You have fluency in English but make mistakes | No more mistakes in English

3,579 views ・ 2023-04-25

English Boosting Power


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:01
Many of you mentioned that you have fluency in  English, but you don't have accuracy. You make a  
0
1980
4980
بسیاری از شما اشاره کردید که به انگلیسی تسلط دارید ، اما دقت ندارید. شما
00:06
lot of grammatical mistakes. You know the rules,  you know the grammar, but still, while speaking,  
1
6960
4680
اشتباهات گرامری زیادی مرتکب می شوید. شما قوانین را می‌دانید، دستور زبان را می‌دانید، اما هنوز در حین صحبت کردن،
00:11
you can't control your tongue. Your tongue  makes mistakes while speaking. You know that  
2
11640
4440
نمی‌توانید زبان خود را کنترل کنید. زبان شما هنگام صحبت کردن اشتباه می کند. می‌دانی که
00:16
don't or do not always goes with subjects you,  we, they, and doesn't or I would say, does not  
3
16080
7140
همیشه با سوژه‌هایی همراه نمی‌شوی، ما، آن‌ها، و نمی‌کند یا می‌گویم،
00:23
goes with subjects he and she, but still, when  you speak, you say he don't, she don't. Sometimes  
4
23220
7200
او و او با سوژه‌هایی پیش نمی‌آیند، اما با این حال، وقتی صحبت می‌کنی، می‌گویی که او نمی‌گوید. ، او نمی کند. گاهی می‌گویید
00:30
you say he go to the library. They wants to eat  mango. She miss you. You likes bananas. But why  
5
30420
6420
او به کتابخانه می‌رود. آنها می خواهند انبه بخورند. دلش برات تنگ شده تو موز دوست داری اما چرا
00:36
do you make these kinds of mistakes even though  you know it is a mistake? Because these things,  
6
36840
4860
با وجود اینکه می‌دانید این یک اشتباه است، مرتکب این نوع اشتباهات می‌شوید؟ زیرا این موارد،
00:41
these mistakes have been printed in your  subconscious mind for quite a long time.  
7
41700
4740
این اشتباهات برای مدت طولانی در ضمیر ناخودآگاه شما چاپ شده است.
00:46
You can't erase it with the snap of your fingers.  You need to undo the mistake you have made in your  
8
46440
6360
شما نمی توانید آن را با ضربه زدن انگشتان خود پاک کنید. شما باید اشتباهی را که در ذهن خود مرتکب شده اید برگردانید
00:52
mind. You have to train your mind. Do you want  to speak error-free English or, I would say,  
9
52800
6660
. باید ذهنت را تربیت کنی. آیا می‌خواهید به انگلیسی بدون خطا صحبت کنید یا می‌توانم بگویم،
00:59
impeccable English? Yes. Then today, I will  give you a trick by which you will speak correct  
10
59460
5520
انگلیسی بی‌عیب و نقص؟ آره. سپس امروز، ترفندی به شما می‌دهم که با آن
01:04
English and without any effort. You don't have to  think whether you should use don't with you or he.  
11
64980
6180
انگلیسی صحیح و بدون هیچ تلاشی صحبت می‌کنید. لازم نیست فکر کنید که آیا باید از don't با شما یا او استفاده کنید.
01:11
I can give you tricks, but the trick won't work  for you until and unless you follow that with  
12
71760
5700
من می‌توانم به شما ترفندهایی بدهم، اما این ترفند تا زمانی که آن را با
01:17
commitment and consistency. This trick and  anything else won't work without commitment  
13
77460
5100
تعهد و ثبات دنبال نکنید، برای شما کارساز نخواهد بود. این ترفند و هر چیز دیگری بدون تعهد
01:22
and consistency. For an analogy, you go to a  doctor when you are sick. The doctor prescribes  
14
82560
5040
و ثبات کارساز نخواهد بود. برای یک قیاس، وقتی بیمار هستید به پزشک مراجعه می کنید. پزشک
01:27
some medicine and tells you to take it in the  morning, afternoon and night. What do you do?  
