Clapingo English Conversation #19 with Ajay Rao | English Speaking Practice | Havisha Rathore

23,040 views ・ 2022-06-10

English Boosting Power


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
so if the younger person did the mistake then the older person has to get the he
0
160
4005
quindi se la persona più giovane ha commesso l'errore, allora la persona più anziana deve ottenere il lui
00:09
so everyone asks why did i join clap
1
9679
4161
così tutti chiedono perché mi sono unito a clap
00:13
can you tell that why did you join clapping as a teacher
2
13840
4720
puoi dirlo perché ti sei unito a clapping come insegnante
00:21
[Music]
3
21860
3070
[Musica]
00:25
hi hi
4
25039
2961
ciao ciao
00:28
hi Havisha how are you i'm good how about you?
5
28000
4960
ciao Havisha come stai io sono bene e tu?
00:32
i'm also doing fine
6
32960
3119
anche io sto bene
00:36
okay so
7
36160
2719
ok quindi
00:38
yeah let me let me ask you one question okay
8
38879
3200
sì lascia che ti faccia una domanda ok
00:42
even before we start uh who decides uh with whom to take sessions at your place
9
42079
6960
anche prima di iniziare uh chi decide uh con chi fare sessioni a casa tua
00:49
do you decide or do your parents decide my parents decide
10
49039
5441
decidi tu o decidono i tuoi genitori i miei genitori decidono
00:54
okay so they booked a session for you on your behalf yeah
11
54480
4800
ok quindi hanno prenotato un sessione per te a tuo nome sì
00:59
okay great and uh what uh has there been a time when you said no i want to speak
12
59280
6159
ok fantastico e uh cosa uh c'è stato un momento in cui hai detto di no voglio parlare
01:05
to this person today not to this person today i'll speak to this person next
13
65439
4081
con questa persona oggi non con questa persona oggi parlerò con questa persona la prossima
01:09
week do you have your choices i don't say i want to speak this person
14
69520
5360
settimana hai le tue scelte io non dire che voglio parlare con questa persona,
01:14
not that person but yes i say that on this day on that day i'll speak
15
74880
4559
non con quella persona, ma sì, dico che in questo giorno in quel giorno parlerò
01:19
okay what what is the again tell me what is the reason for
16
79439
3841
bene, cosa c'è di nuovo, dimmi qual è il motivo per cui
01:23
choosing tuesday and because generally weekends are the ones you will be free
17
83280
5199
scelgo martedì e perché generalmente i fine settimana sono quelli sarai libero
01:28
and on weekdays you will have your schoolwork and all that stuff happening
18
88479
4161
e nei giorni feriali avrai i compiti e tutte quelle cose che accadono
01:32
why on a tuesday or a thursday quite the choice of days
19
92640
5280
perché il martedì o il giovedì è piuttosto la scelta dei giorni a
01:38
sometimes nowadays some of occasions are going on
20
98560
3360
volte al giorno d'oggi alcune occasioni si susseguono
01:41
so my father told that we will do it every
21
101920
2720
quindi mio padre ha detto che lo faremo ogni
01:44
day for benefit oh okay so how many sessions do you take
22
104640
4799
giorno per beneficio oh okay quindi quante sessioni prendi
01:49
in a week
23
109439
2481
in una settimana
01:52
it must be seven you're taking seven sessions in a week
24
112399
4481
devono essere sette stai facendo sette sessioni in una settimana
01:56
okay that's a quite a lot that's quite a lot and uh
25
116880
3760
okay questo è un bel po 'è un bel po' e uh
02:00
tell me how how do you think it this these sessions talking to some people on
26
120640
4079
dimmi come pensi che queste sessioni parlino con alcune persone che
02:04
clapping go how do you think these sessions are helping you what are you
27
124719
3441
applaudono vanno come pensi che queste sessioni ti stiano aiutando cosa stai
02:08
learning from these sessions i'll learn more from my mistakes and
28
128160
4640
imparando da queste sessioni imparerò di più dai miei errori e
02:12
i'll learn new words as well
29
132800
3600
imparerò anche nuove parole
02:16
very nice absolutely wonderful and
30
136400
4080
molto bello assolutamente meraviglioso e
02:20
any new experiences that you learn probably have you talked about anything
31
140879
4241
qualsiasi nuova esperienza che impari probabilmente hai parlato di qualcosa
02:25
that has made you very very happy and proud of
32
145120
3600
che ti ha reso molto molto felice e orgoglioso di
02:28
yourself something that you spoke about and you felt wow i spoke well
33
148720
5840
te stesso qualcosa di cui hai parlato e hai sentito wow ho parlato bene
