You have fluency in English but make mistakes | No more mistakes in English

3,561 views ・ 2023-04-25

English Boosting Power


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:01
Many of you mentioned that you have fluency in  English, but you don't have accuracy. You make a  
0
1980
4980
Wielu z Was wspomniało, że biegle włada językiem angielskim, ale brakuje mu dokładności. Popełniasz
00:06
lot of grammatical mistakes. You know the rules,  you know the grammar, but still, while speaking,  
1
6960
4680
dużo błędów gramatycznych. Znasz zasady, znasz gramatykę, ale mimo to podczas mówienia
00:11
you can't control your tongue. Your tongue  makes mistakes while speaking. You know that  
2
11640
4440
nie potrafisz zapanować nad językiem. Twój język popełnia błędy podczas mówienia. Wiesz, że
00:16
don't or do not always goes with subjects you,  we, they, and doesn't or I would say, does not  
3
16080
7140
nie lub nie zawsze idzie z tematami ty, my, oni i nie lub ja bym powiedział, nie
00:23
goes with subjects he and she, but still, when  you speak, you say he don't, she don't. Sometimes  
4
23220
7200
idzie z tematami on i ona, ale mimo to, kiedy mówisz, mówisz, że nie , ona nie. Czasami
00:30
you say he go to the library. They wants to eat  mango. She miss you. You likes bananas. But why  
5
30420
6420
mówisz, że idzie do biblioteki. Chcą zjeść mango. Ona za tobą tęskni. Lubisz banany. Ale dlaczego
00:36
do you make these kinds of mistakes even though  you know it is a mistake? Because these things,  
6
36840
4860
popełniasz tego rodzaju błędy, mimo że wiesz, że to błąd? Ponieważ te rzeczy,
00:41
these mistakes have been printed in your  subconscious mind for quite a long time.  
7
41700
4740
te błędy zostały wydrukowane w Twojej podświadomości przez dość długi czas.
00:46
You can't erase it with the snap of your fingers.  You need to undo the mistake you have made in your  
8
46440
6360
Nie da się tego wymazać pstryknięciem palców. Musisz naprawić błąd, który popełniłeś w swoim
00:52
mind. You have to train your mind. Do you want  to speak error-free English or, I would say,  
9
52800
6660
umyśle. Musisz trenować swój umysł. Czy chcesz mówić po angielsku bezbłędnie lub, powiedziałbym,
00:59
impeccable English? Yes. Then today, I will  give you a trick by which you will speak correct  
10
59460
5520
nienagannie po angielsku? Tak. W takim razie dzisiaj podam ci sztuczkę, dzięki której będziesz mówić poprawnie po
01:04
English and without any effort. You don't have to  think whether you should use don't with you or he.  
11
64980
6180
angielsku i to bez żadnego wysiłku. Nie musisz się zastanawiać, czy powinieneś użyć don't w stosunku do ciebie czy do niego.
01:11
I can give you tricks, but the trick won't work  for you until and unless you follow that with  
12
71760
5700
Mogę dać ci sztuczki, ale sztuczka nie zadziała, dopóki nie będziesz ich przestrzegać z
01:17
commitment and consistency. This trick and  anything else won't work without commitment  
13
77460
5100
zaangażowaniem i konsekwencją. Ta sztuczka i wszystko inne nie zadziała bez zaangażowania
01:22
and consistency. For an analogy, you go to a  doctor when you are sick. The doctor prescribes  
14
82560
5040
i konsekwencji. Dla porównania, idziesz do lekarza, gdy jesteś chory. Lekarz przepisuje
01:27
some medicine and tells you to take it in the  morning, afternoon and night. What do you do?  
15
87600
5640
jakieś lekarstwa i zaleca przyjmowanie ich rano, po południu i wieczorem. Co robisz?
01:33
If you take medication properly and regularly  with commitment and consistency, you recover  
16
93240
4980
Jeśli odpowiednio i regularnie przyjmujesz leki z zaangażowaniem i konsekwencją,
01:38
very soon. But you won't recover quickly if  you don't follow the doctor's prescription.  
