the subjects that you like or do you think you should
61
276320
5680
فقط تاریخ و دروسی را که دوست دارید یاد بگیرید یا فکر می کنید
04:42
completely stop learning maths at all because you don't like maths how should
62
282000
4240
اصلاً باید ریاضیات را کاملاً متوقف کنید زیرا این کار را نمی کنید. مثل ریاضی معلم ها چطور باید به
04:46
teachers teach you no i should not do like this that i
63
286240
4320
شما یاد بدهند نه من نباید این کار را بکنم که
04:50
should stop studying maths i although i don't like maths i have to study math
64
290560
5840
باید ریاضی را کنار بگذارم اگرچه ریاضی را دوست ندارم باید
04:56
benefit so it would be better if their teacher
65
296400
5200
فایده ریاضی را بخوانم پس بهتر است معلمشان با کمی
05:01
teaches us maths well with a little bit of fun
66
301600
5360
ریاضی به ما خوب یاد بدهد سرگرمی
05:06
with a little bit of fun that's a very very interesting point that you raised
67
306960
4880
با کمی سرگرمی نکته بسیار جالبی است که شما به این نکته اشاره کردید که
05:11
what keeps your interest going on in maths how do your parents or how do your
68
311840
4079
چه چیزی علاقه شما به ریاضیات را حفظ می کند چگونه والدینتان یا
05:15
current teachers teach you maths so that you
69
315919
3681
معلمان فعلی شما چگونه ریاضیات را به شما یاد می دهند تا
05:19
develop that love for that subject how what are the different ways that you are
70
319600
4720
این عشق را نسبت به آن موضوع در خود تقویت کنید. روش های مختلفی که به شما
05:24
taught my father teaches me just to
71
324320
4960
یاد می دهند پدرم به من یاد می دهد که
05:29
learn it simply but yes my teacher teaches me like this that it is
72
329280
5600
آن را به سادگی یاد بگیرم اما بله معلم من اینگونه به من یاد می دهد که
05:34
my teacher this time in sixth standard my teacher is very
73
334880
3680
معلم من است این بار در استاندارد ششم معلم من بسیار
05:38
nice she makes jokes in the class so i like her class but not the subject so i
74
338560
4160
خوب است او در کلاس شوخی می کند بنابراین من کلاس او را دوست دارم اما نه t او موضوع می‌دهد، بنابراین
05:42
think slowly i like the subject okay fine but
75
342720
4960
فکر می‌کنم آرام آرام موضوع را دوست دارم، خوب است، اما
05:47
uh do you like homeworks or you do you hate homeworks
76
347680
6160
آیا شما مشق‌های خانه را دوست دارید یا از
05:53
i'm fine with homework you're fine with homeworks and do you think kids as young
77
353840
5280
مشق‌ها متنفرید، من با تکالیف خوب هستم، شما با تکالیف خوب هستید و آیا فکر می‌کنید بچه‌های کوچکی
05:59
as you should you be given homeworks because
78
359120
2960
که باید به شما تکالیف بدهند چون می‌دانید
06:02
you know there are many countries outside india
79
362080
4559
کشورهای زیادی در خارج از هند وجود دارند
06:06
where they have a very unique method of teaching kids they don't give homeworks
80
366639
5761
که در آن‌ها روش بسیار منحصر به فردی برای آموزش به بچه‌ها دارند، تکالیف نمی‌دهند، بسیار
06:12
okay most of the teaching is activity based
81
372400
3680
خوب، بیشتر آموزش‌ها بر اساس فعالیت است که
06:16
most of the times they play and learn different subjects so do you think
82
376080
5520
اغلب اوقات بازی می‌کنند و موضوعات مختلف را یاد می‌گیرند، بنابراین آیا فکر می‌کنید
06:21
that's a nice method of learning or do you think homeworks are needed for kids
83
381600
4400
این کار خوبی است. روش یادگیری یا فکر می‌کنید تکالیف برای بچه‌هایی مثل شما لازم است،
06:26
like you it depends if that if the child learns
84
386000
4880
این بستگی به این دارد که اگر کودک
06:30
by playing also and learns it a lot nicely
85
390880
3520
با بازی هم یاد بگیرد و خیلی خوب یاد بگیرد،
06:34
then without but with homework that the child doesn't want to do it and doesn't
86
394400
4000
بدون اما با تکالیف که کودک نمی‌خواهد آن را انجام دهد و انجام نمی‌دهد.