02:34
um yes there was a session uh yeah um let me think but i know yes
34
154560
5920
um si c'è stata una sessione uh si um fammi pensare ma so si si
02:40
yes in one of the sessions so this happened and some of the other talk it
35
160480
4320
in una delle sessioni quindi è successo questo e sono successe alcune delle altre discussioni
02:44
happened but i don't know which session not a problem you don't have to tell me
36
164800
5120
ma non so quale sessione non è un problema non devi dirmi
02:49
the session number or anything what was the topic that you spoke about which
37
169920
4160
il numero della sessione o altro qual era l'argomento di cui hai parlato che
02:54
made you really happy about yourself
38
174080
3840
ti ha reso davvero felice di te stesso
02:58
i don't remember the topic but yes it was it was a nice conversation after
39
178800
4159
non ricordo l'argomento ma sì, è stata una bella conversazione dopo
03:02
that my father praised me a lot aha very nice
40
182959
5441
che mio padre mi ha elogiato molto aha molto gentile va
03:08
okay fine let us start our conversation today so
41
188800
4159
bene bene iniziamo la nostra conversazione oggi quindi
03:12
i'm hoping that your father praises you for today's conversation as well
42
192959
3841
spero che anche tuo padre ti lodi per la conversazione di oggi
03:16
let's begin what do you want to do
43
196800
3680
cominciamo cosa vuoi fare
03:20
ah what do you mean what do i do what do i want to do
44
200959
3601
ah cosa vuoi dire cosa faccio cosa voglio fare cosa
03:24
what do you mean what do you want to speak about
45
204560
3679
intendi cosa vuoi dire di cosa vuoi parlare
03:28
we'll speak about anything we'll speak about anything okay fine so
46
208239
4881
parleremo di qualsiasi cosa parleremo di qualsiasi cosa va bene bene così
03:33
in fact you know what our last session we both started a story and we could not
47
213120
5839
dentro infatti sai qual è la nostra ultima sessione in cui entrambi abbiamo iniziato una storia e non siamo riusciti a
03:38
finish a story so do you want to do that or shall i take a topic for you and
48
218959
4801
finire una storia quindi vuoi farlo o devo prendere un argomento per te e ne
03:43
we'll speak about that it's your wish
49
223760
4800
parleremo è un tuo desiderio
03:48
okay today i'm going to speak about some
50
228560
3039
ok oggi vado per parlare di qualche
03:51
topic on which i would want your opinion
51
231599
4161
argomento su cui vorrei la tua opinione
03:55
okay so now see uh havisha you are a very intelligent girl i must admit that
52
235760
6720
okay quindi ora vedi uh havisha sei una ragazza molto intelligente devo ammettere che
04:02
now you go to school and
53
242480
3759
ora vai a scuola e
04:06
you always have expressed to me that there are some subjects you don't like
54
246239
4881
mi hai sempre detto che ci sono alcune materie che non ti piacciono ci sono
04:11
there are some subjects you like you like history
55
251120
3759
alcune materie che ti piacciono ti piace la storia
04:14
you like those kind of subjects you don't like math that's what you told me
56
254879
4001
ti piacciono quel tipo di materie che non ti piacciono la matematica questo è quello che mi hai detto
04:18
isn't it yeah
57
258880
3199
non è vero sì ok
04:22
okay now you tell me how how should teachers
58
262079
4761
ora mi dici come dovrebbero
04:26
handle kids of these kind people who don't like maths what according to you
59
266840
6120
trattare gli insegnanti i bambini di queste persone gentili che non lo fanno come la matematica cosa
04:32
should be done do you think you should learn
60
272960
3360
dovrebbe essere fatto secondo te pensi che dovresti imparare
04:36
only history and the subjects that you like or do you think you should
61
276320
5680
solo la storia e le materie che ti piacciono o pensi che dovresti
04:42
completely stop learning maths at all because you don't like maths how should
62
282000
4240
smettere completamente di imparare la matematica perché non ti piace la matematica come dovrebbero
04:46
teachers teach you no i should not do like this that i
63
286240
4320
insegnarti gli insegnanti no dovrei non fare così che
04:50
should stop studying maths i although i don't like maths i have to study math
64
290560
5840
dovrei smettere di studiare matematica io anche se non mi piace la matematica devo studiare matematica
04:56
benefit so it would be better if their teacher
65
296400
5200
vantaggio quindi sarebbe meglio se il loro insegnante
05:01
teaches us maths well with a little bit of fun