17
98220
4920
bardzo szybko dochodzisz do siebie. Ale nie wyzdrowiejesz szybko, jeśli nie będziesz przestrzegać zaleceń lekarza.
01:43
You may have to go again to consult the  doctor. Or You may try to change the doctor,  
18
103800
5100
Może być konieczna ponowna wizyta w celu skonsultowania się z lekarzem. Lub możesz spróbować zmienić lekarza,
01:48
or I would say consult another doctor blaming  the earlier doctor instead of blaming yourself.  
19
108900
4920
lub powiedziałbym, skonsultuj się z innym lekarzem, obwiniając wcześniejszego lekarza zamiast obwiniać siebie.
01:53
This is a human tendency to play a blame game.  Similarly, if you don't follow the way I say,  
20
113820
6540
To ludzka skłonność do obwiniania się. Podobnie, jeśli nie zastosujesz się do tego, co mówię,
02:00
you won't get the result, and you will blame me  for not improving your English. If you really  
21
120360
5160
nie uzyskasz rezultatu i będziesz mnie obwiniać za to, że nie poprawiłem twojego angielskiego. Jeśli naprawdę
02:05
want to improve your English, you need to take  medicine regularly, or I would say you need to  
22
125520
5160
chcesz poprawić swój angielski, musisz regularnie zażywać lekarstwa lub raczej
02:10
follow the steps consistently. It is not much  effort. I will not ask you to do a massive task  
23
130680
5820
konsekwentnie postępować zgodnie z instrukcjami. To nie jest duży wysiłek. Nie poproszę Cię o wykonanie ogromnego zadania
02:16
or much of your time. I only need six minutes of  your time daily for ten days. If you devote your  
24
136500
7260
lub poświęcenia większości Twojego czasu. Potrzebuję tylko sześciu minut Twojego czasu dziennie przez dziesięć dni. Jeśli poświęcisz
02:23
six minutes daily to this activity, I am sure you  will not make such mistakes again in your life.  
25
143760
7260
na tę czynność sześć minut dziennie, to jestem pewna, że już w życiu nie popełnisz takich błędów.
02:32
Because once it goes into your mind, or I would  say in your subconscious mind, you don't have  
26
152340
5280
Bo kiedy już to wejdzie do twojego umysłu, lub powiedziałbym, do twojej podświadomości, nie musisz
02:37
to think about the grammar rules while speaking  in English. It's like learning to drive a car,  
27
157620
5160
myśleć o zasadach gramatycznych, mówiąc po angielsku. To jak nauka prowadzenia samochodu,
02:42
bike, or cycle. Once you learnt, you never  forget it. Because it is always available in  
28
162780
5460
roweru lub roweru. Kiedy już się nauczysz, nigdy tego nie zapomnisz. Ponieważ jest zawsze dostępny w
02:48
your subconscious mind. When to change the gear,  when to apply the brake, accelerator, and clutch.  
29
168240
4680
Twojej podświadomości. Kiedy zmienić bieg, kiedy wcisnąć hamulec, [ __ ] przyspieszenia i sprzęgło.
02:52
Everything is in your subconscious mind. Let me  tell you when something is in your subconscious  
30
172920
4980
Wszystko jest w Twojej podświadomości. Powiem ci, że kiedy coś jest w twojej
02:57
mind, it is very difficult to remove that.  It needs the effort to undo the thing that  
31
177900
5520
podświadomości, bardzo trudno jest to usunąć. Potrzeba wysiłku, aby cofnąć to, co
03:03
has been fed into the subconscious mind. You know  what the right is, even though you make mistakes.  
32
183420
4920
zostało wprowadzone do podświadomości. Wiesz, co to prawo, mimo że popełniasz błędy.