06:38
want to learn it at all but with activities it has interest and it learns
87
398400
4320
اصلاً می‌خواهد آن را یاد بگیرد، اما با فعالیت‌ها علاقه دارد و
06:42
it then activities will be better but if the child needs home needs homework it
88
402720
5919
آن را یاد می‌گیرد، پس فعالیت‌ها بهتر می‌شود، اما اگر کودک به خانه نیاز به تکلیف دارد، به
06:48
doesn't need any activity it needs homework it has to simply learn then
89
408639
4241
هیچ فعالیتی نیاز ندارد، به تکلیف نیاز دارد، باید به سادگی یاد بگیرد، پس
06:52
homework will be better okay but what is your personal choice
90
412880
5280
تکالیف بهتر خواهد بود. اما چی این انتخاب شخصی شماست که
06:58
what kind of a person are you the homework person non-homework person
91
418160
5439
شما چه نوع فردی هستید که فرد تکلیفی نیست،
07:03
when i was young i would be the non-homework person
92
423599
3201
وقتی جوان بودم، من فردی بودم که تکلیف نمی‌کردم،
07:06
but nowadays i feel a bit of homework person
93
426800
3280
اما امروزه احساس می‌کنم کمی تکلیف هستم،
07:10
you feel a bit of homework person okay why this transition from non-homework
94
430080
4239
شما کمی احساس تکلیف می‌کنید، خوب چرا این انتقال از فرد بدون تکلیف
07:14
person to homework person do you feel homeworks are better i hated homeworks
95
434319
3921
به فرد مشق شب آیا احساس می کنید تکالیف بهتر است من از تکالیف متنفر بودم
07:18
when i was a kid i never wanted to do homeworks what about you
96
438240
4640
وقتی بچه بودم هرگز نمی خواستم تکالیف را انجام دهم در مورد شما چه اتفاقی می افتد من
07:22
i feel that homeworks are needed but i would not like 10 10 pages of
97
442880
4480
احساس می کنم که تکالیف لازم است اما من دوست ندارم 10 10 صفحه
07:27
homeworks i would like one or two one or two just a little bit of that
98
447360
5520
تکالیف را دوست دارم یک یا دو یک یا دو فقط کمی از آن
07:32
okay and do you think uh these homeworks generally what do you
99
452880
4080
خوب است و آیا فکر می کنید آه این تکالیف به طور کلی آنچه
07:36
get from your schools are the ones are these homeworks the one that you do on
100
456960
4480
از مدرسه دریافت می کنید همان تکالیفی است که
07:41
your own or do you generally take help from your parents or you refer google or
101
461440
6000
خودتان انجام می دهید یا به طور کلی از خود کمک می گیرید. والدین یا شما به گوگل ارجاع می دهید یا
07:47
you refer different study materials than publish this one
102
467440
3680
مطالب مطالعه متفاوتی را ارجاع می دهید غیر از اینکه این یکی را منتشر کنید
07:51
when i don't know the answer i have to i have to refer google and when i am
103
471120
5440
وقتی من جواب را نمی دانم باید به گوگل مراجعه کنم و وقتی در
07:56
confused about something i ask my mother and you get the help what about
104
476560
6160
مورد چیزی گیج می شوم از مادرم می پرسم و شما کمک می کنید در مورد
08:02
referring online materials and sometimes your mother might say hey
105
482720
4800
ارجاع ماده آنلاین و گاهی اوقات مادرت ممکن است بگوید هی
08:07
havisha i am too busy dear find out yourself what do you do
106
487520
6320
هاویشا من خیلی سرم شلوغ است عزیزم خودت چیکار میکنی خودت پیدا کن هیچ وقت
08:14
find out yourself she never said that find out yourself i don't take help for
107
494240
4720
نگفت که خودت بفهم من برای
08:18
this and that like in which i can use google so i'll use then i'll use google
108
498960
4880
این و آن کمک نمیگیرم که در آن میتوانم از گوگل استفاده کنم پس من استفاده خواهم کرد، سپس از گوگل استفاده خواهم کرد،
08:23
but if i need help from canada or this can i do like that she helps me anyway
109
503840
4799
اما اگر از کانادا به کمک نیاز داشته باشم یا می توانم این کار را انجام دهم، او به من کمک می کند،