66
301600
5360
ci insegnasse bene la matematica con un po' di divertimento
05:06
with a little bit of fun that's a very very interesting point that you raised
67
306960
4880
con un po' di divertimento questo è un punto molto molto interessante che hai sollevato
05:11
what keeps your interest going on in maths how do your parents or how do your
68
311840
4079
ciò che mantiene vivo il tuo interesse per la matematica in che modo i tuoi genitori o in che modo i tuoi
05:15
current teachers teach you maths so that you
69
315919
3681
attuali insegnanti ti insegnano la matematica in modo da
05:19
develop that love for that subject how what are the different ways that you are
70
319600
4720
sviluppare quell'amore per quella materia come quali sono i diversi modi in cui ti viene
05:24
taught my father teaches me just to
71
324320
4960
insegnato mio padre insegna io solo per
05:29
learn it simply but yes my teacher teaches me like this that it is
72
329280
5600
impararlo semplicemente ma sì la mia insegnante mi insegna in questo modo che è la
05:34
my teacher this time in sixth standard my teacher is very
73
334880
3680
mia insegnante questa volta al sesto livello la mia insegnante è molto
05:38
nice she makes jokes in the class so i like her class but not the subject so i
74
338560
4160
gentile fa battute in classe quindi mi piace la sua classe ma non la materia quindi
05:42
think slowly i like the subject okay fine but
75
342720
4960
penso lentamente mi piace l'argomento va bene ma
05:47
uh do you like homeworks or you do you hate homeworks
76
347680
6160
uh ti piacciono i compiti o odi i compiti io sto
05:53
i'm fine with homework you're fine with homeworks and do you think kids as young
77
353840
5280
bene con i compiti tu stai bene con i compiti e pensi che i bambini piccoli
05:59
as you should you be given homeworks because
78
359120
2960
come te dovrebbero darti i compiti perché
06:02
you know there are many countries outside india
79
362080
4559
sai che ci sono molti paesi fuori india,
06:06
where they have a very unique method of teaching kids they don't give homeworks
80
366639
5761
dove hanno un metodo davvero unico per insegnare ai bambini che non danno i compiti
06:12
okay most of the teaching is activity based
81
372400
3680
ok la maggior parte dell'insegnamento è basato sull'attività la
06:16
most of the times they play and learn different subjects so do you think
82
376080
5520
maggior parte delle volte giocano e imparano materie diverse quindi pensi
06:21
that's a nice method of learning or do you think homeworks are needed for kids
83
381600
4400
che sia un bel metodo di apprendimento o pensi che i compiti sono necessari per i bambini
06:26
like you it depends if that if the child learns
84
386000
4880
come te dipende se il bambino impara
06:30
by playing also and learns it a lot nicely
85
390880
3520
giocando anche e lo impara molto bene
06:34
then without but with homework that the child doesn't want to do it and doesn't
86
394400
4000
allora senza ma con i compiti che il bambino non vuole farlo e non
06:38
want to learn it at all but with activities it has interest and it learns
87
398400
4320
vuole impararlo affatto ma con attività ha interesse e lo impara
06:42
it then activities will be better but if the child needs home needs homework it
88
402720
5919
allora le attività saranno migliori ma se il bambino ha bisogno di casa ha bisogno di compiti
06:48
doesn't need any activity it needs homework it has to simply learn then
89
408639
4241
non ha bisogno di alcuna attività ha bisogno di compiti deve semplicemente imparare allora
06:52
homework will be better okay but what is your personal choice
90
412880
5280
i compiti saranno migliori ok ma qual è la tua scelta personale
06:58
what kind of a person are you the homework person non-homework person
91
418160
5439
che tipo di una persona sei la persona che non fa i compiti
07:03
when i was young i would be the non-homework person
92
423599
3201
quando ero giovane sarei la persona che non fa i compiti
07:06
but nowadays i feel a bit of homework person
93
426800
3280
ma oggigiorno mi sento un po' la persona che fa i compiti
07:10
you feel a bit of homework person okay why this transition from non-homework
94
430080
4239
tu ti senti un po' la persona che fa i compiti va bene perché questa transizione da persona che non fa i compiti
07:14
person to homework person do you feel homeworks are better i hated homeworks
95
434319
3921
a persona che fa i compiti pensi che i compiti siano migliori io odiavo i compiti da
07:18
