Can You Switch? - Advanced English Listening Practice - 44 - EnglishAnyone.com

65,768 views ・ 2016-07-23

EnglishAnyone


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:02
0
2780
1260
00:04
hi there I'm drew badger the
1
4040
120
00:04
hi there I'm drew badger the world's number one english
2
4160
1070
olĂĄ eu sou odesenhado texugo oi
eu sou o desenhado texugo nĂșmero um do mundo inglĂȘs
00:05
world's number one english
3
5230
400
00:05
world's number one english fluency guide and it is a
4
5630
1349
nĂșmeroum do
mundo inglĂȘs nĂșmero um do mundo guia de fluĂȘncia em inglĂȘs e Ă© um
00:06
fluency guide and it is a
5
6979
90
guia de fluĂȘncia e Ă© um
00:07
fluency guide and it is a pleasure to welcome you to
6
7069
960
guia de fluĂȘncia e Ă© um prazer recebĂȘ-lo para o
00:08
pleasure to welcome you to
7
8029
240
00:08
pleasure to welcome you to another advanced listening
8
8269
1311
prazer de recebĂȘ-lo para o prazer de
recebĂȘ-lo para outra escuta avançada
00:09
another advanced listening
9
9580
400
00:09
another advanced listening practice lesson today i wanted
10
9980
2399
outra escuta avançada
outra lição pråtica de escuta avançada hoje eu queria uma
00:12
practice lesson today i wanted
11
12379
210
00:12
practice lesson today i wanted to talk about actually a new
12
12589
1380
aula prĂĄtica hoje euqueria uma
aula prĂĄtica hoje eu queria falar sobre realmente um novo
00:13
to talk about actually a new
13
13969
120
para falarrealmenteum novo
00:14
to talk about actually a new book I've been reading i read i
14
14089
1380
para falar na verdade um novo livro eu tenho lido eu li um
00:15
book I've been reading i read i
15
15469
240
00:15
book I've been reading i read i guess maybe I try to read maybe
16
15709
1261
livro eu tenho lido eu li um
livro eu tenho lido eu li eu acho que talvez eu tento ler talvez acho que talvez eu tento
00:16
guess maybe I try to read maybe
17
16970
210
ler talvez acho que talvez
00:17
guess maybe I try to read maybe like one or two books a week and
18
17180
1910
eu tento ler talvez tipo um ou dois livros por semana e
00:19
like one or two books a week and
19
19090
400
00:19
like one or two books a week and maybe I not maybe get through
20
19490
1410
tipo um ou dois livros por semana e
tipo um ou dois livros por semana e talvez eu nĂŁo talvez consiga terminar talvez nĂŁo consiga talvez
00:20
maybe I not maybe get through
21
20900
180
00:21
maybe I not maybe get through the whole thing but i try to
22
21080
1230
nĂŁo consiga passar por tudo isso mas eu tento o a
00:22
the whole thing but i try to
23
22310
120
00:22
the whole thing but i try to tend
24
22430
260
00:22
tend
25
22690
400
coisa toda, maseu tento
a coisa toda, mas eutento tender a tender acho que tendo a
00:23
tend I guess I tend to look for a
26
23090
2070
procurar um acho que tendo a
00:25
I guess I tend to look for a
27
25160
60
00:25
I guess I tend to look for a whole bunch of interesting
28
25220
480
00:25
whole bunch of interesting
29
25700
270
00:25
whole bunch of interesting things i can find this actually
30
25970
1700
procurar um
acho que tendo a procurar um
monte de montes interessantes de montes interessantes
de coisas interessantes eu posso encontrar isso realmente
00:27
things i can find this actually
31
27670
400
coisaseuposso encontrarissorealmente
00:28
things i can find this actually kind of an interesting segue in
32
28070
1920
coisas eu posso encontrar isso realmente uma sequĂȘncia interessante uma
00:29
kind of an interesting segue in
33
29990
270
sequĂȘncia interessante
00:30
kind of an interesting segue in the video I will be talking
34
30260
660
00:30
the video I will be talking
35
30920
90
uma sequĂȘncia interessante no vĂ­deo estarei falando sobre
o vĂ­deoestarei falando
00:31
the video I will be talking about the specifically but the
36
31010
2040
o vĂ­deo falarei sobre especificamente, mas sobre
00:33
about the specifically but the
37
33050
120
00:33
about the specifically but the actual idea about you know
38
33170
2069
especificamente, mas sobre
especificamente, mas sobre a ideia real sobre vocĂȘ sabe a
00:35
actual idea about you know
39
35239
90
00:35
actual idea about you know there's a there's this guy on
40
35329
1050
ideia real sobrevocĂȘsabe a
ideia real sobre vocĂȘ sabe que hĂĄ um hĂĄ esse cara hĂĄ um
00:36
there's a there's this guy on
41
36379
241
00:36
there's a there's this guy on youtube actually named ty Lopez
42
36620
1760
hĂĄ umcara em hĂĄ
um tem esse cara no youtube realmente chamado ty Lopez
00:38
youtube actually named ty Lopez
43
38380
400
00:38
youtube actually named ty Lopez if you've probably seen his
44
38780
779
youtuberealmente chamadotyLopez
youtube realmente chamado ty Lopez se vocĂȘ provavelmente jĂĄ viu o dele
00:39
if you've probably seen his
45
39559
241
00:39
if you've probably seen his videos maybe you know what I'm
46
39800
1020
se vocĂȘ provavelmente jĂĄ viu o dele
se vocĂȘ provavelmente jĂĄ viu os vĂ­deos dele talvez y vocĂȘ sabe o que eu sou
00:40
videos maybe you know what I'm
47
40820
59
00:40
videos maybe you know what I'm talking about
48
40879
620
vĂ­deostalvez vocĂȘsaiba o queeu sou
vĂ­deos talvez vocĂȘ saiba do que eu estou falando falando falando
00:41
talking about
49
41499
400
00:41
talking about he runs a lot of ads that say
50
41899
1260
sobre ele veicula muitos anĂșncios que diz que
00:43
he runs a lot of ads that say
51
43159
90
00:43
he runs a lot of ads that say like here in my garage
52
43249
1701
veicula muitos anĂșncios que diz que
veicula muitos anĂșncios que dizem como aqui na minha garagem
00:44
like here in my garage
53
44950
400
como aqui na minha garagem
00:45
like here in my garage I've got this new Lamborghini
54
45350
1489
como aqui na minha garagem eu tenho este novo Lamborghini
00:46
I've got this new Lamborghini
55
46839
400
eu tenhoeste novoLamborghini
00:47
I've got this new Lamborghini here and you prize seen that
56
47239
1230
eu tenho este novo Lamborghini aqui e vocĂȘ vai ver isso
00:48
here and you prize seen that
57
48469
120
00:48
here and you prize seen that video and he talks about reading
58
48589
951
aqui evocĂȘ vaiverisso
aqui e vocĂȘ viu aquele vĂ­deo e ele fala sobre a leitura do
00:49
video and he talks about reading
59
49540
400
00:49
video and he talks about reading a book a day although he doesn't
60
49940
1020
vĂ­deoeele falasobre aleitura do
vĂ­deo e ele fala sobre a leitura de um livro por dia embora ele nĂŁo leia
00:50
a book a day although he doesn't
61
50960
239
um livro por dia embora ele nĂŁo leia
00:51
a book a day although he doesn't actually physically read a book
62
51199
1351
um livro por dia embora ele nĂŁo leia na verdade, ler fisicamente um livro, na verdade,
00:52
actually physically read a book
63
52550
149
00:52
actually physically read a book a day just something that's
64
52699
2340
ler fisicamente um livro, na verdade,
ler fisicamente um livro por dia apenas algo que Ă©
00:55
a day just something that's
65
55039
210
00:55
a day just something that's really important to remember for
66
55249
1110
um diaapenas algo queé
um dia apenas algo que Ă© muito importante lembrar
00:56
really important to remember for
67
56359
300
00:56
really important to remember for people to do think about getting
68
56659
1280
muito importante lembrar
realmente importante lembrar para as pessoas pensarem sobre conseguir
00:57
people to do think about getting
69
57939
400
pessoasfazerpense emlevar as
00:58
people to do think about getting information as a really great
70
58339
1590
pessoas a fazer pense em obter informaçÔes como uma informação realmente ótima
00:59
information as a really great
71
59929
211
como uma informação realmente ótima
01:00
information as a really great way of learning things
72
60140
949
como uma maneira realmente Ăłtima de aprender as coisas
01:01
way of learning things
73
61089
400
01:01
way of learning things it's important to obviously get
74
61489
1561
maneira de aprender as coisas
maneira de aprender as coisas Ă© importante obviamente obter Ă©
01:03
it's important to obviously get
75
63050
210
01:03
it's important to obviously get some good nuggets of information
76
63260
1140
importante obviamente obter Ă©
importante obviamente obter algumas boas informaçÔes
01:04
some good nuggets of information
77
64400
180
01:04
some good nuggets of information some good pieces of information
78
64580
1470
algumas boas informaçÔes algumas boas
informaçÔes algumas boas informaçÔes algumas boas
01:06
some good pieces of information
79
66050
270
01:06
some good pieces of information from books and typically a book
80
66320
1829
informaçÔes algumas
boas informaçÔes de livros e normalmente um livro
01:08
from books and typically a book
81
68149
271
01:08
from books and typically a book will only have you know maybe
82
68420
1199
de livrosenormalmente um livro
de livros e normalmente um livro sĂł vai fazer vocĂȘ saber talvez
01:09
will only have you know maybe
83
69619
360
01:09
will only have you know maybe one or two good ideas and the
84
69979
1411
sĂł vai fazer vocĂȘ saber talvez
sĂł vai fazer vocĂȘ saber talvez uma ou duas boas ideias e
01:11
one or two good ideas and the
85
71390
119
01:11
one or two good ideas and the rest of it is it's just kind of
86
71509
1771
uma ou duas boas ideias e
uma ou duas boas ideias e o resto Ă© apenas meio que o
01:13
rest of it is it's just kind of
87
73280
30
01:13
rest of it is it's just kind of filler or fluff
88
73310
1250
resto éapenas umaespéciede
resto é apenas uma espécie de enchimento ou
01:14
filler or fluff
89
74560
400
01:14
filler or fluff these are words that just means
90
74960
1080
enchimento de penugem ou
enchimento de penugem ou penugem estas sĂŁo palavras que apenas significam
01:16
these are words that just means
91
76040
240
01:16
these are words that just means that something is maybe it's
92
76280
1729
estas sĂŁo palavras que apenassignificam ns
estas sĂŁo palavras que significam apenas que algo Ă© talvez Ă© que
01:18
that something is maybe it's
93
78009
400
01:18
that something is maybe it's kind of their two to maybe give
94
78409
1471
algo Ă©talvez Ă© que
algo Ă© talvez seja meio que os dois para talvez dar um
01:19
kind of their two to maybe give
95
79880
330
pouco para osdoisparatalvezdar
01:20
kind of their two to maybe give a few examples but it's not all
96
80210
1320
um pouco para os dois para talvez dar alguns exemplos, mas nĂŁo Ă© tudo
01:21
a few examples but it's not all
97
81530
210
01:21
a few examples but it's not all that helpful really like the
98
81740
1080
alguns exemplos, mas nĂŁo sĂŁo todos
alguns exemplos, mas nĂŁo Ă© tĂŁo Ăștil realmente como o
01:22
that helpful really like the
99
82820
119
01:22
that helpful really like the kind of twenty percent of the
100
82939
1110
que Ăștil realmente como o
que Ăștil realmente como tipo de vinte por cento do
01:24
kind of twenty percent of the
101
84049
91
01:24
kind of twenty percent of the book or even less than that
102
84140
960
tipo de vinte por cento do
tipo de vinte por cento do livro ou mesmo menos que aquele
01:25
book or even less than that
103
85100
180
01:25
book or even less than that that's the really helpful part
104
85280
990
livro ou ainda menos que aquele
livro ou ainda menos que isso essa Ă© a parte realmente Ăștil essa Ă© a parte
01:26
that's the really helpful part
105
86270
300
01:26
that's the really helpful part but the act of reading itself
106
86570
1310
realmenteĂștil essa Ă© a
parte realmente Ăștil mas o ato de ler em si
01:27
but the act of reading itself
107
87880
400
mas oato deler em si
01:28
but the act of reading itself actually getting a whole bunch
108
88280
1049
mas o ato de ler em si realmente ficando um monte
01:29
actually getting a whole bunch
109
89329
241
01:29
actually getting a whole bunch of examples and going through
110
89570
1110
realmente pegando um monte
pegando um monte de exemplos e passando
01:30
of examples and going through
111
90680
60
01:30
of examples and going through the process of reading is really
112
90740
1320
por exemplos e passando
por exemplos e passando pelo processo de leitura Ă© realmente
01:32
the process of reading is really
113
92060
299
01:32
the process of reading is really important to so if you are
114
92359
1650
o processo ess da leitura Ă© realmente
o processo de leitura Ă© muito importante para entĂŁo se vocĂȘ Ă©
01:34
important to so if you are
115
94009
180
01:34
important to so if you are following that kind of advice of
116
94189
1170
importantepara entĂŁo sevocĂȘ Ă©
importante para entĂŁo se vocĂȘ estĂĄ seguindo esse tipo de conselho de
01:35
following that kind of advice of
117
95359
391
01:35
following that kind of advice of like okay I'm going to try to
118
95750
899
seguir esse tipo de conselho de
seguir esse tipo de conselho de como ok eu vou tentar
01:36
like okay I'm going to try to
119
96649
31
01:36
like okay I'm going to try to read a book a day but you know
120
96680
1380
gostarok voutentar
gostar ok vou tentar ler um livro por dia mas sabe
01:38
read a book a day but you know
121
98060
59
01:38
read a book a day but you know just get a book summary from
122
98119
1231
ler um livro por dia mas sabe
ler um livro por dia mas sabe Ă© sĂł pegar um resumo de livro de
01:39
just get a book summary from
123
99350
150
01:39
just get a book summary from somebody else
124
99500
679
apenas pegue um resumo de livro de
apenas pegue um resumo de livro de outra pessoa outra pessoa outra pessoa
01:40
somebody else
125
100179
400
01:40
somebody else really the information is
126
100579
1201
realmente a informação é
01:41
really the information is
127
101780
89
01:41
really the information is important but actually teaching
128
101869
1161
realmente ainformação é realmente a
informação é importante mas na verdade ensinar é
01:43
important but actually teaching
129
103030
400
01:43
important but actually teaching yourself to read especially in
130
103430
1370
importante mas na verdade ensinar Ă©
importante mas na verdade ensinar a si mesmo a ler especialmente em
01:44
yourself to read especially in
131
104800
400
si mesmo para lerespecialmente em
01:45
yourself to read especially in the case of a non-native speaker
132
105200
1040
si mesmo para ler especialmente no caso de um falante nĂŁo nativo no
01:46
the case of a non-native speaker
133
106240
400
01:46
the case of a non-native speaker if you want to learn the English
134
106640
689
caso de um falante nĂŁo nativo
no caso de um falante nĂŁo nativo se vocĂȘ quer aprender o inglĂȘs
01:47
if you want to learn the English
135
107329
360
01:47
if you want to learn the English language
136
107689
291
01:47
language
137
107980
400
se vocĂȘ quer aprender oinglĂȘs
se vocĂȘ quer aprender o idiomainglĂȘs
01:48
language you don't just want to get a few
138
108380
870
idioma vocĂȘ nĂŁo quer apenas algumas dicas
01:49
you don't just want to get a few
139
109250
149
01:49
you don't just want to get a few quick tips about a piece of
140
109399
1411
vocĂȘnĂŁoquer apenas algumas
vocĂȘ nĂŁo quer apenas algumas dicas rĂĄpidas sobre um pedaço de
01:50
quick tips about a piece of
141
110810
59
01:50
quick tips about a piece of information you actually want to
142
110869
1411
dicas råpidas sobre um pedaço de
dicas rĂĄpidas sobre uma informação que vocĂȘ realmente quer
01:52
information you actually want to
143
112280
60
01:52
information you actually want to go through the language itself
144
112340
959
informação que vocĂȘ realmente quer
informação que vocĂȘ realmente quer passar pelo prĂłprio idioma
01:53
go through the language itself
145
113299
121
01:53
go through the language itself so don't worry about trying to
146
113420
1920
passe peloprĂłprio idioma
passe pelo prĂłprio idioma entĂŁo nĂŁo se preocupe em tentar
01:55
so don't worry about trying to
147
115340
89
01:55
so don't worry about trying to read a whole bunch of books
148
115429
781
entĂŁonĂŁo sepreocupecom tentando
entĂŁo nĂŁo se preocupe em tentar ler um monte de livros
01:56
read a whole bunch of books
149
116210
149
01:56
read a whole bunch of books really quickly
150
116359
621
01:56
really quickly
151
116980
400
leia um monte de livros
leia um monte de livros muito rĂĄpido muito
rĂĄpido
01:57
really quickly what you should be doing is
152
117380
540
01:57
what you should be doing is
153
117920
360
muito rĂĄpido o que vocĂȘ deveria estar fazendo Ă© o que
vocĂȘ deveriaestarfazendo Ă© o
01:58
what you should be doing is trying to actually pick a book
154
118280
1019
que vocĂȘ deveria ser estĂĄ tentando realmente escolher um livro
01:59
trying to actually pick a book
155
119299
151
01:59
trying to actually pick a book you're interested in whatever
156
119450
1049
tentando realmente escolher um livro
tentando realmente escolher um livro em que vocĂȘ estĂĄ interessado em qualquer coisa em que
02:00
you're interested in whatever
157
120499
271
02:00
you're interested in whatever that subject happens to be and
158
120770
1309
vocĂȘ estejainteressado em qualquer coisa em que
vocĂȘ esteja interessado seja qual for o assunto e
02:02
that subject happens to be and
159
122079
400
02:02
that subject happens to be and then you make sure you
160
122479
511
02:02
then you make sure you
161
122990
89
esse assunto sejae
esse assunto acontece e entĂŁo vocĂȘ se certifica de vocĂȘ
entĂŁo vocĂȘ se certifica de vocĂȘ
02:03
then you make sure you understand at least eighty to
162
123079
1261
entĂŁo vocĂȘ se certifica de entender pelo menos oitenta para
02:04
understand at least eighty to
163
124340
120
02:04
understand at least eighty to ninety percent of it so that way
164
124460
1890
entender pelo menos oitenta para
entender pelo menos oitenta a noventa por cento disso assim
02:06
ninety percent of it so that way
165
126350
299
02:06
ninety percent of it so that way all the new information that
166
126649
1551
noventa por cento disso assim
noventa por cento disso, assim todas as novas informaçÔes que
02:08
all the new information that
167
128200
400
02:08
all the new information that you're getting any new words and
168
128600
1049
todas asnovas informaçÔes que
todas as novas informaçÔes que vocĂȘ estĂĄ obtendo novas palavras e