15
87600
5640
مقداری دارو تجویز می‌کند و به شما می‌گوید آن را صبح، بعدازظهر و شب مصرف کنید. چه کار میکنی؟
01:33
If you take medication properly and regularly  with commitment and consistency, you recover  
16
93240
4980
اگر داروها را به درستی و به طور منظم با تعهد و مداوم مصرف کنید،
01:38
very soon. But you won't recover quickly if  you don't follow the doctor's prescription.  
17
98220
4920
خیلی زود بهبود می‌یابید. اما اگر از دستور پزشک پیروی نکنید، به سرعت بهبود نخواهید یافت.
01:43
You may have to go again to consult the  doctor. Or You may try to change the doctor,  
18
103800
5100
ممکن است مجبور شوید دوباره برای مشورت با پزشک بروید. یا ممکن است سعی کنید پزشک را عوض کنید،
01:48
or I would say consult another doctor blaming  the earlier doctor instead of blaming yourself.  
19
108900
4920
یا می‌توانم بگویم به جای سرزنش کردن خود، با پزشک دیگری مشورت کنید که پزشک قبلی را سرزنش کند.
01:53
This is a human tendency to play a blame game.  Similarly, if you don't follow the way I say,  
20
113820
6540
این یک گرایش انسان به بازی سرزنش است. به همین ترتیب، اگر روشی را که من می گویم دنبال نکنید،   به
02:00
you won't get the result, and you will blame me  for not improving your English. If you really  
21
120360
5160
نتیجه نخواهید رسید، و من را به خاطر عدم بهبود انگلیسی خود سرزنش خواهید کرد. اگر واقعاً می‌خواهید
02:05
want to improve your English, you need to take  medicine regularly, or I would say you need to  
22
125520
5160
انگلیسی خود را بهبود ببخشید، باید به طور منظم دارو مصرف کنید، یا می‌توانم بگویم که باید
02:10
follow the steps consistently. It is not much  effort. I will not ask you to do a massive task  
23
130680
5820
مراحل را به‌طور مداوم دنبال کنید. تلاش زیادی نیست . من از شما نمی خواهم که یک کار بزرگ
02:16
or much of your time. I only need six minutes of  your time daily for ten days. If you devote your  
24
136500
7260
یا بیشتر وقت خود را انجام دهید. من روزانه به مدت ده روز به شش دقیقه وقت شما نیاز دارم. اگر
02:23
six minutes daily to this activity, I am sure you  will not make such mistakes again in your life.  
25
143760
7260
روزانه شش دقیقه خود را به این فعالیت اختصاص دهید، مطمئن هستم که دیگر چنین اشتباهاتی را در زندگی خود مرتکب نخواهید شد.
02:32
Because once it goes into your mind, or I would  say in your subconscious mind, you don't have  
26
152340
5280
چون وقتی به ذهن شما می‌رسد، یا می‌توانم بگویم در ضمیر ناخودآگاه شما، مجبور نیستید
02:37
to think about the grammar rules while speaking  in English. It's like learning to drive a car,  
27
157620
5160
هنگام صحبت کردن به زبان انگلیسی به قوانین دستور زبان فکر کنید . مانند یادگیری رانندگی ماشین،
02:42
bike, or cycle. Once you learnt, you never  forget it. Because it is always available in  
28
162780
5460
دوچرخه، یا دوچرخه‌سواری است. وقتی یاد گرفتی، هرگز فراموشش نمی کنی. زیرا همیشه در
02:48
your subconscious mind. When to change the gear,  when to apply the brake, accelerator, and clutch.  
29
168240
4680
ضمیر ناخودآگاه شما موجود است. چه زمانی باید دنده را تعویض کرد،  چه زمانی ترمز، گاز و کلاچ را فشار داد.
02:52
Everything is in your subconscious mind. Let me  tell you when something is in your subconscious  
30
172920
4980
همه چیز در ضمیر ناخودآگاه شماست. اجازه دهید به شما بگویم وقتی چیزی در ذهن ناخودآگاه شما وجود دارد
02:57
mind, it is very difficult to remove that.  It needs the effort to undo the thing that  
31
177900
5520
، حذف آن بسیار دشوار است. برای خنثی کردن چیزی که
03:03
has been fed into the subconscious mind. You know  what the right is, even though you make mistakes.  
32
183420
4920
به ضمیر ناخودآگاه وارد شده است، به تلاش نیاز دارد. شما می دانید که حق چیست، حتی اگر اشتباه کنید.