when i was a kid i never wanted to do homeworks what about you
96
438240
4640
bambino non ho mai voluto fare i compiti e tu che mi dici
07:22
i feel that homeworks are needed but i would not like 10 10 pages of
97
442880
4480
penso che i compiti siano necessari ma non vorrei 10 10 pagine di
07:27
homeworks i would like one or two one or two just a little bit of that
98
447360
5520
compiti ne vorrei uno o due uno o due solo un po' di quello
07:32
okay and do you think uh these homeworks generally what do you
99
452880
4080
va bene e pensi uh questi compiti generalmente quello che
07:36
get from your schools are the ones are these homeworks the one that you do on
100
456960
4480
ottieni dalle tue scuole sono quelli sono questi compiti quello che fai da
07:41
your own or do you generally take help from your parents or you refer google or
101
461440
6000
solo o generalmente prendi aiuto dai tuoi genitori o fai riferimento a Google o fai
07:47
you refer different study materials than publish this one
102
467440
3680
riferimento a materiali di studio diversi rispetto a pubblicare questo
07:51
when i don't know the answer i have to i have to refer google and when i am
103
471120
5440
quando non conosco la risposta che devo devo fare riferimento a google e quando sono
07:56
confused about something i ask my mother and you get the help what about
104
476560
6160
confuso su qualcosa chiedo a mia madre e tu ottieni aiuto che ne dici di
08:02
referring online materials and sometimes your mother might say hey
105
482720
4800
riferire materiali online e talvolta tua madre potrebbe dire hey
08:07
havisha i am too busy dear find out yourself what do you do
106
487520
6320
havisha sono troppo occupato cara scopri te stesso cosa fai
08:14
find out yourself she never said that find out yourself i don't take help for
107
494240
4720
scopri te stesso non ha mai detto che scopri te stesso non accetto aiuto per
08:18
this and that like in which i can use google so i'll use then i'll use google
108
498960
4880
questo e quello come in cui posso usare google quindi userò allora io userò google
08:23
but if i need help from canada or this can i do like that she helps me anyway
109
503840
4799
ma se ho bisogno di aiuto dal canada o questo posso fare in modo che lei mi aiuti comunque
08:28
she never said wow that is very wonderful that's very nice that's very
110
508639
3120
non ha mai detto wow è molto meraviglioso è molto carino è molto
08:31
nice of your mother as well and you as well persistent you know at the back of
111
511759
4881
gentile anche da parte di tua madre e anche tu persistente lo sai al alle spalle di
08:36
your mother help me now what are the things now your sister is
112
516640
5440
tua madre aiutami ora quali sono le cose ora tua sorella è
08:42
next to you after you it's your sister and then your brother the youngest is
113
522080
4000
accanto a te dopo di te è tua sorella e poi tuo fratello il più giovane
08:46
your brother isn't it yeah
114
526080
2879
è tuo fratello non è vero sì sì
08:48
yeah now have you helped any time your sister in her studies and homeworks
115
528959
7361
ora hai aiutato in qualsiasi momento tua sorella nei suoi studi e compiti a casa
08:56
in her studies sometimes my i think some of the sums of some things
116
536399
5841
nei suoi studi a volte il mio penso ad alcune delle somme di alcune cose
09:02
she my mother she asks my mother and my mother says to talk to me and then i saw
117
542240
6080
lei mia madre chiede a mia madre e mia madre dice di parlarmi e poi ho visto e
09:08
and then sometimes i solve and sometimes um and sometimes she must be going back
118
548320
4800
poi a volte risolvo e a volte ehm e a volte deve tornare
09:13
to her mother but as there hasn't there been any
119
553120
5040
a sua madre ma poiché non c'è stato nessun
09:18
incident or any time where you're taught
120
558160
2880
incidente o momento in cui hai insegnato
09:21
something to your sister with her studies
121
561040
4720
qualcosa a tua sorella con i suoi studi
09:25
yes once i had a good mood so
122
565760
4160
sì una volta ero di buon umore così
09:29
much my sister was a bit younger so she so she would have problem in reading the
123
569920
7280
mia sorella era un po' più giovane quindi avrebbe avuto problemi con leggendo
09:37
these and the th e words
124
577200
3440
queste e le parole,
09:40
so i just took the board and started
125
580640
3360
quindi ho preso la lavagna e ho iniziato a
09:44
teaching her but then once she cried without with some reason she cried then
126
584000
4720