02:09
you're getting any new words and
169
129649
30
02:09
you're getting any new words and phrases you can understand
170
129679
861
novas palavras e
novas palavras e frases que vocĂȘ pode entender
02:10
phrases you can understand
171
130540
400
02:10
phrases you can understand mostly from context and maybe
172
130940
1439
frases que vocĂȘ pode entender
frases que vocĂȘ pode entender principalmente a partir do contexto e talvez
02:12
mostly from context and maybe
173
132379
390
02:12
mostly from context and maybe you'll have to look up a word or
174
132769
781
principalmente a partir do contexto e talvez
principalmente a partir do contexto e talvez vocĂȘ tenha que procurar uma palavra ou
02:13
you'll have to look up a word or
175
133550
359
02:13
you'll have to look up a word or two
176
133909
201
vocĂȘ terĂĄ queprocurar uma palavra ou
vocĂȘ terĂĄ queprocurar uma palavra ou duas duas
02:14
two
177
134110
400
02:14
two but it should be again something
178
134510
839
duas mas deve ser novamente alguma coisa
02:15
but it should be again something
179
135349
271
02:15
but it should be again something you understand most of all ready
180
135620
1199
mas deve sernovamentealguma coisa
mas deve ser novamente algo que vocĂȘ entenda acima de tudo pronto
02:16
you understand most of all ready
181
136819
301
vocĂȘ entenda acima detudo pronto
02:17
you understand most of all ready in something that's entertaining
182
137120
829
02:17
in something that's entertaining
183
137949
400
vocĂȘ entenda acima de tudo pronto em algo que estĂĄ ent se divertindo
em algo que Ă© divertido em
02:18
in something that's entertaining for you whatever that happens to
184
138349
991
algo que Ă© divertido para vocĂȘ o que quer que aconteça para
02:19
for you whatever that happens to
185
139340
360
02:19
for you whatever that happens to be anyway since we're talking
186
139700
1500
vocĂȘ o que quer que aconteça para
vocĂȘ o que quer que aconteça seja de qualquer maneira desde que estamos falando
02:21
be anyway since we're talking
187
141200
60
02:21
be anyway since we're talking about books I just thought I'd
188
141260
1289
seja dequalquer maneirajĂĄ que estamos falando
seja de qualquer maneira jĂĄ que estamos falando de livros Eu apenas pensei
02:22
about books I just thought I'd
189
142549
121
02:22
about books I just thought I'd start with that little
190
142670
480
em livrosEuapenas pensei
em livros Eu apenas pensei em começar com aquele pequeno
02:23
start with that little
191
143150
179
02:23
start with that little introduction but a book that
192
143329
2011
começo com aquele
pequeno começo com aquela pequena introdução mas um livro aquela
02:25
introduction but a book that
193
145340
149
02:25
introduction but a book that i've been reading recently is
194
145489
1401
introduçãomas umlivro aquela
introdução mas um livro que eu tenho lido recentemente é tenho
02:26
i've been reading recently is
195
146890
400
lido recentemente Ă© tenho
02:27
i've been reading recently is called switch and it's a really
196
147290
1830
lido recentemente chama-se switch e Ă© realmente chamado de
02:29
called switch and it's a really
197
149120
149
02:29
called switch and it's a really interesting book talking about
198
149269
1201
switche Ă©realmente
chamado de switch e Ă© um livro muito interessante falando sobre
02:30
interesting book talking about
199
150470
269
02:30
interesting book talking about how you can get a specifically
200
150739
1190
livro interessante falando sobre
livro interessante falando sobre como vocĂȘ pode obter especificamente
02:31
how you can get a specifically
201
151929
400
como vocĂȘ pode obter especificamente
02:32
how you can get a specifically organizations to change maybe
202
152329
1561
como vocĂȘ pode obter especificamente organizaçÔes para mudar talvez
02:33
organizations to change maybe
203
153890
209
organizaçÔesparamudar talvez
02:34
organizations to change maybe you're the maybe a person like a
204
154099
2250
organizaçÔes para mudar talvez vocĂȘ' re o talvez uma pessoa como
02:36
you're the maybe a person like a
205
156349
60
02:36
you're the maybe a person like a director working in a particular
206
156409
1251
vocĂȘ Ă© otalvezuma pessoa como
vocĂȘ Ă© o talvez uma pessoa como um diretor trabalhando em um determinado
02:37
director working in a particular
207
157660
400
diretor trabalhando em um determinado
02:38
director working in a particular part of a hospital or you're a
208
158060
1590
diretor trabalhando em uma parte especĂ­fica de um hospital ou vocĂȘ faz
02:39
part of a hospital or you're a
209
159650
119
02:39
part of a hospital or you're a coach at a university and trying
210
159769
1470
parte de um hospitalouvocĂȘ faz
parte de um hospital ou vocĂȘ Ă© um treinador em uma universidade e um
02:41
coach at a university and trying
211
161239
330
02:41
coach at a university and trying to figure out how to change the
212
161569
1100
treinador emumauniversidade e um
treinador em uma universidade e tentando descobrir como mudar o
02:42
to figure out how to change the
213
162669
400
para descobrir como mudar o
02:43
to figure out how to change the way your team plays for the
214
163069
1771
para descubra como mudar a maneira como seu time joga pela
02:44
way your team plays for the
215
164840
119
02:44
way your team plays for the attitude of something like that
216
164959
1200
maneira como seu time joga pela
maneira como seu time joga pela atitude de algo assim
02:46
attitude of something like that
217
166159
241
02:46
attitude of something like that so it's a really interesting
218
166400
479
02:46
so it's a really interesting
219
166879
151
atitude de algo assim
atitude de algo assim entĂŁo Ă© muito interessante
entĂŁo Ă© muito interessante
02:47
so it's a really interesting book talking about how people
220
167030
1440
entĂŁo Ă© um livro muito interessante falando sobre como as pessoas
02:48
book talking about how people
221
168470
299
02:48
book talking about how people change or how to get people to
222
168769
1291
reservam falando sobre como as pessoas
reservam falando sobre como as pessoas mudam ou como fazer as pessoas
02:50
change or how to get people to
223
170060
209
02:50
change or how to get people to change and so thinking about
224
170269
1621
mudarem ou como fazer as pessoas
mudarem ou como fazer as pessoas mudarem e entĂŁo pensar sobre a
02:51
change and so thinking about
225
171890
150
mudançaeentão pensar sobre
02:52
change and so thinking about myself always trying to figure
226
172040
1380
mudança e assim pensando em mim sempre tentando me entender sempre
02:53
myself always trying to figure
227
173420
330
02:53
myself always trying to figure out how we can improve and do
228
173750
1109
tentando me entender sempre
tentando descobrir como podemos melhorar e fazer
02:54
out how we can improve and do
229
174859
91
02:54
out how we can improve and do things better i'm constantly
230
174950
889
como podemos melhorar e
fazer como podemos melhorar e fazer as coisas melhor estou constantemente
02:55
things better i'm constantly
231
175839
400
melhorando as coisasestouconstantemente
02:56
things better i'm constantly reading books about you know new
232
176239
1470
melhorando as coisas estou constantemente lendo livros sobre vocĂȘ conhece novos
02:57
reading books about you know new
233
177709
150
02:57
reading books about you know new ways of doing things in new ways
234
177859
1171
lendo livros sobre vocĂȘconhecenovos
lendo livros sobre vocĂȘ conhece novas formas de fazer as coisas de novas formas
02:59
ways of doing things in new ways
235
179030
120
02:59
ways of doing things in new ways of thinking and then when i hear
236
179150
1140
formas de fazer as coisas de novas formas
formas de fazer as coisas de novas formas de pensar e então quando eu ouço
03:00
of thinking and then when i hear
237
180290
180
03:00
of thinking and then when i hear something interesting I like to
238
180470
989
sobre pensar e então quandoeuouço
sobre pensar e então quando eu ouço algo interessante eu gosto de
03:01
something interesting I like to
239
181459
120
03:01
something interesting I like to pass that along to you anyway so
240
181579
1951
algointeressante eugosto de
algo interessante eu gosto de passar isso para vocĂȘ de qualquer maneira entĂŁo
03:03
pass that along to you anyway so
241
183530
179
03:03
pass that along to you anyway so this books which a couple of
242
183709
1441
passe isso para vocĂȘde qualquer maneiraentĂŁo
passe isso de qualquer maneira, entĂŁo, esses livros, quais alguns
03:05
this books which a couple of
243
185150
89
03:05
this books which a couple of interesting points and that I'll
244
185239
1021
desseslivros,
quais alguns desses livros, alguns pontos interessantes e que eu vou pontos interessantes
03:06
interesting points and that I'll
245
186260
89
03:06
interesting points and that I'll talk about one in particular but
246
186349
1610
eque eu vou
pontos interessantes e que eu vou falar sobre um em particular, mas
03:07
talk about one in particular but
247
187959
400
falesobreum em particular,mas
03:08
talk about one in particular but just the general idea is that
248
188359
1500
fale sobre um em particular, mas apenas a ideia geral Ă© que apenas a
03:09
just the general idea is that
249
189859
91
03:09
just the general idea is that really we've got two parts in
250
189950
1590
ideia geral Ă© que
apenas a ideia geral Ă© que realmente temos duas partes em
03:11
really we've got two parts in
251
191540
59
03:11
really we've got two parts in our mind are two parts to
252
191599
1081
realmentetemos duas partes
realmente temos duas partes em nossa mente sĂŁo duas partes em nossa
03:12
our mind are two parts to
253
192680
330
mente sĂŁoduas partes em nossa
03:13
our mind are two parts to ourselves
254
193010
560
03:13
ourselves
255
193570
400
03:13
ourselves the first part is the elephant
256
193970
1710
mente sĂŁoduas partesem nĂłs mesmos
nĂłs mesmos a primeira parte Ă© o elefante
03:15
the first part is the elephant
257
195680
389
aprimeira parte Ă© oelefante
03:16
the first part is the elephant and this is the emotionally huge
258
196069
2001
a primeira parte Ă© o elefante e isso Ă© o emocionalmente enorme
03:18
and this is the emotionally huge
259
198070
400
03:18
and this is the emotionally huge massive thing that's driven by
260
198470
1650
eeste Ă© o emocionalmenteenorme
e este Ă© o emocionalmente enorme coisa massiva que Ă© impulsionada por
03:20
massive thing that's driven by
261
200120
239
03:20
massive thing that's driven by the things that it wants and the
262
200359
1291
coisa massiva que Ă© impulsionada por
coisa massiva que Ă© impulsionada pelas coisas que quer e pelas
03:21
the things that it wants and the
263
201650
89
03:21
the things that it wants and the things that it wants right now
264
201739
1401
coisas que quere pelas
coisas que quer e as coisas que ele quer agora
03:23
things that it wants right now
265
203140
400
03:23
things that it wants right now and the other part of that is
266
203540
990
coisas que ele quer agora
coisas que ele quer agora e a outra parte disso Ă©
03:24
and the other part of that is
267
204530
209
03:24
and the other part of that is like the rider that sits on top
268
204739
1470
ea outra parte disso Ă©
e a outra parte disso Ă© como o piloto que senta em cima
03:26
like the rider that sits on top
269
206209
150
03:26
like the rider that sits on top of the elephant and this is the
270
206359
1621
como o cavaleiro que senta em cima
como o cavaleiro que senta em cima do elefante e este Ă© o do
03:27
of the elephant and this is the
271
207980
180
elefantee esteé o do
03:28
of the elephant and this is the more logical side the side
272
208160
2039
elefante e este Ă© o lado mais lĂłgico o lado
03:30
more logical side the side
273
210199
180
03:30
more logical side the side that's trying to control us and
274
210379
1401
mais lĂłgicoolado
mais lĂłgico lado, o lado que estĂĄ tentando nos controlar e
03:31
that's trying to control us and
275
211780
400
que estĂĄtentando nos controlar e que estĂĄ
03:32
that's trying to control us and actually hopefully guide us to
276
212180
1470
tentando nos controlar e, na verdade, esperamos nos guiar, na verdade,
03:33
actually hopefully guide us to
277
213650
149
03:33
actually hopefully guide us to thinking about succeeding or
278
213799
1830
esperamos nos guiar, na
verdade, esperamos nos guiar a pensar em ter sucesso ou
03:35
thinking about succeeding or
279
215629
360
03:35
thinking about succeeding or doing things that will achieve
280
215989
1051
pensar em ter sucesso ou
pensar em ter sucesso ou fazer coisas que vai conseguir
03:37
doing things that will achieve
281
217040
210
03:37
doing things that will achieve success in the long term
282
217250
1580
fazer coisas que vai conseguir
fazer coisas que vai conseguir sucesso a longo prazo
03:38
success in the long term
283
218830
400
sucesso alongo prazo
03:39
success in the long term so the elephant is very
284
219230
1140
sucesso a longo prazo entĂŁo o elefante Ă© muito
03:40
so the elephant is very
285
220370
239
03:40
so the elephant is very emotionally driven and wants to
286
220609
1651
assim o elefante Ă© muito
entĂŁo o elefante Ă© muito motivado emocionalmente e quer ser
03:42
emotionally driven and wants to
287
222260
30
03:42
emotionally driven and wants to do things and achieve things now
288
222290
1229
motivado emocionalmente equerser
motivado emocionalmente e quer fazer coisas e conseguir coisas agora
03:43
do things and achieve things now
289
223519
330
03:43
do things and achieve things now like look at that beautiful cake
290
223849
2240
fazer coisas e conseguir coisas agora
fazer coisas e conseguir coisas agora como olha que lindo ul cake
03:46
like look at that beautiful cake
291
226089
400
03:46
like look at that beautiful cake over there I want to eat that
292
226489
840
tipoolhaaquele bololindo
tipo olha aquele bolo lindo ali eu quero comer aquele ali
03:47
over there I want to eat that
293
227329
90
03:47
over there I want to eat that cake right now but the writer is
294
227419
1561
euquerocomeraquele ali
eu quero comer aquele bolo agora mas o escritor Ă©
03:48
cake right now but the writer is
295
228980
60
bolo agora mas oescritoré
03:49
cake right now but the writer is sitting on the elephant says hey
296
229040
1220
bolo agora, mas o escritor estĂĄ sentado no elefante diz ei
03:50
sitting on the elephant says hey
297
230260
400
03:50
sitting on the elephant says hey if you eat that cake maybe
298
230660
1489
sentado no elefantedizei
sentado no elefante diz ei se vocĂȘ comer aquele bolo talvez se
03:52
if you eat that cake maybe
299
232149
400
03:52
if you eat that cake maybe you're you know it might taste
300
232549
1201
vocĂȘ comer aquele bolo talvez
se vocĂȘ comer aquele bolo talvez vocĂȘ saiba que pode ter gosto
03:53
you're you know it might taste
301
233750
269
vocĂȘsabe quepode ter umgosto vocĂȘ
03:54
you're you know it might taste good right now but if you're
302
234019
1171
sabe que pode ter um gosto bom agora mas se vocĂȘ estiver
03:55
good right now but if you're
303
235190
299
03:55
good right now but if you're going to eat that cake you're
304
235489
960
bem agora mas sevocĂȘ estiver
bem agora mas se vocĂȘ vai comer aquele bolo vocĂȘ
03:56
going to eat that cake you're
305
236449
180
03:56
going to eat that cake you're gonna break your diet that kind
306
236629
1381
vai coma aquele bolo vocĂȘ
vai comer aquele bolo vocĂȘ vai quebrar sua dieta desse tipo
03:58
gonna break your diet that kind
307
238010
270
03:58
gonna break your diet that kind of thing
308
238280
290
03:58
of thing
309
238570
400
03:58
of thing so we've got these two different
310
238970
780
vaiquebrar sua dietadessetipo
vai quebrar sua dieta esse tipo de
coisa entĂŁo temos esses dois diferentes
03:59
so we've got these two different
311
239750
359
entĂŁo temos temos essas duas diferentes,
04:00
so we've got these two different forces in our minds and they're
312
240109
1710
então temos essas duas forças diferentes em nossas mentes e elas são
04:01
forces in our minds and they're
313
241819
301
para ces em nossas mentes esĂŁo
04:02
forces in our minds and they're pulling on us every day
314
242120
1160
forças em nossas mentes e estão nos puxando todos os dias
04:03
pulling on us every day
315
243280
400
04:03
pulling on us every day now each of these forces also
316
243680
1019
nos puxandotodos os dias nos
puxando todos os dias agora cada uma dessas forças também agora
04:04
now each of these forces also
317
244699
331
cada uma dessas forças também
04:05
now each of these forces also has a drawback or a couple of
318
245030
1620
agora cada uma dessas forças também tem uma desvantagem ou um par
04:06
has a drawback or a couple of
319
246650
89
04:06
has a drawback or a couple of drawbacks
320
246739
530
tem umadesvantagemou um par
tem umadesvantagemou um par de desvantagens desvantagens
04:07
drawbacks
321
247269
400
04:07
drawbacks so the elephant is very good
322
247669
1081
desvantagens entĂŁo o elefante Ă© muito bom entĂŁo o
04:08
so the elephant is very good
323
248750
209
04:08
so the elephant is very good about moving forward if it wants
324
248959
1200
elefante Ă© muito bom
entĂŁo o elefante Ă© muito bom em seguir em frente se quiser
04:10
about moving forward if it wants
325
250159
300
04:10
about moving forward if it wants to do something but it might not
326
250459
1110
seguir em frente se quer
seguir em frente se quer fazer algo mas pode nĂŁo
04:11
to do something but it might not
327
251569
60
04:11
to do something but it might not be taking us in the right
328
251629
1051
fazer algo mas pode nĂŁo
fazer algo mas pode não estar nos levando na direção certa estå
04:12
be taking us in the right
329
252680
149
04:12
be taking us in the right direction and the rider also
330
252829
1620
nos levando na direção certa
estå nos levando na direção certa e o piloto também
04:14
direction and the rider also
331
254449
391
04:14
direction and the rider also contend to overthink things too
332
254840
1669
direcionae o pilototambém