08:28
she never said wow that is very wonderful that's very nice that's very
110
508639
3120
او هرگز نگفت واو بسیار عالی است، خیلی خوب است،
08:31
nice of your mother as well and you as well persistent you know at the back of
111
511759
4881
مادر شما و شما نیز بسیار خوب هستند. اصرار می دانی پشت
08:36
your mother help me now what are the things now your sister is
112
516640
5440
مادرت به من کمک کن حالا چه چیزهایی وجود دارد که خواهرت
08:42
next to you after you it's your sister and then your brother the youngest is
113
522080
4000
بعد از تو در کنار توست، خواهرت است و بعد برادرت کوچکترین
08:46
your brother isn't it yeah
114
526080
2879
برادرت است، نه بله بله،
08:48
yeah now have you helped any time your sister in her studies and homeworks
115
528959
7361
حالا هر زمانی کمک کردی خواهر در درس و تکالیف
08:56
in her studies sometimes my i think some of the sums of some things
116
536399
5841
در درس گاهی اوقات من فکر می کنم مقداری از برخی چیزها را
09:02
she my mother she asks my mother and my mother says to talk to me and then i saw
117
542240
6080
مادرم از مادرم می خواهد و مادرم می گوید با من صحبت کن و بعد دیدم
09:08
and then sometimes i solve and sometimes um and sometimes she must be going back
118
548320
4800
و بعد گاهی حل می کنم و گاهی اوم و گاهی او باید
09:13
to her mother but as there hasn't there been any
119
553120
5040
پیش مادرش برگردد، اما آنجا نبوده است اتفاقی افتاده
09:18
incident or any time where you're taught
120
558160
2880
یا هر زمانی که با درس خواندن
09:21
something to your sister with her studies
121
561040
4720
به خواهرتان چیزی به شما یاد می‌دهند
09:25
yes once i had a good mood so
122
565760
4160
بله زمانی که روحیه خوبی داشتم،
09:29
much my sister was a bit younger so she so she would have problem in reading the
123
569920
7280
خواهرم کمی کوچک‌تر بود، بنابراین در خواندن این و این کلمات مشکل داشت.
09:37
these and the th e words
124
577200
3440
09:40
so i just took the board and started
125
580640
3360
من فقط تخته را گرفتم و شروع به
09:44
teaching her but then once she cried without with some reason she cried then
126
584000
4720
آموزش به او کردم، اما یک بار بدون دلیل گریه کرد، گریه کرد و بعد دیگر به
09:48
i stopped teaching her why you're a very strict teacher i think
127
588720
5280
او آموزش ندادم که چرا تو معلمی بسیار سخت گیر هستی، فکر می کنم
09:54
you're a very very strict teacher yeah i don't like
128
594000
4640
تو یک معلم بسیار سختگیر هستی، آره، دوست ندارم
09:58
uh who are crying and so i will not never do that i decided i will never
129
598640
4960
اوه چه کسی گریه می کند و بنابراین من هرگز این کار را نمی کنم، تصمیم گرفتم هرگز
10:03
teach hugging oh my god that's very bad that's very
130
603600
3760
در آغوش گرفتن را آموزش ندهم، خدای من، این خیلی بد است، خیلی
10:07
bad you must teach her you must teach her you're the you can be the best
131
607360
3360
بد است، باید به او بیاموزید، شما باید به او بیاموزید که شما می توانید بهترین
10:10
teacher to your sister because you know her personally as well
132
610720
4239
معلم برای خواهر خود باشید، زیرا شما می توانید او را هم شخصا می شناسم
10:14
but right right now in these summer vacations you told me that you play a
133
614959
5041
اما همین الان در این تعطیلات تابستانی به من گفتی که
10:20
lot of games with your sister and how is your relationship when you people both
134
620000
5120
با خواهرت زیاد بازی می کنی و رابطه ات چطور است وقتی هر دو
10:25
play games you fight sometimes with each other as well or you play without
135
625120
3600
بازی می کنید گاهی اوقات با هم دعوا می کنید یا بدون دعوا بازی می کنید.