insegnarle, ma poi una volta che ha pianto senza motivo per cui ha pianto,
09:48
i stopped teaching her why you're a very strict teacher i think
127
588720
5280
ho smesso di insegnarle perché sei un'insegnante molto severa, penso che
09:54
you're a very very strict teacher yeah i don't like
128
594000
4640
tu sia molto molto insegnante severo sì non mi piace
09:58
uh who are crying and so i will not never do that i decided i will never
129
598640
4960
uh chi piange e quindi non lo farò mai ho deciso che non insegnerò mai ad
10:03
teach hugging oh my god that's very bad that's very
130
603600
3760
abbracciare oh mio dio è molto brutto è molto
10:07
bad you must teach her you must teach her you're the you can be the best
131
607360
3360
brutto devi insegnarle devi insegnarle tu sei quello che puoi sii la migliore
10:10
teacher to your sister because you know her personally as well
132
610720
4239
insegnante per tua sorella perché anche tu la conosci personalmente
10:14
but right right now in these summer vacations you told me that you play a
133
614959
5041
ma in questo momento in queste vacanze estive mi hai detto che fai
10:20
lot of games with your sister and how is your relationship when you people both
134
620000
5120
molti giochi con tua sorella e com'è la tua relazione quando entrambi
10:25
play games you fight sometimes with each other as well or you play without
135
625120
3600
giocate a giochi con cui litigate a volte anche l'uno con l'altro o giocate senza
10:28
fighting with each other no it can be it cannot be possible that
136
628720
4239
litigare l'uno con l'altro no può essere non può essere possibile che
10:32
we don't fight with each other in some other game
137
632959
3440
non litighiamo l'uno con l'altro in qualche altro gioco
10:36
i think that every game we play some or the other cat fighter occurs
138
636399
4721
penso che ogni partita che giochiamo a qualcuno o l'altro gatto combattente si verifica
10:41
okay okay but generally most of the time who gives
139
641120
5440
ok ok ma generalmente la maggior parte delle volte chi si arrende
10:46
in who accepts okay fine i will listen to you let's continue to play because uh
140
646560
5760
chi accetta ok va bene ti ascolterò continuiamo a suonare perché uh
10:52
you are the younger she's the you're the elder she's the younger
141
652320
3759
tu sei il più giovane lei è tu sei la più anziana lei è la più giovane
10:56
oh who finally concedes who finally accepts that okay i'll listen to you
142
656079
7041
oh chi alla fine concede chi alla fine lo accetta ok io ascolterò a te
11:03
obviously the older has to get the scoldings and listen to the to the young
143
663120
5680
ovviamente il più grande deve ricevere i rimproveri e ascoltare i giovani
11:08
sometimes the older also agrees okay
144
668800
4159
a volte anche il più grande è d'accordo ok
11:12
but in all these things your youngest
145
672959
3521
ma in tutte queste cose tuo fratello più giovane
11:16
brother he's a he's still a toddler isn't it what's his age
146
676480
4960
è un è ancora un bambino non è vero che età
11:21
he's four years old oh four years is good enough to play
147
681440
4160
ha quattro anni oh quattro anni sono abbastanza buoni per giocare
11:25
with you people isn't it four years he can walk he can
148
685600
3840
con voi gente, non sono quattro anni che può camminare può
11:29
talk as well i believe your brother can talk isn't it
149
689440
3360
anche parlare credo che tuo fratello sappia parlare non è vero sì ah
11:32
yeah ah that's what i'm wondering now
150
692800
3760
questo è quello che mi chiedo ora
11:36
i am just curious to know whenever you three are together
151
696560
4480
sono solo curioso di sapere quando tu tre sono insieme
11:41
and there is play time lot of play time how do you communicate what are the
152
701040
4239
e c'è tempo per giocare molto tempo per giocare come comunichi quali sono i
11:45
problems that arises when we are together who fights a lot and who
153
705279
5201
problemi che sorgono quando siamo insieme chi litiga molto e
11:50
who kind of separates now imagine your younger sister and your brother got into
154
710480
6159
chi si separa ora immagina che tua sorella minore e tuo fratello abbiano
11:56
an argument i want this chocolate i want that chocolate i want this toy i want
155
716639
4401
litigato voglio questo cioccolatino voglio quel cioccolatino voglio questo giocattolo voglio
12:01
that toy how would you
156
721040
2720
quel giocattolo come vorresti
12:03
how would you just separate them how would you console them not to fight how