direciona e o piloto também luta para pensar demais nas coisas também
04:16
contend to overthink things too
333
256509
400
04:16
contend to overthink things too much
334
256909
201
luta parapensar demais nascoisas também
lutaparapensardemais nas coisas
04:17
much
335
257110
400
04:17
much so if we have too much
336
257510
659
muito entĂŁo se tivermos muito entĂŁo se
04:18
so if we have too much
337
258169
120
04:18
so if we have too much information if there's too many
338
258289
1141
tivermos muito
então se tivermos muita informação informação se houver muitas
04:19
information if there's too many
339
259430
89
04:19
information if there's too many things to think about
340
259519
1070
informaçÔes se houver muitas
informaçÔes se houver muitas coisas em que pensar
04:20
things to think about
341
260589
400
04:20
things to think about then the rider can get confused
342
260989
1400
coisas em que pensar
coisas em que pensar entĂŁo o motociclista pode ficar confuso entĂŁo o
04:22
then the rider can get confused
343
262389
400
04:22
then the rider can get confused the rider can think like oh no I
344
262789
1231
motociclistapode ficar confuso
entĂŁo o motociclista pode ficar confuso o motociclista pode pensar assim oh nĂŁo eu
04:24
the rider can think like oh no I
345
264020
149
04:24
the rider can think like oh no I got
346
264169
221
04:24
got
347
264390
400
04:24
got know what to do anymore because
348
264790
630
opilotopode pensar como oh nĂŁoeu o
pilotopode pensar como oh nĂŁoeu tenho que
saber mais o que fazer porque
04:25
know what to do anymore because
349
265420
360
04:25
know what to do anymore because I have too many options a really
350
265780
1590
seimais o que fazer porque jĂĄ
sei o que fazer porque eu tenho muitas opçÔes e realmente
04:27
I have too many options a really
351
267370
270
04:27
I have too many options a really good example of this is now I
352
267640
1340
eu tambémtenhomuitas opçÔes realmente
eu tenho muitas opçÔes um exemplo muito bom disso é agora eu
04:28
good example of this is now I
353
268980
400
bomexemplodisso Ă© agoraeu
04:29
good example of this is now I was actually explaining so i
354
269380
1290
bom exemplo disso Ă© agora eu estava explicando entĂŁo eu
04:30
was actually explaining so i
355
270670
60
04:30
was actually explaining so i went to a waiting out here a
356
270730
1020
estavaexplicando entĂŁoeu
estava explicando entĂŁo eu fui a um esperando aqui e
04:31
went to a waiting out here a
357
271750
330
fui para um esperando aquium
04:32
went to a waiting out here a friend of mine got married here
358
272080
1190
fui para um esperando aqui um amigo meu se casou aqui um
04:33
friend of mine got married here
359
273270
400
04:33
friend of mine got married here in Japan a foreigner marrying a
360
273670
1380
amigomeu se casou aqui um
amigo meu se casou aqui no JapĂŁo um estrangeiro se casou com um
04:35
in Japan a foreigner marrying a
361
275050
30
04:35
in Japan a foreigner marrying a Japanese woman and this is just
362
275080
1860
noJapĂŁoum estrangeiro ner se casando comum
no JapĂŁo um estrangeiro se casando com uma mulher japonesa e esta Ă© apenas uma mulher
04:36
Japanese woman and this is just
363
276940
120
japonesaeestaé apenas uma
04:37
Japanese woman and this is just a just an interesting thing
364
277060
1110
mulher japonesa e isso Ă© apenas uma coisa interessante uma coisa apenas
04:38
a just an interesting thing
365
278170
210
04:38
a just an interesting thing about Japanese culture that you
366
278380
1200
interessante
uma coisa apenas interessante sobre a cultura japonesa que vocĂȘ
04:39
about Japanese culture that you
367
279580
120
04:39
about Japanese culture that you might not know about already if
368
279700
1200
sobre a culturajaponesaquevocĂȘ
sobre a cultura japonesa que talvez vocĂȘ ainda nĂŁo
04:40
might not know about already if
369
280900
150
conheça se talvez ainda
04:41
might not know about already if you know about it anyway
370
281050
1160
nĂŁo conheça se jĂĄ nĂŁo conheça se vocĂȘ conhece de qualquer maneira vocĂȘ conhece de qualquer maneira
04:42
you know about it anyway
371
282210
400
04:42
you know about it anyway so one of the things that's big
372
282610
1710
vocĂȘ conhece de qualquer maneira entĂŁo uma das coisas que Ă© grande
04:44
so one of the things that's big
373
284320
360
04:44
so one of the things that's big in Japan is when you go to an
374
284680
1440
entĂŁo uma das as coisas que sĂŁo grandes,
entĂŁo uma das coisas que sĂŁo grandes no JapĂŁo Ă© quando vocĂȘ vai a um no
04:46
in Japan is when you go to an
375
286120
90
04:46
in Japan is when you go to an actual wedding people typically
376
286210
1040
JapĂŁoĂ© quando vocĂȘ vai a um
no JapĂŁo Ă© quando vocĂȘ vai a um casamento real pessoas normalmente
04:47
actual wedding people typically
377
287250
400
04:47
actual wedding people typically give cash to the company or to
378
287650
2070
casamento real pessoas normalmente
casamento real pessoas normalmente dĂŁo dinheiro para a empresa ou
04:49
give cash to the company or to
379
289720
120
04:49
give cash to the company or to the couple i should say not the
380
289840
1080
dar dinheiro Ă  empresa ou
dar dinheiro Ă  empresa ou ao casal devo dizer nĂŁo ao
04:50
the couple i should say not the
381
290920
210
casaldevo dizernĂŁo
04:51
the couple i should say not the company but people bring small
382
291130
1740
ao casal devo dizer nĂŁo Ă  empresa mas as pessoas trazem pequenas
04:52
company but people bring small
383
292870
360
empresas,mas aspessoas trazem pequenas
04:53
company but people bring small envelopes and have maybe like an
384
293230
2220
empresas, mas as pessoas trazem pequenos envelopes e tĂȘm talvez como
04:55
envelopes and have maybe like an
385
295450
90
04:55
envelopes and have maybe like an american dollars it might be
386
295540
1140
envelopes e tĂȘm talvezcomo
envelopes e tĂȘm talvez como dĂłlares americanos podem ser dĂłlares
04:56
american dollars it might be
387
296680
90
04:56
american dollars it might be like two or three hundred
388
296770
540
americanospodem ser
dĂłlares americanos podem ser dois ou trezentos
04:57
like two or three hundred
389
297310
240
04:57
like two or three hundred dollars worth of cash in that so
390
297550
1790
como duzentos ou trezentos
como duzentos ou trezentos dĂłlares em dinheiro em que assim
04:59
dollars worth of cash in that so
391
299340
400
04:59
dollars worth of cash in that so people typically in America they
392
299740
1530
dĂłlares em dinheiro em que tantos
dólares em dinheiro em que então pessoas tipicamente na América eles
05:01
people typically in America they
393
301270
180
05:01
people typically in America they would give like an actual
394
301450
810
pessoas tipicamente naAméricaeles
pessoas tipicamente na América eles dariam como um real
05:02
would give like an actual
395
302260
390
05:02
would give like an actual present or people would have an
396
302650
1770
daria como um real
daria como um presente real ou as pessoas teriam um
05:04
present or people would have an
397
304420
120
05:04
present or people would have an online or some kind of wedding
398
304540
1550
presenteou aspessoasteriam um
presente ou as pessoas teriam um casamento online ou algum tipo de casamento online
05:06
online or some kind of wedding
399
306090
400
05:06
online or some kind of wedding registry at a store which means
400
306490
1470
ou algum tipo de casamento
online ou algum tipo de registro de casamento em uma loja, o que significa
05:07
registry at a store which means
401
307960
300
registro emumaloja, o que significa
05:08
registry at a store which means like hey we're gonna go to the
402
308260
810
registro em uma loja, o que significa como ei, vamos para o tipo
05:09
like hey we're gonna go to the
403
309070
150
05:09
like hey we're gonna go to the store and we want a toaster and
404
309220
1790
ei, vamospara o
tipo ei w vamos Ă  loja e queremos uma torradeira e uma
05:11
store and we want a toaster and
405
311010
400
05:11
store and we want a toaster and something else into something
406
311410
810
loja e queremos uma torradeirae uma
loja e queremos uma torradeira e outra coisa
05:12
something else into something
407
312220
360
05:12
something else into something else because we're moving into a
408
312580
1080
dentro de outra coisa outra coisa
outra coisa outra coisa porque estamos nos mudando para
05:13
else because we're moving into a
409
313660
150
05:13
else because we're moving into a new house and then you can go
410
313810
1140
outraporqueestamos nosmudando para
outra porque estamos nos mudando para uma nova casa e entĂŁo vocĂȘ pode ir para uma
05:14
new house and then you can go
411
314950
90
nova casae entĂŁovocĂȘpodeir para uma
05:15
new house and then you can go online look through the gift
412
315040
960
nova casa e entĂŁo vocĂȘ pode ir online olhar atravĂ©s do presente
05:16
online look through the gift
413
316000
300
05:16
online look through the gift registry pick a particular
414
316300
780
onlineolharatravés do presente
online olhar através do presente registro escolha um
05:17
registry pick a particular
415
317080
180
05:17
registry pick a particular product or whatever that you'd
416
317260
1410
registro especĂ­fico escolha um
registro especĂ­fico escolha um produto especĂ­fico ou qualquer produto que vocĂȘ deseja
05:18
product or whatever that you'd
417
318670
210
05:18
product or whatever that you'd like to get for the couple and
418
318880
1010
ou qualquer produto que vocĂȘ gostaria de obter para o casal e
05:19
like to get for the couple and
419
319890
400
gostariadeobter para o casale
05:20
like to get for the couple and then you can buy them that thing
420
320290
960
gostaria de obter para o casal e entĂŁo vocĂȘ pode comprar aquela coisa para eles
05:21
then you can buy them that thing
421
321250
360
05:21
then you can buy them that thing it's actually really interesting
422
321610
570
entĂŁo vocĂȘ pode comprar aquela coisa para eles
entĂŁo vocĂȘ pode comprar aquela coisa para eles Ă© realmente muito interessante
05:22
it's actually really interesting
423
322180
150
05:22
it's actually really interesting system just for doing that but
424
322330
1560
Ă© realmente muito interessante
Ă© realmente um sistema muito interessante apenas para fazer isso b ut
05:23
system just for doing that but
425
323890
210
sistema apenas para fazer isso mas
05:24
system just for doing that but in Japan it's kind of a pain in
426
324100
1950
sistema apenas para fazer isso mas no JapĂŁo Ă© meio chato no
05:26
in Japan it's kind of a pain in
427
326050
360
05:26
in Japan it's kind of a pain in the ass or maybe I just see it
428
326410
1200
JapĂŁo Ă©
meio chato no JapĂŁo Ă© meio chato ou talvez eu sĂł veja isso
05:27
the ass or maybe I just see it
429
327610
120
05:27
the ass or maybe I just see it that way because I'm a foreigner
430
327730
660
na bunda ou talvezeuapenas veja
a bunda ou talvez eu apenas veja assim porque sou estrangeiro
05:28
that way because I'm a foreigner
431
328390
330
05:28
that way because I'm a foreigner but when you're giving that cash
432
328720
2030
assim porquesouestrangeiro
assim porque sou estrangeiro mas quando vocĂȘ estĂĄ dando aquele dinheiro
05:30
but when you're giving that cash
433
330750
400
masquandovocĂȘ estĂĄ dando aquilodinheiro,
05:31
but when you're giving that cash to people then they have to give
434
331150
930
mas quando vocĂȘ estĂĄ dando esse dinheiro para as pessoas, elas tĂȘm que dar
05:32
to people then they have to give
435
332080
300
05:32
to people then they have to give you back something that's about
436
332380
1740
Ă s pessoas,entĂŁoelastĂȘm que dar
Ă s pessoas, entĂŁo elas tĂȘm que devolver a vocĂȘ algo que Ă© sobre
05:34
you back something that's about
437
334120
330
05:34
you back something that's about half the price of that thing or
438
334450
1530
vocĂȘ de voltaalgo que Ă©sobre
vocĂȘ de volta algo que Ă© cerca de metade do preço disso coisa ou
05:35
half the price of that thing or
439
335980
150
metade do preço dessa coisa ou
05:36
half the price of that thing or the equivalent in cash of half
440
336130
1410
metade do preço dessa coisa ou o equivalente em dinheiro de metade do
05:37
the equivalent in cash of half
441
337540
270
05:37
the equivalent in cash of half of the value of that name
442
337810
1070
equivalente emdinheiro demetade do
equivalente em dinheiro de metade do valor desse nome do
05:38
of the value of that name
443
338880
400
valor desse nome
05:39
of the value of that name so there's a lot of really
444
339280
1100
do valor de esse nome entĂŁo hĂĄ muito realmente
05:40
so there's a lot of really
445
340380
400
05:40
so there's a lot of really calculating the amount of
446
340780
1230
entĂŁo hĂĄ muito realmente
entĂŁo hĂĄ um muito realmente calculando a quantidade de
05:42
calculating the amount of
447
342010
300
05:42
calculating the amount of something and then figuring out
448
342310
990
calcular aquantidade de
calcular a quantidade de algo e entĂŁo descobrir
05:43
something and then figuring out
449
343300
240
05:43
something and then figuring out how to give it and that's why
450
343540
870
algo e entĂŁo descobrir
algo e entĂŁo descobrir como dar e Ă© por isso que como
05:44
how to give it and that's why
451
344410
150
05:44
how to give it and that's why people give cash because it's
452
344560
1200
dare Ă© por isso que
como dar e isso Ă© por que as pessoas dĂŁo dinheiro porque sĂŁo
05:45
people give cash because it's
453
345760
210
05:45
people give cash because it's really easy to figure out okay i
454
345970
1440
pessoas dĂŁo dinheiro porque sĂŁo
pessoas dĂŁo dinheiro porque Ă© muito fĂĄcil de descobrir ok eu
05:47
really easy to figure out okay i
455
347410
120
05:47
really easy to figure out okay i gave this person a hundred
456
347530
780
realmente fĂĄcil de descobrir ok eu
realmente fĂĄcil de descobrir ok eu dei cem a essa pessoa dei cem a
05:48
gave this person a hundred
457
348310
270
05:48
gave this person a hundred dollars so I'm expecting like
458
348580
1370
essa pessoa
dei a essa pessoa cem dĂłlares entĂŁo eu estou esperando uns
05:49
dollars so I'm expecting like
459
349950
400
dĂłlaresentĂŁoeu estouesperando uns
05:50
dollars so I'm expecting like fifty dollars back something
460
350350
1110
dĂłlares entĂŁo eu estou esperando uns cinquenta dĂłlares de volta algo
05:51
fifty dollars back something
461
351460
240
05:51
fifty dollars back something like that
462
351700
270
05:51
like that
463
351970
330
cinquenta dĂłlares de volta algo
cinquenta dĂłlares de volta algo assim assim assim
05:52
like that now this may sound really odd if
464
352300
1230
agora isso pode soar muito estranho se
05:53
now this may sound really odd if
465
353530
120
05:53
now this may sound really odd if you're not familiar with this
466
353650
840
agora isso pode soar muito estranho se
agora isso pode soar muito estranho se vocĂȘ nĂŁo estĂĄ familiarizado com isso
05:54
you're not familiar with this
467
354490
90
05:54
you're not familiar with this kind of gift giving culture but
468
354580
1490
vocĂȘ nĂŁo estĂĄ familiarizado com isso
vocĂȘ nĂŁo estĂĄ familiarizado com esse tipo de cultura de presentear mas
05:56
kind of gift giving culture but
469
356070
400
05:56
kind of gift giving culture but it really drives japan so
470
356470
1260
tipo depresente cultura de doação,mas
meio que cultura de doação de presentes, mas ela realmente impulsiona o Japão, então
05:57
it really drives japan so
471
357730
180
05:57
it really drives japan so everybody going around giving
472
357910
1050
realmente impulsiona oJapĂŁo, entĂŁo
realmente impulsiona o JapĂŁo, entĂŁo todo mundo dando a
05:58
everybody going around giving
473
358960
180
todos dando a
05:59
everybody going around giving gifts to each other making sure
474
359140
1230
todos dando presentes uns aos outros certificando-se de
06:00
gifts to each other making sure
475
360370
240
06:00
gifts to each other making sure everybody is like kind of well
476
360610
1950
presentes uns aos outros certificando-se de
presentes para uns aos outros certificando-se de que todos estĂŁo bem todos estĂŁo bem
06:02
everybody is like kind of well
477
362560
210
06:02
everybody is like kind of well balanced in a way so people get
478
362770
1230
todos estĂŁo bem equilibrados de certa forma para que as pessoas se
06:04
balanced in a way so people get
479
364000
390
06:04
balanced in a way so people get things from each other give
480
364390
870
equilibremde uma forma para que as pessoas se
equilibrem de forma que as pessoas recebam coisas uns dos outros dĂȘem
06:05
things from each other give
481
365260
300
06:05
things from each other give things to other people and I've
482
365560
1110
coisas de uns aos outros dĂŁo
coisas uns aos outros dĂŁo coisas a outras pessoas e eu tenho
06:06
things to other people and I've
483
366670
180
06:06
things to other people and I've actually had a gift at my house
484
366850
1110
coisas para outras pessoas eeu tenho
coisas para outras pessoas e eu realmente ganhei um presente em minha casa
06:07
actually had a gift at my house
485
367960
270
realmentetiveum presenteemminha casa
06:08
actually had a gift at my house it like went to one family came
486
368230
1640
realmente tive um presente na minha casa foi como se fosse para uma famĂ­lia veio
06:09
it like went to one family came
487
369870
400
como se fosse para uma famĂ­lia veio
06:10
it like went to one family came to a different family and
488
370270
750
como se fosse para uma famĂ­lia veio para uma famĂ­lia diferente e
06:11
to a different family and
489
371020
210
06:11
to a different family and actually came back to my house
490
371230
1730
para uma famĂ­lia diferente e
para uma famĂ­lia diferente e na verdade voltou para minha casa uso
06:12
actually came back to my house
491
372960
400
realmente voltou para minha casa
06:13
actually came back to my house not that long after that that
492
373360
1080
realmente voltou para minha casa nĂŁo muito tempo depois disso
06:14
not that long after that that
493
374440
210
06:14
not that long after that that was pretty it was a little bit
494
374650