10:28
fighting with each other no it can be it cannot be possible that
136
628720
4239
با یکدیگر نه می تواند باشد نمی تواند ص ممکن است
10:32
we don't fight with each other in some other game
137
632959
3440
در یک بازی دیگر با هم دعوا نکنیم،
10:36
i think that every game we play some or the other cat fighter occurs
138
636399
4721
من فکر می کنم که هر بازی که ما انجام می دهیم یا گربه جنگنده دیگر اتفاق می افتد
10:41
okay okay but generally most of the time who gives
139
641120
5440
بسیار خوب است، اما به طور کلی اکثر اوقات،
10:46
in who accepts okay fine i will listen to you let's continue to play because uh
140
646560
5760
کسی که قبول می کند تسلیم می شود، خوب، من به شما گوش می دهم بیایید ادامه دهیم بازی کردن چون اوه
10:52
you are the younger she's the you're the elder she's the younger
141
652320
3759
تو کوچکتر هستی او بزرگتر هستی او کوچکتر
10:56
oh who finally concedes who finally accepts that okay i'll listen to you
142
656079
7041
اوه که بالاخره قبول می کند که در نهایت قبول می کند که باشه من به تو گوش خواهم داد
11:03
obviously the older has to get the scoldings and listen to the to the young
143
663120
5680
بدیهی است که بزرگتر باید سرزنش ها را دریافت کند و گاهی به حرف های جوان گوش کند.
11:08
sometimes the older also agrees okay
144
668800
4159
بزرگتر هم موافق است خوب،
11:12
but in all these things your youngest
145
672959
3521
اما در همه این چیزها کوچکترین
11:16
brother he's a he's still a toddler isn't it what's his age
146
676480
4960
برادر شما او یک کودک است، او هنوز یک کودک نوپا است، نه اینکه چه سنی دارد
11:21
he's four years old oh four years is good enough to play
147
681440
4160
او چهار ساله است، اوه چهار سال به اندازه کافی خوب است که
11:25
with you people isn't it four years he can walk he can
148
685600
3840
با شما بازی کند، آیا چهار سال نیست که می تواند راه برود.
11:29
talk as well i believe your brother can talk isn't it
149
689440
3360
من هم می توانم صحبت کنم، من معتقدم که برادرت می تواند صحبت کند، بله، آه، این چیزی است که
11:32
yeah ah that's what i'm wondering now
150
692800
3760
من در حال تعجب هستم،
11:36
i am just curious to know whenever you three are together
151
696560
4480
من فقط کنجکاوم بدانم هر زمان که شما سه نفر با هم هستید
11:41
and there is play time lot of play time how do you communicate what are the
152
701040
4239
و زمان زیادی برای بازی وجود دارد، چگونه می توانید ارتباط برقرار کنید.