157
723760
4160
come li separeresti come li consoleresti a non litigare come succede
12:07
does it happen first my
158
727920
3039
prima i
12:10
my brothers and my brother and sister would uh eat would uh annoy my mother
159
730959
5601
miei fratelli e mio fratello e mia sorella mangerebbero uh infastidirebbero mia madre
12:16
then my mother would tell me to settle it down and i would think that i am
160
736560
4000
poi mia madre mi diceva di sistemare le cose e io pensavo che sono
12:20
lucky i have to i have no i don't have to work and make them settle down then i
161
740560
4240
fortunato devo non ho non devo lavorare e farli sistemare allora
12:24
would make something that had i don't do that because my sister is
162
744800
4240
farei qualcosa che se non avessi fatto perché mia sorella è
12:29
older than my brother so i would always it would happen that i support my
163
749040
4400
più grande di mio fratello, quindi accadrebbe sempre che sostengo mio
12:33
brother okay fine
164
753440
4000
fratello ok va bene sì sì
12:37
yeah yeah continue continue you're wanting to tell something
165
757440
3760
continua continua vuoi dire qualcosa
12:41
yeah so this all this is all what happens and sometimes it can also happen
166
761200
4240
sì quindi tutto questo è tutto quello che succede e a volte può anche succedere
12:45
that my sister also doesn't listen to me then i have to
167
765440
3360
che anche mia sorella non mi ascolta quindi devo
12:48
use my brain and consult them that i'll do this for you i'll do that for you and
168
768800
4320
usare il mio cervello e consultarli che lo farò per te lo farò per te e
12:53
sometimes i have to use a little bit more bit of brain
169
773120
5600
a volte devo usare un po 'più di cervello
12:58
and what is that do you remember some incident recently that had happened when
170
778720
4640
e cosa è che ti ricordi qualche incidente recentemente accaduto quando
13:03
you had to really use your brain to settle a fight between your brother and
171
783360
4560
hai dovuto usare davvero il tuo cervello per risolvere una lite tra tuo fratello e
13:07
your sister i don't think recently it happened but
172
787920
5520
tua sorella non credo che sia successo di recente ma
13:13
yes today with my brother and me a fight occurred oh my god your brother and you
173
793440
6000
sì oggi con me e mio fratello è avvenuta una lite oh mio dio tuo fratello e tu
13:19
a four-year-old brother and you fine what was the fight for
174
799440
4720
un fratellino di quattro anni e tu bene per cosa era la lotta per
13:24
the fight was for for he was we were playing a game in
175
804160
4320
la lotta per lui stavamo giocando a un gioco in
13:28
which we had i think i have it right now i had these types of
176
808480
4240
cui avevamo penso di averlo in questo momento avevo questo tipo di
13:32
small things it was i corrected it in my pocket
177
812720
4400
piccole cose che se l'avevo corretto nella mia tasca,
13:37
so it is here so i these types of small small things were there which we
178
817120
4000
quindi è qui, quindi c'erano questi tipi di piccole cose che abbiamo
13:41
collected in a blue thing so we would throw it in each other and we have to
179
821120
5040
raccolto in una cosa blu, quindi le lanciavamo l'una nell'altra e dovevamo
13:46
play it was just like a and we had a chariot and we would be like a warrior
180
826160
4239
suonare, era proprio come un e avevamo un carro e saremmo come un
13:50
type game okay
181
830399
2961
gioco di tipo guerriero ok uh
13:53
uh so one though it was like that that harika and my sister did not have
182
833360
4640
quindi uno però era così che Harika e mia sorella non avevano
13:58
anything to throw and we would think those small pieces of thing as arrows
183
838000
4880
niente da lanciare e pensavamo che quei piccoli pezzi fossero frecce
14:02
yeah so yeah he didn't have anything so i gifted her some then my brother
184
842880
3920
sì quindi sì lui non aveva niente così le ho regalato un po' poi mio fratello ha
14:06
started giving it to me also it was not the rule that i should give forcefully
185
846800
4240
iniziato a darmelo anche a me non era la regola che dovevo dare con forza
14:11
so i don't know give me give me give me give me then who
186
851040
3120
quindi non lo so dammi dammi dammi dammi allora chi
14:14
has to give i have to give my sister give she don't know i want yours only
187
854160
3919
deve dare devo dare a mia sorella dare lei non sa io voglio il tuo solo
14:18
then i gave mine then at last the fight was