03:08
Because the incorrect data has been fed into your  subconscious mind. For example, for kids, there is  
33
188340
7380
زیرا داده های نادرست به ضمیر ناخودآگاه شما وارد شده است. برای مثال، برای بچه‌ها،
03:15
not much effort to learn anything. But for adults  like us, learning a new thing requires a lot of  
34
195720
5940
تلاش زیادی برای یادگیری چیزی وجود ندارد. اما برای بزرگسالانی مانند ما، یادگیری یک چیز جدید به
03:21
time and effort. And it will require more time and  effort to correct yourself because we have already  
35
201660
6180
زمان و تلاش زیادی نیاز دارد. و اصلاح خود به زمان و تلاش بیشتری نیاز دارد زیرا ما قبلاً
03:27
fed the wrong information in our subconscious  mind. For the kids, it will be new information.  
36
207840
5700
اطلاعات اشتباهی را در ضمیر ناخودآگاه خود تغذیه کرده‌ایم . برای بچه ها، این اطلاعات جدید خواهد بود.
03:33
There is no earlier data available in their  subconscious mind. Now, you might be wondering,  
37
213540
4560
هیچ داده قبلی در ضمیر ناخودآگاه آنها موجود نیست . اکنون، ممکن است تعجب کنید،
03:38
I have talked so much, but still, I have not  given you the trick so that you can correct  
38
218100
4260
من آنقدر صحبت کرده‌ام، اما با این حال، به شما ترفندی ندادم تا بتوانید
03:42
yourself. But before that, I needed to explain how  the trick works, and you need to be consistent.  
39
222360
5640
خودتان را اصلاح کنید. اما قبل از آن، لازم بود توضیح دهم که این ترفند چگونه کار می‌کند، و شما باید ثابت قدم باشید.
03:48
These are the sentences. I don't play football.  He doesn't play football. You don't play football.  
40
228540
6960
این جملات هستند. من فوتبال بازی نمی کنم او فوتبال بازی نمی کند. تو فوتبال بازی نمیکنی
03:55
She doesn't play football. They don't play  football. We don't play football. I play football.  
41
235500
6660
او فوتبال بازی نمی کند. آنها فوتبال بازی نمی کنند . ما فوتبال بازی نمی کنیم من فوتبال بازی میکنم.
04:02
He plays football. You play football. She plays  football. They play football. We play football.  
42
242160
6720
او فوتبال بازی می کند. تو فوتبال بازی میکنی. او فوتبال بازی می کند . آنها فوتبال بازی می کنند. ما فوتبال بازی می کنیم.
04:08
You need to follow these twelve sentences for  the next ten days. I am not asking you to mug  
43
248880
5760
باید این دوازده جمله را برای ده روز آینده دنبال کنید. من از شما نمی‌خواهم که
04:14
up these sentences. What you need to do is,  in the morning, when you wake up, just read  
44
254640
4140
این جملات را به هم بزنید. کاری که باید انجام دهید این است که صبح، وقتی از خواب بیدار شدید، فقط
04:18
out these sentences ten times. In the afternoon  after lunch and the night before going to bed,  
45
258780
5400
ده بار این جملات را بخوانید. بعد از ظهر بعد از ناهار و شب قبل از خواب،
04:24
just read out these twelve sentences ten times.  After the end of the tenth day, I am sure you will  
46
264180
5820
فقط این دوازده جمله را ده بار بخوانید. پس از پایان روز دهم، مطمئن هستم که
04:30
not make any mistakes related to doesn't, don't,  and verb with s or without s. You will never say  
47
270000
7440
هیچ اشتباهی در رابطه با does، don't، و فعل با s یا بدون s مرتکب نخواهید شد. شما هرگز نخواهید گفت که
04:37
he don't or she don't or you doesn't or he go to  school, or they goes to school. Just follow this,  
48
277440
6900
او نمی‌کند یا او نمی‌کند یا شما نمی‌روید یا او به مدرسه می‌رود ، یا آنها به مدرسه می‌روند. فقط این را دنبال کنید،
04:44
and you will be surprised to know the results.  You might be wondering why I am asking you to  
49
284340
4860
و از دانستن نتایج شگفت زده خواهید شد. شاید تعجب کنید که چرا از شما می‌خواهم
04:49
do this kind of weird work. The reason is that  erasing the wrong things from your subconscious  
50
289200
5280
این نوع کار عجیب و غریب را انجام دهید. دلیل آن این است که پاک کردن چیزهای اشتباه از ذهن ناخودآگاه شما
04:54
mind is essential, and then gradually feeding  the correct information is also important. When  
51
294480
5100
ضروری است، و سپس تغذیه تدریجی اطلاعات صحیح نیز مهم است. وقتی
04:59
you practice this kind of activity, you are going  to tell your subconscious mind that this is what  
52
299580
4920
این نوع فعالیت را تمرین می‌کنید،  به ضمیر ناخودآگاه خود می‌گویید که این همان
05:04
the correct information is. So follow this, not  the earlier wrong one. If you follow this routine  
53
304500
4680
اطلاعات صحیح است. بنابراین این را دنبال کنید، نه اشتباه قبلی. اگر این روال را
05:09
with consistency and dedication, you will get  the result even before the ten days are over.  