11:45
problems that arises when we are together who fights a lot and who
153
705279
5201
مشکلاتی که وقتی با هم هستیم که دعوا می کنیم به وجود می آید خیلی چیزهاست و
11:50
who kind of separates now imagine your younger sister and your brother got into
154
710480
6159
حالا چه کسی از هم جدا می شود تصور کنید خواهر کوچکتر و برادر شما با هم
11:56
an argument i want this chocolate i want that chocolate i want this toy i want
155
716639
4401
دعوا کردند من این شکلات را می خواهم من آن شکلات را می خواهم من این اسباب بازی را می خواهم من
12:01
that toy how would you
156
721040
2720
آن اسباب بازی را می خواهم
12:03
how would you just separate them how would you console them not to fight how
157
723760
4160
چگونه آنها را جدا می کنید چگونه دلداری می دهید آنها دعوا نکنند چگونه این اتفاق می افتد
12:07
does it happen first my
158
727920
3039
اول
12:10
my brothers and my brother and sister would uh eat would uh annoy my mother
159
730959
5601
برادرانم و برادر و خواهرم می خورند مادرم را اذیت می کنند
12:16
then my mother would tell me to settle it down and i would think that i am
160
736560
4000
سپس مادرم به من می گوید حلش کنم و من فکر می کنم که من
12:20
lucky i have to i have no i don't have to work and make them settle down then i
161
740560
4240
خوش شانس هستم و مجبور هستم که ندارم. مجبور نیستم کار کنم و کاری کنم که آرام بنشینند، پس من
12:24
would make something that had i don't do that because my sister is
162
744800
4240
کاری می‌سازم که اگر این کار را انجام نمی‌دهم چون خواهرم
12:29
older than my brother so i would always it would happen that i support my
163
749040
4400
از برادرم بزرگ‌تر است، بنابراین همیشه این اتفاق می‌افتد که از برادرم حمایت می‌کنم
12:33
brother okay fine
164
753440
4000
خوب بله
12:37
yeah yeah continue continue you're wanting to tell something
165
757440
3760
بله ادامه دهید میخوای یه چیزی بگی
12:41
yeah so this all this is all what happens and sometimes it can also happen
166
761200
4240
آره پس این همه اتفاق میفته و گاهی هم ممکنه اتفاق بیفته
12:45
that my sister also doesn't listen to me then i have to
167
765440
3360
که خواهرم هم به حرفم گوش نمیده بعد باید از
12:48
use my brain and consult them that i'll do this for you i'll do that for you and
168
768800
4320
مغزم استفاده کنم و باهاشون مشورت کنم که این کار رو برات انجام میدم من این کار را برای شما انجام می دهم و
12:53
sometimes i have to use a little bit more bit of brain
169
773120
5600
گاهی اوقات مجبور می شوم کمی از آن استفاده کنم کمی بیشتر مغز
12:58
and what is that do you remember some incident recently that had happened when
170
778720
4640
و آن چیست، اتفاقی را به یاد می آوری که اخیراً رخ داده بود، زمانی که مجبور شدی
13:03
you had to really use your brain to settle a fight between your brother and
171
783360
4560
واقعاً از مغز خود برای حل و فصل دعوای بین برادر و
13:07
your sister i don't think recently it happened but
172
787920
5520
خواهرت استفاده کنی، فکر نمی کنم اخیراً این اتفاق افتاده است، اما
13:13
yes today with my brother and me a fight occurred oh my god your brother and you
173
793440
6000
بله امروز با برادرم و دعوای من رخ داد وای خدای من برادرت و تو
13:19
a four-year-old brother and you fine what was the fight for
174
799440
4720
یک برادر چهار ساله و تو خوب بود که دعوا برای
13:24
the fight was for for he was we were playing a game in
175
804160
4320
او چه بود که داشتیم بازی می کردیم
13:28
which we had i think i have it right now i had these types of
176
808480
4240
که در آن داشتیم فکر می کنم همین الان آن را دارم. این نوع
13:32
small things it was i corrected it in my pocket
177
812720
4400
چیزهای کوچک را داشتم، آن را در جیبم تصحیح کردم،
13:37
so it is here so i these types of small small things were there which we
178
817120
4000
پس اینجاست، بنابراین من این نوع چیزهای کوچک کوچک آنجا بودند که
13:41
collected in a blue thing so we would throw it in each other and we have to
179
821120
5040
در یک چیز آبی جمع کردیم تا آن را در یکدیگر بیندازیم و باید
13:46
play it was just like a and we had a chariot and we would be like a warrior
180
826160
4239
بازی کنیم. درست مثل یک و ما یک ارابه داشتیم و مثل یک بازی جنگجو بودیم،
13:50
type game okay
181
830399
2961
اوه اوه، هر
13:53
uh so one though it was like that that harika and my sister did not have
182
833360
4640
چند مثل این بود که هاریکا و خواهرم
13:58
anything to throw and we would think those small pieces of thing as arrows
183
838000
4880
چیزی برای پرتاب نداشتند و ما آن تکه های کوچک چیز را مانند تیر فکر می کردیم.