188
858079
5041
allora ho dato il mio allora alla fine il litigio è andato
14:23
okay when the fight is between your sister and brother you sometimes settle
189
863680
4240
bene quando il litigio è tra tua sorella e tuo fratello a volte risolvi
14:27
the fight between them but when now here it's a strange situation that your
190
867920
3680
il litigio tra loro ma quando ora qui è una situazione strana che tuo
14:31
younger brother and you fought finally who settled who settled the matter
191
871600
4479
fratello minore e tu litigato finalmente chi ha risolto chi ha risolto la questione
14:36
between you and your brother i had to accept his choices
192
876079
4721
tra te e tuo fratello ho dovuto accettare le sue scelte
14:40
ah absolutely you know isn't it strange avika you always have
193
880800
4880
ah assolutamente sai non è strano avika devi sempre
14:45
to listen to younger brothers demands don't you feel bad about that sometimes
194
885680
6320
ascoltare le richieste dei fratelli minori non ti senti male per questo a volte non lo
14:52
i don't like it at all oh my god but then you know what you you
195
892000
5120
faccio non mi piace per niente oh mio dio ma poi sai cosa
14:57
should always listen to young girls no they they are you are more intelligent
196
897120
3600
dovresti sempre ascoltare le ragazze no loro sono tu sei più intelligente
15:00
than your brother and sometimes you have to listen to him isn't it yeah and
197
900720
5040
di tuo fratello e a volte devi ascoltarlo non è vero sì e
15:05
sometimes my brother and my mother also get into this but my mother always obeys
198
905760
4560
a volte mio fratello e anche mia madre entra in questo ma mia madre gli obbedisce sempre
15:10
him
199
910320
2160
15:22
what are your responsibilities being the eldest
200
922959
4401
quali sono le tue responsabilità essendo il maggiore
15:27
oh the most first responsibility i think is that if the older brother gets if the
201
927360
6719
oh la prima responsabilità penso sia che se il fratello maggiore ottiene se il
15:34
younger brother suppose if i had to take care of the
202
934079
4081
fratello minore supponiamo che se dovessi prendermi cura del
15:38
younger brother suppose my brother we were playing and we had to take care of
203
938160
3440
fratello minore supponiamo che il mio fratello stavamo giocando e dovevamo prenderci cura di
15:41
him so if something happened or a little bit he got scratched he was running i
204
941600
4400
lui quindi se succedeva qualcosa o si graffiava un po' stava correndo non ho
15:46
told no question no no don't run there but he ran and he got a hurt then my
205
946000
4560
detto nessuna domanda no no non correre lì ma lui correva e si faceva male allora mia
15:50
mother would not scold him he would she would not scold him she had to scold me
206
950560
4639
madre non lo farebbe rimproverarlo non lo avrebbe rimproverato doveva rimproverarmi
15:55
because she would tell the wider
207
955199
2481
perché avrebbe detto al più ampio
15:57
and to stop and this and that so if the younger person did the mistake then the
208
957680
4159
e di smetterla e questo e quello quindi se la persona più giovane ha commesso l'errore, allora la
16:01
older person has to get the has to face the music
209
961839
5641
persona più anziana deve affrontare la musica
16:08
yeah you know what that's that's that's the added responsibility of being the
210
968800
3920
sì tu sai cos'è questa è la responsabilità aggiuntiva di essere l'
16:12
elder but do you enjoy taking responsibilities of taking care of your
211
972720
4400
anziano ma ti piace assumerti le responsabilità di prenderti cura di tua
16:17
younger sister and brother do you enjoy that additional responsibility
212
977120
5120
sorella e tuo fratello più piccoli ti piace quella responsabilità aggiuntiva
16:22
i don't like that at all but i have to do
213
982240
2640
non mi piace affatto ma devo farlo
16:24
yes you have to do but sometimes have you been told wow good job harisha
214
984880
5680
sì devi fare ma a volte ti è stato detto wow buon lavoro harisha
16:30
you took care of them well have you been praised for your work at
215
990560
4560
ti sei preso cura di loro bene sei stato elogiato per il tuo lavoro nel
16:35
taking care of your sister and your brother
216
995120
3760
prenderti cura di tua sorella e tuo fratello
16:38
yes sometimes that's really great that's really great
217
998880
4800
sì a volte è davvero fantastico è davvero fantastico
16:43
so finally uh your brother has also kind of had some
218
1003680
4240