840
nĂŁomuitotempo depois disso
nĂŁo muito tempo depois isso foi bonito foi um pouco foi
06:15
was pretty it was a little bit
495
375490
150
06:15
was pretty it was a little bit embarrassing but it's pretty
496
375640
840
bonito foi um pouco
foi bonito foi um um pouco embaraçoso, mas é muito
06:16
embarrassing but it's pretty
497
376480
210
06:16
embarrassing but it's pretty funny at the same time it goes
498
376690
1380
embaraçoso, mas é muito
embaraçoso, mas é muito engraçado ao mesmo tempo é
06:18
funny at the same time it goes
499
378070
240
06:18
funny at the same time it goes to show you something this is a
500
378310
1650
engraçado ao mesmo tempoé
engraçado ao mesmo tempo vai mostrar-lhe algo isto é
06:19
to show you something this is a
501
379960
120
para mostrar-lhe algo isto Ă©
06:20
to show you something this is a really great English expression
502
380080
830
06:20
really great English expression
503
380910
400
para mostrar-lhe uma coisa esta Ă© uma expressĂŁo em inglĂȘs realmente excelente
expressĂŁo em inglĂȘs
06:21
really great English expression as well it goes to show that it
504
381310
1730
realmente excelente expressĂŁo em inglĂȘs tambĂ©m serve para mostrar que tambĂ©m serve
06:23
as well it goes to show that it
505
383040
400
06:23
as well it goes to show that it just means that you know it's an
506
383440
1020
para mostrar que isso tambĂ©m significa que vocĂȘ sabe que Ă©
06:24
just means that you know it's an
507
384460
60
06:24
just means that you know it's an interesting example of something
508
384520
1520
apenas significa que vocĂȘ sabe que Ă©
apenas significa que vocĂȘ sabe que Ă© um exemplo interessante de algo
06:26
interesting example of something
509
386040
400
06:26
interesting example of something so it goes to show that it's
510
386440
960
interessante exemplo de algo
interessante exemplo de algo entĂŁo serve para mostrar que Ă©
06:27
so it goes to show that it's
511
387400
270
06:27
so it goes to show that it's just an interesting way of doing
512
387670
1790
assim serve para mostrar que Ă©
assim serve para mostrar que Ă© apenas uma maneira interessante de fazer
06:29
just an interesting way of doing
513
389460
400
06:29
just an interesting way of doing life or that maybe even some
514
389860
1050
apenas uma maneira interessante de fazer apenas
uma maneira interessante de fazer a vida ou que talvez até mesmo alguma
06:30
life or that maybe even some
515
390910
240
vidaoutalvez até mesmo alguma
06:31
life or that maybe even some people have like a present that
516
391150
2250
vida ou que talvez até mesmo algumas pessoas tenham um presente que
06:33
people have like a present that
517
393400
30
06:33
people have like a present that they're getting that they don't
518
393430
720
as pessoas tenham um presente que
as pessoas tĂȘm um presente que estĂŁo recebendo e nĂŁo estĂŁo
06:34
they're getting that they don't
519
394150
240
06:34
they're getting that they don't really want so they regift that
520
394390
1590
recebendo o que nĂŁo querem estĂŁo
recebendo o que realmente nĂŁo querem, entĂŁo elas retribuem o que realmente querem entĂŁo
06:35
really want so they regift that
521
395980
270
elas retribuem o que
06:36
really want so they regift that present to somebody else
522
396250
840
realmente querem entĂŁo elas redistribuem aquele presente para outra pessoa
06:37
present to somebody else
523
397090
210
06:37
present to somebody else anyway I'm going off on like
524
397300
1560
presente para outrapessoa
presente para outra pessoa de qualquer maneira vou continuar tipo
06:38
anyway I'm going off on like
525
398860
119
06:38
anyway I'm going off on like tangent after tangent after
526
398979
1171
de qualquer maneira voucontinuartipo de
qualquer maneira vou continuar tipo tangente apĂłs tangente apĂłs tangente apĂłs tangente apĂłs tangente
06:40
tangent after tangent after
527
400150
180
06:40
tangent after tangent after tangent but so I'm talking about
528
400330
1920
apĂłs tangente apĂłs tangente mas estou falando sobre
06:42
tangent but so I'm talking about
529
402250
60
06:42
tangent but so I'm talking about like these gift-giving things
530
402310
1530
tangente,mas estoufalando sobre
tangente, mas estou falando sobre essas coisas para presentear,
06:43
like these gift-giving things
531
403840
359
como
06:44
like these gift-giving things that because people like let's
532
404199
1981
essas coisas para presentear, porque as pessoas gostam, vamos fazer
06:46
that because people like let's
533
406180
269
06:46
that because people like let's say I were to give a present an
534
406449
1321
isso porque as pessoas gostam vamos
isso porque pessoas como digamos que eu deveria dar um presente e
06:47
say I were to give a present an
535
407770
90
06:47
say I were to give a present an actual physical presence of
536
407860
1140
dizer que eu deveriadarum presente e
dizer que eu deveria dar um presente uma presença física real da
06:49
actual physical presence of
537
409000
60
06:49
actual physical presence of someone who's getting married in
538
409060
1109
presença física real da
presença física real de alguém que vai se casar em
06:50
someone who's getting married in
539
410169
271
06:50
someone who's getting married in japan now they would have to
540
410440
960
alguémquevai se casar em
alguém que vai se casar no japão agora eles teriam que ir ao
06:51
japan now they would have to
541
411400
30
06:51
japan now they would have to look up the price of that thing
542
411430
1169
japĂŁoagora eles teriam que ir ao
japão agora eles teriam que procurar o preço daquela coisa
06:52
look up the price of that thing
543
412599
211
06:52
look up the price of that thing online and then give me back
544
412810
1020
procurar o preço daquela coisa
procurar o preço daquela coisa online e depois me dar de volta
06:53
online and then give me back
545
413830
299
online edepoisme devolve
06:54
online and then give me back something else but now what
546
414129
1350
online e depois me devolve outra coisa mas agora que
06:55
something else but now what
547
415479
241
06:55
something else but now what you're seeing more of these
548
415720
810
outra coisamasagoraque
outra coisa mas agora o que vocĂȘ estĂĄ vendo mais dessas
06:56
you're seeing more of these
549
416530
330
06:56
you're seeing more of these companies that create an actual
550
416860
1309
vocĂȘ estĂĄvendo maisdessas
vocĂȘ estĂĄ vendo mais dessas empresas que criam
06:58
companies that create an actual
551
418169
400
06:58
companies that create an actual catalog of gifts that they give
552
418569
2190
empresas reais que criam
empresas reais que criam catĂĄlogos reais de presentes que dĂŁo
07:00
catalog of gifts that they give
553
420759
391
catĂĄlogosdepresentes que dĂŁo
07:01
catalog of gifts that they give to people as a present for the
554
421150
1500
catĂĄlogos de presentes que dĂŁo de presente Ă s pessoas para as
07:02
to people as a present for the
555
422650
239
07:02
to people as a present for the wedding
556
422889
81
07:02
wedding
557
422970
400
pessoas como um presente para as
pessoas como um presente para o casamento casamento
07:03
wedding so all of the guests that come
558
423370
930
casamento assim todos os convidados que vierem
07:04
so all of the guests that come
559
424300
179
07:04
so all of the guests that come to the wedding they get up
560
424479
961
assim todos os convidadosque vierem
assim todos os convidados que vierem ao casamento eles se levantam para
07:05
to the wedding they get up
561
425440
90
07:05
to the wedding they get up little catalog so they maybe get
562
425530
1379
ocasamentoeles se levantam
para o casamento eles pegam um pequeno catĂĄlogo entĂŁo eles talvez consigam um
07:06
little catalog so they maybe get
563
426909
241
pequenocatĂĄlogo entĂŁo eles talvez consigam um
07:07
little catalog so they maybe get some sweets or something but
564
427150
1429
pequeno catĂĄlogo entĂŁo eles talvez consigam alguns doces ou algo assim mas
07:08
some sweets or something but
565
428579
400
07:08
some sweets or something but they get a catalog that lets
566
428979
1051
algunsdocesou algo mas
alguns doces ou algo assim mas eles pegam um catĂĄlogo que permite que
07:10
they get a catalog that lets
567
430030
270
07:10
they get a catalog that lets them select a you know whatever
568
430300
1829
eles obtenham umcatĂĄlogoque permite que
eles obtenham um catĂĄlogo que permite que eles selecionem vocĂȘ sabe o que
07:12
them select a you know whatever
569
432129
211
07:12
them select a you know whatever item they like to get its of an
570
432340
1710
eles selecionamvocĂȘsabe o que
eles selecionam a vocĂȘ sabe o que eles gostam de obter Ă© de um
07:14
item they like to get its of an
571
434050
119
07:14
item they like to get its of an approximate value within a
572
434169
1381
item que elesgostam deobter Ă©de um
item que eles gostam de obter Ă© de um valor aproximado dentro de um
07:15
approximate value within a
573
435550
89
07:15
approximate value within a certain range so like fifty
574
435639
1020
valor aproximado dentro de um
valor aproximado dentro de um certo intervalo assim como cinquenta
07:16
certain range so like fifty
575
436659
361
certo intervaloassimcomo cinquenta
07:17
certain range so like fifty dollars or a hundred dollars
576
437020
890
07:17
dollars or a hundred dollars
577
437910
400
certo intervalo assim como cinquenta dĂłlares ou cem dĂłlares
dĂłlares ou cemdĂłlares
07:18
dollars or a hundred dollars something like that
578
438310
709
dĂłlares ou cem dĂłlares algo como que
07:19
something like that
579
439019
400
07:19
something like that so the wedding couple would pay
580
439419
900
algo assim
algo assim entĂŁo o casal de noivos pagaria
07:20
so the wedding couple would pay
581
440319
241
07:20
so the wedding couple would pay that company and then all of the
582
440560
2250
entĂŁo o casal de noivos pagaria
entĂŁo o casal de noivos pagaria aquela empresa e entĂŁo toda
07:22
that company and then all of the
583
442810
120
07:22
that company and then all of the people they come to the come to
584
442930
1470
aquela empresaeentĂŁo toda
aquela companhia e entĂŁo todas as pessoas que eles vierem a vir para as
07:24
people they come to the come to
585
444400
120
07:24
people they come to the come to the wedding would be able to get
586
444520
780
pessoas eles vĂȘm para as
pessoas eles vĂȘm para o casamento poderiam obter o
07:25
the wedding would be able to get
587
445300
119
07:25
the wedding would be able to get the catalog and then send off
588
445419
1441
casamento poderiam obter o
casamento poderiam obter o catĂĄlogo e depois enviar
07:26
the catalog and then send off
589
446860
269
ocatĂĄlogo edepois enviar
07:27
the catalog and then send off like hey I'd like to get this
590
447129
1081
o catĂĄlogo e depois enviar como ei, eu gostaria de receber isso, como
07:28
like hey I'd like to get this
591
448210
179
07:28
like hey I'd like to get this thing that's in the catalog but
592
448389
1321
ei,eu gostaria dereceber isso,
como ei, eu gostaria de obter essa coisa que estĂĄ no catĂĄlogo, mas
07:29
thing that's in the catalog but
593
449710
359
coisa que estĂĄ nocatĂĄlogo, mas
07:30
thing that's in the catalog but the problem with the catalog
594
450069
920
07:30
the problem with the catalog
595
450989
400
coisa que estĂĄ no catĂĄlogo mas o problema com o catĂĄlogo
o problemacom ocatĂĄlogo o
07:31
the problem with the catalog again is that you've got it
596
451389
771
problema com o catĂĄlogo novamente Ă© que vocĂȘ tem de
07:32
again is that you've got it
597
452160
400
07:32
again is that you've got it it's like this thick you've got
598
452560
1650
novo Ă© quevocĂȘtemde
novo Ă© que vocĂȘ tem Ă© assim grosso vocĂȘ tem Ă©
07:34
it's like this thick you've got
599
454210
179
07:34
it's like this thick you've got maybe like 200 300 pages in
600
454389
2041
como esta espessura quevocĂȘtem Ă©
como esta espessura vocĂȘ Eu tenho talvez 200 300 pĂĄginas em
07:36
maybe like 200 300 pages in
601
456430
180
07:36
maybe like 200 300 pages in there of little things that you
602
456610
869
talvez 200 300pĂĄginas em
talvez 200 300 pĂĄginas lĂĄ de pequenas coisas que vocĂȘ
07:37
there of little things that you
603
457479
180
07:37
there of little things that you could buy and it's just like
604
457659
781
temde
pequenas coisas que vocĂȘ pode comprar e Ă© como se vocĂȘ
07:38
could buy and it's just like
605
458440
120
07:38
could buy and it's just like it's overwhelming
606
458560
1009
pudesse comprar e Ă© apenas como
poderia comprar e Ă© como se fosse opressor Ă© opressor Ă©
07:39
it's overwhelming
607
459569
400
07:39
it's overwhelming you have too many things to
608
459969
750
opressor vocĂȘ tem muitas coisas para
07:40
you have too many things to
609
460719
271
07:40
you have too many things to choose and then people sit
610
460990
840
vocĂȘ tem muitas coisas para
vocĂȘ tem muitas coisas para escolher e entĂŁo as pessoas sentam
07:41
choose and then people sit
611
461830
209
escolhem e entĂŁo as pessoassentam
07:42
choose and then people sit around and like you're wasting
612
462039
990
escolhem e entĂŁo as pessoas sentam e gostam de vocĂȘ estou perdendo
07:43
around and like you're wasting
613
463029
390
07:43
around and like you're wasting all your time like do I want the
614
463419
1411
ecomo se vocĂȘestivesse perdendo
e como se estivesse perdendo todo o seu tempo como eu quero
07:44
all your time like do I want the
615
464830
269
todo o seu tempo comoeuquero
07:45
all your time like do I want the steak knives or do i want the
616
465099
1380
todo o seu tempo como eu quero as facas de bife ou eu quero as
07:46
steak knives or do i want the
617
466479
300
07:46
steak knives or do i want the plate or do I want this other
618
466779
1140
facas de bife oueuqueroas
facas de bife ou eu quero o prato ou eu quero este outro
07:47
plate or do I want this other
619
467919
300
prato ou eu quero este outro
07:48
plate or do I want this other animal character thing is crazy
620
468219
2871
prato ou eu quero este outro personagem animal coisa Ă© louca personagem
07:51
animal character thing is crazy
621
471090
400
07:51
animal character thing is crazy and so people have all these
622
471490
989
animal coisa Ă© louca
personagem animal coisa Ă© louca e entĂŁo pessoas tem tudo isso e
07:52
and so people have all these
623
472479
180
07:52
and so people have all these things and it's it's basically
624
472659
1010
entĂŁo as pessoastĂȘmtudo isso e
entĂŁo as pessoas tĂȘm todas essas coisas e sĂŁo basicamente
07:53
things and it's it's basically
625
473669
400
coisas e sĂŁobasicamente
07:54
things and it's it's basically going against what we would want
626
474069
1440
coisas e Ă© basicamente ir contra o que gostarĂ­amos de
07:55
going against what we would want
627
475509
121
07:55
going against what we would want for especially something that
628
475630
1860
ir contra o que gostarĂ­amos de
ir contra o que gostarĂ­amos especialmente para algo especialmente para
07:57
for especially something that
629
477490
149
07:57
for especially something that like I mean who cares if you're
630
477639
1351
algo que para
especialmente algo como eu quero dizer quem se importa se vocĂȘ Ă©
07:58
like I mean who cares if you're
631
478990
90
comoeu quero dizer quem seimporta sevocĂȘ Ă©
07:59
like I mean who cares if you're getting steak knives or whatever
632
479080
1279
como eu quero dizer quem se importa se vocĂȘ estĂĄ comprando facas de carne ou o que quer que seja
08:00
getting steak knives or whatever
633
480359
400
08:00
getting steak knives or whatever for a wedding present like just
634
480759
1081
com facas de carne ou qualquer coisa
com facas de carne ou qualquer coisa para um presente de casamento como apenas
08:01
for a wedding present like just
635
481840
240
para um presente de casamento como apenas para
08:02
for a wedding present like just you know give me whatever if you
636
482080
1139
um presente de casamento como apenas vocĂȘ sabe me dĂȘ qualquer coisa se vocĂȘ
08:03
you know give me whatever if you
637
483219
181
08:03
you know give me whatever if you don't even care you shouldn't be
638
483400
1139
souber me dĂȘ qualquer coisa se vocĂȘ
souber me dĂȘ qualquer coisa se vocĂȘ nem se importa vocĂȘ nĂŁo deveria estar
08:04
don't even care you shouldn't be
639
484539
60
08:04
don't even care you shouldn't be giving me anything anyway you're
640
484599
991
nem meimporto quevocĂȘ nĂŁo deveria estar nem mesmo se
importando vocĂȘ nĂŁo deveria estar me dando nada de qualquer maneira vocĂȘ estĂĄ
08:05
giving me anything anyway you're
641
485590
180
08:05
giving me anything anyway you're the one getting married
642
485770
799
me dando qualquer coisa de qualquer maneira vocĂȘ estĂĄ me
dando qualquer coisa de qualquer maneira vocĂȘ Ă© quem vai se casar
08:06
the one getting married
643
486569
400
08:06
the one getting married that's a whole separate issue
644
486969
690
quem vai se casar ed
aquele que vai se casar Ă© uma questĂŁo totalmente separada Ă© uma
08:07
that's a whole separate issue
645
487659
91
08:07
that's a whole separate issue but it's just a perfect example
646
487750
1770
questĂŁo totalmente separada Ă© uma questĂŁo
totalmente separada mas Ă© apenas um exemplo perfeito
08:09
but it's just a perfect example
647
489520
239
08:09
but it's just a perfect example of when you have too many
648
489759
1051
mas Ă©apenas um exemplo perfeito
mas Ă© apenas um exemplo perfeito de quando vocĂȘ tem demais
08:10
of when you have too many
649
490810
150
08:10
of when you have too many options
650
490960
559
de quando vocĂȘ tem demais
de quando vocĂȘ tem muitas opçÔes opçÔes opçÔes
08:11
options
651
491519
400
08:11
options this is the rider becoming like
652
491919
1500
este Ă© o piloto ficando assim
08:13
this is the rider becoming like
653
493419
271
08:13
this is the rider becoming like really excited about that in the
654
493690
1409
Ă© opiloto
ficando assim Ă© o piloto ficando realmente animado com isso
08:15
really excited about that in the
655
495099
60
08:15
really excited about that in the rider the writer of the elephant
656
495159
1401