14:02
yeah so yeah he didn't have anything so i gifted her some then my brother
184
842880
3920
بله، او چیزی نداشت، بنابراین من به او هدیه دادم، سپس برادرم
14:06
started giving it to me also it was not the rule that i should give forcefully
185
846800
4240
شروع به کار کرد به من دادن هم این قانون نبود که من باید به زور بدم
14:11
so i don't know give me give me give me give me then who
186
851040
3120
پس نمی دانم به من بده بده به من بده پس کی
14:14
has to give i have to give my sister give she don't know i want yours only
187
854160
3919
باید بدهد من باید به خواهرم بدهم او نمی دانم فقط مال تو را می خواهم
14:18
then i gave mine then at last the fight was
188
858079
5041
بعد من مال خودم را دادم، بالاخره دعوا
14:23
okay when the fight is between your sister and brother you sometimes settle
189
863680
4240
درست شد وقتی دعوا بین خواهر و برادرت است، گاهی اوقات
14:27
the fight between them but when now here it's a strange situation that your
190
867920
3680
دعوای بین آنها را حل می کنی، اما وقتی الان اینجا وضعیت عجیبی است که
14:31
younger brother and you fought finally who settled who settled the matter
191
871600
4479
برادر کوچکترت و تو دعوا کردیم، بالاخره چه کسی حل و فصل کرد.
14:36
between you and your brother i had to accept his choices
192
876079
4721
تو و برادرت مجبور شدم انتخاب هایش را بپذیرم
14:40
ah absolutely you know isn't it strange avika you always have
193
880800
4880
آه کاملاً می دانی آیا عجیب نیست آویکا همیشه باید
14:45
to listen to younger brothers demands don't you feel bad about that sometimes
194
885680
6320
به خواسته های برادران کوچکتر گوش کنی آیا از این بابت احساس بدی نکن که گاهی
14:52
i don't like it at all oh my god but then you know what you you
195
892000
5120
من اصلاً از آن خوشم نمی آید خدای من اما اونوقت میدونی چی
14:57
should always listen to young girls no they they are you are more intelligent
196
897120
3600
باید همیشه به دخترای جوون گوش بدی نه اونها تو باهوش تر
15:00
than your brother and sometimes you have to listen to him isn't it yeah and
197
900720
5040
از برادرت هستی و گاهی مجبوری به حرفاش گوش بدی اینطور نیست و
15:05
sometimes my brother and my mother also get into this but my mother always obeys
198
905760
4560
گاهی برادرم و مادرم هم وارد این موضوع میشن ولی مادرم همیشه از او اطاعت می کند که
15:10
him
199
910320
2160
15:22
what are your responsibilities being the eldest
200
922959
4401
چه مسئولیتی دارید این بزرگ‌تر بودن است،
15:27
oh the most first responsibility i think is that if the older brother gets if the
201
927360
6719
اوه اولین مسئولیت من فکر می‌کنم این است که اگر برادر بزرگ‌تر می‌شود، اگر
15:34
younger brother suppose if i had to take care of the
202
934079
4081
برادر کوچکتر می‌شد، فرض کنید اگر باید از
15:38
younger brother suppose my brother we were playing and we had to take care of
203
938160
3440
برادر کوچکتر مراقبت می‌کردم، فرض کنید برادرم داشتیم بازی می‌کردیم و باید از
15:41
him so if something happened or a little bit he got scratched he was running i
204
941600
4400
او مراقبت می‌کردیم، بنابراین اگر چیزی بود اتفاقی افتاده یا کمی خراشیده شده بود می دوید من
15:46
told no question no no don't run there but he ran and he got a hurt then my