quindi alla fine uh anche tuo fratello ha una specie di ho avuto dei
16:47
issues with you and generally this uh the beach thing what you told this
219
1007920
3919
problemi con te e generalmente questa uh la cosa della spiaggia quello che hai detto
16:51
happened today or recently when did this happen
220
1011839
3841
è successo oggi o di recente quando è successo
16:55
today oh this is something that happened today okay but
221
1015680
3760
oggi oh questo è qualcosa che è successo oggi ok ma
16:59
you know all the three of you are at house at home not going to schools so
222
1019440
5200
sapete tutti e tre siete a casa a casa non andate a scuola quindi
17:04
how often do you people play with each other is it the whole day you people
223
1024640
4480
quanto spesso giocate l'uno con l' altro è tutto il giorno in cui
17:09
play in engage in some kind of activities with each other or do you
224
1029120
4559
giocate impegnatevi in ​​qualche tipo di attività l'uno con l'altro o
17:13
have your own times of sleeping in the afternoon and studying for some time how
225
1033679
4880
avete i vostri momenti in cui dormire nel pomeriggio e studiare per un po' di tempo come
17:18
does the gay the day go around with all the three people involved it is not
226
1038559
4161
fa il gay il il giorno va in giro con tutte e tre le persone coinvolte non è una
17:22
sequence it happens simply and randomly sometimes i play the whole day
227
1042720
4800
sequenza succede semplicemente e casualmente a volte suono tutto il giorno
17:27
i don't touch a book and sometimes i touch a book i study but i don't play
228
1047520
5600
non tocco un libro ea volte tocco un libro studio ma non gioco
17:33
much but um sometimes i actually gets
229
1053120
4160
molto ma um a volte io in realtà
17:37
i study as well as i play you study as well as people but i think
230
1057280
5040
io studio così come gioco tu studi così come le persone ma penso che
17:42
as much as i know habisha hamisha likes to play more study less am i right
231
1062320
5200
per quanto ne so ad habisha hamisha piace giocare di più studia meno ho ragione sì ok è
17:47
yes okay that's nice that's nice i would
232
1067520
4080
carino è carino
17:51
encourage you to play play well and play along with your brother and sister okay
233
1071600
6560
ti incoraggerei a giocare a giocare bene e a giocare insieme a tuo fratello e tua sorella ok
17:58
great i think we just have one minute but i would want to tell you something
234
1078160
3840
fantastico penso che abbiamo solo un minuto ma vorrei dirti qualcosa
18:02
avisha uh your english is there is no nothing i
235
1082000
4080
avisha uh il tuo inglese è non c'è niente che
18:06
have to comment because at your age your english is very good so
236
1086080
4479
devo commentare perché alla tua età il tuo inglese è molto buono quindi
18:10
i will not tell you any mistakes that you have made
237
1090559
3281
non lo dirò tu qualche errore che hai commesso
18:13
okay so this is not the age that i correct your
238
1093840
4560
va bene quindi questa non è l'età in cui correggo il tuo
18:18
english because you speak very well for your age but
239
1098400
4159
inglese perché parli molto bene per la tua età ma
18:22
as far as your other activities of improving english is concerned i am so
240
1102559
4480
per quanto riguarda le tue altre attività di miglioramento dell'inglese sono così
18:27
happy when i see your youtube channel that you i have this wonderful happy of
241
1107039
4880
felice quando vedo il tuo canale youtube che tu ho questa meravigliosa felicità
18:31
the hobby of reading books and of course the conversations that you
242
1111919
4721
dell'hobby di leggere libri e ovviamente le conversazioni che
18:36
have with wonderful people on clapping go and that's going to make you a
243
1116640
4080
hai con persone meravigliose sull'applauso vanno e questo ti renderà un
18:40
wonderful speaker in times to come
244
1120720
3600
oratore meraviglioso nei tempi a venire
18:44
okay any questions for me
245
1124320
4000
ok qualsiasi domanda per me ok sì sì ce n'è
18:49
okay yes yes there's one so
246
1129760
4320
una così
18:54
everyone asks why did i join clap and go can you tell that why did you join
247
1134080
4160
tutti mi chiedono perché mi sono unito ad applaudire e andare, puoi dirlo perché ti sei unito ad
18:58
clapping as a teacher
248
1138240
3720
applaudire come insegnante
19:08
[Music]
249
1148310
8639
[musica]
19:18
it hurts to watch
250
1158080
3440
fa male a guardare
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7