muito animado com isso
realmente animado com isso no piloto o escritor do
08:16
rider the writer of the elephant
657
496560
400
08:16
rider the writer of the elephant is thinking wow ok I've got all
658
496960
1079
cavaleiro do elefante oescritor do
cavaleiro do elefante o escritor do elefante estĂĄ pensando uau ok eu tenho tudo
08:18
is thinking wow ok I've got all
659
498039
211
08:18
is thinking wow ok I've got all these choices now I've got to
660
498250
990
estĂĄ pensando uau ok eutenhotudo
estĂĄ pensando uau ok eu tenho todas essas escolhas agora eu tenho
08:19
these choices now I've got to
661
499240
90
08:19
these choices now I've got to think about this like should i
662
499330
1079
essas escolhas agora eu tenho
essas escolhas agora eu tenho que pensar sobre isso como devo
08:20
think about this like should i
663
500409
60
08:20
think about this like should i do this or that or this other
664
500469
1531
pensar sobre issocomodevo
pensar sobre isso como devo fazer isso ou aquilo ou esse outro
08:22
do this or that or this other
665
502000
210
08:22
do this or that or this other thing and they're thinking about
666
502210
1109
fazerisso ouaquilo ou esse outro
fazer isso ou aquilo ou este outro ing e eles estĂŁo pensando em
08:23
thing and they're thinking about
667
503319
60
08:23
thing and they're thinking about too many things and they don't
668
503379
1111
coisase eles estĂŁopensando em
coisas e eles estĂŁo pensando em muitas coisas e eles nĂŁo fazem
08:24
too many things and they don't
669
504490
90
08:24
too many things and they don't go anywhere
670
504580
499
muitas coisas e eles nĂŁo fazem
muitas coisas e eles nĂŁo vĂŁo a lugar nenhum
08:25
go anywhere
671
505079
400
08:25
go anywhere and this is what happens to a
672
505479
900
vĂŁo a lugar nenhum vĂŁo
em qualquer lugar e isso Ă© o que acontece com a e
08:26
and this is what happens to a
673
506379
121
08:26
and this is what happens to a lot of people in life when
674
506500
960
isso Ă© o que acontece com a
e isso Ă© o que acontece com muitas pessoas na vida quando
08:27
lot of people in life when
675
507460
239
08:27
lot of people in life when they're thinking about well
676
507699
771
muitas pessoas na vida quando
muitas pessoas na vida quando estĂŁo pensando bem,
08:28
they're thinking about well
677
508470
400
08:28
they're thinking about well maybe I'm interested in a lot of
678
508870
1079
estĂŁopensando sobrebem
eles estĂŁo pensando bem talvez eu esteja interessado em um monte de
08:29
maybe I'm interested in a lot of
679
509949
120
talvezeu estejainteressado em um monte de
08:30
maybe I'm interested in a lot of different things i like this
680
510069
1021
talvez eu esteja interessado em um monte de coisas diferentes eu gosto disso coisas
08:31
different things i like this
681
511090
120
08:31
different things i like this hobby and that interest in this
682
511210
1290
diferenteseugostodisso
coisas diferentes eu gosto disso passatempo e esse interesse neste
08:32
hobby and that interest in this
683
512500
89
08:32
hobby and that interest in this job and that other thing but I
684
512589
1850
passatempo e esse interesse neste
passatempo e esse interesse neste trabalho e naquela outra coisa mas eu
08:34
job and that other thing but I
685
514439
400
08:34
job and that other thing but I never can make any progress on
686
514839
1200
trabalho e aquela outra coisamas eu
trabalho e aquela outra coisa mas nunca consigo progredir
08:36
never can make any progress on
687
516039
180
08:36
never can make any progress on anything because I don't know
688
516219
781
nunca consigoprogredir em
nunca pode fazer nenhum progresso em nada porque eu nĂŁo sei
08:37
anything because I don't know
689
517000
120
08:37
anything because I don't know what to pick
690
517120
299
08:37
what to pick
691
517419
391
08:37
what to pick I can't really actually make a
692
517810
1050
nada coisa porque eu nĂŁo sei
nada porque eu nĂŁo sei o que escolher o que
escolher o que
escolher eu realmente nĂŁo posso fazer um
08:38
I can't really actually make a
693
518860
89
08:38
I can't really actually make a decision about something
694
518949
1051
eu realmente nĂŁo possorealmente fazer um
eu realmente nĂŁo posso tomar uma decisĂŁo sobre algo
08:40
decision about something
695
520000
400
08:40
decision about something and so the book is talking about
696
520400
1620
decisĂŁo sobre algo
decisĂŁo sobre algo e entĂŁo o livro estĂĄ falando
08:42
and so the book is talking about
697
522020
30
08:42
and so the book is talking about how we can actually make that
698
522050
1410
e entĂŁo o livro estĂĄ falando
e entĂŁo o livro estĂĄ falando sobre como podemos realmente fazer isso
08:43
how we can actually make that
699
523460
150
08:43
how we can actually make that switch and actually make it such
700
523610
2010
como podemos realmente fazer isso
como podemos realmente fazer essa mudança e realmente fazĂȘ-lo tal
08:45
switch and actually make it such
701
525620
210
08:45
switch and actually make it such that you can get the elephant
702
525830
800
mudança e realmente fazer tal
mudança e realmente fazĂȘ-lo de forma que vocĂȘ possa pegar o elefante
08:46
that you can get the elephant
703
526630
400
que vocĂȘ possa pegar o elefante
08:47
that you can get the elephant and the rider to work together
704
527030
1050
que vocĂȘ possa fazer o elefante e o piloto trabalharem juntos e o
08:48
and the rider to work together
705
528080
240
08:48
and the rider to work together such that you can have something
706
528320
1470
pilototrabalharem juntos
e o piloto trabalharem juntos que vocĂȘ pode ter algo
08:49
such that you can have something
707
529790
270
que vocĂȘ pode ter algo
08:50
such that you can have something nice and easy
708
530060
1220
que vocĂȘ pode ter algo bom e fĂĄcil bom
08:51
nice and easy
709
531280
400
08:51
nice and easy now what's interesting about the
710
531680
1050
e fĂĄcil bom
e fĂĄcil agora o que Ă© interessante sobre o
08:52
now what's interesting about the
711
532730
270
agora o que Ă© interessante sobre o
08:53
now what's interesting about the book is that you know just
712
533000
780
08:53
book is that you know just
713
533780
180
08:53
book is that you know just thinking about it from my own
714
533960
750
agora o que Ă© interessante sobre o livro Ă© que vocĂȘ sabe apenas
livro Ă© que vocĂȘ sabe apenas
livro Ă© que vocĂȘ sabe apenas pensando sobre isso do meu prĂłprio
08:54
thinking about it from my own
715
534710
210
08:54
thinking about it from my own life for getting it especially
716
534920
870
pensamento sobre issodomeuprĂłprio
pensamento sobre isso da minha prĂłpria vida para obtĂȘ-lo especialmente a
08:55
life for getting it especially
717
535790
330
vida paraobtĂȘ-loespecialmente a
08:56
life for getting it especially kind of learning it for like I
718
536120
2580
vida para obtĂȘ-lo especialmente tipo de aprendizado como eu
08:58
kind of learning it for like I
719
538700
90
08:58
kind of learning it for like I said myself but really to help
720
538790
1170
meio queaprendendo comoeu meio que
aprendendo como eu mesmo disse mas realmente para ajudar
08:59
said myself but really to help
721
539960
210
disseeu mesmomas realmente para ajudar
09:00
said myself but really to help learners
722
540170
650
09:00
learners
723
540820
400
disseeu mesmomas realmente para ajudar aprendizes
aprendizes aprendizes
09:01
learners even though I'm a learner of
724
541220
780
mesmo que eu seja um aprendiz de
09:02
even though I'm a learner of
725
542000
30
09:02
even though I'm a learner of Japanese myself but specifically
726
542030
1220
emboraeu Souum aprendiz,
embora eu tambĂ©m seja um aprendiz de japonĂȘs, mas especificamente
09:03
Japanese myself but specifically
727
543250
400
09:03
Japanese myself but specifically to help my learner's make that
728
543650
1170
japonĂȘs,mas especificamente
japonĂȘs, mas especificamente para ajudar meu aluno a fazer isso para
09:04
to help my learner's make that
729
544820
210
ajudar meualuno afazer isso
09:05
to help my learner's make that decision because a lot of people
730
545030
1140
para ajudar meu aluno a tomar essa decisĂŁo porque muitas pessoas
09:06
decision because a lot of people
731
546170
90
09:06
decision because a lot of people they they want to learn they
732
546260
2660
decidem porque muita gente
decisĂŁo porque muita gente eles querem aprender eles eles
09:08
they they want to learn they
733
548920
400
querem aprender eles eles
09:09
they they want to learn they want to become a better English
734
549320
950
querem aprender eles querem se tornar um inglĂȘs melhor
09:10
want to become a better English
735
550270
400
09:10
want to become a better English speaker but at the same time
736
550670
930
querem se tornar um serInglĂȘs melhor
quer se tornar um falante melhor de inglĂȘs, mas ao mesmo tempo
09:11
speaker but at the same time
737
551600
270
09:11
speaker but at the same time like the elephant is like like I
738
551870
2190
falante, mas ao mesmo tempo
falante, mas ao mesmo tempo como o elefante Ă© como eu
09:14
like the elephant is like like I
739
554060
150
09:14
like the elephant is like like I don't really feel like studying
740
554210
690
09:14
don't really feel like studying
741
554900
300
gosto do elefante Ă©comoeu
gosto do elefante Ă© como se eu nĂŁo gostasse estou com muita vontade de estudar
nĂŁo estou com muita vontade deestudar nĂŁo estou com
09:15
don't really feel like studying right now I don't feel like
742
555200
920
muita vontade de estudar agora nĂŁo estou com vontade agora
09:16
right now I don't feel like
743
556120
400
09:16
right now I don't feel like doing this I don't want it again
744
556520
1080
nĂŁo estou com vontade
agora nĂŁo estou com vontade de fazer isso eu nĂŁo quero de novo
09:17
doing this I don't want it again
745
557600
210
09:17
doing this I don't want it again it's talking about the feeling
746
557810
1220
fazendo issonĂŁoquero denovo
fazendo isso nĂŁo quero de novo estĂĄ falando sobre o sentimento estĂĄ
09:19
it's talking about the feeling
747
559030
400
09:19
it's talking about the feeling of how you get excited about
748
559430
930
falando sobre osentimento
estĂĄ falando sobre o sentimento de como vocĂȘ fica animado
09:20
of how you get excited about
749
560360
270
09:20
of how you get excited about doing something and so thinking
750
560630
2010
decomovocĂȘ fica animado de
como vocĂȘ fica animado em fazer algo e entĂŁo pensando
09:22
doing something and so thinking
751
562640
330
09:22
doing something and so thinking about that idea I actually spent
752
562970
1320
em fazer algo epensando em
fazer algo e entĂŁo pensando sobre aquela ideia Eu realmente gastei
09:24
about that idea I actually spent
753
564290
360
09:24
about that idea I actually spent a lot of time not just making
754
564650
1200
com aquela idéiaEurealmentegastei
com aquela idéia Eu realmente gastei muito tempo não apenas ganhando
09:25
a lot of time not just making
755
565850
390
muito tempo nĂŁo apenas fazendo
09:26
a lot of time not just making lessons but really more thinking
756
566240
960
um muito tempo não apenas fazendo g liçÔes, mas realmente mais
09:27
lessons but really more thinking
757
567200
390
09:27
lessons but really more thinking about how to help people get the
758
567590
1920
liçÔes de raciocínio, mas realmente mais
liçÔes de raciocínio, mas realmente mais reflexÔes sobre como ajudar as pessoas a
09:29
about how to help people get the
759
569510
150
09:29
about how to help people get the elephant and the rider to think
760
569660
1280
entender como ajudar as pessoas a entender
como ajudar as pessoas a fazer o elefante e o cavaleiro pensarem em
09:30
elephant and the rider to think
761
570940
400
elefante e ocavaleiropensar em
09:31
elephant and the rider to think about something and actually
762
571340
1080
elefante e o piloto para pensar sobre algo e realmente
09:32
about something and actually
763
572420
300
09:32
about something and actually work together to achieve the
764
572720
1050
sobre algo e realmente
sobre algo e realmente trabalhar juntos para realizar o
09:33
work together to achieve the
765
573770
390
trabalho juntos para realizar o
09:34
work together to achieve the same goal and so I'm actually
766
574160
1920
trabalho juntos para alcançar o mesmo objetivo e então eu sou realmente o
09:36
same goal and so I'm actually
767
576080
150
09:36
same goal and so I'm actually coming out with a video and not
768
576230
1110
mesmo objetivoeentĂŁoeu sou realmente o
mesmo objetivo na verdade estou lançando um vídeo e não
09:37
coming out with a video and not
769
577340
180
09:37
coming out with a video and not that long thats it's actually
770
577520
1230
lançando um vídeo e não
lançando um vídeo e não tão longo é realmente
09:38
that long thats it's actually
771
578750
300
tĂŁo longo Ă©realmente
09:39
that long thats it's actually really interesting idea talking
772
579050
1280
tĂŁo longo Ă© realmente uma ideia muito interessante falando uma
09:40
really interesting idea talking
773
580330
400
09:40
really interesting idea talking about the fluency profile of a
774
580730
2340
ideia muito interessante falando
ideia realmente interessante falando sobre o perfil de fluĂȘncia de a
09:43
about the fluency profile of a
775
583070
60
09:43
about the fluency profile of a native English speaker vs and
776
583130
1230
sobreo perfil de fluĂȘncia de a
sobre o perfil de fluĂȘncia de um falante nativo de inglĂȘs vs e
09:44
native English speaker vs and
777
584360
120
09:44
native English speaker vs and non-native speaker and why they
778
584480
1050
falante nativo de inglĂȘsv s e
falante nativo de inglĂȘs versus falante nĂŁo nativo e por que eles sĂŁo falante
09:45
non-native speaker and why they
779
585530
300
09:45
non-native speaker and why they have these different fluency
780
585830
780
nĂŁo nativose por que
nĂŁo sĂŁo falante nativos e por que tĂȘm essas fluĂȘncias diferentes
09:46
have these different fluency
781
586610
360
09:46
have these different fluency profile so i'll be talking about
782
586970
930
tĂȘm essas fluĂȘncias diferentes
tĂȘm esses perfis de fluĂȘncia diferentes entĂŁo falarei sobre o
09:47
profile so i'll be talking about
783
587900
270
perfil entĂŁoestarei falando sobre o
09:48
profile so i'll be talking about that in an upcoming video so
784
588170
1940
perfil, entĂŁo falarei sobre isso em um prĂłximo vĂ­deo, em
09:50
that in an upcoming video so
785
590110
400
09:50
that in an upcoming video so look forward to seeing that in
786
590510
1160
um prĂłximo vĂ­deo, em um prĂłximo vĂ­deo.
09:51
look forward to seeing that in
787
591670
400
09:52
look forward to seeing that in the future but this is a
788
592070
1680
o futuro, mas este Ă©
09:53
the future but this is a
789
593750
60
09:53
the future but this is a specific idea where i really
790
593810
2130
o futuro,mas esteé
o futuro, mas esta Ă© uma ideia especĂ­fica onde eu realmente
09:55
specific idea where i really
791
595940
300
ideia
09:56
specific idea where i really want to help people get that
792
596240
1410
especĂ­fica onde eu realmente quero ajudar as pessoas a conseguir esse desejo de
09:57
want to help people get that
793
597650
360
ajudar as pessoas a conseguir esse
09:58
want to help people get that alignment there the elephant and
794
598010
1470
desejo de ajudar as pessoas a conseguir aquele alinhamento ali o elefante e
09:59
alignment there the elephant and
795
599480
90
09:59
alignment there the elephant and the rider moving in the same way
796
599570
1260
alinhamentoali oelefante e
alinhamento ali o elefante e o cavaleiro se movendo da mesma maneira o
10:00
the rider moving in the same way
797
600830
330
cavaleiro semovendoda mesma maneira
10:01
the rider moving in the same way and one of the most important
798
601160
1280
o cavaleiro se movendo da mesma maneira e um dos mais importantes
10:02
and one of the most important
799
602440
400
10:02
and one of the most important points the book talks about in
800
602840
900
eumdos pontosmais importantes
e um dos mais importantes de que o livro fala em
10:03
points the book talks about in
801
603740
300
pontos o livro falaem
10:04
points the book talks about in this is the thing i wanted to
802
604040
840
10:04
this is the thing i wanted to
803
604880
60
10:04
this is the thing i wanted to focus on just quickly though in
804
604940
1860
pontos de que o livro fala nisto Ă© o que eu queria
isto Ă© o queeuqueria
isto Ă© o que eu queria concentre-se rapidamente, mas
10:06
focus on just quickly though in
805
606800
150
10:06
focus on just quickly though in this video is about the mindset
806
606950
1940
concentre-serapidamente, mas
concentre-se rapidamente, embora neste vĂ­deo seja sobre a mentalidade
10:08
this video is about the mindset
807
608890
400
este vĂ­deo Ă© sobre a mentalidade
10:09
this video is about the mindset that you have for being able to
808
609290
1530
este vĂ­deo Ă© sobre a mentalidade que vocĂȘ tem por ser capaz de
10:10
that you have for being able to
809
610820
240
que vocĂȘ tem por ser capaz de
10:11
that you have for being able to change now typically people are
810
611060
2100
que vocĂȘ tem para ser capaz de mudar agora normalmente as pessoas estĂŁo
10:13
change now typically people are
811
613160
240
10:13
change now typically people are of two different mindsets the
812
613400
1580
mudandoagoranormalmente aspessoas estĂŁo
mudando agora normalmente as pessoas tĂȘm duas mentalidades diferentes a
10:14
of two different mindsets the
813
614980
400
de duas mentalidades diferentesa
10:15
of two different mindsets the first one in a mindset is just
814
615380
1290
de duas mentalidades diferentes a primeira em uma mentalidade Ă© apenas a
10:16
first one in a mindset is just
815
616670
210
10:16
first one in a mindset is just the way you think it's how you
816
616880
960
primeiraem umamentalidadeéapenas o
primeiro em uma mentalidade Ă© apenas o jeito que vocĂȘ pensa Ă© como vocĂȘ o
10:17
the way you think it's how you
817
617840
120
10:17
the way you think it's how you see the world but the first
818
617960
1080
jeito que vocĂȘ pensaĂ©como vocĂȘ o