205
946000
4560
بدون سوال گفتم نه نه آنجا فرار نکن اما او دوید و صدمه دید بعد
15:50
mother would not scold him he would she would not scold him she had to scold me
206
950560
4639
مادرم او را سرزنش نمی کرد او او را سرزنش نمی کرد مجبور شد مرا سرزنش کند
15:55
because she would tell the wider
207
955199
2481
زیرا او به گسترده تر می گفت و
15:57
and to stop and this and that so if the younger person did the mistake then the
208
957680
4159
توقف کنید و این و آن، بنابراین اگر فرد کوچکتر این اشتباه را انجام داد،
16:01
older person has to get the has to face the music
209
961839
5641
فرد بزرگتر باید مجبور شود با موسیقی روبرو شود،
16:08
yeah you know what that's that's that's the added responsibility of being the
210
968800
3920
بله می دانید این چه چیزی است، این مسئولیت اضافه بزرگتر بودن است،
16:12
elder but do you enjoy taking responsibilities of taking care of your
211
972720
4400
اما آیا شما از مسئولیت مراقبت از
16:17
younger sister and brother do you enjoy that additional responsibility
212
977120
5120
خواهر و برادر کوچکتر خود لذت ببرید آیا از این مسئولیت اضافی لذت می برید
16:22
i don't like that at all but i have to do
213
982240
2640
من اصلاً آن را دوست ندارم اما باید انجام دهم بله باید انجام دهید
16:24
yes you have to do but sometimes have you been told wow good job harisha
214
984880
5680
اما گاهی اوقات به شما گفته اند عجب کار خوبی است هریشا که
16:30
you took care of them well have you been praised for your work at
215
990560
4560
از آن مراقبت کردید آنها به خوبی شما را دارند به خاطر کارتان در
16:35
taking care of your sister and your brother
216
995120
3760
مراقبت از خواهر و برادرتان مورد ستایش قرار گرفتید،
16:38
yes sometimes that's really great that's really great
217
998880
4800
بله، گاهی اوقات واقعا عالی است، واقعاً عالی است،
16:43
so finally uh your brother has also kind of had some
218
1003680
4240
بنابراین در نهایت اوه، برادر شما نیز به نوعی
16:47
issues with you and generally this uh the beach thing what you told this
219
1007920
3919
با شما مشکلاتی داشته است و به طور کلی این چیزی که در ساحل گفتید
16:51
happened today or recently when did this happen
220
1011839
3841
امروز اتفاق افتاد. یا اخیراً چه زمانی امروز این اتفاق افتاد،
16:55
today oh this is something that happened today okay but
221
1015680
3760
آه، این چیزی است که امروز اتفاق افتاده است، خوب است، اما
16:59
you know all the three of you are at house at home not going to schools so
222
1019440
5200
شما می دانید که هر سه شما در خانه هستید و به مدرسه نمی روید، بنابراین
17:04
how often do you people play with each other is it the whole day you people
223
1024640
4480
شما مردم چقدر با هم بازی می کنید، آیا در کل روز
17:09
play in engage in some kind of activities with each other or do you
224
1029120
4559
بازی می کنید. درگیر نوعی فعالیت با یکدیگر هستید یا آیا
17:13
have your own times of sleeping in the afternoon and studying for some time how
225
1033679
4880
ساعات اختصاصی خود را دارید که بعدازظهرها بخوابید و مدتی مطالعه کنید که چگونه
17:18
does the gay the day go around with all the three people involved it is not
226
1038559
4161
روز همجنسگرا با هر سه نفر درگیر می
17:22