03:08
Because the incorrect data has been fed into your  subconscious mind. For example, for kids, there is  
33
188340
7380
Ponieważ nieprawidłowe dane zostały wprowadzone do Twojej podświadomości. Na przykład w przypadku dzieci
03:15
not much effort to learn anything. But for adults  like us, learning a new thing requires a lot of  
34
195720
5940
nauczenie się czegokolwiek nie wymaga dużego wysiłku. Ale dla dorosłych, takich jak my, nauczenie się nowej rzeczy wymaga dużo
03:21
time and effort. And it will require more time and  effort to correct yourself because we have already  
35
201660
6180
czasu i wysiłku. Poprawienie siebie będzie wymagało więcej czasu i wysiłku, ponieważ już
03:27
fed the wrong information in our subconscious  mind. For the kids, it will be new information.  
36
207840
5700
wprowadziliśmy błędne informacje do naszej podświadomości. Dla dzieci będzie to nowa informacja.
03:33
There is no earlier data available in their  subconscious mind. Now, you might be wondering,  
37
213540
4560
W ich podświadomości nie ma wcześniejszych danych . Być może zastanawiasz się teraz:
03:38
I have talked so much, but still, I have not  given you the trick so that you can correct  
38
218100
4260
Mówiłem tak dużo, ale wciąż nie dałem ci rady, abyś mógł się poprawić
03:42
yourself. But before that, I needed to explain how  the trick works, and you need to be consistent.  
39
222360
5640
. Ale wcześniej musiałem wyjaśnić, jak działa ta sztuczka, i musisz być konsekwentny.
03:48
These are the sentences. I don't play football.  He doesn't play football. You don't play football.  
40
228540
6960
To są zdania. Nie gram w piłkę nożną. On nie gra w piłkę nożną. Nie grasz w piłkę nożną.
03:55
She doesn't play football. They don't play  football. We don't play football. I play football.  
41
235500
6660
Ona nie gra w piłkę nożną. Oni nie grają w piłkę nożną. Nie gramy w piłkę nożną. Gram w piłkę nożną.
04:02
He plays football. You play football. She plays  football. They play football. We play football.  
42
242160
6720
On gra w piłkę nożną. Grasz w piłkę nożną. Ona gra w piłkę nożną. Grają w piłkę nożną. Gramy w piłkę nożną.
04:08
You need to follow these twelve sentences for  the next ten days. I am not asking you to mug  
43
248880
5760
Musisz przestrzegać tych dwunastu zdań przez następne dziesięć dni. Nie proszę cię o
04:14
up these sentences. What you need to do is,  in the morning, when you wake up, just read  
44
254640
4140
zmyślenie tych zdań. To, co musisz zrobić, to rano, kiedy się obudzisz, po prostu
04:18
out these sentences ten times. In the afternoon  after lunch and the night before going to bed,  
45
258780
5400
przeczytaj   te zdania dziesięć razy. Po południu po obiedzie i wieczorem przed pójściem spać
04:24
just read out these twelve sentences ten times.  After the end of the tenth day, I am sure you will  
46
264180
5820
po prostu przeczytaj te dwanaście zdań dziesięć razy. Jestem pewien, że po zakończeniu dziesiątego dnia
04:30
not make any mistakes related to doesn't, don't,  and verb with s or without s. You will never say  
47
270000
7440
nie popełnisz żadnego błędu związanego z nie, nie, i czasownikiem z s lub bez s. Nigdy nie powiesz, że
04:37
he don't or she don't or you doesn't or he go to  school, or they goes to school. Just follow this,  
48
277440
6900
on nie, ona nie, ty nie, albo on chodzi do szkoły, albo oni chodzą do szkoły. Po prostu postępuj zgodnie z tym,
04:44
and you will be surprised to know the results.  You might be wondering why I am asking you to  
49
284340
4860
a będziesz zaskoczony, gdy poznasz wyniki. Być może zastanawiasz się, dlaczego proszę cię o
04:49
do this kind of weird work. The reason is that  erasing the wrong things from your subconscious  
50
289200
5280
wykonanie tego rodzaju dziwnej pracy. Powodem jest to, że wymazanie niewłaściwych rzeczy z
04:54
mind is essential, and then gradually feeding  the correct information is also important. When  
51
294480
5100
podświadomości jest niezbędne, a następnie stopniowe dostarczanie prawidłowych informacji jest również ważne. Kiedy
04:59
you practice this kind of activity, you are going  to tell your subconscious mind that this is what  
52
299580
4920
praktykujesz tego rodzaju aktywność, zamierzasz przekazać swojej podświadomości, że to właśnie
05:04
the correct information is. So follow this, not  the earlier wrong one. If you follow this routine  
53
304500
4680
są prawidłowe informacje. Więc postępuj zgodnie z tym, a nie wcześniejszym niewłaściwym. Jeśli będziesz postępować zgodnie z tą rutyną
05:09
with consistency and dedication, you will get  the result even before the ten days are over.  