54
309180
5220
با ثبات و فداکاری دنبال کنید، حتی قبل از پایان ده روز به نتیجه خواهید رسید.
05:14
It is the same way the doctor recommends you take  medicine three times a day, twice a day, or once  
55
314400
5820
این همان روشی است که پزشک به شما توصیه می کند دارو را سه بار در روز، دو بار در روز یا یک بار
05:20
a day according to your disease. Please let me  know the results of your practice. You come back  
56
320220
5040
در روز با توجه به بیماری خود مصرف کنید. لطفاً نتایج تمرین خود را به من اطلاع دهید.
05:25
after ten days and write in the comment box your  feedback on whether this method worked for you or  
57
325260
5940
بعد از ده روز بازمی‌گردید و بازخورد خود را در مورد اینکه آیا این روش برای شما کارآمد است یا
05:31
not. I am sure it will definitely work. It worked  for others. It will work for you as well. You will  
58
331200
6360
خیر، در کادر نظر بنویسید. من مطمئن هستم که قطعا کار خواهد کرد. برای دیگران کار کرد. برای شما نیز کار خواهد کرد.
05:37
not be required to go to another doctor to cure  your disease of making mistakes in English. For  
59
337560
5460
لازم نیست برای درمان بیماری خود از اشتباه در زبان انگلیسی به پزشک دیگری بروید. برای
05:43
all the tips you need to improve your English,  your search ends here. You don't have to go  
60
343020
5400
همه نکاتی که برای بهبود زبان انگلیسی خود نیاز دارید، جستجوی شما در اینجا به پایان می رسد. لازم نیست به
05:48
anywhere else. And you don't have to touch the  thumbs-up icon right now. Wait for ten days and  
61
348420
6360
جای دیگری بروید. و لازم نیست فعلاً نماد شست را لمس کنید. ده روز صبر کن و
05:54
come back. If you get the results I promised,  press this video's thumbs-up icon. Otherwise,  
62
354780
4740
برگرد. اگر نتایجی را که قول داده بودم دریافت کردید، نماد این ویدیو را فشار دهید. در غیر این صورت،
05:59
don't hesitate to press the dislike icon. You  might have observed a slight change in my voice.  
63
359520
5280
از فشار دادن نماد دوست نداشتن شک نکنید. شاید تغییر جزئی در صدای من مشاهده کرده باشید.
06:04
It's because I have a frog in my throat. I beg  your pardon for this inconvenience. Before I end  
64
364800
6060
دلیلش این است که قورباغه ای در گلویم است. از شما برای این ناراحتی عذرخواهی می کنم. قبل از پایان
06:10
this video, let me tell you one thing. Small  disciplines repeated with consistency every  
65
370860
4860
این ویدیو، اجازه دهید یک چیز را به شما بگویم. رشته‌های کوچکی که هر روز با پیوستگی تکرار می‌شوند
06:15
day lead to outstanding achievements. Stay  blessed! Bye-bye! See you in the next video!
66
375720
4860
به دستاوردهای برجسته‌ای منجر می‌شوند. خوشبخت بمان! خداحافظ! شما را در ویدیوی بعدی می بینیم!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7