sequence it happens simply and randomly sometimes i play the whole day
227
1042720
4800
گذرد. گاهی اوقات تمام روز را بازی می کنم،
17:27
i don't touch a book and sometimes i touch a book i study but i don't play
228
1047520
5600
کتابی را لمس نمی کنم و گاهی کتابی را لمس می کنم، مطالعه می کنم اما زیاد بازی نمی کنم، اما
17:33
much but um sometimes i actually gets
229
1053120
4160
گاهی اوقات واقعاً خوب
17:37
i study as well as i play you study as well as people but i think
230
1057280
5040
مطالعه می کنم، همانطور که بازی می کنم، شما هم مانند مردم مطالعه کنید، اما فکر می کنم
17:42
as much as i know habisha hamisha likes to play more study less am i right
231
1062320
5200
به اندازه من kn اوه حبیشا هامیشا دوست دارد بیشتر بازی کند کمتر مطالعه کند، درست است بله، خوب است،
17:47
yes okay that's nice that's nice i would
232
1067520
4080
خوب است، من
17:51
encourage you to play play well and play along with your brother and sister okay
233
1071600
6560
شما را تشویق می کنم که خوب بازی کنید و با خواهر و برادرتان بازی کنید، بسیار
17:58
great i think we just have one minute but i would want to tell you something
234
1078160
3840
خوب، فکر می کنم فقط یک دقیقه فرصت داریم، اما می خواهم به شما بگویم چیزی
18:02
avisha uh your english is there is no nothing i
235
1082000
4080
آویشا اوه انگلیسی شما چیزی نیست من
18:06
have to comment because at your age your english is very good so
236
1086080
4479
باید نظر بدهم زیرا در سن شما انگلیسی شما بسیار خوب است بنابراین
18:10
i will not tell you any mistakes that you have made
237
1090559
3281
هیچ اشتباهی را که مرتکب شده اید به شما نمی گویم
18:13
okay so this is not the age that i correct your
238
1093840
4560
خوب است بنابراین این سنی نیست که من انگلیسی شما را تصحیح کنم
18:18
english because you speak very well for your age but
239
1098400
4159
زیرا شما صحبت می کنید برای سن شما بسیار خوب است، اما
18:22
as far as your other activities of improving english is concerned i am so
240
1102559
4480
تا آنجا که به سایر فعالیت های شما در بهبود زبان انگلیسی مربوط می شود،
18:27
happy when i see your youtube channel that you i have this wonderful happy of
241
1107039
4880
وقتی کانال یوتیوب شما را می بینم بسیار خوشحال می شوم که شما از
18:31
the hobby of reading books and of course the conversations that you
242
1111919
4721
سرگرمی خواندن کتاب و البته مکالمه هایی که
18:36
have with wonderful people on clapping go and that's going to make you a
243
1116640
4080
با فوق العاده دارید خوشحال می شوم. افرادی که کف می زنند می روند و این شما را تبدیل به یک
18:40
wonderful speaker in times to come
244
1120720
3600
سخنران فوق العاده می کند در مواقعی که می آیید،
18:44
okay any questions for me
245
1124320
4000
هر سوالی برای من دارید،
18:49
okay yes yes there's one so
246
1129760
4320
بله بله، یکی وجود دارد، بنابراین
18:54
everyone asks why did i join clap and go can you tell that why did you join
247
1134080
4160
همه می پرسند چرا من به کف زدن پیوستم و می روم، می توانید بگویید که چرا به
18:58
clapping as a teacher
248
1138240
3720
کف زدن به عنوان یک چای ملحق شدید cher
19:08
[Music]
249
1148310
8639
[موسیقی]
19:18
it hurts to watch
250
1158080
3440
دیدن آن دردناک است
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7