jeito que vocĂȘ pensa Ă© como vocĂȘ vĂȘ o mundo mas o primeiro
10:19
see the world but the first
819
619040
300
10:19
see the world but the first mindset is I believe that I am
820
619340
2630
vĂȘ o mundomasoprimeiro
vĂȘ o mundo b mas a primeira mentalidade Ă© eu acredito que eu sou uma
10:21
mindset is I believe that I am
821
621970
400
mentalidade Ă©euacredito que eu sou uma
10:22
mindset is I believe that I am fixed in my personality or my
822
622370
2160
mentalidade Ă© eu acredito que eu sou fixo em minha personalidade ou
10:24
fixed in my personality or my
823
624530
180
10:24
fixed in my personality or my habits or the abilities that I
824
624710
1710
fixo emminha personalidade ou
fixo em minha personalidade ou meus hĂĄbitos ou habilidades que eu tenho
10:26
habits or the abilities that I
825
626420
150
10:26
habits or the abilities that I have and the other kind of
826
626570
1380
hĂĄbitos ou as habilidades queeu
tenho ou as habilidades que eu tenho e o outro tipo de pessoa
10:27
have and the other kind of
827
627950
90
eo outro tipo de
10:28
have and the other kind of personality type or the mindset
828
628040
1460
pessoa e o outro tipo de personalidade ou mentalidade
10:29
personality type or the mindset
829
629500
400
10:29
personality type or the mindset that people have is I can learn
830
629900
2040
tipo de personalidade ou mentalidade
tipo de personalidade ou mentalidade que as pessoas tĂȘm Ă© que eu posso aprender
10:31
that people have is I can learn
831
631940
270
que as pessoas tĂȘm Ă© queeuposso aprender
10:32
that people have is I can learn how to do something different i
832
632210
1050
que as pessoas tĂȘm Ă© que eu posso aprender como fazer algo diferente eu
10:33
how to do something different i
833
633260
300
10:33
how to do something different i can actually improve so if you
834
633560
1620
como fazer algo diferenteeu
como fazer algo diferente eu posso realmente melhorar entĂŁo se vocĂȘ
10:35
can actually improve so if you
835
635180
90
10:35
can actually improve so if you have a fixed mindset versus a
836
635270
2070
pode realmente melhorar entĂŁose vocĂȘ
pode realmente melhorar entĂŁo se vocĂȘ ter uma mentalidade fixa versus
10:37
have a fixed mindset versus a
837
637340
180
10:37
have a fixed mindset versus a mindset that allows you to
838
637520
1110
ter uma mentalidade fixaversus
ter uma mentalidade fixa versus uma mentalidade que permite uma
10:38
mindset that allows you to
839
638630
60
10:38
mindset that allows you to change or believes you can
840
638690
1470
mentalidade que permite uma
mentalidade que permite mudar ou acredita que pode
10:40
change or believes you can
841
640160
150
10:40
change or believes you can change the people that believe
842
640310
1260
mudar ou acredita que pode
mudar nge ou acredita que vocĂȘ pode mudar as pessoas que acreditam que
10:41
change the people that believe
843
641570
390
10:41
change the people that believe they can change are typically or
844
641960
1380
mudam aspessoas que acreditam que
mudam as pessoas que acreditam que podem mudar sĂŁo normalmente ou
10:43
they can change are typically or
845
643340
300
10:43
they can change are typically or more likely the ones that
846
643640
1500
podem mudarsĂŁonormalmente ou
podem mudar são normalmente ou mais prováveis ​​os que
10:45
more likely the ones that
847
645140
120
10:45
more likely the ones that actually succeed so I try to get
848
645260
1650
mais provavelmente os que
mais provavelmente os que realmente tiveram sucesso entĂŁo eu tento
10:46
actually succeed so I try to get
849
646910
180
realmente ter sucessoentĂŁo eutento
10:47
actually succeed so I try to get people to think about things in
850
647090
990
realmente ter sucesso entĂŁo eu tento fazer as pessoas pensarem nas coisas nas
10:48
people to think about things in
851
648080
270
10:48
people to think about things in a different way
852
648350
680
pessoas pensarem nas coisas nas
pessoas pensarem nas coisas de uma maneira diferente
10:49
a different way
853
649030
400
10:49
a different way even though most people are
854
649430
840
uma maneira diferente
uma maneira diferente mesmo que a maioria das pessoas esteja embora a
10:50
even though most people are
855
650270
270
10:50
even though most people are interested in hey let me come
856
650540
930
maioria das pessoas esteja
mesmo que a maioria das pessoas esteja interessada em ei deixe-me vir
10:51
interested in hey let me come
857
651470
240
10:51
interested in hey let me come watch the English
858
651710
659
interessado em ei deixe-me vir
interessado em ei deixe-me ir assistir o inglĂȘs
10:52
watch the English
859
652369
400
10:52
watch the English youtube video about like teach
860
652769
1680
assistir oinglĂȘs
assistir o vĂ­deo do youtube em inglĂȘs sobre como ensinar
10:54
youtube video about like teach
861
654449
330
10:54
youtube video about like teach me these particular phrases and
862
654779
1410
vĂ­deo do youtube sobrecomo ensinar
vĂ­deo do youtube sobre como me ensinar essas frases especĂ­ficas e
10:56
me these particular phrases and
863
656189
150
10:56
me these particular phrases and it's great to learn a bunch of
864
656339
930
eu essas frases especĂ­ficas e
eu essas frases especĂ­ficas e Ă© Ăłtimo aprender um monte
10:57
it's great to learn a bunch of
865
657269
180
10:57
it's great to learn a bunch of phrases but if you're watching
866
657449
901
Ă© Ăłtimo aprender um monte de
Ă© Ăłtimo aprender um monte de frases mas se vocĂȘ estĂĄ assistindo
10:58
phrases but if you're watching
867
658350
269
10:58
phrases but if you're watching this video right now you're one
868
658619
1260
frases mas se vocĂȘ estĂĄ assistindo
frases mas se vocĂȘ estĂĄ assistindo a este vĂ­deo agora vocĂȘ Ă© um
10:59
this video right now you're one
869
659879
180
este vĂ­deo agora vocĂȘ' re um
11:00
this video right now you're one of the few smart learners that's
870
660059
1861
deste vĂ­deo agora vocĂȘ Ă© um dos poucos aprendizes inteligentes Ă© um dos
11:01
of the few smart learners that's
871
661920
209
poucos aprendizes inteligentes Ă© um dos
11:02
of the few smart learners that's actually interested in learning
872
662129
960
poucos aprendizes inteligentes que estĂĄ realmente interessado em aprender
11:03
actually interested in learning
873
663089
211
11:03
actually interested in learning the deeper information that will
874
663300
1829
realmenteinteressado em aprender
realmente interessado em aprender as informaçÔes mais profundas que irão
11:05
the deeper information that will
875
665129
120
11:05
the deeper information that will help you expand and improve your
876
665249
1850
as informaçÔes mais profundas que irão
as informaçÔes mais profundas que irão ajudå-lo a expandir e melhorar sua
11:07
help you expand and improve your
877
667099
400
11:07
help you expand and improve your English fluency much better
878
667499
810
ajuda vocĂȘ expande e melhora sua
ajuda vocĂȘ expande e melhora sua fluĂȘncia em inglĂȘs muito melhor
11:08
English fluency much better
879
668309
301
11:08
English fluency much better after you understand these
880
668610
1079
fluĂȘncia em inglĂȘs muito melhor
fluĂȘncia em inglĂȘs muito melhor depois de entender isso depois de
11:09
after you understand these
881
669689
90
11:09
after you understand these deeper things although the
882
669779
1110
entender isso
depois de entender essas coisas mais profundas embora as
11:10
deeper things although the
883
670889
240
coisas mais profundas,embora as
11:11
deeper things although the learning of the phrases and all
884
671129
1140
coisas mais profundas, embora o aprendizado das frases e todo o
11:12
learning of the phrases and all
885
672269
120
11:12
learning of the phrases and all that becomes really easy
886
672389
1220
aprendizado das frases e todo o
aprendizado das frases e tudo isso tornou-se muito fĂĄcil
11:13
that becomes really easy
887
673609
400
isso se tornou muito fĂĄcil isso se
11:14
that becomes really easy so anyway hopefully I'm teaching
888
674009
1740
tornou muito fĂĄcil entĂŁo de qualquer maneira espero que eu esteja ensinando
11:15
so anyway hopefully I'm teaching
889
675749
330
entĂŁo de qualquer maneiraespero queeu estejaensinando
11:16
so anyway hopefully I'm teaching you a few phrases as well but
890
676079
1230
então de qualquer maneira espero que eu esteja ensinando algumas frases também mas
11:17
you a few phrases as well but
891
677309
210
11:17
you a few phrases as well but this kind of thing
892
677519
801
vocĂȘalgumasfrases tambĂ©m mas
vocĂȘ algumas frases tambĂ©m, mas esse tipo de coisa
11:18
this kind of thing
893
678320
400
11:18
this kind of thing the way of thinking this is a
894
678720
1049
esse tipo de coisa
esse tipo de coisa a maneira de pensar essa Ă©
11:19
the way of thinking this is a
895
679769
30
11:19
the way of thinking this is a really important thing as far as
896
679799
1710
a maneira de pensar essa Ă©
a maneira de pensar isso Ă© uma coisa muito importante na medida em que
11:21
really important thing as far as
897
681509
120
11:21
really important thing as far as improving your English so when
898
681629
1411
realmente importantenamedida em que
realmente importante quanto a melhorar o seu inglĂȘs entĂŁo ao
11:23
improving your English so when
899
683040
239
11:23
improving your English so when you're thinking about having the
900
683279
1491
melhorar o seuinglĂȘs entĂŁo ao
melhorar o seu inglĂȘs entĂŁo quando vocĂȘ estĂĄ pensando em ter o
11:24
you're thinking about having the
901
684770
400
vocĂȘ estĂĄ pensando em ter o
11:25
you're thinking about having the mindset of a fixed person like
902
685170
1769
vocĂȘ estĂĄ pensando em ter a mentalidade de uma pessoa fixa como a
11:26
mindset of a fixed person like
903
686939
180
mentalidade de um pessoa fixa como
11:27
mindset of a fixed person like whoa can I guess like I can't do
904
687119
1590
mentalidade de uma pessoa fixa como uau posso eu acho que nĂŁo posso fazer
11:28
whoa can I guess like I can't do
905
688709
151
11:28
whoa can I guess like I can't do that like I can't learn a
906
688860
1019
uau posso euacho quenĂŁo posso fazer
uau posso eu acho que nĂŁo posso fazer isso como se eu nĂŁo pudesse aprender
11:29
that like I can't learn a
907
689879
120
11:29
that like I can't learn a language writing bad at math or
908
689999
1411
isso comoeunĂŁo consigoaprender
isso como eu nĂŁo consigo aprender uma linguagem escrita ng ruim em matemĂĄtica ou
11:31
language writing bad at math or
909
691410
60
11:31
language writing bad at math or other things like that it first
910
691470
1550
linguagemescritaruimemmatemĂĄticaou
linguagem escrita ruim em matemĂĄtica ou outras coisas assim primeiro
11:33
other things like that it first
911
693020
400
11:33
other things like that it first you can switch to be more of a
912
693420
2069
outras coisas assimprimeiro
outras coisas assim primeiro vocĂȘ pode mudar para ser mais de um
11:35
you can switch to be more of a
913
695489
90
11:35
you can switch to be more of a person that can actually change
914
695579
2090
vocĂȘpode mudar para ser mais de a
vocĂȘ pode mudar para ser mais uma pessoa que pode realmente mudar
11:37
person that can actually change
915
697669
400
pessoa que pode realmente mudar
11:38
person that can actually change their mindset or believe that
916
698069
1200
pessoa que pode realmente mudar sua mentalidade ou acreditar que
11:39
their mindset or believe that
917
699269
120
11:39
their mindset or believe that they can do something then
918
699389
1100
suamentalidade ouacreditarque
sua mentalidade ou acreditar que eles podem fazer algo entĂŁo
11:40
they can do something then
919
700489
400
11:40
they can do something then you're much more likely to
920
700889
600
eles podem fazer algoentĂŁo
eles pode fazer algo entĂŁo Ă© muito mais provĂĄvel que
11:41
you're much more likely to
921
701489
390
11:41
you're much more likely to improve so i mentioned earlier
922
701879
1320
vocĂȘ seja muito mais provĂĄvel que
vocĂȘ seja muito mais provĂĄvel que melhore entĂŁo eu mencionei anteriormente
11:43
improve so i mentioned earlier
923
703199
151
11:43
improve so i mentioned earlier about that this new video that
924
703350
1320
melhorar entĂŁo eumencionei anteriormente
melhorar entĂŁo eu mencionei anteriormente sobre isso este novo vĂ­deo
11:44
about that this new video that
925
704670
329
11:44
about that this new video that I'm creating that's talking
926
704999
690
sobre isso este novo vĂ­deo
sobre isso este novo vĂ­deo que estou criando falando
11:45
I'm creating that's talking
927
705689
300
11:45
I'm creating that's talking about the different English
928
705989
660
estoucriandofalando
estou criando falando sobre o inglĂȘs diferente
11:46
about the different English
929
706649
150
11:46
about the different English fluency profiles and one of the
930
706799
1861
sobreo inglĂȘs diferente
sobre o inglĂȘs diferente h perfis de fluĂȘncia e um dos perfis de
11:48
fluency profiles and one of the
931
708660
60
11:48
fluency profiles and one of the most important things you can do
932
708720
1229
fluĂȘnciaeum dos
perfis de fluĂȘncia e uma das coisas mais importantes que vocĂȘ pode fazer as coisas
11:49
most important things you can do
933
709949
271
mais importantes que vocĂȘ pode fazer as
11:50
most important things you can do for learning English is it's
934
710220
2540
coisas mais importantes que vocĂȘ pode fazer para aprender inglĂȘs Ă©
11:52
for learning English is it's
935
712760
400
paraaprenderinglĂȘsĂ©
11:53
for learning English is it's kind of it's kind of a tricky
936
713160
949
para aprender inglĂȘs Ă© meio complicado Ă© meio complicado Ă© meio
11:54
kind of it's kind of a tricky
937
714109
400
11:54
kind of it's kind of a tricky thing to to a to explain but
938
714509
2401
complicado Ă©
meio complicado de explicar mas
11:56
thing to to a to explain but
939
716910
89
11:56
thing to to a to explain but i'll try to do it quickly and
940
716999
900
coisa deexplicar mas
coisa de explicar mas vou tentar fazer rĂĄpido e vou
11:57
i'll try to do it quickly and
941
717899
211
tentarfazer rĂĄpido e
11:58
i'll try to do it quickly and make it as clear as possible so
942
718110
1999
vou tentar fazer rĂĄpido e deixar o mais claro possĂ­vel entĂŁo
12:00
make it as clear as possible so
943
720109
400
12:00
make it as clear as possible so the first thing is that most
944
720509
1730
deixe o mais claro possĂ­velentĂŁo
deixe o mais claro possĂ­vel entĂŁo a primeira coisa Ă© que quase
12:02
the first thing is that most
945
722239
400
12:02
the first thing is that most non-native English speakers are
946
722639
1471
aprimeira omais importante Ă© que a
maioria dos falantes nĂŁo nativos de inglĂȘs sĂŁo falantes
12:04
non-native English speakers are
947
724110
89
12:04
non-native English speakers are learning the traditional way of
948
724199
1110
nĂŁo nativos de inglĂȘssĂŁo
falantes nĂŁo nativos de inglĂȘs estĂŁo aprendendo a maneira tradicional de
12:05
learning the traditional way of
949
725309
390
12:05
learning the traditional way of getting fluid which is basically
950
725699
1821
aprender a maneira tradicional de
aprender a maneira tradicional de ficar fluido que Ă© basicamente
12:07
getting fluid which is basically
951
727520
400
12:07
getting fluid which is basically preparing them for tests and not
952
727920
1320
ficar fluido que Ă© basicamente
ficar fluido que Ă© basicamente preparĂĄ-los para os testes e nĂŁo
12:09
preparing them for tests and not
953
729240
360
12:09
preparing them for tests and not actually helping them do a lot
954
729600
1380
preparĂĄ-los para ostestesenĂŁo
preparĂĄ-los para os testes e nĂŁo realmente ajudĂĄ-los a fazer muito na verdade ajudĂĄ-
12:10
actually helping them do a lot
955
730980
209
los a fazer muito na
12:11
actually helping them do a lot of the things and develop a lot
956
731189
1200
verdade ajudĂĄ-los a fazer muitas coisas e desenvolver um muitas
12:12
of the things and develop a lot
957
732389
151
12:12
of the things and develop a lot of the habits that are required
958
732540
719
coisas e desenvolver muitas coisas
e desenvolver muitos dos hĂĄbitos que sĂŁo necessĂĄrios dos
12:13
of the habits that are required
959
733259
270
12:13
of the habits that are required to become a fluent speaker so
960
733529
1460
hĂĄbitos que sĂŁo necessĂĄrios dos
hĂĄbitos que sĂŁo necessĂĄrios para se tornar um falante fluente para se
12:14
to become a fluent speaker so
961
734989
400
tornarum falante fluentepara se
12:15
to become a fluent speaker so you've got the native English
962
735389
1050
tornar um falante fluente entĂŁo vocĂȘ tem o inglĂȘs nativo
12:16
you've got the native English
963
736439
270
12:16
you've got the native English speaker over here that has
964
736709
810
vocĂȘ tem o inglĂȘs nativo
vocĂȘ tem o falante nativo de inglĂȘs aqui que tem um
12:17
speaker over here that has
965
737519
211
12:17
speaker over here that has really strong habits and every
966
737730
1289
falanteaqui que tem um
falante aqui que tem hĂĄbitos muito fortes e todos os
12:19
really strong habits and every
967
739019
300
12:19
really strong habits and every area like being able to speak
968
739319
1050
hĂĄbitos muito fortesetodos os
hĂĄbitos muito fortes e todas as ĂĄreas como ser capaz de falar
12:20
area like being able to speak
969
740369
241
12:20
area like being able to speak confidently or understand native
970
740610
1669
ĂĄrea como ser capaz de falar
årea como ser capaz de falar com confiança ou entender nativos com
12:22
confidently or understand native
971
742279
400
12:22
confidently or understand native English speakers being able to
972
742679
1231
confiança ou entendernativos com
confiança ou entender nativos Falantes de inglĂȘs sendo capazes de falantes de
12:23
English speakers being able to
973
743910
89
12:23
English speakers being able to use grammar automatically
974
743999
800
inglĂȘssendo capazes de
falantes de inglĂȘs serem capazes de usar a gramĂĄtica automaticamente
12:24
use grammar automatically
975
744799
400
usar a gramĂĄtica automaticamente
12:25
use grammar automatically etcetera and then you've got
976
745199
1380
usar a gramĂĄtica automaticamente etc.