54
309180
5220
konsekwentnie i z zaangażowaniem, uzyskasz wynik nawet przed upływem dziesięciu dni. W ten
05:14
It is the same way the doctor recommends you take  medicine three times a day, twice a day, or once  
55
314400
5820
sam sposób lekarz zaleca przyjmowanie leku trzy razy dziennie, dwa razy dziennie lub raz
05:20
a day according to your disease. Please let me  know the results of your practice. You come back  
56
320220
5040
dziennie, w zależności od choroby. Proszę daj mi znać o wynikach swojej praktyki. Wracasz
05:25
after ten days and write in the comment box your  feedback on whether this method worked for you or  
57
325260
5940
po dziesięciu dniach i piszesz w komentarzu swoją opinię na temat tego, czy ta metoda zadziałała w Twoim przypadku, czy też
05:31
not. I am sure it will definitely work. It worked  for others. It will work for you as well. You will  
58
331200
6360
nie. Jestem pewien, że to na pewno zadziała. U innych zadziałało. Będzie działać również dla Ciebie.
05:37
not be required to go to another doctor to cure  your disease of making mistakes in English. For  
59
337560
5460
Nie będziesz musiał iść do innego lekarza, aby wyleczyć swoją chorobę polegającą na popełnianiu błędów w języku angielskim. Tutaj znajdziesz
05:43
all the tips you need to improve your English,  your search ends here. You don't have to go  
60
343020
5400
wszystkie wskazówki, których potrzebujesz, aby poprawić swój angielski . Nie musisz iść
05:48
anywhere else. And you don't have to touch the  thumbs-up icon right now. Wait for ten days and  
61
348420
6360
nigdzie indziej. I nie musisz teraz dotykać ikony uniesionego kciuka. Poczekaj dziesięć dni i
05:54
come back. If you get the results I promised,  press this video's thumbs-up icon. Otherwise,  
62
354780
4740
wróć. Jeśli uzyskasz obiecane rezultaty, naciśnij ikonę kciuka w górę tego filmu. W przeciwnym razie
05:59
don't hesitate to press the dislike icon. You  might have observed a slight change in my voice.  
63
359520
5280
nie wahaj się nacisnąć ikony „nie podoba mi się”. Mogłeś zauważyć lekką zmianę w moim głosie.
06:04
It's because I have a frog in my throat. I beg  your pardon for this inconvenience. Before I end  
64
364800
6060
To dlatego, że mam żabę w gardle. Przepraszamy za tę niedogodność. Zanim zakończę
06:10
this video, let me tell you one thing. Small  disciplines repeated with consistency every  
65
370860
4860
ten film, powiem ci jedną rzecz. Małe dyscypliny powtarzane konsekwentnie każdego
06:15
day lead to outstanding achievements. Stay  blessed! Bye-bye! See you in the next video!
66
375720
4860
dnia prowadzą do wybitnych osiągnięć. Bądź błogosławiony! PA pa! Do zobaczenia w kolejnym filmie!
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7