12:26
etcetera and then you've got
977
746579
240
12:26
etcetera and then you've got somebody that learn the
978
746819
990
12:27
somebody that learn the
979
747809
90
12:27
somebody that learn the traditional way where maybe they
980
747899
1141
queaprendeo
alguém que aprende da maneira tradicional onde talvez eles da
12:29
traditional way where maybe they
981
749040
149
12:29
traditional way where maybe they know a couple of words and
982
749189
930
maneira tradicionalondetalvez eles da
maneira tradicional onde talvez eles conheçam algumas palavras e
12:30
know a couple of words and
983
750119
150
12:30
know a couple of words and phrases they can understand a
984
750269
1290
conheçam algumas palavras e
conheçam algumas palavras e frases eles possam entender uma
12:31
phrases they can understand a
985
751559
60
12:31
phrases they can understand a little bit and they can read and
986
751619
1020
frases elespossamentender um
frases que eles podem entender um pouco e eles podem ler e um
12:32
little bit and they can read and
987
752639
120
12:32
little bit and they can read and write well but they're still
988
752759
961
pouco eeles podemler e um
pouco e eles podem ler e escrever bem, mas ainda
12:33
write well but they're still
989
753720
179
12:33
write well but they're still missing a lot of the habits that
990
753899
1321
escrevem bem, masainda
escrevem bem, mas ainda faltam muito dos hĂĄbitos que
12:35
missing a lot of the habits that
991
755220
29
12:35
missing a lot of the habits that actually help them become fluent
992
755249
1170
faltammuitos dos hĂĄbitos que
faltam muitos dos hĂĄbitos que realmente os ajudam a se tornar fluentes
12:36
actually help them become fluent
993
756419
210
12:36
actually help them become fluent speakers now because of that you
994
756629
2190
realmente osajudam ase tornarfluentes
realmente os ajudam a se tornarem fluentes nt falantes agora por causa disso vocĂȘs
12:38
speakers now because of that you
995
758819
151
12:38
speakers now because of that you have a limited number of habits
996
758970
1009
falantesagora por causa disso vocĂȘs falantes
agora por causa disso vocĂȘs tĂȘm um nĂșmero limitado de hĂĄbitos
12:39
have a limited number of habits
997
759979
400
tĂȘm um nĂșmero limitado de hĂĄbitos
12:40
have a limited number of habits and people have been trained in
998
760379
1290
tĂȘm um nĂșmero limitado de hĂĄbitos e as pessoas foram treinadas
12:41
and people have been trained in
999
761669
61
12:41
and people have been trained in a way so non-native speakers who
1000
761730
1500
e as pessoas foram treinadas
e as pessoas foram treinadas de uma forma tĂŁo falantes nĂŁo nativos que de
12:43
a way so non-native speakers who
1001
763230
120
12:43
a way so non-native speakers who are learning English have been
1002
763350
1289
uma formatĂŁo falantesnĂŁo nativosque de uma
forma tĂŁo falantes nĂŁo nativos que estĂŁo aprendendo inglĂȘs estĂŁo
12:44
are learning English have been
1003
764639
151
12:44
are learning English have been trained kind of the best way to
1004
764790
2250
aprendendo inglĂȘs estĂŁo
aprendendo inglĂȘs foram treinados da melhor maneira para o tipo
12:47
trained kind of the best way to
1005
767040
89
12:47
trained kind of the best way to put it is that like they've
1006
767129
810
12:47
put it is that like they've
1007
767939
301
treinadoa melhor maneira para o tipo treinado a
melhor maneira de colocar Ă© como eles
colocaram Ă© como eles
12:48
put it is that like they've learned to only learn English
1008
768240
1529
colocaram Ă© como eles aprenderam a aprender apenas inglĂȘs
12:49
learned to only learn English
1009
769769
331
aprenderamaaprender apenasinglĂȘs
12:50
learned to only learn English and in a particular way so they
1010
770100
1199
aprendido aprender inglĂȘs e de uma maneira particular para que eles
12:51
and in a particular way so they
1011
771299
210
12:51
and in a particular way so they read more books or maybe they
1012
771509
2070
e deumamaneira particular paraeles
e de uma maneira particular para que leiam mais livros ou talvez
12:53
read more books or maybe they
1013
773579
151
12:53
read more books or maybe they they get they try to learn like
1014
773730
2789
leiam mais livrosoutalvez
leiam mais livros ou talvez consigam tentem aprender como
12:56
they get they try to learn like
1015
776519
300
12:56
they get they try to learn like a few more vocabulary words
1016
776819
1131
eleselestentam aprender como
eles tentam aprender mais algumas palavras do vocabulĂĄrio mais
12:57
a few more vocabulary words
1017
777950
400
algumas palavras do vocabulĂĄrio mais
12:58
a few more vocabulary words something like that but because
1018
778350
1019
algumas palavras do vocabulĂĄrio algo assim mas porque
12:59
something like that but because
1019
779369
150
12:59
something like that but because they already know a whole bunch
1020
779519
1230
algo assim mas porque
algo assim mas porque eles jĂĄ sabem um monte
13:00
they already know a whole bunch
1021
780749
241
13:00
they already know a whole bunch of those things they don't
1022
780990
689
eles jĂĄ conhecem um monte
eles jĂĄ sabem um monte dessas coisas eles nĂŁo sabem dessas
13:01
of those things they don't
1023
781679
90
13:01
of those things they don't notice much improved
1024
781769
1011
coisas eles nĂŁo sabem dessas
coisas eles nĂŁo percebem muito melhorado
13:02
notice much improved
1025
782780
400
notam muito melhorado
13:03
notice much improved it and this is the real the
1026
783180
1500
notam muito melhorado e este Ă© o real
13:04
it and this is the real the
1027
784680
60
13:04
it and this is the real the tricky thing here about
1028
784740
840
eissoéreal
e isso Ă© real a coisa complicada aqui sobre a coisa
13:05
tricky thing here about
1029
785580
270
13:05
tricky thing here about motivating you to actually
1030
785850
1640
complicada aqui sobre a
coisa complicada aqui sobre motivĂĄ-lo a realmente motivĂĄ-lo a
13:07
motivating you to actually
1031
787490
400
13:07
motivating you to actually achieve fluency and want to do
1032
787890
1890
realmente
motivĂĄ-lo a realmente alcançar a fluĂȘncia e deseja
13:09
achieve fluency and want to do
1033
789780
150
13:09
achieve fluency and want to do more
1034
789930
200
alcançar a fluĂȘncia e deseja
alcançar a fluĂȘncia e quer fazer mais mais
13:10
more
1035
790130
400
13:10
more so you have to do something that
1036
790530
1140
mais entĂŁo vocĂȘ tem que fazer algo que
13:11
so you have to do something that
1037
791670
270
13:11
so you have to do something that gives you noticeable improvement
1038
791940
1850
entĂŁo vocĂȘ tem que fazer algo que
entĂŁo vocĂȘ tem que fazer algo que lhe dĂȘ uma melhoria perceptĂ­vel lhe
13:13
gives you noticeable improvement
1039
793790
400
dĂȘ umamelhoria perceptĂ­vel t
13:14
gives you noticeable improvement in your English and that's why
1040
794190
840
dĂĄ a vocĂȘ uma melhora perceptĂ­vel em seu inglĂȘs e Ă© por isso que
13:15
in your English and that's why
1041
795030
120
13:15
in your English and that's why I'm always trying to think of
1042
795150
810
13:15
I'm always trying to think of
1043
795960
90
em seuinglĂȘse Ă© por isso que em seu
inglĂȘs e Ă© por isso que estou sempre tentando pensar em
estousempretentandopensar em
13:16
I'm always trying to think of new strategies new ways of
1044
796050
1710
estou sempre tentando pensar em novas estratégias novas formas de
13:17
new strategies new ways of
1045
797760
90
13:17
new strategies new ways of improving because if you don't
1046
797850
1080
novasestratégias novas formas de
novas estratégias novas formas de melhorar porque se não
13:18
improving because if you don't
1047
798930
120
melhoras porque se nĂŁo
13:19
improving because if you don't see the improvement
1048
799050
1190
melhoras porque se nĂŁo vĂȘs a melhoria vĂȘs a
13:20
see the improvement
1049
800240
400
13:20
see the improvement you don't feel the improvement
1050
800640
1100
melhoria vĂȘs
a melhoria tu nĂŁo sentes a melhoria
13:21
you don't feel the improvement
1051
801740
400
tu nĂŁo sente a melhora
13:22
you don't feel the improvement and then you don't want to move
1052
802140
1020
vocĂȘ nĂŁo sente a melhora e entĂŁo vocĂȘ nĂŁo quer se mover
13:23
and then you don't want to move
1053
803160
300
13:23
and then you don't want to move on and you don't want to improve
1054
803460
960
eentĂŁo vocĂȘ nĂŁo quer se mover e
entĂŁo vocĂȘ nĂŁo quer seguir em frente e vocĂȘ nĂŁo quer melhorar
13:24
on and you don't want to improve
1055
804420
330
13:24
on and you don't want to improve and you lose your motivation to
1056
804750
1500
e vocĂȘ nĂŁo quer melhorar
e vocĂȘ nĂŁo quer melhorar e vocĂȘ perde sua motivação para
13:26
and you lose your motivation to
1057
806250
60
13:26
and you lose your motivation to study so if you if you let's say
1058
806310
1950
e vocĂȘ perde sua motivação para
e vocĂȘ perde sua motivação para estudar entĂŁo se vocĂȘ digamos
13:28
study so if you if you let's say
1059
808260
30
13:28
study so if you if you let's say you already know like you know
1060
808290
1260
estudarentĂŁose vocĂȘ sevocĂȘvamosdiga
estude entĂŁo se vocĂȘ digamos que vocĂȘ jĂĄ sabe como vocĂȘ sabe que
13:29
you already know like you know
1061
809550
30
13:29
you already know like you know 10,000 words if you learn two or
1062
809580
2070
vocĂȘjĂĄ sabe como vocĂȘ sabe vocĂȘ
jĂĄ sabe como vocĂȘ sabe 10.000 palavras se vocĂȘ aprender duas ou
13:31
10,000 words if you learn two or
1063
811650
150
13:31
10,000 words if you learn two or three more than that overall
1064
811800
1580
10.000palavrassevocĂȘ aprender duas ou
10.000 palavras se vocĂȘ aprender duas ou trĂȘs a mais do que no geral
13:33
three more than that overall
1065
813380
400
13:33
three more than that overall improvement doesn't mean
1066
813780
810
trĂȘs a mais do que nogeral
trĂȘs a mais do que no geral melhora nĂŁo significa
13:34
improvement doesn't mean
1067
814590
180
13:34
improvement doesn't mean anything to you because you
1068
814770
830
melhoria nĂŁo significa
melhoria nĂŁo significa nada para vocĂȘ porque vocĂȘ
13:35
anything to you because you
1069
815600
400
nada para vocĂȘ porque vocĂȘ
13:36
anything to you because you don't feel any different but
1070
816000
1050
nada para vocĂȘ porque vocĂȘ nĂŁo se sente diferente mas
13:37
don't feel any different but
1071
817050
300
13:37
don't feel any different but let's say your confidence is
1072
817350
1140
nĂŁo se sente diferentemas
não se sente diferente mas digamos a sua confiança digamos que
13:38
let's say your confidence is
1073
818490
120
13:38
let's say your confidence is incredibly weak if you can
1074
818610
1770
sua confiança é digamos que
sua confiança Ă© incrivelmente fraca se vocĂȘ puder
13:40
incredibly weak if you can
1075
820380
270
13:40
incredibly weak if you can double that confidence with
1076
820650
1230
incrivelmentefraca sevocĂȘ puder
incrivelmente fraca se vocĂȘ puder dobrar essa confiança com o
13:41
double that confidence with
1077
821880
210
dobro dessaconfiançacom o
13:42
double that confidence with learning just maybe like two or
1078
822090
1350
dobro dessa confiança aprendendo apenas talvez como dois ou
13:43
learning just maybe like two or
1079
823440
60
13:43
learning just maybe like two or three tips then that's going to
1080
823500
1590
aprendendo apenas talvez como dois ou
aprendendo talvez apenas duas ou trĂȘs dicas entĂŁo isso vai para
13:45
three tips then that's going to
1081
825090
150
13:45
three tips then that's going to help you see dramatic
1082
825240
930
trĂȘs dicasentĂŁoisso vai para
trĂȘs dicas entĂŁo isso vai te ajudar a ver drama ajuda
13:46
help you see dramatic
1083
826170
240
13:46
help you see dramatic improvement in your fluency and
1084
826410
1440
vocĂȘvĂȘdramĂĄtico
ajuda vocĂȘ vĂȘ drama melhoria incrĂ­vel em sua fluĂȘncia e
13:47
improvement in your fluency and
1085
827850
210
melhoria em sua fluĂȘncia e
13:48
improvement in your fluency and that like kind of cascades like
1086
828060
1860
melhoria em sua fluĂȘncia e esse tipo de cascata como
13:49
that like kind of cascades like
1087
829920
390
esse tipo de cascatacomo
13:50
that like kind of cascades like a waterfall it cascades and all
1088
830310
1530
esse tipo de cascata como uma cachoeira que cai em cascata e toda
13:51
a waterfall it cascades and all
1089
831840
270
uma cachoeira que cai emcascataetoda
13:52
a waterfall it cascades and all the other pieces of your fluency
1090
832110
1770
uma cachoeira que cai em cascata e todas as outras partes de sua fluĂȘncia
13:53
the other pieces of your fluency
1091
833880
390
as outras partes de sua fluĂȘncia
13:54
the other pieces of your fluency all the other habits that you
1092
834270
1170
as outras partes de sua fluĂȘncia todos os outros hĂĄbitos que vocĂȘ
13:55
all the other habits that you
1093
835440
90
13:55
all the other habits that you need to develop and that's what
1094
835530
1050
todos os outros hĂĄbitos que vocĂȘ
todos os outros hĂĄbitos que vocĂȘ precisa desenvolver e Ă© isso que
13:56
need to develop and that's what
1095
836580
120
13:56
need to develop and that's what really gets you motivated to
1096
836700
800
precisa desenvolver e Ă© isso
precisa desenvolver e isso Ă© o que realmente te motiva a
13:57
really gets you motivated to
1097
837500
400
13:57
really gets you motivated to learn
1098
837900
230
realmente te motiva a
realmente te motiva a aprender aprenda
13:58
learn
1099
838130
400
13:58
learn so if you can keep things simple
1100
838530
1170
aprenda entĂŁo se vocĂȘ pode manter as coisas simples entĂŁo se
13:59
so if you can keep things simple
1101
839700
240
13:59
so if you can keep things simple this is what you're doing to
1102
839940
1170
vocĂȘ pode manter as coisas simples
entĂŁo se vocĂȘ pode manter as coisas simples Ă© isso que vocĂȘ o
14:01
this is what you're doing to
1103
841110
90
14:01
this is what you're doing to control the rider and then you
1104
841200
1530
que vocĂȘ estĂĄ fazendo com isso Ă© o
que vocĂȘ estĂĄ fazendo para controlar o piloto e entĂŁo vocĂȘ
14:02
control the rider and then you
1105
842730
90
14:02
control the rider and then you keep things motivating this is
1106
842820
1380
controla opiloto e entĂŁovocĂȘ
controla o piloto e entĂŁo vocĂȘ mantĂ©m as coisas motivadoras isso Ă©
14:04
keep things motivating this is
1107
844200
150
14:04
keep things motivating this is what you do to control the
1108
844350
780
manter as coisas motivadoras isso Ă©
manter as coisas motivadoras isso Ă© o que vocĂȘ faz para controlar o que
14:05
what you do to control the
1109
845130
150
14:05
what you do to control the elephant and that's how you keep
1110
845280
1290
vocĂȘ faz para controlar o que
vocĂȘ faz para controlar o elefante e Ă© assim que vocĂȘ mantĂ©m o
14:06
elephant and that's how you keep
1111
846570
180
14:06
elephant and that's how you keep moving and get fluent faster
1112
846750
1430
elefantee Ă©assim quevocĂȘ mantĂ©m o
elefante e Ă© assim que vocĂȘ se move e se torna fluente movendo-se mais rĂĄpido
14:08
moving and get fluent faster
1113
848180
400
14:08
moving and get fluent faster so if you're the kind of person
1114
848580
1320
e ficandofluente
movendo-se mais rĂĄpido e ficando fluente mais rĂĄpido entĂŁo se vocĂȘ Ă© o tipo de pessoa
14:09
so if you're the kind of person
1115
849900
60
14:09
so if you're the kind of person that maybe you thinking gee I
1116
849960
1980
entĂŁo se vocĂȘ Ă© o tipo de pessoa
entĂŁo se vocĂȘ Ă© o tipo de pessoa que talvez vocĂȘ esteja pensando poxa eu
14:11
that maybe you thinking gee I
1117
851940
360
talvez vocĂȘ esteja pensandopoxa eu
14:12
that maybe you thinking gee I probably can't get fluent I
1118
852300
1560
que talvez vocĂȘ esteja pensando caramba eu provavelmente nĂŁo consigo ficar fluente eu
14:13
probably can't get fluent I
1119
853860
90
14:13
probably can't get fluent I don't really know how to do
1120
853950
1170
provavelmente nĂŁo consigo ficar fluenteeu
provavelmente nĂŁo consigo ficar fluente eu realmente nĂŁo sei como fazer realmente nĂŁo sei como
14:15
don't really know how to do
1121
855120
150
14:15
don't really know how to do something and it doesn't matter
1122
855270
960
fazer realmente
nĂŁo sei como fazer fazer algo e nĂŁo importa
14:16
something and it doesn't matter
1123
856230
60
14:16
something and it doesn't matter if it's not just for fluency
1124
856290
960
algo e nĂŁo importa
algo e nĂŁo importa se nĂŁo Ă© sĂł pela fluĂȘncia
14:17
if it's not just for fluency
1125
857250
390
14:17
if it's not just for fluency it's for anything else in life
1126
857640
1140
se nĂŁo Ă© sĂł pela fluĂȘncia
se nĂŁo Ă© sĂł pela fluĂȘncia Ă© por qualquer outra coisa na vida Ă©
14:18
it's for anything else in life
1127
858780
60
14:18
it's for anything else in life but if you have an idea or a
1128
858840
2040
por qualquer outra coisa na vida
Ă© para qualquer outra coisa na vida mas se vocĂȘ tem uma ideia r a mas
14:20
but if you have an idea or a
1129
860880
180
sevocĂȘ tem uma ideia ou uma
14:21
but if you have an idea or a mindset about yourself that you
1130
861060
2100
mas se vocĂȘ tem uma ideia ou uma mentalidade sobre vocĂȘ que vocĂȘ
14:23
mindset about yourself that you
1131
863160
120
14:23
mindset about yourself that you think
1132
863280
290
14:23
think
1133
863570
400
14:23
think well I guess I can't do this i'm
1134
863970
1290
pensa sobre vocĂȘ que vocĂȘ
pensa sobre vocĂȘ que vocĂȘ pensa
pensa pensa bem eu acho que nĂŁo posso fazer isso estou
14:25
well I guess I can't do this i'm
1135
865260
300
14:25
well I guess I can't do this i'm stuck here doing that you have
1136
865560
1110
bemeuachonĂŁo posso fazer isso estou
bem acho que nĂŁo posso fazer isso estou preso aqui fazendo que vocĂȘ ficou
14:26
stuck here doing that you have
1137
866670
120
14:26
stuck here doing that you have to first understand that you
1138
866790
2900
aqui fazendo que vocĂȘ
ficou aqui fazendo isso vocĂȘ tem que primeiro entender que vocĂȘ
14:29
to first understand that you
1139
869690
400
primeiro entender quevocĂȘ
14:30
to first understand that you really do have the ability to
1140
870090
870
14:30
really do have the ability to
1141
870960
330
deve primeiro entenda que vocĂȘ realmente tem a capacidade de
realmente tem a capacidade de
14:31
really do have the ability to change because if you think
1142
871290
990
realmente tem a capacidade de mudar porque se vocĂȘ pensa
14:32
change because if you think
1143
872280
60
14:32
change because if you think about a baby like a baby doesn't
1144
872340
1380
mude porque se vocĂȘ pensa
mude porque se vocĂȘ pensa em um bebĂȘ como um bebĂȘ nĂŁo pensa
14:33
about a baby like a baby doesn't
1145
873720
270
14:33
about a baby like a baby doesn't know how to be a professional
1146
873990
680
em um bebĂȘ como um bebĂȘ nĂŁo
gosta de um bebĂȘ como um bebĂȘ nĂŁo sabe ser um profissional
14:34
know how to be a professional
1147
874670
400
sabe ser um profissional
14:35
know how to be a professional basketball player or even a
1148
875070
1440
sabe ser um jogador de basquete profissional ou mesmo um
14:36
basketball player or even a
1149
876510
30
14:36
basketball player or even a fluent English speaker of a
1150
876540
1020
jogador de basquete ou mesmoum
jogador de basquete ou mesmo um falante fluente de inglĂȘs de um
14:37
fluent English speaker of a
1151
877560
30
14:37
fluent English speaker of a particular language so a baby is
1152
877590
1920
falante fluente de inglĂȘsdeum falante
fluente de inglĂȘs o f um idioma particular entĂŁo um bebĂȘ Ă© um idioma
14:39
particular language so a baby is
1153
879510
120
14:39
particular language so a baby is born and the baby has to learn
1154
879630
1560
particularentĂŁoum bebĂȘ Ă© um
idioma particular entĂŁo um bebĂȘ nasce e o bebĂȘ tem que aprender
14:41
born and the baby has to learn
1155
881190
270
14:41
born and the baby has to learn how to do those things so baby
1156
881460
1650
nascere obebĂȘ tem que aprender
nascer e o bebĂȘ tem que aprender como fazer essas coisas entĂŁo bebĂȘ
14:43
how to do those things so baby
1157
883110
270
14:43
how to do those things so baby learns how to fix a car as they
1158
883380
1560
como fazer essas coisas entĂŁo querida
como fazer essas coisas entĂŁo querida aprende a consertar um carro enquanto
14:44
learns how to fix a car as they
1159
884940
150
aprende a consertar um carro enquanto
14:45
learns how to fix a car as they get older not like an actual
1160
885090
1050
aprende a consertar um carro enquanto envelhece nĂŁo como um
14:46
get older not like an actual
1161
886140
330
14:46
get older not like an actual baby but as they grow their
1162
886470
1170
envelhecer de verdade nĂŁo como um
envelhecer de verdade nĂŁo como um bebĂȘ de verdade, mas Ă  medida que o
14:47
baby but as they grow their
1163
887640
210
14:47
baby but as they grow their learning and developing things
1164
887850
900
bebĂȘ cresce, mas Ă  medida que o
bebĂȘ cresce, mas Ă  medida que cresce, aprendendo e desenvolvendo coisas
14:48
learning and developing things
1165
888750
240
14:48
learning and developing things and if you remember that idea
1166
888990
1310
aprendendo e desenvolvendo coisas
aprendendo e desenvolvendo coisas e se vocĂȘ se lembra dessa ideia e se vocĂȘ se
14:50
and if you remember that idea
1167
890300
400
14:50
and if you remember that idea that you weren't born with any
1168
890700
1650
lembra dessa ideia
e se vocĂȘ se lembra disso ideia de que vocĂȘ nĂŁo nasceu com nenhuma
14:52
that you weren't born with any
1169
892350
240
14:52
that you weren't born with any of the skills you have now you
1170
892590
1110
que vocĂȘ nĂŁo nasceu com nenhuma
que vocĂȘ nĂŁo nasceu com nenhuma das habilidades que vocĂȘ tem agora vocĂȘ
14:53
of the skills you have now you
1171
893700
240
14:53
of the skills you have now you have to develop all those then
1172
893940
1490
das habilidades que vocĂȘ tem agora vocĂȘ
das habilidades que vocĂȘ tem agora vocĂȘ tem que desenvolver todas aqueles entĂŁo
14:55
have to develop all those then
1173
895430
400
14:55
have to develop all those then that means you can also take the
1174
895830
1440
tĂȘm que desenvolver todos aquelesentĂŁo
tĂȘm para desenvolver todos esses entĂŁo isso significa que vocĂȘ tambĂ©m pode pegar o
14:57
that means you can also take the
1175
897270
90
14:57
that means you can also take the skills that you have now and
1176
897360
900
que significa que vocĂȘ tambĂ©m pode pegar o
que significa que vocĂȘ tambĂ©m pode pegar as habilidades que vocĂȘ tem agora e as
14:58
skills that you have now and
1177
898260
210
14:58
skills that you have now and develop them or even further or
1178
898470
1770
habilidades que vocĂȘ tem agora e as
habilidades que vocĂȘ tem agora e desenvolvĂȘ-las ou ainda mais ou
15:00
develop them or even further or
1179
900240
300
15:00
develop them or even further or even developed completely new
1180
900540
1290
desenvolvĂȘ-los ou ainda mais ou
desenvolvĂȘ-los ou ainda mais ou atĂ© mesmo desenvolvido completamente novo mesmo
15:01
even developed completely new
1181
901830
330
desenvolvido completamente novo mesmo
15:02
even developed completely new habits and skills and so that's
1182
902160
1500
desenvolvido hĂĄbitos e habilidades completamente novos e isso sĂŁo
15:03
habits and skills and so that's
1183
903660
210
15:03
habits and skills and so that's what I'd like to encourage you
1184
903870
870
hĂĄbitos e habilidades e isso Ă©
hĂĄbitos e habilidades e Ă© isso que eu gostaria de encorajar vocĂȘ
15:04
what I'd like to encourage you
1185
904740
210
15:04
what I'd like to encourage you to do think about the things
1186
904950
1170
o queeugostaria de encorajĂĄ-lo o que
eu gostaria de encorajĂĄ-lo a fazer pense nas coisas
15:06
to do think about the things
1187
906120
330
15:06
to do think about the things that you're most struggling with
1188
906450
1110
para fazer pense nascoisas para
fazer pense nas coisas com as quais vocĂȘ estĂĄ mais lutando com as quais
15:07
that you're most struggling with
1189
907560
240
15:07
that you're most struggling with and develop those because those
1190
907800
1230
vocĂȘ estĂĄmaislutandocom o que
vocĂȘ estamos mais lutando e desenvolvendo aqueles porque aqueles
15:09
and develop those because those
1191
909030
150
15:09
and develop those because those are the things that are going to
1192
909180
900
edesenvolvendoaqueles porque aqueles
e desenvolvendo aqueles porque essas sĂŁo as coisas que vĂŁo
15:10
are the things that are going to
1193
910080
180
15:10
are the things that are going to get you fluent much faster
1194
910260
830
sĂŁo as coisas que vĂŁo
sĂŁo as coisas que vĂŁo te deixar fluente m muito mais rĂĄpido
15:11
get you fluent much faster
1195
911090
400
15:11
get you fluent much faster because
1196
911490
759
vocĂȘ fica fluente muito mais rĂĄpido
fica fluente muito mais rĂĄpido porque
15:12
because
1197
912249
400
15:12
because seeing the improvement or the
1198
912649
1800
porque
porque vendo a melhora ou
15:14
seeing the improvement or the
1199
914449
91
15:14
seeing the improvement or the difference between how you were
1200
914540
1229
vendo a melhora ou
vendo a melhora ou a diferença entre como vocĂȘ era
15:15
difference between how you were
1201
915769
120
15:15
difference between how you were before and how you are now is
1202
915889
1291
diferença entre como vocĂȘ era
diferença entre como vocĂȘ era antes e como vocĂȘ Ă© agora Ă©
15:17
before and how you are now is
1203
917180
209
15:17
before and how you are now is really it's really obvious and
1204
917389
1651
antes e como vocĂȘ estĂĄ agora Ă©
antes e como vocĂȘ estĂĄ agora Ă© realmente Ă© muito Ăłbvio e
15:19
really it's really obvious and
1205
919040
329
15:19
really it's really obvious and that becomes more motivating for
1206
919369
1200
realmenteémuitoóbvioe realmente
Ă© muito Ăłbvio e isso se torna mais motivador para
15:20
that becomes more motivating for
1207
920569
151
15:20
that becomes more motivating for you but if you try to do the
1208
920720
929
isso se torna mais motivador para
isso se torna mais motivador para vocĂȘ, mas se vocĂȘ tente fazer o
15:21
you but if you try to do the
1209
921649
120
15:21
you but if you try to do the things that you've already done
1210
921769
1021
vocĂȘmasse vocĂȘ tentar fazer o
vocĂȘ mas se vocĂȘ tentar fazer as coisas que vocĂȘ jĂĄ fez
15:22
things that you've already done
1211
922790
180
15:22
things that you've already done to get fluent like learning more
1212
922970
1109
coisas que vocĂȘ jĂĄ fez
coisas que vocĂȘ jĂĄ fez para ficar fluente como aprender mais
15:24
to get fluent like learning more
1213
924079
211
15:24
to get fluent like learning more words or buying yet another
1214
924290
1490
paraficarfluente comoaprender mais
para ficar fluente como aprender mais palavras ou comprar mais
15:25
words or buying yet another
1215
925780
400
palavrasoucomprar mais
15:26
words or buying yet another textbook when you've already got
1216
926180
1050
palavras ou comprar mais um livro quando vocĂȘ jĂĄ tem
15:27
textbook when you've already got
1217
927230
180
15:27
textbook when you've already got many you probably got too many
1218
927410
1109
livro quandovocĂȘ jĂĄ tem
livro didĂĄtico quando vocĂȘ jĂĄ tem muitos vocĂȘ provavelmente tem muitos
15:28
many you probably got too many
1219
928519
120
15:28
many you probably got too many bookshelves a full of textbooks
1220
928639
1550
vocĂȘ provavelmente tem
muitos vocĂȘ provavelmente tem muitas estantes a cheia de livros estantes
15:30
bookshelves a full of textbooks
1221
930189
400
15:30
bookshelves a full of textbooks and maybe even books that you've
1222
930589
1230
cheia delivros estantes
cheia de livros e talvez atĂ© livros que vocĂȘ
15:31
and maybe even books that you've
1223
931819
151
15:31
and maybe even books that you've never even read or maybe just
1224
931970
1380
e talvezatĂ© mesmo livros que vocĂȘ leu
e talvez atĂ© mesmo livros que vocĂȘ nunca leu ou talvez
15:33
never even read or maybe just
1225
933350
29
15:33
never even read or maybe just open very quickly and don't look
1226
933379
1320
nunca leu ou talvez
nunca leu ou talvez apenas abra muito rapidamente e não pareça
15:34
open very quickly and don't look
1227
934699
91
15:34
open very quickly and don't look at them anymore
1228
934790
739
aberto muito rapidamente e não pareça
muito aberto rapidamente e nĂŁo olhe mais para eles, para eles, para
15:35
at them anymore
1229
935529
400
15:35
at them anymore so focus on the things that are
1230
935929
1350
eles, entĂŁo, concentre-se nas coisas que sĂŁo.
15:37
so focus on the things that are
1231
937279
90
15:37
so focus on the things that are going to give you obvious
1232
937369
771
15:38
going to give you obvious
1233
938140
400
15:38
going to give you obvious improvement that motivate you
1234
938540
1469
melhorias Ăłbvias que o motivam
15:40
improvement that motivate you
1235
940009
91
15:40
improvement that motivate you and then that's going to be the
1236
940100
1049
melhorias que omotivam
melhorias que o motivam e entĂŁo isso vai ser o
15:41
and then that's going to be the
1237
941149
91
15:41
and then that's going to be the thing that really helps you get
1238
941240
870
e entĂŁo isso vai ser o
e entĂŁo isso vai ser o que realmente ajuda vocĂȘ a conseguir
15:42
thing that really helps you get
1239
942110
120
15:42
thing that really helps you get . faster anyway i'm already
1240
942230
1500
o que realmente ajuda vocĂȘ a conseguir isso
ng que realmente ajuda vocĂȘ a obter. mais rĂĄpido de qualquer maneira eu jĂĄ estou
15:43
. faster anyway i'm already
1241
943730
149
15:43
. faster anyway i'm already getting you to information too
1242
943879
1370
.mais rĂĄpidode qualquer maneira eu jĂĄ estou
. mais rĂĄpido de qualquer maneira eu jĂĄ estou levando vocĂȘ a informação tambĂ©m
15:45
getting you to information too
1243
945249
400
15:45
getting you to information too much information i guess i
1244
945649
1081
levando vocĂȘa informaçãotambĂ©m
levando vocĂȘ a informação muita informação eu acho que tenho
15:46
much information i guess i
1245
946730
60
15:46
much information i guess i should say but this is a book
1246
946790
1529
muita informação euacho que tenho
muita informação eu acho que devo dizer mas este é um livro
15:48
should say but this is a book
1247
948319
120
15:48
should say but this is a book called switch a highly
1248
948439
750
devo dizermasesteé um livro
devo dizer, mas este Ă© um livro chamado switch um
15:49
called switch a highly
1249
949189
330
15:49
called switch a highly entertaining book i guess i'll
1250
949519
1560
switch altamente chamado um
switch altamente chamado um livro altamente divertido acho que vou
15:51
entertaining book i guess i'll
1251
951079
120
15:51
entertaining book i guess i'll put a link in the description or
1252
951199
1580
divertir o livro acho quevou
divertir o livro acho que vou colocar um link na descrição ou
15:52
put a link in the description or
1253
952779
400
colocar um linkna descriçãoou
15:53
put a link in the description or maybe all this
1254
953179
481
15:53
maybe all this
1255
953660
269
15:53
maybe all this I think there's actually an
1256
953929
720
coloque um link na descrição ou talvez tudo isso
talveztudo isso talvez tudo
isso eu acho que existe um eu acho que existe um
15:54
I think there's actually an
1257
954649
60
15:54
I think there's actually an audio version of you can
1258
954709
841
eu acho que existe uma versĂŁo em ĂĄudio de vocĂȘ pode
15:55
audio version of you can
1259
955550
120
15:55
audio version of you can probably find right here on
1260
955670
690
versĂŁo em ĂĄudio de vocĂȘpode
versĂŁo em ĂĄudio de vocĂȘ pode provavelmente encontre aqui
15:56
probably find right here on
1261
956360
300
15:56
probably find right here on YouTube but if you look for that
1262
956660
1409
provavelmenteencontreaqui
provavelmente encontre aqui no YouTube mas se vocĂȘ procurar por aquele
15:58
YouTube but if you look for that
1263
958069
60
15:58
YouTube but if you look for that just by Chip and Dan heat so
1264
958129
2550
YouTubemas sevocĂȘ procurar por aquele
YouTube mas se vocĂȘ procurar por isso apenas por Chip e Dan heat entĂŁo
16:00
just by Chip and Dan heat so
1265
960679
330
sĂłporChipeDan heat entĂŁo
16:01
just by Chip and Dan heat so it's a book called switch
1266
961009
1430
sĂł por Chip e Dan heat entĂŁo Ă© um livro chamado switch Ă© um
16:02
it's a book called switch
1267
962439
400
16:02
it's a book called switch anyway have a fantastic day if
1268
962839
1740
livro
chamado switch Ă© um livro chamado switch de qualquer maneira tenha um dia fantĂĄstico se assim mesmo
16:04
anyway have a fantastic day if
1269
964579
271
16:04
anyway have a fantastic day if you have liked this video to
1270
964850
889
tenha um dia fantĂĄstico se assim mesmo
tenha um dia fantĂĄstico se vocĂȘ tiver gostou deste vĂ­deo para
16:05
you have liked this video to
1271
965739
400
vocĂȘgostoudeste vĂ­deo para
16:06
you have liked this video to click that like button and to be
1272
966139
1651
vocĂȘ gostou deste vĂ­deo para clicar no botĂŁo curtir e ser
16:07
click that like button and to be
1273
967790
149
16:07
click that like button and to be a bit be a kind person and share
1274
967939
1921
clique nobotĂŁo curtir eser
clique no botĂŁo curtir e ser um pouco seja uma pessoa gentil e compartilhe
16:09
a bit be a kind person and share
1275
969860
329
umpoucoseja gentil pessoa e compartilhe
16:10
a bit be a kind person and share this video with a whole bunch of
1276
970189
990
um pouco seja uma pessoa gentil e compartilhe este vĂ­deo com um monte
16:11
this video with a whole bunch of
1277
971179
241
16:11
this video with a whole bunch of other people that are really
1278
971420
719
deste vĂ­deo com um monte
deste vĂ­deo com um monte de outras pessoas que sĂŁo realmente
16:12
other people that are really
1279
972139
240
16:12
other people that are really trying to think about what can I
1280
972379
1050
outras pessoas que sĂŁo realmente
outras pessoas que estĂŁo realmente tentando pensar sobre o que posso
16:13
trying to think about what can I
1281
973429
61
16:13
trying to think about what can I do next to improve this idea of
1282
973490
2039
tentar pensar sobre o que posso
tentar pensar sobre o que posso fazer a seguir para melhorar essa ideia de
16:15
do next to improve this idea of
1283
975529
60
16:15
do next to improve this idea of focusing on your worst fluency
1284
975589
1340
fazer a seguir paramelhorar essa ideia de
fazer a seguir para melhorar essa ideia de focar na sua pior fluĂȘncia
16:16
focusing on your worst fluency
1285
976929
400
focando na sua piorfluĂȘncia
16:17
focusing on your worst fluency habit
1286
977329
381
16:17
habit
1287
977710
400
focando o n seu pior hĂĄbito hĂĄbito hĂĄbito
16:18
habit this is the thing that's really
1288
978110
630
16:18
this is the thing that's really
1289
978740
149
16:18
this is the thing that's really going to help you get fluent
1290
978889
901
isso Ă© o que realmente Ă© isso Ă© o que Ă©
realmente isso Ă© o
que realmente vai te ajudar a ficar fluente
16:19
going to help you get fluent
1291
979790
389
vai te ajudar a ficarfluente vai te
16:20
going to help you get fluent faster do like the video again
1292
980179
1830
ajudar a ficar fluente mais rĂĄpido curta o vĂ­deo de novo
16:22
faster do like the video again
1293
982009
270
16:22
faster do like the video again share the video and become a
1294
982279
1290
mais rĂĄpidocurta ovĂ­deo de novo
mais rĂĄpido curta o vĂ­deo de novo compartilhe o vĂ­deo e torne-se um
16:23
share the video and become a
1295
983569
60
16:23
share the video and become a subscriber if you haven't
1296
983629
810
compartilhe o vĂ­deo etorne-se um
compartilhe o vĂ­deo e torne-se um inscrito se ainda nĂŁo for inscrito se ainda
16:24
subscriber if you haven't
1297
984439
361
16:24
subscriber if you haven't already subscribe to the English
1298
984800
1409
nĂŁo for
inscrito se ainda nĂŁo for inscrito os ingleses
16:26
already subscribe to the English
1299
986209
300
16:26
already subscribe to the English anyone . com youtube channel and
1300
986509
1641
jĂĄassinamosingleses
jĂĄ assinam os ingleses qualquer um . com canal do youtube e
16:28
anyone . com youtube channel and
1301
988150
400
16:28
anyone . com youtube channel and I will see you in the next video
1302
988550
1009
qualquer um.comcanal do youtube e
qualquer um. com canal do youtube e vejo vocĂȘ no prĂłximo vĂ­deo vejo
16:29
I will see you in the next video
1303
989559
400
16:29
I will see you in the next video bye bye
1304
989959
1441
vocĂȘ no prĂłximo vĂ­deo
vejo vocĂȘ no prĂłximo vĂ­deo tchau tchau tchau tchau
16:31
bye bye
1305
991400
400
16:31
bye bye to continue learning click on
1306
991800
1650
tchau para continuar aprendendo clique em para
16:33
to continue learning click on
1307
993450
90
16:33
to continue learning click on the link in this video to
1308
993540
1200
continuar aprendendo clique em
para continuar aprendendo clique no link neste vĂ­deo para o
16:34
the link in this video to
1309
994740
210
16:34
the link in this video to download speak English naturally
1310
994950
1609
link neste vĂ­deo para o
link neste vĂ­deo para baixar fale inglĂȘs naturalmente
16:36
download speak English naturally
1311
996559
400
16:36
download speak English naturally our free guide - speaking and
1312
996959
1651
baixefaleinglĂȘsnaturalmente
baixe fale inglĂȘs naturalmente nosso guia gratuito - falando e
16:38
our free guide - speaking and
1313
998610
270
16:38
our free guide - speaking and sounding like a native English
1314
998880
1139
nossoguia gratuito-falandoe
nosso guia gratuito - falando e soando como um inglĂȘs nativo
16:40
sounding like a native English
1315
1000019
301
16:40
sounding like a native English speaker the guide reveals the
1316
1000320
1769
soando como um inglĂȘs nativo
soando como um falante nativo de inglĂȘs o guia revela o
16:42
speaker the guide reveals the
1317
1002089
151
16:42
speaker the guide reveals the three most important kinds of
1318
1002240
1560
falante oguia revela o
falante o guia revela os trĂȘs tipos mais importantes dos
16:43
three most important kinds of
1319
1003800
120
16:43
three most important kinds of conversational English must
1320
1003920
1280
trĂȘs tipos mais importantes dos
trĂȘs tipos mais importantes de conversação inglĂȘs obrigatĂłrio inglĂȘs de conversação obrigatĂłrio
16:45
conversational English must
1321
1005200
400
16:45
conversational English must learn if you want to sound
1322
1005600
1140
inglĂȘs de conversação
deve aprender se quiser soar
16:46
learn if you want to sound
1323
1006740
330
aprenda sequiser soar
16:47
learn if you want to sound native and will help you
1324
1007070
1259
aprenda se quiser soar nativo e irĂĄ ajudĂĄ-lo
16:48
native and will help you
1325
1008329
181
16:48
native and will help you experience
1326
1008510
350
16:48
experience
1327
1008860
400
nativoew vouajudĂĄ-lo
nativoevouajudĂĄ-lo a experimentar a experiĂȘncia de experimentar a
16:49
experience instant improvement in your
1328
1009260
1139
melhoria instantĂąnea em sua
16:50
instant improvement in your
1329
1010399
91
16:50
instant improvement in your fluency and speaking confidence
1330
1010490
1490
melhoria
instantĂąnea em sua melhoria instantĂąnea em sua fluĂȘncia e confiança na fala
16:51
fluency and speaking confidence
1331
1011980
400
fluĂȘncia e confiança na fala
16:52
fluency and speaking confidence to download your FREE guide on a
1332
1012380
1980
fluĂȘncia e confiança na fala para baixar seu guia GRATUITO em a
16:54
to download your FREE guide on a
1333
1014360
60
16:54
to download your FREE guide on a mobile device click on the link
1334
1014420
1500
parabaixar seu guiaGRATUITOem a
para baixe seu guia GRATUITO em um dispositivo mĂłvel clique no link
16:55
mobile device click on the link
1335
1015920
270
dispositivo mĂłvelclique nolink
16:56
mobile device click on the link in the upper right of this video
1336
1016190
1249
dispositivo mĂłvel clique no link no canto superior direito deste vĂ­deo
16:57
in the upper right of this video
1337
1017439
400
16:57
in the upper right of this video to download your FREE guide from
1338
1017839
1340
no canto superior direito deste vĂ­deo
no canto superior direito deste vĂ­deo para baixar seu guia GRATUITO de
16:59
to download your FREE guide from
1339
1019179
400
16:59
to download your FREE guide from a computer click on the link in
1340
1019579
1561
para baixar seuguia GRATUITO de
para baixar seu guia GRATUITO de um computador clique no link em
17:01
a computer click on the link in
1341
1021140
180
17:01
a computer click on the link in the lower right of this video i
1342
1021320
1609
um computadorclique nolink em
um computador clique no link no canto inferior direito deste vĂ­deo i
17:02
the lower right of this video i
1343
1022929
400
no canto inferior direito deste vĂ­deoi
17:03
the lower right of this video i look forward to seeing you in
1344
1023329
961
no canto inferior Ă  direita deste vĂ­deo estou ansioso para vĂȘ-lo
17:04
look forward to seeing you in
1345
1024290
389
17:04
look forward to seeing you in the guide
1346
1024679
6000
ansioso para vĂȘ-lo
ansioso para vĂȘ-lo no guia
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7